Большое спасибо за выбор нашего карманного проектора.
Мы надеемся, что Вы получите удовольствие от
работы с аппарат
ом и его многочисленных функций!
Об этом руководстве
пользователя
С помощью приведенного далее руководства по
установке вы сможете быстро приступить к эксплуатации вашего аппарата. Подробное описание функций приведено в последующих разделах руководства пользователя.
Внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя. Для обеспечения безопасной работы аппарата соблюдайте все указания техники безопасности. Изготовитель не несет ответственности в случае несоблюдения правил техники безопасности.
Используемые обозначения
Советы и рекомендации
Этот символ обозначает советы, которые
помогают наиболее просто и эффективно
использовать устройство.
Повреждение устройства или потеря
данных!
Этот символ предупреждает о вероятности повреждения устройства, а также
потери данных. Не
ция может привести к травмам или повреждению аппарата.
Опасность для людей!
Этот символ указывает на наличие опасности для людей. Неправильное использование может привести к травмированию
или материа
правильная эксплуата-
льному ущербу.
Комплект поставки
1 – пульт дистанционного управления
2 – Проектор PicoPix
3 – Блок п
4 – Кабе
5 – Кабель HDMI
6 – Краткое руководство пользователя
7 – Сумка
итания
ль USB
Основная информация
Подключение к устройствам с HDMIвыходом
С помощью разъема HDMI на Mini-HDMI-кабеле Вы
можете подключить проектор к настольному компьютеру или лептопу (см. также раздел Подключение к устройству воспроизведения, Seite 15).
Подключение проектора с помощью
локальной беспроводной сети (WLAN)
(WiFi Streaming)
С помощью программного обеспечения
PicoPixWlink Вы можете подключить проектор к
компьютеру или лептопу через беспроводную сеть.
Для этого оба устройства должны быть подключены
к одной и той же беспроводной сети (см. также раздел Подключение проектора с помощью локальной
беспроводной сети (WLAN) (WiFi Streaming),
Seite 18).
Воспроизведение Office (YOZO Office)
С помощью YOZO Вы можете поспроизводить
документы Office (см. также раздел Воспроизведение Office (YOZO Office), Seite 27).
3
Page 4
1Общая информация о технике
безопасности
Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя. Неправильное использование может привести к травмированию или материальному ущербу, повреждению
устройства или поте
веденные предупредительные указания и инструкции по технике безопасности.
ре данных. Соблюдайте все при-
Процедура настройки
аппарата
Это устройство предназначено только для индивидуального использования. Аппарат следует установить на плоскую устойчивую поверхность. Располагайте все шнуры и кабели таким о
никто не мог наступить на них или споткнуться, это
исключает возможность травмирования людей и
повреждения самого аппарата.
Никогда не подключайте аппарат к сети и к телефонной линии в сырых помещениях. Никогда не
касай
тесь сетево
разъема влажными руками.
Обеспечьте хорошее проветривание аппарата и не
йте его никакими предметами. Не устанавли-
закрыва
вайте аппарат в закрытых шкафах или тумбочках.
Не располагайте аппарат на мягкой поверхности
например на скатерти, диване, ковре и не перекрывайте вентиляционных отверстий. В противном случае аппарат может перегреться и возникает опасность возгорания.
Защищайте аппарат от попадания прямого солнечного света, воздействия тепла, резких перепадов
температуры и влаги. Не
нагревателей и кондиционеров воздуха. Смотрите
информацию о допустимой температуре и влажности воздуха в технических характеристиках.
Если аппарат включен длительное время, поверхность нагревается и на экран проектируется предупреждающий знак. (см. также раздел Символы строки
состояния, Seite 11). Аппарат выполняет следующие
действия:
1 Вентилятор включается на максимальную мощ-
ность.
2 В реж
индикаторе возник
рат автоматически переключается в режим мини
мальной яркости.
й вилки и розетки и телефонного
размещайте аппарат вблизи
име макси
мальной яркости дисплея на
ает символ перегрева и аппа
бразом, чтобы
3 При минимальной яркости символ перегрева
отображается в центре д
секунд. После этого аппарат автоматически
выключается.
Вы можете продолжить воспроизведение после
охлаждения прибора.
Не допускайте попадания жидкостей внутрь аппарата. При попадании внутрь аппарата жидкости или
посторонних веще
отсоединить его от источника питания и сдать на
проверку в техническую сервисную службу.
Устройство предназначено для эксплуатации внутри
помещений. Стара
ектива. Не кладите тяжелые предметы или предметы
с острыми краями на устройство или шнур элект
питания.
,
Если устройство слишком сильно нагревается или из
не
го идет ды
ките штепсель кабеля питания из розетки. Отдайте
ваш а
ппарат для осмотра ква
циалистам или в центр сервисного обслуживания.
Для предотвращ
носить к аппарату источники открытого пламени.
При следующих условиях внутри устройства может
происходить запот
работе:
• если устройство переносится из холодного в
теплое помещение;
• при на
• при нахождении в помещении с высокой
влажно
Для предотвращения запотевания соблюдайте следующие указания:
1 Упакуйте аппарат в пластиковый мешок перед
его перестановкой в
обеспечить его акклиматизацию к другим условиям.
2 Подождите два часа, прежде чем доставать уст-
ройство из пластикового
Не используйте устройство в сильно запыленном
помещении. Частиц
предметы могут повредить устройство.
ств следует выключить аппарат,
йтесь не прикасаться к линзе объ-
м, немедленно отключите его и извле-
ения возгорания запрещается под-
евание, что приводит к сбоям в
гревании холодного помещения;
стью.
исплея в течение трех
лифицированным спе-
другое помещение, чтобы
пакета.
ы пыли и другие посторонние
ро-
4Philips · PPX3614
Page 5
Не допускайте воздействия на устройство сильной виб-
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
рации. Это может привести к повреждению внутренних компонентов.
Не позволяйте детям пользоваться аппаратом без
присмотра. Не допускайте детей к упаковочным
материалам.
Ремонт
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать аппарат. Неправильный ремонт может привести к травмам и повреждению аппарата. Ваш аппарат можно
рем
онтироват
ном центре.
С информацией о том, где находятся официальные
представительст
ознакомиться на гарантийном талоне.
Не снимайте заводской шильдик с аппарата, при
этом отменяются
ь только в уполномоченном сервис-
ва по обслуживанию, Вы можете
гарантийные обязательства.
Электрическое питание
Используйте только блок питания входящий в комплект поставки (смотрите Приложение / Технические
данные)
. Проверьте, соответствует ли напряжение
блока питания имеющемуся сетевому напряжению в
месте установки. Напряжение в сети переменного тока
всегда должно соответствовать указанному на изделии.
Емкость аккумулятора со временем снижается. Если
устройство работает только при подключении блока
питания, значит, неисправен аккумулятор. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены
аккумулятора
Не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно. Неправильное обращение с аккумулятором
и
ли ис
тора может стать причиной повреждения устройства или травмирования.
.
пользование неправильного типа аккумуля-
Высокопроизводительный светодиод
Это устройство оснащено высокопроизводительным светодиодом, излучающим
яркий свет. Не смотрите непосредс-
очень
твенно в объектив проектора. В противном
слу
чае существует опасность по
зрения либо раздражения глаз.
Опасность повреждения слуха!
Не применяйте аппарат в течение длительного времени при большой громкости – в
особенности при пр
В противном случае существует опасность
повреждения слуха.
именении наушников.
вреждения
Беспроводная сеть
(WLAN)
Излучаемые аппаратом радиоволны могут мешать
работе систем охраны и сигнализации, медицинского оборудования и чувствительных приборов.
Соблюдайте все прави
тации вблизи такого оборудования.
При использовании данного аппарата высокочастотное излучение может приводить к сбоям в работе
не
достаточно экра
рудования, а также слуховых аппаратов или
тимуляторов. Обращайтесь к врачу или производителю медицинского устройства, чтобы узнать,
достаточно
внешнего высокочастотного излучения.
ли оно
ла (или ограничения) эксплуа-
нированного медицинского обо-
кардиос-
экранировано от воздействия
Опасность взрыва при использовании
неправильного типа аккумуляторов.
Не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно.
В случае использования элементов
ия неправильного типа сущест
питан
вует вероятность взрыва.
Отключите устройство при помощи выключателя,
прежде чем
сети.
Перед выполнением чистки поверхности устройства
обяза
питания. Для очистки используйте мягкую сухую
безворсовую ткань. Не применяйте для очистки
жидких, газообразных и горючих очистителей
(аэрозоли, абразивные и полирующие средства,
спирт). Не допускайте попадания влаги внутрь аппарата.
Общая информация о технике безопасности 5
извлекать отсоединять блок питания от
тельно от
ключайте его и отсоединяйте от сети
Page 6
2Общие сведения
c
a
b
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Указание
Верхняя сторона аппарата
1 – сенсорная панель для навигации и управления
курсором (см. также раздел Сенсорная панель /
Жесты, Seite 8)
2 – Светодиодная строка со
ий: аппарат включен / аппарат в ждущем режиме
Син
Выкл.: Аппарат выключен
3 – регулирово
жения.
чное колесико для резкости
Расстояние до экранной поверхности
должно составлять не менее 0,5 м и не
более 5 м. Если карманный проектор уста
новить вне данного промежутка, то невозможно достичь резкости изображения.
По
этому не вращайте
колесико с усилием, чтобы исключить риск
повреждения объектива.
стояния
изобра-
-
регулировочное
Вид сбоку
1 – отверстие для перезагрузки
Проектор не реагирует либо завис: Вставьте тонкий
острый предм
чтобы выполнить аппаратную перезагрузку прибора.
