Philips PPX3614 User manual [tr]

TR
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Kullanma kýlavuzu
PPX3614

Fihrist

Sayın müşterimiz, ................................................................. 3
Bu kullanma kılavuzu hakkında ......................................... 3
Ambalaj içeriği ...................................................................... 3
Ürün özellikleri .................................................................... 3
Cihazın yerleştirilmesi ........................................................ 4
Tamir ...................................................................................... 4
Elektrik girişi ......................................................................... 5
Kablosuz ağ yapısı (WLAN) .............................................. 5
Cihaz üst kısmı ..................................................................... 6
Cihaz alt kısmı ...................................................................... 6
Yandan görünüş ................................................................... 6
Pico Station ........................................................................... 7
Touchpad / hareketler ....................................................... 8
Uzaktan kumanda ............................................................. 10
Menü fonksiyonlarına genel bakış ................................. 11
Durum çubuğundaki simgeler ........................................ 11
3 İlk çalıştırma....................................... 12
Cihazın yerleştirilmesi ..................................................... 12
Şebeke aygıtının bağlanması / Akünün şarj edilmesi . 12 Uzaktan kumanda cihazının pilinin yerine ta veya deği
ştirilmesi ............................................................ 12
Uzaktan kumanda kullanınız ........................................... 13
İlk kurulum ......................................................................... 14
kılması
4 Oynatıcı cihaza bağlanacak olanlar.. 15
HDMI Çıkışı ile cihazların bağlantısı ............................. 15
iPhone/iPad/iPod bağlantısı ............................................. 15
Bir akıllı telefona bağlanması .......................................... 15
Bilgisayar bağlantısı (VGA) ............................................. 16
Ses/Video (CVBS) Adaptör kablosu ile bağlantı
oluşturma ........................................................................... 16
Component-Video (YPbPr/YUV) Kablosu ile
bağlantı ................................................................................ 17
Projektörün doğrudan WLAN ile bağlanması
(WiFi yayını) ...................................................................... 18
Kulaklık bağlantısı ............................................................. 18
5 Belleği ................................................. 19
Hafıza kartının yerleştirilmesi ........................................ 19
USB-Belleğinin bağlanması .............................................. 19
Bilgisayara bağlanması (USB) .......................................... 20
6 Kablosuz ağ yapısı (WLAN).............. 21
Kablosuz ağ yapısı (WLAN) fonksiyonu açma- ve
kapatma .............................................................................. 21
Kablosuz yerel ağının kurulması (WLAN) .................. 21
Kablosuz ağ yapısı (WLAN) fonksiyonunu asistan ile
oluşturma ........................................................................... 22
igital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
D
7 Medya oynatma ................................. 23
Video oynatma .................................................................. 23
Fotoğraf gösterimi ............................................................ 24
Müzik oynatma .................................................................. 25
Office oynatma (YOZO Office) .................................... 26
Dosyaların yönetimi ......................................................... 27
8 Dijital TV oynatma............................ 29
Antenin bağlanması ........................................................... 29
İlk oynatma ......................................................................... 30
Televizyon izleme ............................................................. 31
9 Android............................................... 32
Android çağrılması ............................................................ 32
Android çıkış ...................................................................... 32
Android sıfırlama ............................................................... 32
Android uygulamalarının kurulması .............................. 32
Tarayıcı modunun ayarlanması ....................................... 34
10 Ayarlar ................................................ 36
Menü fonksiyonlarına genel bakış .................................. 36
11 Servis .................................................. 38
Akü için bakım bilgileri .................................................... 38
Derin deşarjdan sonra akünün şarj edilmesi ............... 38
Te
mizleme .......................................................................... 39
Cihaz aşırı sıcaktır ............................................................. 39
Donanım yazılımının hafıza kartıyla
güncelleştirilmesi ............................................................... 39
Sorunlar/Çözümleri .......................................................... 40
12 Ek ........................................................ 42
Teknik Veriler .................................................................... 42
Aksesuar ............................................................................. 42
2 Philips · PPX3614

Genel bakış

d
e
f
g
b
c
a
Uyarý
DÝKKAT!
TEHLÝKE!

Sayın müşterimiz,

Bizim Pocket Projeksiyon cihazımızı satın almaya karar verdiğiniz için size çok teşekkür ederiz.
Cihazınızdan ve sunduğu çok yönlü fonksiyonlardan me
mnun kalmanız dileğiyle...

