ďakujeme, že ste sa rozhodli pre náš Pocket projektor.
Mnoho radostí s vaším prístrojom a jeho mnohostran-
nými funkciami!
K tomuto návodu na obsluhu
Podľa inštrukcií k inštalácii na nasledujúcich stránkach
uvediete váš prístroj ľahko a rýchlo do prevádzky. Podrobnejšie opisy nájdete v nasledujúcich kapitolách tohto
návo
du na obsluhu.
Prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu.
tenie bezproblémovej prevádzky vášho
rešpektujte pre
Výrobca neručí za následky nedodržiavania týchto upozornení.
dovšetkým bezpečnostné pokyny.
Používané symboly
Tipy a triky
S týmto symbolom sú označené tipy,
s pomocou ktorých budete váš prístroj používať efektívnejši
Poškodenie prístroja a strata dát!
Tento symbol varuje pred poškodením prístroja a možnou stratou dát. Tieto škody
môžu vzniknúť nesprávnou manipuláciou.
Nebezpečenstvo pre osoby!
Tento symbol varuje pred nebezpečenstvami
pre osoby. Pri nesprávnom používaní prístroja
môže dôjsť k vecným škodám alebo ujme na
zdraví.
Projektor môžete prepojiť so stolovým alebo prenosným počítačom prostredníctvom kábla HDMI / miniHD
MI (pozri taktiež kapitolu Pripojenie k prehrávajú-
cemu zariadeniu, strana 15).
Projektor môžete pripojiť priamo k sieti
WLAN (WiFi Streaming)
Softvér PicoPixWlink vám umožní prepojiť projektor so
stolovým alebo prenosným počítačom bezdrôtovou sieťou. Pritom musia byť obidva prí
nakej bezdrôtovej sieti (pozri taktiež kapitolu Priame
pripojenie projektora do WLAN (WiFi Streaming),
strana 18).
Kancelárska projekcia (YOZO Office)
Funkcia YOZO Office vám umožní zobrazovanie dokumentov (pozri taktiež kapitolu Kancelársk
(YOZO Office), strana 26).
stroje pr
ipojené k rov-
a projekcia
3
Page 4
1Všeobecné bezpečnostné pokyny
Nevykonávajte žiadne nastavenia a zmeny, ktoré nie sú
popísané v návode na obsluhu. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k vecným škodám, ujme na
zd
raví, k poškodeniu príst
Dbajte na všetky dané upozornenia a bezpečnostné
pokyny.
roja alebo k stratám dát.
Umiestnenie prístroja
Prístroj je určený výhradne na vnútorné použitie. Prístroj musí byť umiestnený na stabilnom a rovnom povrchu. Všetky káble ukladajte tak
zakopnúť, zraniť sa alebo poškodiť prístroj.
zapájajte prístroj vo vlhkých miestnostiach. Nikdy sa
Ne
nedotýkaj
pojenia mokrými rukami.
Prístroj musí byť dostatočne vetraný a nesmie byť
zakrytý. Neinštalujte váš prístroj v uzatvorených vitrínach alebo skriniach.
Neklaď
koberce, a nezakrývajt
prístroj prehriať a začať horieť.
Chráňte prístroj pred priamym slnkom
zmenami teplôt a vlhkosťou. Neumiestňujte prístroj v
blízkosti kúrenia a klimatizácií. Rešpektuje údaje o teplote a vlhkosti vzduchu uvedené v technických údajoch.
Keď je prístroj dlhší čas v prevádzke, jeho povrch sa
zahreje a na premietnutom
symbol (pozri taktiež kapitolu Symboly na stavovom
riadku, strana 11). Prístroj sa správa nasledovne:
1 Ventilátor sa prepne na najvyšší výkon.
2 Pri maximálnom stupni jasu sa zobrazí symbol pre-
3 Pri minimálnom st
te ako sieťovej zásuvky, tak ani sieťového pre-
te prístroj na mäkké podložky ako deky alebo
hriatia a prístroj sa automaticky prepne
jas.
tri sekundy symbol prehriatia. Násled
automaticky vypne.