2 – контроль уровня заряда аккумулятора
онтроль зарядки при подключенном блоке пита-
К
ния:
красный: зарядить аккумулятор
Зеленый: аккумулятор заряжен
3 Ã – выключате
4 / – A/V-разъем для устро
ния
5 – при
6 Ï – аудиовыход – подключение наушников или
внешн
7
ведения (с кабелем адаптера)
8/ – гнездо ка
SDXC/MMC)
9ý – разъем USB для компьютера (обмен дан-
)
ными
– п
ет в отверстие для перезагрузки,
ль
йства воспроизведе-
сигнала дистанционного управления
емник
их громкоговори
– HDMI-разъем для устройства
телей
одключение б
рты памяти (SD/SDHC/
лока питания
воспроиз-
Нижняя сторона аппарата
1 – гнездо подключения Pico Station
2 – штативное гнездо
3 – разъем для Pico Station
6Philips · PPX3614
Page 7
1 ý – разъем USB для USB-накопителя, флешки
b
a
a
a
a
DVB-T, мыши либо клавиатуры.
2 – линза
Нижняя сторона аппарата
1 – штативное гнездо
b
a
Pico Station
(не входит в комплект поставки)
Док-станция Pico Station имеет собственный аккумулятор, с помощью которого Вы можете увеличить
врем
я воспроизведени
мики улучшают качество воспроизведения звука. В
Station имеется адаптер DVB-T, так чтобы Вы
Pico
могли непосредственно подключить антенну DVB-T.
1 – гнездо подключения PicoPix
2 – разъем для PicoPix
я прибора. Встроенные дина-
Вид спереди
1 – разъем для PicoPix
2 – кнопка извлечения
b
Вид сзади
1 – Подключение блока питания
2 – контроль уровня заряда аккумулято
красный: Разрядить аккумулятор
Контроль зарядки при подключенном блоке питания:
красный: зарядить аккумулятор
Зеленый: аккумулятор заряжен
3 – антенное гн
ездо
ра
b
c
Общие сведения 7
Page 8
Сенсорная панель / Жесты
О
ОСТОРОЖНОСТЬ!
Указание
Указание
Сенсорная панель является поверхностью, реагирующей на прикосновения. Коснитесь сенсорной
панели одним или
ления курсором, навигации в меню, выбора пунктов
меню и других манип
Шариковая ручка!
Не пользуйтесь шариковой ручкой или другими предметами для управления сенсорной панелью. Твердые и острые предметы
могут повредить се
несколькими пальцами для управ-
уляций.
нсорную панель.
Область ввода
Область ввода ограничивается областью навигации /
областью прокрутки. С помощью жестов в области
ввода Вы можете управлять курсором.
Невидимый курсор
Через непродолжительное время курсор
исчезает. Вы можете вызвать курсор на
экран с помощью короткого жеста в
области ввода перед тем, как управлять
какой-либо функцией с помощью манипуляций.
– Вызов главного меню
} – Вызов меню
| – на один шаг в меню назад, на уровень директо-
рии назад
/ отмена функции
Область навигации / область
прокрутки
Проведите пальцем по правому краю сенсорной
панели вверх и вниз для вертикальной прокрутки
изображений.
Проведите пальцем по нижнему краю сенсорной
панели вправо и влево для горизонтальной прокрутки изображе
ний.
Подключение мыши USB
Вы можете подключить мышь USB к гнезду
USB на боковой панели прибора.
Жесты
С помощью простых жестов, выполняемых на сенсорной панели, осуществляется быстрая навигация.
Большинство же
пальцами. Выполняйте жесты кончиками пальцев.
Перемещение курсора – Проведите по област
ввода для перемещения курсора. При выполнении
этого жеста кончик пальца скользит по сенсорной
панели без применения давления.
Касание / ввод – Для ввода дотроньтесь корот
к панели при курсоре в области ввода. После касания
оторвите палец от сенсорной панели. Реакция имеет
место после того, как палец снят с поверхности
панели. Выбор (щелчок мыши) производится в
месте, где находится курсор – даже если курсор
невидим.
стов выполняется одним или двумя
и
ко
8Philips · PPX3614
Page 9
Экранная клавиатура
1 С помощью сенсорной панели или мыши щелк-
ните в области ввода (см. также раздел Сенсорная панель / Жесты, Seite 8).
2 На экран выводится клавиатура.
3 С помощью сенсорной панели или мыши произ-
водите ввод текста на экранной клавиатуре.
Общие сведения 9
Page 10
Пульт дистанционного
управления
B – Перевести в ждущий режим
– Вызов меню
u – Вызов главного меню
v – Вызов меню поиска
¿ – на один
рии на
w – пе
,
x – Режим DVB-T: перейти в Избранное
Кнопки навигации
1
à – Подтвердить выбор
/, À/Á – Кнопки навига
между пунктами меню / изменить настройки
/ – Измени
ведения музыки перейти к предыдущему, следующему музыкальному произведению
À/Á – во время
ровать громкость / во время воспроизведения видео
поиск фрагмент
Кнопки воспроизведения
2
: – быстрая прокрутка назад
T – запуск / пауза воспроизведения
; – быстрая прокрутка вперед
Кнопки DVB-T
3
z – выбор предыдущего канала
y – вызов электронного журнала программы
{ – выбор следующего канала
Кнопки громкости
4
– уменьшение громкости
– отключить звук
– увеличение громкости
шаг в меню назад, на уровень директо-
зад / отмена функции
реключиться на внешний вход видео HDMI,
или VGA
ции / переходить
ть настройки / во время воспро
воспроизведения му
а видеозаписи назад, вперед
зыки регули-
из-
10Philips · PPX3614
Page 11
Обзор функций меню
1 После включения устройства открывается глав-
ное меню.
2 С помощью
требуемое меню.
3 Подтвердите выбор с помощью à.
4 Путем нажимания кнопки u осуществляется
возв
рат в главное меню.
источник – переключиться на внешний вход
видео HDMI, , или VGA
видео – выбрать файлы для воспроизведен
видео
изображения – выбрать файлы для
музыка – выбрать файлы для воспроизведен
музыки
Android – переход в операционную систему
Andr
настройки –
ров воспроизведения и параметров аппарата
обзор папок – выбрать файлы для воспроизведения.
лите файлы с помощью Á и подтве
помощью à ).
Digital TV – те
кнопок навигации À/Á вы
oid
звести регулировку парамет-
прои
Копирование или удаление файлов. (выде-
левидени
е
берите
ия
слайд-шоу
ия
рдите с
Символы строки состояния
123456
1 – статус беспроводной сети (WLAN)
2 – USB-накопитель
3 – карта памяти
4 – внутренняя память
5 – символ п
6 – состояние заряда встроенного аккумулятора.
К
расный цвет этого символа сигнализирует о необ
ходимости зарядки аккумулятора.
ерегрева
Общие сведения 11
Page 12
3Ввод в эксплуатацию
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
О
ОСТОРОЖНОСТЬ!
Указание
Указание
Указание
Указание
ОПАСНОСТЬ!
Процедура настройки
аппарата
Аппарат можно установить на плоской поверхности
стола перед экранной поверхностью; нет необходимости направлять его на экранную поверхность под
углом. Аппарат выравнивает и
проекции под углом (подушкообразная задержка).
скажение вследствие
Управление через Pico Station
Аккумулятор карманного проектора разрядился: Для того чтобы пользоваться карманным проектором, подключите Pico
St
ation.
Подключение блока
питания/зарядка
аккумулятора
Напряжение сети в месте установки!
Проверьте, соответствует ли напряжение
блока питания имеющемуся сетевому
напряжению в месте установки.
1 Вставьте маленькую вилку кабеля сетевого адап-
тера в разъем на задней сто
2 Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку.
3 Во время зарядки на боковой части устройства
горается кр
за
полностью заряжен, он горит зеленым цветом.
4 Перед первым использованием полностью заря-
дите встроенный аккумулятор. Благодаря этому
личивается сро
уве
асный индикатор. Если аккумулятор
к службы аккумулятора.
роне устройства.
Разряженный аккумулятор
Аккумулятор карманного проектора разрядился: Для того чтобы пользоваться карманным проектором, подключите Pico
Station либо блок пи
Для того чтобы зарядить аккумулятор, подключите блок питания к карманному проектору либо к Pico Station.
Не отключайте аппарат от блока питания
до тех пор, пока карм
достаточно не зарядится. В противном случае, карманный проектор выключится.
тания.
анный проектор
Установка или замена
батареек в ПДУ
Опасность взрыва при использовании
неправильного типа аккумуляторов.
Используйте только батареи типа CR 2025.
В случае использования элементов
питания неправильного
вует вероятность взрыва..
1 Извлеките батарейный отсек из пульта ди
онного управления, оттянув задвижку (1) и
вытянув отсек аккумуляторов (2).
типа сущест-
станци-
Pico Station
При включенном проекторе аккумулятор
Pico Station не заряжается.
Зарядка через Pico Station
При включенном проекторе аккумулятор
проектора не заряжается.
12Philips · PPX3614
Page 13
2 Вставьте новые батарейки в блок батареек, соб-
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Указание
О
ОСТОРОЖНОСТЬ!
людая нужную полярность подключения положительных и отрицательных полюсов согласно
с
на обратной стороне ПДУ. Всегда соблю-
хеме
дайте полярность!
3 Вставьте блок батареек в ПДУ до щелчка фикса-
тора.