Bu kullanma kılavuzu hakkında

Devamdaki kurulum yardımıyla cihazınızı hızlı ve kolay bir şekilde kullanmaya başlayabilirsiniz. Ayrıntılı açıkla­maları, bu kullanma kılavuzunun ilgili bö caksınız.
Kullanma kılavuzunu dikkatle
lışmasını sağlamak için özellikle güvenlik bilgilerine dik-
ça kat edin. Bu bilgilere dikkat edilmemesi durumunda üre­tici hiçbir sorumluluk üstlenmeyecekt
okuyun. Cihazın sorunsuz

Kullanılan semboller

Öneriler ve İpuçları
Cihazı daha etkili ve daha kolay kullanmanızı sağlayacak öneriler bu işaretle işaretlenmiştir.
Cihaz hasarı veya veri kaybı durumu!
Bu sembol cihaz hasarları veya olası veri kaybı hakkında uyarmaktadır. Usulüne aykırı kulla­nım durumunda yaralanma ve oluşabilir.
Şahıslar için tehlike durumu!
Bu sembol şahıslar için tehlike durumları hak­kında uyarmaktadır. Cihazın aslına uygun kul­lanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları m
eydana gelebilmektedir.
lümlerinde bula-
ir.
ya maddi hasa
r

Ambalaj içeriği

1 – Uzaktan kumanda 2 – PicoPix projektörü 3 – Adaptör 4 – USB kablosu 5 – HDMI kablosu
ızlı Başlangıç Kılavuzu
6 – H 7 – Kılıf

Ürün özellikleri

HDMI Çıkışı ile cihazların bağlantısı
Mit dem HDMI auf Mini-HDMI kablo üzerindeki HDMI ile projektörü bir bilgisayara veya dizüstü bilgisayarına bağlayabilirsiniz (ayrýca bkz. bölüm Oynat lanacak olanlar, sayfa 15
).
Projektörün doğrudan WLAN ile bağlan­ması (WiFi yayını)
PicoPixWlink yazılımıyla kablosuz ağ yapınızla projek­törü bir bilgisayara veya bir dizüstü bilgisayarına bilirsiniz. Bunun için her iki cihaz aynı kablosuz ağ yapı­sına bağlı olma rudan WLAN ile bağlanması (WiFi yayın
lıdır (ayrýca bkz. bölüm Projektörün doğ-
Office oynatma (YOZO Office)
YOZO ile Office dokümanlarını görüntüleyebilirsiniz (ayrýca bkz. bölüm Office oynatma (YOZO Office), sayfa 26).
ıcı cihaza bağ-
bağlaya-
ı), sayfa
18).
3

1 Genel güvenlik bilgileri

Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun kul­lanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri
kayıpları meydana gelebi
len tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız.
lmektedir. Lütfen veri-