, aby o ne nemohol nikto
e vetracie otvory. Inak sa môže
, žiarom, veľkými
obraze sa objaví varovný
na najnižší
upni jasu sa uprostred zobrazí na
ne sa prístroj
S prístrojom zaobchádzajte vždy starostlivo. Nedotýkajte sa šošovky objektívu. Nikdy neklaďte na prístroj
a
lebo sieťový kábel ťažké
Ak sa prístroj príliš zahreje a
žite ho vypnite a vytiahnite zo zásuvky. Nechajte váš prístroj prek
Aby ste zabrán
prístroj v blízkosti otvoreného ohňa.
Za nasledujúcich okolností môže dôjsť vnútri prístroja k
zrážaniu vl
Aby ste zabránili z
nasled
1 Pred prenesením do priestoru s odlišnou teplotou
2 Pred
Zariadenie nepoužívajte v príliš prašnom prostredí. Prachové častice
poškodenie prístroja.
Nevystavujte prístroj extrémnym otrasom. Môže dôjsť k
poškodeniu vnútorných súčastí.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s prístrojom
bez dohľadu. Baliace fólie sa nesmú dostať do rúk detí.
ontrolovať v technickom servisnom stredisku.
ili vzniku a šíreniu požiaru neinštalujte
hkosti, čo vedie následne k chybnej funkcii:
• po prenesení prístroja zo studeného do teplého
priestoru;
• po vykúrení chladného priestoru;
•pri prechovávaní/umie
tore.
ujúceho:
uzavrite prístroj do plastového vrecúška až do
vyrovnania teplôt.
vybratím prístroja z vrecúška vyčkajte jednu až
ve hodiny.
d
a ostatné cudzie telieska môžu spôsobiť
alebo ostré predmety.
lebo sa z neho dymí,
stnení vo vlhkom pries-
rážaniu vlhkosti postupujte podľa
okam-
Opravy
Nevykonávajte na prístroji žiadne opravy. Nesprávny
servis môže viesť k zraneniu alebo poškodeniu prístroja.
Opravu vášho prístroja zverte výhradne autorizovanému servisnému stredisku.
Detailné informácie o autorizovaných servisoch si, prosím, vyhľadajte v záručnom liste.
Neodstraňujte typový štítok z vášho prístroja; stratíte
nárok na záruku.
tým
Po ochladení prístroja môžete pokračovať v premietaní.
Do prístroja sa nesmú dostať žiadne kvapaliny. Ak dôjde
k vniknutiu kvapal
vypnite ho, odpojte od siete a nechajte prekontrolovať
v autorizovanom servisnom stredisku.
4Philips · PPX3614
ín alebo cudzích telies do prístroja,
Page 5
Napájanie
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
Používajte iba priložený sieťový zdroj (pozrite Príloha /
Technické údaje). Skontrolujte, či napájacie napätie vášho
sieťového zdroja zodpovedá napätiu v sieti v mieste inštalácie. Všetky súčasti zodpovedajú napätiu u
prístroji.
Kapacita batérie sa časom znižuje. Ak pracuje prístroj
iba s pomocou sieťového zdroja, je batéria chybná. Náhradnú batériu získate v auto
disku.
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie. Nesprávne
zaobchádzanie s batér
typu batérie môže spôsobiť poškodenie zariadenia
alebo spôsobiť zranenie.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenstvo výbuchu
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečens
Pred vytiahnutím sieťového zdroja zo zásuvky vypnite
prístroj vypínačom.
Pred čistením po
siete. Použí
Nepoužívajte v žiadnom prípade tekuté, plynné alebo
ľahko zápalné čistiace prostriedky (spreje, brúsne pasty,
leštidlá, alkohol). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek vlhkosti dovnútra prístroja.
vrchu prístroja ho
vajte mäkkú, chĺpky nepúšťajúcu handričku.
rizovanom se
iou alebo použitie nesprávneho
tvo výbuchu.