Использование ПДУ
Направьте ПДУ на датчик на задней стороне устройства. ПДУ корректно работает на расстоянии до
5 м от устройства и
градусов. Убедитесь, что никакие предметы не загораживают пространство между ПДУ и принимаю
щем сенсором на изделии.
• Применение батарей не по прямому
• Не подвергайте пульт дистанцион-
• Не пытайтесь деформировать, разби-
• Избегайте воздействия открытого
• Севшие батареи следует сразу же
• Извлеките батареи из пульта дистан-
при угле, не превышающем 60
назначению может привести к перегреву, взрыву, пожару, а также телесным повреждениям. Старые севшие
батареи могут повредить пульт дистанционного управления.
ного управления воздействию прямых
солнечных лучей.
рать либо заряжать батареи.
огня или воды.
заменить.
ционного управления, если не пользуетесь им в течение длительного времени.
Срок службы батареи при нормальных
условиях эксплуатации приблизительно
один год. Если ПДУ не работает, замените
батарею. Если аппарат не используется в
течение длительного времени, извлеките
аккумуляторные батарейки. Благодаря
этому они не вытекут и не повредят пульт
дистанционного управления.
Использованные аккумуляторные батарейки необходимо утилизировать согласно
действующим национальным прави
лам и
нормам утилизации.
Ввод в эксплуатацию 13
Page 14
Начальная установка
Указание
1 Для включения прибора удерживайте кнопку
включения/выключения питания на боковой
панели в течение прим. 3 секунд.
2 Направьте аппарат на соответствующую экран-
ную поверхн
ной поверхности должно составлять не менее 0,5
м и не
надежно установлен на поверхности.
3 Отрегулируйте
щью регулировочного колесика на верхней сто
роне.
4 С помощь
5 Подтвердите выбор с помощью à.
ость или стену. Расстояние до экран-
более 5 м. следите, чтобы проектор был
резкость изображе
ю / выбе
рите язык меню.
ния с помо-
Вместо выбора языка открывается
главное меню
Устройство уже настроено. Для измене-
ния язык меню выполните следующие
действия:
1 С помощью кнопок
рите настройки
2 Подтверди
3 С помощью / выберите язык.
4 Подтверди
5 С помощью / выберите язык.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 Завершите процедуру при помощи
кн
те выбор с помощью à.
те выбор с помощью à.
опки ¿.
навига
ции выбе-
14Philips · PPX3614
Page 15
4Подключение к устройству
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
воспроизведения
Для подключения проектора используйте только
входящие в комплект соединительные кабели или
соединительные кабели, приобретенные в качестве
принадлежностей.
Входящие в комплект соединительные
кабели
HDMI-кабель
USB-кабель
Приобретаемые в качестве принадлежностей соединительные кабели
Используйте HDMI Mini-HDMI-кабеля для подключения проектора к настольному компьютеру или
ноутбуку.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 П
осле заставки появляется главное меню.
4 Подключите ка
5 Подключите кабель к гнезду Mi
тва воспроизведения.
бель к гнезду HDMI проект
ni-HDMI устройс-
ора.
Подключение к iPhone/
iPad/iPod
Используйте кабель iPhone/iPad/iPod-HDMI (не входит в комплект поставки) для подключения проектора к iPhone/iPad/iPod.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Выберите в меню > источник и переключите на
компонентный сигнал .
2 Подключит
3 Подключите кабель к устройству во
ния.
е кабель к гнезду HDMI проект
Поддерживаемые устройства
Поддерживаются все устройства с док-разъемом на
30 штырьков.
АппаратПоколение
iPod nanoдо поколения 6
iPod touchдо поколения 4
iPhoneдо поколения 4
iPadдо поколения 2
ора.
спроизведе-
3 Выберите в меню меню > источник и переклю-
чите на HDMI .
Подключение к устройству воспроизведения 15
Page 16
Подключение к смартфону
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Указание
Указание
Используйте кабель MHL (не входит в комплект поставки) для подключения проектора к смартфону.
1 Выберите в меню меню > источник и переклю-
чите на HDMI .
2 Подключите кабель к гнезду HDMI и ý проек-
тора.
3 По
дключите кабель к устройству воспроизведе-
ния.
Подключение к
компьютеру (VGA)
На многих ноутбуках не происходит автоматической активации внешнего видеовыхода при подключении второго дисплея,
на
пример, пр
шнего видеовыхода см. инструкцию к
Вашему ноутбу
Используйте VGA-аудиокабель (не входит в комплект поставки) для подключения проектора к компьютеру, ноутбуку или КПК. Проектор поддерживает следующие разрешения: VGA/SVGA/XGA. для
обеспечения наил
решение компьютера на SVGA (800x600).
оектора. Для активации вне-
ку.
учших результатов установите раз
3 Установите соответствующее разрешение
компьютера и включите VGA-сигнал как для внешнего монитора. Поддерживаются следующие
ра
зрешения:
Разрешение: Частота
регенерации изображения
VGA640 x 48060 Гц
SVGA800 x 60060 Гц
XGA1024 x 76860 Гц
WXGA1280 x 76860 Гц
FULL HD1920 x 108060 Гц
Разрешение экрана
Наилучшее качество достигается при разрешении 800¦×¦600 (60Гц).
ыберите в меню меню > источник и переклю-
4 В
чите на VGA .
Подключение с помощью
переходного кабеля аудио/
видео (CVBS)
Используйте аудио/видеокабель (A/V-кабель) (не
входит в комплект поставки) проектора для подключения видеокамеры, DVD-плеера или цифровых
ка
мер. Разъемы да
тый (видео), красный (правый аудиоканал) и белый
(левый аудио
нного устройства окрашены в жел-
канал) цвет.
1 Подключите AV-кабель (входит в комплект пос-
тавки) к гнезду проектора.
2 Соедините гнез
да аудио-/видео видеоустройства
с помощью обычного переход
кабелем проектора.
3 Выберите в меню меню > Источник и переклю-
1 Подключите аудиокабель VGA (не входит в ком-
плект поставки) у гнезду HDMI прое
ктора.
чите на AV .
2 Подключите VGA-штекер у гнезду VGA компью-
тера, а контактный ш
аудио компьютера.
текер – к гнезду выхода
16Philips · PPX3614
ного кабеля с A/V-
Page 17
Подключение к мобильным мультиме-
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Указание
Указание
Указание
Указание
дийным устройствам
Для подключения некоторых видеоустройств
(напр., карманные мультимедийные плееры) необходимы специальные кабели. Они поставляются
вместе с
устройством,
либо их можно приобрести у
производителя мультимедийного устройства. Обратите внимание на то, что устройства могут не работать в случае использования неоригинальных кабелей.
Переключение выхода сигнала мультимедийного устройства
Прочитайте в руководстве пользователя
мультимедийного устройства описание
переключения на эти разъемы.
Подключение с
использованием кабеля для
передачи компонентного
видео (YPbPr/YUV)
Используйте этот тип подключения для получения
самого высокого качества изображения. Этот кабель
поставляется в качестве принадлежности. Разъемы
этих устройств окрашены в зеленый (Y), синий (U/
Pb), красный (V/Pr) для видеосигнала и в красный
(правый аудиоканал) и белый (левый аудиоканал) для
аудиосигнала.
YCbCr
Принимайте во внимание, что на некоторых устройствах выходы YPbPr
обозначены YCbCr .
Два красных переходных штекера
При подключении учитывайте то, что на
кабеле имеются два красных разъема
"Тюльпан". Один штекер для сигнала
правого аудиоканала и один штекер для
компонентного видеосигнала V/Pr. В
случае подключения этих штекеров к
несоответствующим разъемам проецируемое изображение будет окрашено в
зеленый цве
т, сигнал
правого аудиока-
нала будет передаваться с помехами.
3 Выберите в меню меню > источник и переклю
чите на компонентный
сигнал .
-
Подключение к мобильным мультимедийным устройствам
Для подключения некоторых видеоустройств
(напр., карманные мультимедийные плееры) необходимы специальные кабели. Они поставляются
вме
сте с устро
производителя мультимедийного устройства. Обратите внимание на то, что устройства могут не работать в случае использования неоригинальных кабелей.
йством, либо их можно приобрести у
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Переключение выхода сигнала мультимедийного устройства
Прочитайте в руководстве пользователя
мультимедийного устройства описание
переключения на эти разъемы.
1 Подключите компонентный видеокабель (прина-
длежность) к гнезду HDMI проек
тора.
2 Соедините соответствующие цветные гнезда
видеоустройства
с помощью обычного компонентного кабеля с разъемами "Тюльпан" с компонентным видеокабелем проектора.
Подключение к устройству воспроизведения 17
Page 18
Подключение проектора с
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
ОПАСНОСТЬ!
помощью локальной
беспроводной сети
(WLAN) (WiFi Streaming)
С помощью программного обеспечения
PicoPixWlink Вы можете подключить проектор к
компьютеру или лептопу через беспроводную сеть.
Для этого оба устройства должны быть подключены
к одной и той же беспроводной сети.
1 Уста
новите на компьютер программное обеспе-
coPixWlink (предварительно установлено
чение Pi
в проек
торе) (см. также раздел Подключение к
компьютеру (USB), Seite 20).
2 Подключите прибор к беспроводной сети (см.
также раздел Беспро
Seite 21).
3 Запустите PicoPixWlink на Вашем компьюте
(PicoPix Viewer).
4 Щелкни
5 Теперь вы можете искать проекторы, видимые в
те на иконке PicoPixWlink в области уве-
домлений и зап
сети (Sear
дение (Start projection).
ch WIFI projector) и начать воспроизве-
водная сеть (WLAN),
ре
устите Manager.