Cihazın yerleştirilmesi

Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür. Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir. Tüm kabloları kimsenin takılmayacağı ve yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği şekilde döşeyin.
Cihazı nemli odalarda prize takmayın. Elektrik fişine ve elektrik bağ
Cihaz, yeterli düzeyde örtülmemelidir. Cihazınızı kapalı dolapların veya kutula­rın içine koymayın.
Cihazı halı veya yorgan gibi yumuşak zeminle yerle meyin. Aksi takdirde cihaz aşırı ısınabilir ve yangına yol a
çabilir.
Cihazı direkt güneş şikliklerinden ve nemden koruyun. Cihazı kalorifer veya klima tertibatlarının yakınına yer Veriler bölümündeki ısı ve nem ile ilgili bilgilere dikkat edin.
Eğer cihaz uzun bir süre çalıştırılırsa, üst yüzeyi ısınır ve projeksiyon üzerinde bir bölüm Durum çubuğundaki simgeler, sayfa 11). Cihaz şu şekilde tepki verir:
1 Fan maksimum düzeye geçer. 2 Maksimum parl
3 Minimum parlaklık derecesinde aşırı ısınma simgesi
lantısına ıslak elle dokunmayın.
havalandırıl
ştirmeyin ve havalandırma ızgaralarının üzerini ört-
ışınlarından, sıcaktan, büyük ısı de
uyarı işareti belirir (ayrýca bkz.
gösterge üzerinde görüntülenir ve cihaz otomatik olarak
göstergenin merkezinde üç saniye görüntülenir.
dından cihaz otomatik olarak kapanır.
Ar
aklık derecesinde aşırı ısınma simgesi
en düşük parlaklık derecesine geçer.
malı ve cihazın üzeri
rin üzerine
ği-
leştirmeyin. Teknik
Cihazı her daim itinalı bir biçimde kullanınız. Objektif merceğ
inin ellenmesini önleyiniz. Hiçbir zaman cihaz veya şebeke bağlantı kablosu üzerine ağır veya keskin kenarlı nesneler bırakmayınız.
Cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıyor ise, derhal elektrik fişini prizd servis tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Yangının yayılmasını önlemek için açık ateşi cihazdan uzak tutun.
Aşağıda sıralanan sebeplerden dolayı cihaz içersinde nem oluşabilmekte olup, hatalı mektedir:
• Cihazın soğuk bir mekândan sıcak bir mekâna getirilm
• Soğuk olan bir mekânın ısıtılması durumunda;
• Nemli bir mekânda bulundurulması halinde.
Cihazın nemlenmesini ö gibi hareket ediniz:
1 Cihazı diğer bir mekâna taşımadan önce, yeni mekâ-
nın iklimsel şartlarına uyum sağlaya plastik torbanın içine kapatınız.
2 Cihazı plastik torbadan çıkartmadan önce takriben
iki saat ka
Bu cihaz ağır derecede tozlu bir ortama maruz kalma-
lıdır. Toz zerreleri veya diğer yabancı maddeler
ma cihaza zara
Cihazı aşırı derecede titreşimlere maruz bırakmayınız. Bu durumdan dolayı dahili yapı parçaları hasar görebilmekte­dir.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin vermeyin. Ambalaj folyoları çocukların eline geçmemeli­dir.
esi durumunda;
dar bekleyiniz.
r verebilmektedir.
en çekiniz. Cihazın bir teknik
çalışmalara neden olabil-
nlemek için aşağıda tari
esi için bir
bilm
f edildiği

Tamir

Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
Yetkili teknik servisle ilgili ayrıntılar için lütfen garanti kartına bakın.
Cihazınızdaki tip lev garanti hakkı kaybolacaktır.
hasını çık
artmayın, aksi takdirde
Cihaz soğuduktan sonra oynatmaya devam edebilirsiniz. Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir! Cihaza yabancı bir
cisim veya rek cihazı elektrik şebekesinden ayırınız bir teknik servis k
4 Philips · PPX3614
herhangi bir sıvı girmiş ise, cihazın fişini çeke-
uruluşu tara
fından kontrol ettiriniz.

Elektrik girişi

TEHLÝKE!
TEHLÝKE!
TEHLÝKE!
Cihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız (bakınız Ek / Tek­nik veriler). Cihazınıza ait olan şebeke aygıtının voltajının, kurulum
yerindeki şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin. Tüm parçalar cihaz üzerinde beyan edilen gerilim türüne uygundur.
Pil donanımının kapasitesi zaman içerisinde azalmakta­dır. Cihazınızın artık sadece şebeke ayg halinde, akü donanımı arızalıdır. Söz konusu akü donanı­mının değiştirilmesi için bir yetkili servis kuruluşu ile irti­bata geçiniz.
Kendiniz söz konusu akü donanımını değiştirmeyi dene­meyiniz. Akü değişimi sırasında yanlış bir uygulama veya yanlış akü-tipinin kullanımı sonucu olarak cihaz hasarı veya yaralanmalar me
Yanlış pil türü kullanımında infilak tehli­kesi meydana gelmektedir
Kendiniz söz konusu akü donanımını değiştir­meyi denemeyiniz.
Yanlış pil tipinin kullanılması halinde patlama tehlike
Cihazı her zaman için şebeke aygıtının fişini ö
nce Açma-/Kapama şalteri ile kapatınız.
Yüzey temizleme işlemlerinden önce cihazı kapatınız ve elekt
rik şebekesinden ayırınız. Tüy bırakmayan, yumu-
şak bir bez kullanın. Asla sıvı, gaz veya kolay alev alan
e temizleme maddeleri kullanmayın (sprey, aşın-
nitelikt dırıcı maddeler, cilalar, alkol) Cihazın iç kısımlarına nem
emelidir.
girm
ydana gelebilmektedir.
si bulunmaktadır.
ıtı ile çalışması
çekmeden

