Estimado cliente, estamos gratos por ter adquirido o presente projetor de bolso. Esperamos
e terá tanto prazer em utilizá-lo como tive-
qu
mos em criá-lo!
Acerca deste manual de instruções
Com o manual de instalação fácil incluído nas
páginas que se seguem, poderá colocar o aparelho em funcionamento com toda a simplicidade e rapidez.
Leia atentamente este manual de instruções.
enha principalmente em atenção as informa-
T
ções de segurança, a fim de assegurar um funcionamento sem problemas do seu aparelho. O
abricante rejeita toda e qual-quer responsabi-
f
lidade no caso do não cumprimento destas instruções.
Conteúdo da embalagem
1 – Projetor PicoPix
2 – Cabo de alimentação com ficha
3 – Cabo HDMI
4 – Guia de utilização rápida
5 – Bolsa de transporte
2
1Informações gerais sobre segurança
Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções.
O manuseamento incorrecto pode provocar
ferimentos corporais ou danos, danos no apa
relho ou a perda de dados. Respeite todas as
advertências e notas de segurança indicadas.
-
Instalação do aparelho
Este aparelho é indicado unicamente para um
uso interior. Coloque o aparelho de forma a
ficar seguro e está-vel, sobre uma superfície
plana. Assente os cabos de modo a impedir
que alguém possa tropeçar neles e se possa
magoar e também de modo a impedir que o
aparelho possa sofrer quaisquer danos.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos.
Nunca toque no cabo de ligação principal com
as mãos molhadas.
ventilação adequada e não pode ser coberto.
Nunca instale o aparelho em armários ou con
tentores fechados.
Nunca o coloque sobre bases macias, tais como
mantas ou tapetes e não cubra as ranhuras de
ventilação. Existe o perigo de sobreaqueci
mento do aparelho e, consequentemente, de
incêndio.
Proteja o aparelho contra a exposição directa
aos raios solares, calor, grandes variações de
temperatura e humidade. Nunca instale o apa
relho próximo de aparelhos de elementos de
aquecimento ou de instalações de ar condicio
nado. Tenha em atenção as indicações relativas
à temperatura e à humidade do ar incluídas nas
especificações técnicas.
Se o aparelho funcionar durante um longo
período de tempo, um símbolo de advertência
será apresentado na projeção antes de ocorrer
um sobreaquecimento
maneira automática para o modo de stand-by
quando sobreaquece. Você pode reiniciar a
projecção depois de o aparelho ter arrefecido,
carregando em qualquer tecla.
Nunca deixe entrar líquidos no aparelho. Se
tiverem entrado líquidos ou corpos estranhos
no aparelho, desligue-o e mande verificá-lo
por um centro de assistência técnica.
Manipule sempre o aparelho com cuidado.
Evite tocar na lente da objectiva. Nunca colo
O aparelho tem de ter uma
-
-
. O aparelho passa de
-
que objectos pesados ou pontiagudos em cima
do aparelho ou do cabo de alimentação.
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste, desligue-o imediatamente e remova-o da tomada de
alimentação.
por profissionais formados num centro de assi
stência técnica. Manter o aparelho afastado de
chamas abertas a fim de evitar a propagação de
incêndios.
Sob as seguintes condições pode ocorrer uma
condensação da humidade no interior do apa
relho que provoca avarias:
• se o aparelho for transportado de um local
frio para um local quente;
• após o aquecimento de um local quente;
• durante a colocação num local húmido.
Proceda da forma que se segue, para evitar a
condensação da humidade:
1 Feche o aparelho num saco de plástico,
antes de o levar para um outro local, de
forma a adaptá-lo às condições do compar
timento.
2 Aguarde até duas horas antes de tirar o apa-
relho do saco de plástico.
O aparelho não deve ser utilizado num
ambiente sujeito a muito pó. As partículas de
pó e outros corpos estranhos podem danificar
o aparelho.
Não sujeite o aparelho a vibrações extremas. Os
componentes internos podem ser danificados.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto. Manter as
películas da embalagem afastadas das crianças.
O aparelho deverá ser avaliado
Alimentação eléctrica
Utilize apenas o adaptador fornecido (vide o
capítulo Anexo / Especificações técnicas). Cer
tifique-se de que a tensão de rede da fonte de
alimentação coincide com a tensão da rede
eléctrica disponível no local onde o aparelho
vai ser instalado. Este aparelho é compatível
com a voltagem indicada no mesmo.
A capacidade da bateria reduz-se com o decorrer do tempo. Se o aparelho funcionar apenas
com a fonte de alimentação, a bateria está ava
riada. Contacte um centro de assistência técnica autorizado para substituir a bateria.
-
-
-
-
-
3Philips PPX 4835
Não tente substituir a bateria. Um manusea-
PERIGO!
PERIGO!
PERIGO!
mento errado da bateria ou a utilização de um
po de bateria errada pode causar ferimentos
ti
ou danos no aparelho.
Desligue o aparelho com o botão de ligar antes
retirar o cabo de alimentação da tomada.
de
Risco de explosão se a pilha for substituída por outra de tipo incorrecto!
Não tente substituir a bateria
Existirá o risco de explosão se for utilizado um tipo de bateria inadequado.
Desligue o aparelho e desconecte-o da corrente de alimentação antes de limpar a superfície. Utilize um pano macio e que não largue
êlo. Nunca utilize produtos de limpeza líqui-
p
dos, gasosos ou facilmente inflamáveis (sprays,
odutos abrasivos, polimentos, álcool). Não
pr
deve entrar qualquer humidade no interior do
aparelho.
LED de alta capacidade!
Este aparelho está equipado com um
LED (Light Emitting Diode) de alta
capacidade que emite uma luz muito
clara. Nunca olhe directamente para a
objectiva do projector. Caso o faça,
poderão aparecer irritações nos olhos
ou mesmo danos.
Reparações
Nunca proceda a trabalhos de reparação no
aparelho. Uma manutenção incorrecta pode
causar lesões nas pessoas ou danos no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por um
entro de assistência técnica autorizado.
c
Não remova a placa de características do apa-
relho, caso contrário a garantia perde a validade.
Risco de danos nos ouvidos!
Não utilize o aparelho durante longos
períodos com volume alto -especialmente se utilizar auscultadores. Caso
rário, podem ser causados danos.
cont
Informações gerais sobre segurança 4
2Descrição geral
1
2
3
1
6
2
3
4
5
DC
IN
HDMI
MHL
USB
OUT
5V 1A
CUIDADO!
Parte superior do aparelho
1 – Tecla
– Volta um nível no menu e um nível na
lista, cancela uma função.
ecla OK
2 – T
à–C
onfirmar entrada / iniciar.
eclas de navegação
3 – T
¡/¢ – Na
de definições rápidas.
À/Á – Na
aumentar.
vegar no menu / aceder à barra
vegar no menu/ diminuir e
Vista lateral
1 – Roda de ajuste da nitidez da imagem
A distância para a superfície de projeção deve ser, no mínimo, de 0,5 metros
máximo, de 5 metros. Fora deste
e, no
intervalo de distância, não será possível obter uma imagem nítida. Gire a
e juste com cuidado para evitar
roda d
qualquer dano.
DC IN para o cabo de alimentação
2 –
3 –
Entrada HDMI
4 –
Saída USB para a função power bank e
atualização de firmware
5 – Ï – Saída de áudio
6 – Ã – B
otão de ligar
5Philips PPX 4835
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.