Подключение наушников
1 Перед подключением наушников уменьшите силу
звука аппарата.
2 Подключит
ектора. Пр подключении наушников громкоговоритель аппарата автоматически отключается.
3 После подключения наушников увеличьте гром-
кость до приемлемого уровня.
е наушники к
Опасность повреждения слуха!
Не применяйте аппарат в течение длительного времени при большой громкости – в
особенности при примен
В противном случае существует опасность
повреждения слуха. Перед подключением
наушников уменьшите силу звука аппарата.
После подключения наушников увеличьте
громкость до приемлемого уровня.
гнезду наушников про-
ении наушников.
18Philips · PPX3614
Page 19
5Запоминающее устройство
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
ОПАСНОСТЬ!
Установка карты памяти
1 Вставьте карту памяти контактами вверх в гнездо
/ на задней панели аппарата. Оно поддерживают карты памяти следующих форматов: SD/
SDHC/SDXC/MMC.
2 Вводите карту памяти в гнездо, пока она не
зафикс
ируется.
Установите карту памяти!
Никогда не вытаскивайте карту памяти,
которая используется в текущий
момент. Это может привести к повреждению или к утрате данных.
Выключите устройство, чтобы убедиться, что к карте памяти ни у кого не
бу
3 Для извлечения карты па
нее.
4 Карта памяти будет выброшена из устройства.
дет до
ступа.
мяти слегка нажмите на
Подключение USBнакопителя
1 Подключите к мини USB-накопитель к разъему
USB на задней панели прибора.
Запоминающее устройство 19
Page 20
Подключение к
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Указание
компьютеру (USB)
Используя USB-кабель, можно подключить карманный проектор к компьютеру для передачи файлов
внутренней памятью, установленной картой
между
памяти и компьютером или для их удаления. Файлы,
сохраненные на карманном проекторе, можно также
воспроизводить на компьютере.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
5 Подтвердите для активации соединения.
Успешное соединение
Вы не можете осуществлять воспроизведение с накопителя, если Pocket
Projektor через USB порт подключен к
комп
ёютеру. Вместо этого используйте
WiFi Streaming (см. также раздел Подключение проектора с помощью локальной беспроводной сети (WLAN) (WiFi
Streaming), Seite 18).
6 Если установлена карта памяти, она отобража
ется
как еще один дисковод.
7 Вы можете передавать, копировать или удалять
е на вставленной в компьютер карте памяти
данны
и внутренней памятью.
3 Вставьте штекер mini-USB в карманный проектор,
а USB-штекер – в компьютер.
4 При
успешном соединении устройств на экран
выводитс
20Philips · PPX3614
я подтверждение.
Page 21
6Беспроводная сеть (WLAN)
ОПАСНОСТЬ!
В беспроводной сети (Wireless Local Area Netzwork,
WLAN) обмениваются данными как минимум два
компьютера, принтера или другие периферийные
устройства по радиочастоте (волны высокой частоты). Передача данных в беспроводной сети осуществляется на базе протоколов 802.11b, 802.11g и
802.11n.
Инструкции по использованию
WLAN!
Излучаемые аппаратом радиоволны могут
мешать работе систем охраны и сигнализации, медицинского оборудования и чувствительных приборов. Соблюдайте все
правил
а (или ограничения) эксплуатации
вблизи такого оборудования.
При использовании данного аппарата
высокочастот
дить к сбоям в работе недостаточно экранированного медицинского оборудования,
а также слуховых аппаратов или карди
тимуляторов. Обращайтесь к врачу или
производителю медицинск
чтобы узнать, достаточно ли оно экранировано от воздействия внешнего высокочастотного излучения.
ное излучение может приво-
ос-
ого устройства,
Инфраструктурная
беспроводная сеть
В инфраструктурной сети обмениваются данными
несколько устройств через точку централизованного
доступа (шлюз, маршрутизатор). Все данные передаются на точку централизованного доступа (шлюз,
маршрутизатор) и п
ередаются от нее далее.
Включение и выключение
режима беспроводной сети
(WLAN)
Режим беспроводной сети выключен по умолчанию.
Вы можете включить эту функцию.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на е
го боковой стороне.
2 После заставки появляет
3 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
4 П
одтвердите выбор с помощью à.
5 С помощь
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выбе
8 Подтвердите выбор с помощью à.
9 Изменение установок производите с помощью
/.
10 Подтвердите выбор с помощью à.
ом
С п
шаг назад в меню.
ю / выбе
ощью кнопки ¿ можно вернуться на
ся главное меню.
рите WIFI & DLNA.
рите Сеть WIFI.
один
Беспроводная сеть (WLAN) 21
Page 22
Установка беспроводной
сети (WLAN)
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С помощью / выбе
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выбе
8 Подтвердите выбор с помощью à.
9 Выберите с помощью / нужную беспровод-
ную сеть.
10 П
одтвердите выбор с помощь
11 Если Ваша сенть защищена паролем, то будет
тоб
ражаться форма ввода пароля. С помощью
о
сенсорной панели или мыши щелкните в области
ввода (см. также раздел Сенсорная панель /
Жесты, Seite 8).
рите WIFI & DLNA.
рите Выбор сети.
ю à.
Установка беспроводной
сети (WLAN) с помощью
мастера установки
Аппарат можно быстро и просто включить в состав
имеющейся беспроводной сети с помощью Wi-Fi
Protected Setup (WPS) или с помощью сканера беспроводных сетей. С помощью WPS выполняется
автома
тическая конфигурация всех важных
настроек, например имени сети (SSID), и подключение с защитой через безопасное WPA-шифрование.
Использование Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
С помощью Wi-Fi Protected Setup (WPS) можно различными способами очень быстро и просто встраивать аппарат в имеющуюся беспроводную сеть.
Регистрацию можно выполнять с помощью Pin-кода
или с помощью конфигурац
Configuration (PBC) – если точка доступа (маршрутизатор) поддерживает данный метод.
Использование WPS с конфигурацией
кнопки – Push Button Configuration
(PBC)
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное ме
ии кнопки – Push Button
ню.
3 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С помощь
12 С помощью сенсорной панели или мыши произ-
водите ввод пароля на экранной клавиатуре.
13 Щелкни
С помощью кнопки
шаг назад в меню.
22Philips · PPX3614
те на подключить.
¿ можно вернуться на
один
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выберите В
8 Подтвердите выбор с помощью à.
9 Выберите с помощью / нужную беспровод-
ну
10 Подтвердите выбор с помощью à.
11 Активируйте в точке доступа WLA
цию кнопки – Push Button Configuration. Точка
доступа WL
чески и образуют WPA-защищенное соединение.
ю / выберите WIFI & DLN
ыбор сети.
ю сеть.
AN и аппарат соединяются автомати-
A.
N конфигура-
Page 23
Стандарт Digital Living
Network Alliance (DLNA)
Данное устройство поддерживает технологию
Digital Living Network Alliance (DLNA). С помощью
данного стандарта Вы можете легко соединить
между собой Ваши устройства мультимедиа.
Включение и отключение DLNA
Функция DLNA включена по умолчанию. Вы можете
отключить эту функцию оповещения.
1 Включите устройство при п
на его боковой стороне.
2 П
осле заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С помощью
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выбкрите DLNA-
8 Подтвердите выбор с помощью à.
9 Изменение установок производите с помощью
/.
10 Подтвердите выбор с помощью à.
С помощью кнопки
шаг назад в меню.
/ вы
¿ можно вернуться н
омощи выключателя
берите WIFI & DLNA.
Weitergabe.
а один
Воспроизведение посредством
DLNA
Если в сети имеются доступные протоколы DLNA,
то во время воспроизведения и работы с файлами Вы
можете получить к ним доступ (см. также раздел
Воспроизведение носителей информации, Seite 24).
Управление DLNA
Вы можете осуществлять управление проектором
через другое устройство (например, смартфон) посредством DLNA. Для этого ознакомьтесь с руководством пользователя соответствующего устройс
тва.
Беспроводная сеть (WLAN) 23
Page 24
7Воспроизведение носителей
Указание
Указание
Указание
Указание
информации
Навигационные кнопки
Все изображенные кнопки являются кнопками пульта дистанционного управления.
Возможности настройки
С указаниями по настройке для оптимального использования Вашего устройства
можно ознакомит
"Настройки" (см. также раздел Настройки,
Seite 37).
ься в разделе
7 С помощью / выберите видеофайл
рый Вы ж
елаете воспроизвести.
, кото-
Воспроизведение видео
Воспроизведение видео (USB/
SD-карта/внутренняя память/
DLNA)
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Видео.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С подключенн
помощью / выберите внутреннюю память,
стройство DLNA, USB-накопитель или карту
у
памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
ым устройством памяти: С
Отображение видеофайлов
Отображаются только те видеофайлы,
которые могут быть воспроизведены на
карманном проекторе.
8 Нажмите на à для начала воспроизведе
9 Нажмите на ¿, чтобы прекратить
ние и вернуться к списку.
10 На
жмите еще раз кнопку ¿. для возврата в глав-
е меню.
но
Навигация во время воспроизведения:
поиск изображения назад/вперед:
Нажмите на :/; на пульте дистанционного управления либо на À/Á на
аппарате.
жмите на T, чт
На
возобновить воспроизведение.
Во время воспроизведения Вы на пульте дистанционного управления
с помощью / . На
раз на , чтобы полностью выключить звук.
можете регулировать громкость
обы остано
жмите на или несколько
ния.