vedenému na
rvisnom stre-
vypnite a odpojte od
Bezdrôtová sieť (WLAN)
Rádiové signály vyžarované prístrojom môžu rušivo
ovplyvňovať funkciu zabezpečovacích zariadení, lekárskych prístrojov alebo iných citlivých zariadení. V blíz-
takých zariadení dbajte na prípadné predpisy upra-
kosti
vujúce (či obmedzujúce)
Vysokofrekvenčné vyžarovanie vznik
zky prístroja môže ovplyvniť činnosť nedostatočne
vád
odtienených lekársky
alebo kardiostimulátorov. Obráťte sa na lekára alebo na
výrobcu príslušného lekárskeho prístroja s otázkou, či
je tienenie proti vysokofrekvenčnému vyžarovaniu
dostatočné.
používanie ďalšej techniky.
ajúce počas pre-
ch prístrojov vrátane slúchadiel
Vysokovýkonná LED
Tento prístroj je vybavený vysokovýkonnou
LED (Light Emitting Diode) vydávajúcou veľmi
jasné svetlo. Nepozerajte sa priamo do objektívu projektora. Inak hrozí podráždenie alebo
poškodenie zraku.
Nebezpečenstvo poškodenia sluchu!
Nepoužívajte prístroj dlhší čas s veľmi zosilneným zvukom – obzvlášť pri používaní slúchadiel. Inak môže dôjsť k poškodeniu sluchu.
Všeobecné bezpečnostné pokyny 5
Page 6
2Prehľad
c
a
b
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Upozornenie
Horná časť prístroja
1 – Touchpad na pohyb v ponukách a ovládanie kurzora myši (pozri taktiež kapitolu Touchpad / gestá,
strana 8)
2 – st
avový panel s indikáto
Modrá: Prístroj je zapnutý/prístroj je v pohotovostnom
režime
Zhasnuté: Prístroj je vypnutý
3 – N
astavovacie koliesko na zaostrenie obrazu.
Zohľadnite, že vzdialenosť k projekčnej ploche by mala byť minimálne 0,5 metra a ma
málne 5 metra. Ak je Pocket projektor
umiestnený mimo tohto rozsahu, nie je
možné za
vovacím kolieskom opatrne, aby nedošlo k
poškodeniu objektívu.
ostriť obraz. Otáčajte preto nasta-
rom LED
xi-
Ukážka stránky
1 – Otvor pre reset
Pocket projektor prestal reagovať aleb
do otvoru pre reset tenký špicatý predmet. Vyvoláte
tým hardvérový reset.
2 – Kontrola stavu batérie
Kontrola nabíjania pri pripojenom sieťovom zdroji:
Červená: Nabíjanie batérie
Zelená: Batéria nabitá
3 Ö Vypínač
4 /
– Konektor A/V pre prehrávacie zariadenie
5 – Prijímač signálu diaľkového ovládania
6 Ï – Audio výstup – Pripojenie slúchadiel alebo
externých reproduktorov
7
nie (s káblovým a
8/
SDXC/MMC)
9ý –
roz
– Konektor pre sieťový napájací zdroj
– Konektor HDMI pre prehrávacie zariade-
daptérom)
– Slot pre pamäťovú kartu (SD/SDHC/
Konektor USB na pripojenie počítača (dátové
hranie)
o zlyhal: zasuňte
Spodná časť prístroja
1 – Konektor pre Pico Station
2 – Závit pre statív
3 – Pripojenie k Pico Station
6Philips · PPX3614
Page 7
1 ý – Konektor USB na pripojenie pamäťového
b
a
a
a
a
média, DVB-T tunera, myši alebo klávesnice.
2 – Objektív
Spodná časť prístroja
1 – Závit pre statív
b
a
Pico Station
(nie je súčasťou dodávky)
V dokovacej stanici Pico Station
statný akumulátor, ktorý pomôže predĺžiť prevádzku
projektor
nejší zvuk. Pico Station disponuje adaptéro
ktorému môžete priamo pripojiť anténu DVB-T.
1 – Konektor pre sieťový napájací zdroj
2 – Kontrola stavu batérie
Červená: Vybitá baté
Kontrola nabíjania pri pripojenom sieťovom zdroji
Červená: Nabíjanie batérie
Zelená: Batéria nabitá
3 – Zdierka pre anténu
ria
b
c
:
Prehľad 7
Page 8
Touchpad / gestá
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
Touchpad je označenie pre plochu citlivú na dotyk.