Kablosuz ağ yapısı (WLAN)

Güvenlik tesisatlarının, tıbbi cihazların veya hassas cihaz düzeneklerinin çalışması, cihazın gönderdiği dalgalar nedeniyle bozulabilir. Bu tür sistemlerin yakınında olası kullanım kurallarına (veya kısıtlamalarına) dikkat edin.
Bu cihazın kullanımı sırasında yüksek frekans dalgalarının yayılmalar tıbbi cihazlar ile aynı zamanda işitme cihazları ve kalp ritm cihazları da olumsuz yönde etkilenebilmektedir. Lütfen gerektiği durumlarda ilgili tıbbi cihazın yeterli derecede yüksek frekans dalgalarına karşı korunmuş olup olmadığını bir doktora veya cihazın üreticisine sorunuz.
ı sonucu olarak yeterli derecede korunmayan
Yüksek verimli LED
Bu cihaz bir yüksek verimli LED (Light Emit­ting Diode) donanımına sahip olup, bu dona­nım tarafından
lmaktadır. Projektörün objektifine doğru-
sıtı dan bakmayınız. Aksi takdirde gözlerde tahrişler ve bozuklukl
son derece parlak bir ışık yan-
eydana gelebilir.
ar m
İşitme bozuklukları tehlikesi!
Cihazı uzun süre yüksek ses şiddeti ile kullan­mayınız – özellikle de kulaklık takarken. Aksi
irde işitme bozuklukları meydana gelebilir.
takd
Genel güvenlik bilgileri 5

2 Genel bakış

c
a
b
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Uyarý

Cihaz üst kısmı

1 – Navigasyon ve fare imlecinin kullanılması için Tou­chpad (ayrýca bkz. bölüm Touchpad / hareketler, sayfa 8)
2 – LED Mavi: Cihaz açık Kapalı: Cihaz kapalıd
3 – Gör
durum çubuğu
/ Cihaz Standby modunda
ır
üntü netliğini ayar tekerleği
Projeksiyon alanına mesafenin en az 0,5 metre ve en fazla 5 metre olmasına dikkat ediniz. Pocket Projeksiyon cihazının bu mesafelerin dışında kurulması halinde, görüntünün netlik ayarı artık mümkün olmamaktadır. Bu sebep ten dolayı objektif üzerinde hasarl dana gelmemesi için netlik ayarı tekerleğini zorlayarak çevirmeye çalışmayınız.
arın mey-
-

Yandan görünüş

1 – Reset deliği Pocket projektörü artık tepki vermiyor veya sorunlu: Donanım re deliğine geçirin.
2 – Pil durum kontrolü Bağlı olan şebeke aygıtı konumunda şarj durumu kon­trolü:
rmızı: Pil şarj etme
Kı Yeşil: Akü dolu.
3 Ã – Aç 4 / – Bir oynatıcı cihaz i 5 – Uzaktan kumanda sinyalinin al 6 Ï – Ses Çıkışı – Kulaklık bağlantısı veya harici
hoparlör için bağlant 7  – Bir oynatıcı cihaz için
(adaptör kablosuyla) 8 / – Hafız
MMC)
9 ý – Bi    – Adaptör bağlantı
seti yapmak için ince, sivri bir cismi Reset
ma/kapama şalteri
V bağlantısı
çin A/
ıcısı
ı
HDMI bağlantısı
a kartı yuvası (SD/SDHC/SDXC/
r bilgisayar için USB bağlantısı (veri alışverişi)

Cihaz alt kısmı

1 – Pico Station bağlantı yuvası 2 – Statif dişlisi 3 – Pico Station için bağlantı
6 Philips · PPX3614
1 ý – USB belleği, DVB-T çubuğu, fare veya klavye
b
a
a
a
a
için USB bağlantısı. 2 – Mercek