воспроизведе-
вить или
Форматы файлов
Существуют различные форматы файлов, например
*.mov, *.avi, *.m4v. Многие из этих форматов представляют собой контейнеры, содержащие различные закодированные аудио- и видеофайлы. Примерами закодированных аудио-/видеофайлов являются
MPEG-4, H.264, MP
х файлов их необходимо считать с устройства и
эти
декодировать аудио-/видеосигнал.
Учитывайте то, что вследствие использования различных аналого-цифровых преобразователей воспроизведение некоторых файлов может быть невоз
можно.
3, AAC. Для воспроизведения
24Philips · PPX3614
Page 25
Поддерживаемые форматы файлов
Указание
Указание
КонтейнерФормат видео
*.avi, *.mov, *.mp4MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkvMPEG-4, H.264
*.tsMPEG-2, H.264
*.m2tsH.264
*.3gpH.263
*.rm, *.rmvbReal video
*.datMPEG-1
*.vobMPEG-2
*.mpg, *.mpegMPEG-1, MPEG-2
Воспроизведение видео (гнездо
Mini-HDMI)
1 Выход аудио/видео внешнего устройства под-
ключите к гнезду кар
Используйте для этого соответствующий кабель
и кабельный адаптер (см. также раздел Подключение к устройству воспроизведения, Seite 15).
2 Прочитайте в руководстве по эксплуатации вне-
шнего устро
ния видеовыхода. Как прави
щих меню он обозначается как «TV out» или «ТВв
ыход».
3 Запустите воспроизведе
тве.
4 Изменяйте уровень громкости с помощью /
.
йства описание процедуры включе
Изменение настроек во время воспроизведения
1 Нажмите на кнопку или .
2 С помощью кнопок / выберите следу
варианты настроек :
Громкость: Настройка громкости з
"Smart Settings": Использовать пред
установленные настройки яркости/контраста/
насыщенности цвета
Насыщенность: Настройка насыщенности
цв
ета
Контрастность: Настройка
Яркость: Настройка ярк
3 Изменяйте настройки с помощью À/Á.
Измененна
чески.
я настройка будет сохранена автомати-
манного проектора.
ло, в соответствую-
ние н
а внешнем устройс-
вука
контраста
ости
ющие
варительно
Воспроизведение фото
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки
3 С помощью кнопок навигации выберите Изоб-
ражения.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
подключенным устройством памяти: С
5 С
помощью
устройство DLNA, USB-накопитель или карту
памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 На экране появятся м
для обзора.
появляет
/ выберите внутреннюю память,
Вид в миниатюре или список
В настройках можно выбрать отображение в виде обзора, вида в миниатюре
или списка.
На карте памяти или на USB-накопителе имеется много фотографий
Если на карте памяти или на USB-накопителе сохранено много фотографий,
окно обз
некоторой задержкой.
ся главное меню.
иниатюрные фотографии
ора может отображаться с
Воспроизведение носителей информации 25
Page 26
8 С помощью À/Á или / выберите изобра-
Указание
Указание
Указание
жение, начиная с которого Вы бы хотели начать
слайд-
шоу.
9 На
жмите на à для начала слайд-шоу.
Повернуть изображение
Большим пальцем коснитесь сенсорной
панели, а указательным пальцем проведите окружность, чтобы повернуть
изображение (см. также разд
ная панель / Жесты, Seite 8).
10 Нажмите на T, чтобы прервать сла
11 Нажмите кнопку ¿ для выхода из слайд
возврата в окно обзора.
12 На
жмите еще раз кнопку ¿. для возврата в глав-
ню.
ное ме
ел Сенсор-
йд-шоу.
-шоу и
Режим слайд-шоу с фоновой
музыкой
1 Запустите слайд-шоу.
2 Нажмите /, чтобы откры
3 С помощью À/Á выбе
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С помощью / выберите
ведения.
Место сохранения
Вы можете воспроизводить только
файлы внутренней памяти/карты памяти/
USB-накопителя.
6 Нажмите на à для воспроизведения ф
музыки.
7 На
жмите на / для настройки громкости.
отсутствии ввода строка меню исчезает
8 При
з 5 секунд.
чере
ть список меню.
рите Ó.
файл для воспроиз-
оновой
Воспроизведение музыки
Отключить воспроизведение изображения
Для экономии энергии во время воспроизведения музыки воспроизведение изображения можно отключить. (см. также раздел Музыкальные настройки, Seite 38).
Нажатие кнопки ¿ зап
дение изображений и вентилятор.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное ме
3 С помощью кнопок навигации выберите
Музыка.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С п
одключенным устройством памяти: С
помощью / выбери
устройство DLNA, USB-накопитель или карту
памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выберите файл для воспроиз-
ведения.
ускает во
те внутреннюю память,
спроизве-
ню.
8 Нажмите на à для начала воспроизведения.
26Philips · PPX3614
Page 27
9 Нажмите на T, чтобы остановить или возобно-
Указание
Указание
вить воспроизведение.
Навигация при выключенном воспроизведении изображения
Нажмите /, чтобы перейти к предыдущему / следующему произведению.
Нажмите на T, чтобы прервать или
бновить воспроизведение.
возо
Нажмите ¿, чтобы отменит
Во время воспроизведения Вы на пульте дистанционного управления можете регулировать громкость
с помощью / . Нажмит
раз на , чтобы полностью выключить звук.
е на или несколько
ь выбор.
Сенсорная панель / Жесты
Проведите пальцем по нижнему краю сенсорной панели вправо и влево для регулировки громкости.
Двумя пальцами проведите по сенсорной
па
нели для быстрой перемо
назад (см. также раздел Сенсорная панель /
Жесты, Seite 8).
тки вперед и
Воспроизведение Office
(YOZO Office)
С помощью YOZO Вы можете воспроизводить
документы Office.
1 Включите устройство при помощи выключателя
го боковой стороне.
на е
2 После заставки
3 С помощью кнопок навигации выберите Распо-
ложение папок.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
омощью вставленной карта памяти или
5 С п
USB-накопителя: С по
внутреннюю память, USB-накопитель или карту
памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выберите файл, который
желаете показать.
появляет
ся главное меню.
мощью / выберите
8 Нажмите на à для начала показа.
9 Проведите пальцем
панели вверх и вниз для того, чтобы листать изображения. Используйте сенсорную панель либо
мыш
ь для увеличения
(см. также раздел Сенсорная панель / Жесты,
Seite 8).
10 Наж
мите на ¿, чтобы прекратить пок
нуться к списку.
Воспроизведение носителей информации 27
по правому краю сенсорной
/ уменьшения документа
аз и вер-
Page 28
Управление данными
Указание
Указание
Указание
Указание
Указание
Копирование файлов
Файлы можно копировать во внутреннюю память, на
подключенный USB-накопитель и на карту памяти.
1 Включите устройство при по
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Распо-
ложение папок.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С помощью вставленной карт
USB-накопителя: С помощ
внутреннюю память, USB-накопитель или карту
памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выберите файл для копи
ния.
Файлы отсутствуют (0 файлов)
Отображаются только те файлы, которые могут быть воспроизведены проектором.
8 Выделите файл с помощью Á. При пов
нажатии кнопки выделение снимается.
мощи выключателя
а памяти или
ью / выберите
рова-
торном
11 с помощью / выберите коп
12 Подтвердите выбор с помощью à.
13 С помощью / выберите
следует копировать файл: SD-карта, Внутрен-
няя память или USB-накопите
14 Подтвердите выбор с помощью à.
ировать.
накопитель, куда
ль.
Файлы уже существуют
Если данные файлы там уже имеются, то
с помощью / и à можно решить,
заменить эти файлы новыми или нет.
Если файлы не нужно заменять, к именам
файлов добавляется цифра.
15 Файлы будут скопированы.
Ошибка
Если во время копирования произошла
ошибка, то убедитесь в том, что на
носителе имеется достаточно памяти.
Извлечение устройства хранения
данных
Дождитесь завершения процесса копирования и только после этого извлеките
устройство хранени
я данных.
Выделение всей папки
Можно также выделить всю папку для
копирования всех находящихся в ней
файлов. Если в папке находится большое количество файлов, копирование
может заня
9 С помощью / вы
10 Нажмите à.
28Philips · PPX3614
ть определенное время.
берите другие файлы.
Page 29
Удалить файлы
Указание
Указание
Указание
Файлы можно удалять из внутренней памяти, с подключенного USB-накопителя и с карты памяти.
1 Включите
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Распо-
ложение папок.
4 П
5 С подключен
помощью / выберите внутреннюю память
устройство DLNA, USB-накопитель или карту
памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 С помощью / выберите фа
желаете удалить.
устройство при п
одтвердите выбор с помощью à.
ным устройством памяти: С
Файлы отсутствуют (0 файлов)
Отображаются только те файлы, которые могут быть воспроизведены проектором.
8 Выделите файл с помощью Á. При по
нажатии кнопки выделение снимается.
9 С помощью / в
10 Нажмите à.
11 С помощью / вы
12 Подтвердите выбор с помощью à.
омощи выключателя
йл, который
вторном
ыберите другие файлы.
берите удалить.
13 С помощью / выбе
либо отменить удаление.
14 Подтвердите выбор с помощью à.
Ошибка
Если во время удаления произошла
ошибка, то убедитесь в том, что на
носитель не имеет защиты от записи.
,
Удаление фотографий на карте памяти
При удалении фотографий через компьютер учитывайте то, что после установки
карты памяти
фии могут отображаться некорректно.
Цифровые камеры мо
дополнительную информацию, например,
исходный вид, информацию об упорядочении в собственных папках и т.д.
Поэтому удаляйте фотографии только в
цифро
в цифровую камеру фотогра-
вой камере.