Dotykom jedným či niekoľkými prstami môžete premiestňovať kurzor, pohybovať sa v ponukách a voliť jednotlivé položky alebo vykonávať iné úkony.
Prepisovacie pero!
Na obsluhu touchpadu nepoužívajte prepisovacie pero ani žiadne iné predmety. Tvrdé a
špicaté predmety môžu touchpad poškodiť.
Zadávacia oblasť
Zadávacia oblasť je oddelená od navigačnej oblasti a
oblasti posúvačov. Pohybmi v zadávacej oblasti môžete
ovládať kurzor.
Skrývanie kurzora
Kurzor po krátkej chvíli zmizne. Pred vyvolaním funkcie dvojitým kliknutím / kliknutím si
kurzor zobrazte krátkym po
vacej oblasti.
hybom po zadá-
– Vyvolanie hlavného menu
} – Vyvolanie ponuky
| – Návrat v ponukách o jeden krok späť, presun do
nadradenej úro
vne priečinkov / stornovanie funkcie
Navigačná oblasť / oblasť
posúvačov
Prechádzaním hore a dole po pravom okraji touchpadu
môžete posúvať obraz vo zvislom smere.
Prechádzaním doľava a doprava po spodnom okraji
touchpadu môžete posúvať obraz vo vodorovnom
sme
re.
Pripojenie myši s rozhraním USB
Ku konektoru USB na boku projektora
môžete pripojiť myš vybavenú rozhraním
USB.
Gestá
Na rýchlu navigáciu môžete využívať jednoduché gestá
vykonávané na touchpade. Väčšina gest sa vykonáva jedným alebo dvoma prstami. Pri vykonávaní gest sa
touchpad
u dotýkajte končekmi prstov.
Posun kurzora – Na posunutie kurz
dávacej oblasti touchpadu. Pri tomto geste je
za
potrebné prejsť končekom prsta po povrchu
touchpadu, a to bez vyvíjania tlaku.
Dvojité kliknutie / kliknutie – Na potvrdenie voľby
sa krát
ko dotknite zadávacej oblasti. Po kliknutí
oddiaľte prst od povrchu touchpadu. Reakcia nastane až
po zdvihnutí prsta. Kliknutie sa vykoná na mieste, kde sa
práve nachádza kurzor – aj v prípade, že je akurát
skrytý.
ora prejdite po
8Philips · PPX3614
Page 9
Klávesnica na obrazovke
1 Kliknite touchpadom alebo myšou do poľa na zadá-
vanie textu (pozri taktiež kapitolu Touchpad / gestá,
strana 8).
2 Objaví sa
3 Touchpadom alebo myšou môžete na obrazovkovej
klávesnici písať text.
obrazovková klávesnica.
Prehľad 9
Page 10
Diaľkové ovládanie
B – Vypnutie prístroja
– Vyvolanie ponuky
u – Vyvolanie hlavného menu
v – Vyvolanie ponuky na hľadanie
¿ – Návrat v ponuk
nadradenej úrovne priečinkov / stornovanie funkcie
w – Prepnutie na vo
HDMI, , alebo VGA
x – Režim DVB-T: prepnutie na obľúbené položky
navigačné tlačidlá
1
à – Potvrdenie výberu
/, À/Á – Navigačné tlačidlá / Navigácia v
ponuke / Zmena nastavenia
/ –
voľba predchádzajúceho, nasledujúceho
À/Á – Počas prehrávania hudby prispôsobiť hlasitosť
1 Po zapnutí prístroja sa objaví hlavné menu.
2 Navigačnými tlačidlami À/Á zvoľte
ponuku.
3 Potvrďte ho pomocou à.
ačením tlačidla u sa vrátite späť do
4 Stl
menu.
Zdroj – Prepnutie na externý video vstup HDMI,, alebo VGA
Videá – Výber súborov na premietanie videa
ázky – Výber súborov na premiet
Obr
Hudba – Výber súborov na prehráv
Android – Vyvolanie operačného systému Andr
Nastavenia – Nastavenia prehrávania a prístroja
Zoznam ad
Kopírovanie alebo mazanie súborov. (Súbory
o
značte pomocou Á a pomocou à potvrďte).