Cihaz alt kısmı

1 – Statif dişli
b
a

Pico Station

(paket içeriğinde değil)
Pico Station docking istasyonu cihazın oynatma süresini uzatabileceğiniz bir ak oynatma sırasında iyileştirilmiş bir ses kalitesi sağlar. Pico Station bir DVB-T adaptörüne sahiptir, bu şekilde doğrudan bir DVB-T antenini bağlayabilirsiniz.
Aksesuar olarak temin edilebilir
Akülü ve hoparlörlü Pico Station
................................................ PPA7300 / 253529749
Akülü, hoparlörlü ve DVB-T adaptörü
Pico Station..................................... PPA7301 / 253532895

Cihaz üst kısmı

1 – PicoPix bağlantı yuvası 2 – PicoPix için bağlantı
üye sahiptir. Yerleşik hoparlörler

Ön görünüm

1 – PicoPix için bağlantı 2 – Çıkarma düğmesi
b

Arka görünümün

1   – Adaptör bağlantısı 2 – Pil durum kontrolü
ızı: Pili boşaltma
Kırm Bağlı olan şebeke aygıtı konumunda şarj durumu kon­trolü: Kırmızı: Pil şarj etme Yeşil: Akü dolu.
3  – Anten yuvası
b
c
Genel bakış 7

Touchpad / hareketler

DÝKKAT!
Uyarý
Uyarý
Touchpad dokunmaya karşı hassas bir yüzeydir. İmleci hareket ettirmek, menüde gezinmek ve menü noktala­rını seçmek ya da başka bir etkinli veya birden fazla parmakla Touchpad üzerine dokunun.
Tükenmez kalem!
Touchpad'i kullanmak için bir tükenmez kalem veya başka cisimler kullanmayın. Sert ve sivri cisimler Touchpad'e hasar verebilir.
k yürütmek için bir

Giriş alanı

Giriş alanı navigasyon alanı / ekran akış alanı tarafından sınırlandırılır. Giriş alanındaki hareketlerle imleci kumanda edebilirsiniz.
Gizlenmiş imleç
İmleç kısa süre sonra kaybolur. Bir fonksiyonu dokunarak / tıklayarak çağırmadan önce imleci göstermek için giriş alanındaki kısa bir hare­ketle imleci hareket ettirin.
– Ana menünün çağrılması } – Menünün çağrılması | – Bir menü adımı geri, bir dizin düzeyi geri / fonksi-
yonları sonlandırma

Navigasyon alanı / Ekran akış alanı

Dikey ekran akışını kullanmak için Touchpad'in sağ kena­rında parmağınızı yukarı ve aşağı gezdirin.
Yatay ekran akışını kullanmak için Touchpad'in sağ kena­rında parmağınızı sola ve sağa gezdirin.
USB farenin bağlanması
Cihazın bir tarafındaki USB yuvasına bir USB fare bağlayabilirsiniz.

Hareketler

Touchpad üzerinde yürüttüğünüz basit hareketler hızlı bir navigasyonu sağlar. Çoğu hareketler bir veya iki par­makla yerine getirilir. Hareketleri parmak uçlarıyla ger­çekleştirin.
İmlecin hareket ettirilmesi – İmleci hareket ettir­mek içi
n giriş alanı üzerinde parmağınızı gezdirin. Bu hareket sırasında parmak ucu baskı uygulam pad'in yüzeyinde gezinir.
Dokunma / tıklama – Girişinizi onaylamak için giriş alanına dokunun. Dokunduktan sonra parmağınızı Touchpad üzerinden kaldırın. Etki parmağınızı kaldırdık­tan sonra gerçekleşir. Tıklama, görünmese de imlecin bulunduğu yerde gerçekleşir.
adan Touch-
kısaca
8 Philips · PPX3614

Ekran klavyesi

1 Touchpad veya bir fareyle giriş alanına tıklayın
(ayrýca bkz. bölüm Touchpad / hareketler, sayfa 8).
2 Ekran klavyesi belirir.
3 Touchpad veya bir fareyle ekran klavyesi üzerinde
metni girin.
Genel bakış 9