ри
те, удалить ли файл
гут генерировать
Воспроизведение носителей информации 29
Page 30
8Воспроизведение цифрового ТВ
Указание
Указание
Указание
Указание
О
ОСТОРОЖНОСТЬ!
Подключение антенны к
Необходимые принадлежности
Для использования функции показа цифрового ТВ на проекторе Вам необходимо
либо устройство Pico Station PPA7301 (не
входит в к
USB-DVB-T PPA8301 (не входит в комплект
поставки).
Вы можете получить док-станцию Pico
Station и ад
омплект поставки), либо адаптер
аптер USB-DVB-T, сделав заказ.
Подключение антенны
Размер и ориентация антенны
В некоторых регионах для обеспечения
приема необходимо подключение большей антенны.
В некоторых странах для обеспечения приема антенну необходимо устанавливать
и (SDTV). Цифровое телевидение
высокой четкости (HDTV) не поддерживается.
даптеру USB-DVB-T.
Не извлекайте адаптер DVB-T во время воспроизведения!
1 Подключите антенну к антенному гнезду.
Цифровое телевидение стандартной
четкости
Pico Station PPA7301 поддерживает цифровое телевидение стандартной четкости
(SDTV). Цифровое телевидение вы
четкости (HDTV) не поддерживается.
30Philips · PPX3614
сокой
НЕ извлекайте адаптер DVB-T из прибора
либо не удаляйте прибор из Pico Station
(PPA7301) во время вызова суб-меню DVB.
Неработающие каналы при необходимости можно удалить. Закройте суб-меню
D
из прибора либо удалить прибор из Pico
Station (PPA7301).
При извлечении адаптера USB-DVB-T во
время воспроизведения может потребовать
жде чем извлечь адаптер DVB-T
VB, пре
ся перезагрузка прибора.
Page 31
Первое воспроизведение
Указание
Указание
Навигационные кнопки
Все изображенные кнопки являются кнопками пульта дистанционного управления.
При первом запуске функции DVB-T необходимо
запустить автоматический поиск каналов.
1 Включите устройство при п
на его боковой стороне.
2 П
осле заставки появляется главное меню.
3 Подключите антенну к (см. также раздел Под-
ключение антенны, Seite 30).
4 С помощью кнопок на
TV.
5 П
одтвердите выбор с помощью à.
6 На экране появится суб-меню.
омощи выключателя
вигации выберите Digital
Поиск канала
14 С помощью кнопок навигации выберите Scan
Channels.
15 Подтвердите выбор с помощью à.
16 С помощью кнопок навигации выберите OK.
17 Подтвердите выбор с помощью à.
18 С помощью кнопок навигации выберите Auto.
19 Подтвердите выбор с помощью à.
Телевидение
20 С помощью кнопок навигации выберите Video
Broadcast.
21 Подтвердите выбор с помощью à.
22 Начнется воспроизведение последнего выбран-
го
канала. С помощью z/{ перей
но
другой канал.
Отображение информации о канале
При смене канала внизу изображения
проектора выводиться информация о
канале. Строка информации исчезает
через 5 секунд.
23 Нажмите на ¿, чтобы прекратить
ние и вернуться в главное меню.
Во время воспроизведения Вы на пульте дистанционного упра
с помощью / .
раз на , чтобы полностью выключить звук.
вления можете регулировать громкость
Нажмите на или несколько
дите на
воспроизведе-
Установка региона
7 С помощью кнопок навигации выберите Utilities/
Setup.
8 Подтвердите выбор с помощью à.
опок на
9 С помощью кн
set.
10 Подтвердите выбор с помощью à.
11 С помощью кноп
устройство.
12 Подтвердите выбор с помощью à.
13 Нажмите ¿, ч
Воспроизведение цифрового ТВ 31
то
вигации выберите Area
ок навиг
ации выберите ваше
бы закрыть суб-меню.
Page 32
Телевидение
Указание
Указание
Навигационные кнопки
Все изображенные кнопки являются кнопками пульта дистанционного управления.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 Подключите антенну к (см. также раздел Под-
ключение антенны, Seite 30).
4 С помощью кнопок навига
TV.
5 Подтвердите выбор с помощью à.
6 На экране появится суб-меню.
ции выберите Digital
9 Начнется воспроизведение последнего выбран-
го к
анала. С помощью z/{ перейд
но
другой канал.
Отображение информации о канале
При смене канала внизу изображения
проектора выводиться информация о
канале. Строка информации исчезает
через 5 секунд.
10 Нажмите на ¿, чтобы прекратить
ние и вернуться в главное меню.
Во время воспроизведения Вы на пульте дистанционного управления
с помощью / . На
раз на , чтобы полностью выключить звук.
можете регулировать громкость
жмите на или несколько
ите на
воспроизведе-
7 С помощью кнопок навигации выберите Video
Broadcast.
8 П
одтвердите выбор с помощью à.
32Philips · PPX3614
Page 33
9Android
ОПАСНОСТЬ!
Указание
О
ОСТОРОЖНОСТЬ!
Указание
Указание
Указание
Указание
Ваш Карманный проектор работает с использованием операционной системы Android.
Вызов операционной
системы Android
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Android.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
Выход из системы Android
Нажмите кнопку | для возврата в главное меню.
Включение исходных
настроек системы Android
В случае если Ваш карманный проектор не функционирует надлежащим образом, возврат системы в
исходное состояние во
блему.
При этом все настройки и информация удаляются!
При выполнении данной процедуры удаляются все сохраненные настройки и информация.
Необходимо будет заново установить приложения.
многих случаях решает про-
Установка приложений
Android
Надежные источники!
Приложения из неизвестных источников
могут представлять опасность. Используйте установочные пакеты только из
надежных источников.
Вы можете
зуйте установочные пакеты APK.
установить другие приложения. Исполь-
Совместимость новый
Изготовитель не несет ответственности за
совместимость приложений, выпущенных
третьей стороной.
Громкость
В некоторых приложениях громкость
можно регулировать только с помощью
пульта дистанционного управления.
Youtube
Для воспроизведения видео с Youtube Вам
необходимо установить последнюю версию проигрывателя Adobe Flash Player (см.
также раздел Установка Adobe Flash Player,
Seite 34).
Календарь
Программное обеспечение карманного
проектора не содержит предварительно
установленного календаря.
YOZO Office
При включении исходных настроек системы Android YOZO Office будет удален.
ая установка YOZO Office автома-
Повторн
тически запускается при подключении
ап
парата к инте
сети.
Android 33
рнету по беспроводной
Page 34
Установка Adobe Flash Player
Для воспроизведения видео с Youtube Вам необходимо установить последнюю версию проигрывателя
Adobe Flash Player
1 Загрузите последнюю версию установо
пакета Adobe Flash Player (flashplayer.apk) для
Android. С дополнительной информацией можно
ознакомиться на www.philips.com/support.
2 Сохраните пакет на карте памяти.
3 Вставьте карту памяти в аппарат (см. также
Установка карты памяти, Seite 19).
4 Включите устройство при по
на его боковой стороне.
5 После заставки появляется главное меню.
.
чного
раздел
мощи выключателя
12 С помощью кнопок навигации выберите Install.
13 Нажмите на à для начала установки.
14 С помощью кнопок навигации выберите Done.
6 С помощью кнопок навигации выберите Android.
7 Подтвердите выбор с помощью à.
8 С помощью кнопок навигации выберите
Explor
er.
9 Подтвердите выбор с помощью à.
10 Перейдите к карте памяти и выберите
flashplayer.apk.
11 Нажмите à, для запуска установочного пакета.
15 Подтвердите выбор с помощью à.
16 Теперь установлена последняя версия Adobe
Flash Player.
34Philips · PPX3614
Page 35
Настройка браузера
Измените режим браузера для того, чтобы показывать интернет-страницы, содержащие элементы
Flash.
1 Включите устройство при п
на его боковой стороне.
2 П
осле заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Android.
4 Подтвердите выбор с помощью à.
5 С помощью кнопок навигации выберите
Browse
r.
омощи выключателя
10 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
11 Подтвердите выбор с помощью à.
12 С помощью кнопок навигации выберите User
agent.
13 Подтвердите выбор с помощью à.
14 С помощью кнопок навигации выберите
op.
Deskt
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 Нажмите на кнопку меню , для т
вызвать меню.
8 С помощью кнопок навигации выберите
Больше.
9 Подтвердите выбор с помощью à.
Android 35
ого чтобы
15 Подтвердите выбор с помощью à.
16 Теперь могут отображаться интернет-страницы с
элементам
и Flash.
Page 36
Включить исходные параметры
браузера
1 Выполняйте, как указано в главе "Настройка бра-
узера" (см. также раздел Настройка браузера,
Seite 35).
2 С помощью кнопок навигации выберит
3 Подтвердите выбор с помощью à.
е iPad.
36Philips · PPX3614
Page 37
10 Настройки
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
4 П
одтвердите выбор с помощью à.
сл
5 С помощью / выберите из
настроек.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
7 Изменяйте настройки с помощью à, /,
8 Подтвердите выбор с помощью à.
С помощью кнопки ¿ можно вернуться н
шаг назад в меню.