Uzaktan kumanda

B – Cihazı bekleme konumuna alın – Menünün çağrılması u – Ana menünün çağrılması v – Arama menüsünün çağrılması ¿ – Bir menü adımı geri, bir dizi
yonları sonlandırma
w – Harici vide  veya VGA'ya geçme
x
– DVB-T modu: Sık kullanılanlara geçin
Navigasyon tuşları
1 à – Seçimi onayla /, À/Á – Navigasyon tuşları / Menü da
navigasyon / Ayarların değiştirilmeleri / – Aya
sırasında önceki, sonraki parçayı seçme À/Á – Müzik oynatma sırasında ses şiddeti
lama / video oynatma sırasında resim arama işlemi geri, ileri
Oynatma tuşları
2 : – Hızlı geri sarma T – Oynatmayı başlatma / durdurma ; – Hızlı ileri sarma
DVB-T tuşları
3 z – Önceki kanalı seçme y – Elektronik program za { – Sonraki kanalı seçme
Ses şiddeti tuşları
4  – Ses şiddetini azaltma – Sesi kapatma – Ses şiddetini y
o girişine HDM
ın değiştirilmeleri / Müzik oynatma
rlar
ükseltme
n düzeyi ge
I, , -
man dilimini çağırma
ri / fonksi-
hilinde
ni uyar-
10 Philips · PPX3614
Menü fonksiyonlarına genel
123456
bakış
1 Cihazın açılması ardından ana menü görüntülenmek-
tedir.
2 À/Á navigasyon tuşları ile tercih e
seçiniz.
3 à il
e onaylayınız.
4 u tuşuna basıldığında, ana menüye geri dönmekte-
siniz.
Kaynak – Harici video girişine HDMI, , -  veya VGA 'ya geçme
Vide
olar – Video
niz. Resimler – Slayt gösterisi için gerekli dosyaları seçi-
niz.
Müzik – Müzik çalm Android – Androi Ayarlar – Oynatma ve cihaz Klasör görünümü – Gösterim içi
seçiniz. Dosyaların kopyalanmaları veya silinmeleri. (Söz konusu dosyaları Á ile işaretleyiniz ve à ile onaylayınız).
Digital TV – Televizyon
oynatma için gerekli dosyaları seçi-
a için gerekli dosyaları seçiniz.
d işletim sistemini çağırınız.
dilen menüyü
ayarlarının yapılması.
n gerekli dosyaları

Durum çubuğundaki simgeler

1 – WLAN durum göstergesi 2 – USB belleği 3 – Hafıza kartı 4 – Dahili bellek 5 – Aşırı ısınma simgesi 6 – Takılı olan akünün şarj durumu. Pilin şarj ed
gerektiğinde bu sembol kırmızıdır.
ilmesi
Genel bakış 11

3 İlk çalıştırma

VGA Y-Pb-Pr HDMI
DÝKKAT!
Uyarý
Uyarý
Uyarý
Uyarý
TEHLÝKE!

Cihazın yerleştirilmesi

Cihazı düz olarak masa üzerine projeksiyon alanının önüne yerleştirebilirsiniz; projeksiyon yüzeyine eğik ola­rak hizalanması gerekmemekte ğinden dolayı cihaz, bozulmayı (negatif bozulma) denge­ler.
dir. Projeksiyonun e
ğikli-
Pico Station ile çalıştırma
Pocket projeksiyon cihazının aküsü boş: Poc­ket projeksiyon cihazını kullanmak i Station'u bağlayınız.
çin Pico

Şebeke aygıtının bağlanması / Akünün şarj edilmesi

Kurulum yeri şebeke gerilimi!
Cihazınıza ait olan şebeke aygıtının voltajının, kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin.
1 Şebeke aygıtının küçük soketini cihazınızın arka tara-
fından bulunan el
2 Şebeke aygıtını prize takınız. 3 Söz konusu şarj işlemi sırasında cihazın yan tarafın-
daki
kontrol lambası kırmızı olarak yanmaktadır. Akünün tamam yeşil yanmaktadır.
4 Cihaz içersine tesis edilmiş olan aküyü ilk kullanım-
dan önce tamamen şarj nün kullanım ömrü uzamaktadır.
ektrik kablosu bağlantısına takınız.
en şarj edilmiş olması durumunda ise
ediniz. Bunun sayesinde akü-
Pili boşaltma
Pocket projeksiyon cihazının aküsü boş: Poc­ket projeksiyon cihazını kullanmak i Station'u adaptöre bağlayınız.
Aküyü şarj etmek için adaptörü Pocket pro­jeksiyon cihazına veya Pico Station'a bağlayınız.
Pocket projeksiyon cihaz olmadan önce cihazı adaptörden ayırmayınız. Aksi durumda Pocket projeksiyon cihazı kapa­nır
ı yeter
çin Pico
i kadar şarj

Uzaktan kumanda cihazının pilinin yerine takılması veya değiştirilmesi

Yanlış pil türü kullanımında infilak tehli­kesi meydana gelmektedir
Sadece CR 2025 pil tipi kullanınız.
Yanlış pil tipinin kullanılması halinde patlama teh
l yuvasını, kilit mekanizmasını açarak (1)uzaktan
1 Pi
kumanda cihazından çık doğru çekiniz (2).
likesi bulunmaktadır.
artınız ve pil yuvasını dışarıya
Pico Station
Pico Station aküsü projektör açık olduğu sürece şarj edilmez.
Pico Station ile şarj edilmesi
Projektörün aküsü projektör açık olduğu sürece şarj edilmez.
12 Philips · PPX3614
2 Yeni pili, artı ve eksi kutupları kumandanın arka kıs-
VGA
Y-Pb-Pr HDMI
Uyarý
DÝKKAT!
mındaki çizimde gösterildiği gibi olacak şekilde yer­leştirin. Bu işlem sırasında doğru kutuplara dikkat edi
niz!
3 Bunun ardından pil yuvasını kilitlenene dek uzaktan
kumandanın içine itiniz.

Uzaktan kumanda kullanınız

Uzaktan kumanda cihazınızı cihazının arka kısmında bulunan sensora doğru yönlendiriniz. Uzaktan kumanda cihazı sadece eğim açısının 60 dereceden az olması ve mesafenin en fazla 5 metre olması halinde çalışmaktadır. Uzaktan kumanda cihazınızı kullanmanız durumunda, uzaktan kumanda cihazı ile sensor aralarında başka nes­neler bulunmamalıdır.
• Pillerin uygunsuz kullanılması, aşırı ısın­maya, patlamaya veya yangın tehlikesine ve yaralanmalara yol açabilir. Akan piller uzaktan kumandaya zarar verebilir.
• Uzaktan kumandayı doğrudan güneş ışı­ğına maruz bırakmayınız.
• Pili, deforme etmekten, parçalara ayır­maktan veya şarj etmekten kaçınınız.
• Açık alev veya su kaynaklarından kaçını­nız.
• Boş pillerin yerine derhal yenilerini takı­nız.
• Eğer uzun süre kullanılmayacaksa, pili uzaktan kumandadan çıkarınız.
Pillerin ömrü genel olarak takriben bir yıldır. Uzaktan kumanda cihazının çalışmaması duru
­munda lütfen pilleri yenileri ile değiştiriniz. Cihaz uzun bir süre için kullanma
manız halinde, pillerini çıkartınız. Bu sayede piller akmayacaktır ve bundan dolayı olası uzaktan kumanda hasarları önlenmiş olacaktır.
Kullanılan piller ülkenizdeki yenid
en değerlen-
dirme kuralları doğrultusunda imha edilmeli-
r.
di
İlk çalıştırma 13

İlk kurulum

Uyarý
1 Cihazı çalıştırmak için yan tarafta bulunan açma/
kapama şalterine yakl. 3 saniye basınız.
2 Cihazı uygun b
önlendiriniz. Projeksiyon alanına mesafenin en az
y 0,5 metre ve en fazla 5 metre olmasına dikkat ediniz. Projektörün sağlam biçimde durmasına dikkat ediniz.
3 Cihazın üst kısmında bulunan ayar
görüntünün netlik ayarını yapınız.
4 / il 5 à ile onayla
ir projeksiyon yüzeyine veya duvara
tekerleği ile
e dilediğiniz menü dilini seçiniz.
yınız.
Dil seçenekleri yerine ana menüde görüntülenen
Bu cihaz halihazırda kurulmuş durumdadır mesajında. Menü dilini değiştirmek için aşa­ğıda tarif edildiği gibi hareket ediniz:
1 Söz konusu Ayarlar navigasyon t
seçiniz.
2 à ile onaylayınız. 3 / ile Dil seçiniz.
e onaylayınız.
4 à il 5 / ile dilediğiniz dili seçiniz. 6 à ile onaylayınız. 7 ¿ ile sonlandırın.
uşları ile
14 Philips · PPX3614
Loading...
+ 30 hidden pages