едующих
а один
Обзор функций меню
WIFI и DLNA
Сеть WIFI– включ
сеть (WLAN)
Выбор сети – выбрать бесп
рой необходимо подключить прибор
Передача DLNA – включен
токола DLNA
WIFI Hotspot – активирова
WLAN-тетеринг
ить и выключить беспроводную
роводную се
ие и выключение про-
ть и деактивировать
ть, к кото-
Настройки изображения
Обои – выбрать фоновые изображения
Формат и
ния и видео к разрешению 4:3
Режим проецирования
коррекция под цвет стены – коррекция цвета
проецируем
соответствие с цветными экранными поверхностями
"Smart Settings" – пре
настройки яркости / контрастности / насыщенности
цвета. При изменении данных настроек система
переходит режим настройки вручную .
яркость – регулиро
контрастность – регулировать контрастность
Настройки звука
громкость – регули
низкий тон –
изведения
вы
произведения
звук клавиатуры – включить и выключить з
клавиатуры
Настройки видео
Представление файлов – отображ
как один список либо в соответствии с со структу
рой папок на дисководе.
Повторить – установить ти
ден
воспроизведение всех видео в директории (дирек-тория), повторить воспроизведение только текущего видео (фильм), повт
всех видео (все).
продолжить воспроизведение
функция активирована, то во
новляется в том месте, в котором оно было прервано. Если эта функция отключена, воспроизведение всегда запускается с начала фильма
Формат изображения – приспособить виде
разрешению 4:3
зображения – пр
Фронтальная – обычная проекция, а
находится перед экранной поверхностью/экраном.
Рирпроекция – рир-проекция,
дится за экраном; изображение отражается в
горизонтальной плоскости.
Пото
лочная проекция – аппарат перевернут и
одвешен на потолке, изображение повернуто на
п
180 градусов.
сзади на потолке – аппарат подвешен на
отолке в перевернутом состоянии за экраном,
п
изображение повернуто на 180 градусов и отражается в горизонтальной плоскости.
ого изображения для приведения в
вать яркость
регулировать низкие частоты воспро-
сокий тон – регули
ия видеофайлов: Без повтора (выкл.), по
испособить изображе-
дварительно заданные
ровать громкость
ровать выс
окие частоты вос-
п повтора воспроизве-
орить воспроизведение
– если данная
спроизведение возоб-
ппарат
аппарат нахо-
вуки
ать все видео
вторять
о к
Настройки 37
Page 38
Музыкальные настройки
Указание
Представление файлов – отображать все му
зыкальные произведения как один список либо в соответствии с со структурой папок на дисководе.
экран
– включить или выключить проецирование на
экран во время воспроизведения.
повтор – ус
тановить ти
п повтора воспроизведения
музыкальных файлов: Без повтора (выкл.), повто-
рять воспроизведение всех музыкальных произведений в директории (директория), повторит
ь воспроизведение только текущего музыкального произведения (песня), повторить воспроизведение всех
зыкальных произведений (все).
му
В случайном порядке – если данная ф
вирована, то воспроизведение осуществляется в
акти
ункция
случайном порядке. В остальных случаях воспроизведение осуществляется в случайном порядке.
Настройки фотографий
Представление файлов – представле
жений при выборе в главном меню как вид в мин
ние изобра-
и-
атюре либо как список.
время на
одного изображения при де
одно изображение – время показа
монстрации слайд-шоу
повтор – установить тип повтора просмотра фотографий
при слайд-шоу: Без повтора (выкл.), повтор
отображения всех фот
ография в директории
(директория), повтор отображения всех сохраненных фотографий (все).
Переход между слайдами– настроить параметры переходов между изображен
последовательность слайд-шоу – во
иями
спроиз
водить слайд-шоу в случайном порядке или упорядоченно
Режим питания
Яркость – при включении этой функции снижается
мощность светового излучения для продления
работы от встроенного аккумулятора. При питании
от сети режим экономии энергии всегда отключается, чтобы обеспечить наилучшее качество воспроизведения изображений.
режим экономии энергии – в этом режиме проектор автом
периода времени либо по окончани
атически отключается после заданного
и фильма.
Язык
Выбор необходимого языка меню.
Техобслуживание
отменить установки – пе
реход к заводским уста-
новкам .
обновление ф
печения – произвест
ирменного программного обес-
и обновление фирменного
программного обеспечения
Пока производится обновление фирменного программного обеспечения, подключите аппарат к блоку питания от сети.
информация – отображать свободную
область
внутренней памяти и данные об аппарате (область
памяти: / свободная память: / Версия фирменного
программного обеспечения: / Наименование прибора: / модель:)
38Philips · PPX3614
Page 39
11 Техническое обслуживание
ОПАСНОСТЬ!
Указание по обращению с
аккумулятором
Емкость аккумулятора со временем снижается.
Можно продлить срок службы аккумулятора в случае
соблюдения следующих указаний:
• При отключении сетевого электропитания
аппарат работает от вс
тора. Если мощности аккумулятора уже недостаточно, то аппарат выключается. Подключите аппарат к источнику сетевого питания.
• Если мощности аккумулятора уже недостаточно, то знак аккумулятора становится красным.
• Если аппарат включен длительное время,
поверхность нагреваетс
руется предупреждающий знак. (см. также
раздел Символы строки состояния, Seite 11).
Аппарат выполняет следующие действия:
1 Вентилятор включается на максимальную
мо
ть.
щнос
2 В режиме максимальной яркости дисплея на
индикаторе возникает символ перегрева и
аппарат автоматически переключается в
режим минимальной яркости.
3 При минимальной яркости символ перегрева
отображается в центре дисплея в течение
трех секунд. После этого аппарат автомати-
чески выключается.
Вы можете продолжить воспроизведение
после охлаждения
• Если аппарат включен длительное время,
поверхность нагре
руется предупреждающий знак. При перегреве аппарат автоматически переходит в
ждущий режим.
можно продолжить воспроизведение. Для
этого следует нажать любую кнопку.
• Используйте устройство как минимум раз в
неде
лю.
Регулярно заряжайте аккумулятор. Не храните
•
аппарат с
лятором.
• Если аппарат не будет использоваться в течение нескольких недель, частично разрядите
акк
• Если аппарат работает только только через
USB-разъем или то
аккумулятор неисправен.
• Не подвергайте аппарат и аккумулятор воздействию высоких температур.
не полностью разряженным аккуму
умулятор путем включ
троенного аккумуля
я и на экран проекти
прибора.
я и на экран проекти
ваетс
Когда аппарат охладится,
ения аппарата.
лько от блока питания, то
Не заменяйте аккумулятор самостоятельно
Не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно. Неправильное обращение с
аккумулятором или использовани
вильного типа аккумулятора может стать
причиной повреж
травмирования.
Зарядка аккумулятора при
глубоком разряде
В случае глубокой разрядке аккумулятора или если
Вы долгое время не пользовались аппаратом, выполняйте следующее:
1 Подключит
ния (см. также раздел Подключение блока питания/зарядка аккумулятора, Seite 12). Аппарат
выполняет следующие действия:
Подключение к
компьютеру
Подключение
блоку питания
2 В режиме зарядки примерно через пять минут
аппарат можно включить и эксплуатировать.
Время зарядки аккумулятора при выключенной аппарате
Медленная
зарядка
Быстрая
зарядка
е аппара
Аппарат
выключается
На боковой
ли устройства загорается красный
индикатор.
Медленная за
ка
На боковой пане-
к
ли устройства загорается красный
индик
Быстрая з
атор.
Включение
возможно
5 минут10 часов
5 минут2 часа
е непра-
дения устройства или
т к источнику сетевого пита-
Устройство
включено
Подключение к
пане-
ко
мпьют
еру (см.
также раздел Подключение к компьютеру (USB),
ряд-
Seite 20)
Аккумулятор не
заряжается
Аппарат остается
включ
енным.
Медленная заряд-
арядка
ка
Полностью
заряжен
Техническое обслуживание 39
Page 40
Очистка
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
Рекомендации по чистке!
Для очистки используйте мягкую сухую
безворсовую ткань. Не применяйте для
очистки жидких, газообразных и горючих
очистителей (аэрозоли, абразивные и полирующие средства, спирт и т.п.). Не допускайте попадания влаги внутрь аппарата. Не
использ
уйте для чистки устройства чистя-
щие спреи.
Аккуратно
писями. Соблюдайте осторожность, чтобы
не п
Чистка объектива
Используйте кисточку или специальные салфетки
для чистки линзы проектора.
Не применяйте жидких моющих
средств.
Не применяйте для чистки линзы никаких
жидких моющих средств во избежание
повреждения просветления поверхности
линзы.
протирайте поверхности с над-
оцарапать поверхн
ости.
Перегрев аппарата
При перегреве аппарат появляется символ перегрева
(см. также раздел Символы строки состояния,
Seite 11). Аппарат выполняет следующие действия:
1 Вентилятор включается на максимальную мощ-
ность.
2 В
режиме максимальной яркости дисплея на
индикаторе возника
рат автоматически переключается в режим минимальной яркости.
3 При минимальной яркости символ перегрева
отображается в центре д
секунд. После этого аппарат автоматически
выключается.
Вы можете продолжить воспроизведение после
охлаждения прибора.
ет символ перегрева и аппа-
исплея в течение трех
40Philips · PPX3614
Page 41
Актуализировать
Указание
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
Указание
фирменное программное
обеспечение с помощью
карты памяти
Пока производится обновление фирменного программного обеспечения, подключите аппарат к блоку питания от сети (см.
также раздел Подключение блока питания/
зарядка аккумулятора, Seite 12).
1 Производите формати
файловой системе FAT16 или FAT32.
Вся информация удаляется!
При выполнении данной процедуры с
карты памяти удаляется вся информация.
2 Сохраняйте на
версию фирменного программного обеспечения.
3 Установите карту памяти (см.
новка карты памяти, Seite 19) и включите прибор.
4 С помощью кнопок навигации выберите
настройки
5 П
дтвердите выбор с помощью à.
о
6 С помощью / выберите Пред
ние.
7 П
о
дтвердите выбор с помощью à.
8 С помощью
9 Подтвердите выбор с помощью à.
10 С помощью / вы
11 Подтвердите выбор с помощью à.
/ вы
рование карты памяти в
карте памяти самую последнюю
также раздел Уста-
упрежде-
берите Firmware-Update.
берите Установить.
12 Аппарат выключается и снова включается. При-
мерно че
Выбрать язык. На этом обно
много обеспечения закончено.
рез 5 минут появляется надпись
Установите карту памяти!
Никогда не вытаскивайте карту памяти,
которая используется в текущий
момент.
Блок питания!
Во время обновления фирменного программного обеспечения ни в коем случае не извлекайте подключенный блок
пи
тания.
В случае если во время обновления программного обеспечения произошла
ошибка, н
свяжитесь с дилером.
ачните процедуру сначала или
вление програм-
Техническое обслуживание 41
Page 42
Неисправности /
устранение
Выключение и включение
питания
Если возникла проблема, которую не удается устранить с помощью описанных здесь указаний (смот-
рите также справочный текст ниже), то выполните
следующие действия.
ыключите устройство при помощи выключателя
1 В
на е
го боковой стороне.
2 Подождите не менее десяти секунд.
3 Включите устройство при помощи выключателя
а е
го боковой стороне.
н
4 Если ошибка не устране
службу технической поддержки или к вашему
поставщику.
на, то обращайтесь в
НеисправностиУстранение
Проектор не реагирует либо завис• Вставьте тонкий острый предмет в отверстие для
Карманный проектор не включается.• Подключите входящий в комплект блок питания
Отсутствует зву
Отсутствует воспро
ного внешнего устройства
Плохое качество звука при подключении к компьютеру
Отображается только начальное окно, а не изобра-
е от подключенного внешнего устройства
жени
Отображается только стартовое окно,
подключенного компьютера
к• Установите громкость звука с помощью кнопок
изведение звука от подключен-
а не карти
перезагрузки, чтобы выполнить аппаратную перезагрузку прибора (см. также раздел Вид сбоку,
Seite 6)
для зарядки
/ пульта дистанционного управления.
• Проверьте соединительный кабель к внешнему
устройству.
• Отрегулируйте громкость воспроизведения на
внешне
• Возмо
кабель от производите
• Проверьте, подключен ли аудиокабель к компьютеру через гнездо наушников или гнездо линейного выхода.
• Громкость звука на компьютере не должна быть
установлена на
• Проверьте, подключены ли соединительные
кабели к правильным гнездам.
• Убедитесь в том, что внешнее устройство включено
• Убедитесь, что включен видеовыход внешнего
устройства
нка
• Проверьте, включен ли VGA-выход на компьютере.
• Проверьте, установлено ли на компьютере разрешение экрана на 800x600.
встроенного аккумулятора.
м устройстве.
жно, функционирует только оригинальный
ля внешнего
слишком большое значение.
устройства
42Philips · PPX3614
Page 43
НеисправностиУстранение
Аппарат выключается• Если аппарат включен длительное время, поверх-
ность нагревается и на экран проектируется предупреждающий знак. (см. также раздел Символы
строки состояния, Seite 11). При перегреве аппарат автоматически выключается. Вы можете продолжить воспроизведение после охлаждения
.
прибора
сли мощности аккумулятора уже недостаточно,
• Е
аппа
рат выключается. Подключите аппарат к
то
источнику сетевого питания.
Аппарат подключен к источнику питания и переходит в ждущий режим
• Аккумулятор сильно разряжен. В режиме зарядки
ерно через пят
прим
ь минут аппарат можно включить и эксплуатировать (см. также раздел Зарядка
аккумулятора при глубоком разряде, Seite 39).
но
Аппарат переходит с максималь
й яркости в режим
минимальной яркости, когда аппарат подключен через USB-порт для воспроизведения видео.
• Если температура окружающей среды слишком
высока, то аппарат автоматически переключается
с режима максимальной яркости в режим минимальной яркости, для защиты высокопроизводительного светодиода.
• Эксплуатируйте аппарат при невысоких температурах окружающей среды.
Аппарат невозможно подключит
устройству на о
снове операционной системы
ь через USB-порт к
Android (например, мобильный телефон / смартфон с
операционной системой Android).
• Перед тем как подключать карманный проектор
через USB-порт, отключите функцию „USBDebugging“ в меню настроек устройства с операционной системой Android; Ваше
ОС Android должн
о распознаваться как USB-
устройство с
накопитель.
Плохое качество изображения или цветопередачи
подключении че
при
рез разъем HDMI
• Воспользуйтесь входящим в комплект поставки
кабелем HDMI (PPA1290). При использовании
кабелей других производителей могут возникать
искажения сигнала.
Все данные приведены исключительно в справочных
целях. Sagemcom Document
собой право вносить изменения без предваритель
ного уведомления.
PPA7300
/ 253529749
s SAS оставляет за
44Philips · PPX3614
Page 45
Маркировка CE удостоверяет, что устройство соответствует основным требованиям директив 1999/5/
EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG и
2009/125/EG Европейского Парламента и Совета по телекоммуника
ционному терминальному оборудовани
ю, касающихся безопасности, здоровья пользователей и
электромагнитных
помех.
Текст Декларации о соответствии можно прочитать
на интернет-са
йте www.picopix.philips.com.
Sagemcom Documents SAS уделяет большое внимание сохранению окружающей среды в рамках кон
ции устойчивого
цеп
развития. Sagemcom Documents
SAS стремится эксплуатировать системы, безопасные для окружающей среды. Поэтому Sagemcom
Documents SAS принял реше
ние уделять большое
внимание экологическим аспектам на всех стадиях
производства, начиная от изготовления к пуску в
эксплуатацию, применению и заканчивая утилизацией.
Упаковка: Наличие данного логотипа (зеленая
точка) означает, что внесен вклад в национальную
организацию по улучшению инфраструктуры по вто
ричному использованию упаковки. Пожалуйста, следуйте местным правилам по утилизации упаковки.
Аккумуляторы: Если в устройстве используются
аккумуляторы, то после истече
ния срока их эксплуатации их необходимо сдавать в специальные пункты
приема для дальн
ейшей утилизации.
Продукт: Изображение перечеркнутой корзины
для мусора означает, что устройство относится к
категории электрического и электронного оборудо
вания. Согласно Европейским нормативам устройство необходимо утилизировать следующим обра
зом
:
• В торговых точк
ах при приобретении аналогич-
ного оборудования.
• в местных пунктах сбора (например, центрах приема от
работавшего оборудования, пунктах выбо-
рочного приема и др.).
Подобным образом Вы можете участвовать в Программе по переработке и повторному использова
ни
ю электрического и электронного оборудования,
на
правленной на сохранение окружающей среды и
здоровья людей.
Используемую упаковку из бумаги и картона можно
сдавать для вторичной переработки. Пласт
иковые
пакеты можно направлять на переработку или утилизировать вместе с не перерабатываемыми отходами
согласно действующим правилам ва
Торговые марки: Ссылк
и, приведенные в данной
шей страны.
инструкции, являются торговыми знаками соответствующих фирм. Отсутствие символов É и Ë не
дает оснований предпо
лагать, что при упоминании
соответствующих понятий речь идет о свободных
торговых знаках. Названия других изделий указаны
здесь только с целью отожествления, и они могут
быть торговыми марками соответствующих владельцев. Sagemcom Documents SAS отклоняет любые
права на эт
Ни фирма Sagemcom Documents S
и торговые марки.
ни связанные с
AS,
ней компании не несут ответственности перед покупателем данной продукции либо перед третьими
лица
ми в отношении претензий на
возмещение
ущерба, потерь, убытков и издержек, которые покупатель или третьи лица понесли вследствие несчастного случая, неправильного применения или применения продукции не по назначению либо вследствие
внесения несанкционирова
нных модификаций,
ремонта, изменений в устройство либо несоблюдения указаний фирмы Sagemcom Documents SAS по
эксплуатации и техническому о
бслуживанию про-
дукции.
Компания Sagemcom Documents SAS не несет никакой ответственности за любой ущерб или проблемы,
возникающие из-за
использования любых принадлежностей или расходных материалов, отличных
от тех, которые обозна
чены как оригинальные изделия Sagemcom Documents SAS или PHILIPS, либо как
одобренные для применения со
стороны Sagemcom
Documents SAS или PHILIPS.
Компания Sagemcom Documents SAS не несет никакой ответственности за любой ущерб, возникающий
из-за электромагнит
ных помех, связанных с использованием интерфейсных кабелей, отличающихся от
т
орые предназначены для изделий компании
ех, кот
Sagemcom Documents SAS или PHILIPS.
Все права защищены. Никакую часть этой публикации нельзя воспроизводить, хранить в архивной системе или передавать в любом формате и любыми
средствами, в том числе
электронными, механическими, путем фотокопирования, записи и любыми
другими без предваритель
ного получения письменного разрешения от компании Sagemcom Documents
S
AS. Привед
енная здесь информация предназначена
только для использования с данным изделием.
Sagemcom Documents SAS не несет ответственности
при применении данной информации по отношению к другим аппаратам.
Это руководство пользователя является документом, не накладывающим никаких договорных обязательств
Возможно наличие ошибок и опечаток; сохраняется
право на внесение
технических.
Copyright È 2014 Sagemcom Documents SAS
Приложение 45
Page 46
46Philips · PPX3614
Page 47
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V.