Digital TV – Sledovanie t
resára – Výber súborov na premietanie.
eleví
požadovanú
hlavného
anie snímok
anie hudby
zie
Symboly na stavovom riadku
123456
1 – Ukazovateľ stavu WLAN
2 – Pamäťové médium USB
3 – Pamäťová karta
4 – Interná pamäť
5 – Symbol prehriatia
6 – Úroveň nabitia zabudova
potrebné nabiť batériu, je tento symbol červený.
oid
nej batérie. Keď je
Prehľad 11
Page 12
3Prvé uvedenie do prevádzky
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
NEBEZPEÈENSTVO!
Umiestnenie prístroja
Prístroj môžete postaviť na rovný stôl pred projekčnou
plochou; nie je nutné ho natáčať šikmo k projekčnej ploche. Prístroj vyrovná skresl
(poduškovité skreslenie).
enie šikmou projekci
ou
Pripojenie sieťového zdroja /
nabíjanie batérie
Napätie siete v mieste inštalácie!
Skontrolujte, či napájacie napätie vášho sieťového zdroja zodpovedá napätiu v sieti v mieste
inštalácie.
1 Zastrčte m
na zadnej strane prístroja.
2 Zastrčte sieťový zdroj do zásuvky.
3 Počas nabíjania svieti kontrolka na boku príst
červeno
4 Pred prvým použitím plne nabite zabudovanú
riu. Tým sa predĺži životnosť batérie.
alú zástrčku sieťového zdroja
. Ak je batéria plne nabitá, svieti zeleno.
do zásuvky
roja
baté-
Vybitá batéria
Batéria vreckového projektora je vybitá: Ak
chcete používať vreckový projektor, pripojte
stanicu Pico Station alebo napájací zdroj.
Ak chcete nabiť batériu, k vreckovému projektoru alebo k stanici Pico Station pripojte
napájací zd
Prístroj neodpájajte od napájacieho zdroja,
kým sa batéria
bije na dostatočnú kapacitu. V opačnom prípade
roj.
sa vreckový projektor vypne.
Vloženie alebo výmena
batérií diaľkového ovládania
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenstvo výbuchu
Používajte iba batérie typu CR 2025.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenst
1 Vyberte schránku na batérie z diaľkové
otvorte poistku (1) a schránku na batérie vytiahnite
von (2).
vreckového projek
vo výbuchu.
tora nena-
ho ovládania;
Pico Station
Batéria vnútri Pico Station sa počas prevádzky
projektora nenabíja.
Nabíjanie z Pico Station
Počas prevádzky projektora sa batéria v projektore nenabíja.
Prevádzka prostredníctvom stanice
Pico Station
Batéria vreckového projektora je vybitá: Ak
chcete používať vreckový projektor, pripojte
stanicu Pico Station.
12Philips · PPX3614
Page 13
2 Vložte batérie do schránky na batérie so správne
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornenie
POZOR!
orientovanými pólmi plus a mínus tak, ako je to opísané na obrázku na zadnej
strane diaľkového
ovláda-
nia. Dbajte na správnu polaritu!
3 Zastrčte schránku na batérie do diaľkového ovláda-
nia, až zaklapne poistka.
Používanie diaľkového
ovládania
Nasmerujte diaľkové ovládanie na senzor na zadnej
strane prístroja. Diaľkové ovládanie funguje iba vtedy,
keď je uhol menší než 60 stupňov a vzdialenosť predstavuje maximálne 5 metre. Keď používate diaľkové ovládanie, nemali by sa medzi ním a senzorom nachádzať
žiadne pre
dmety.
• Nesprávne používanie batérií môže viesť
k prehriatiu, explózii alebo k požiaru a
zraneniu. Vytečené batérie môžu diaľkové ovládanie poškodiť.
Na prepojenie projektora so stolovým alebo prenosným počítačom použite kábel HDMI / mi
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
ni-HDMI.
Pripojenie k zariadeniu
iPhone/iPad/iPod
Na prepojenie projektora so zariadením iPhone/iPad/
iPod použite kábel iPhone/iPad/iPod HDMI (nie je súčasťou dodávky).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnite na Component .
2 Pripojte kábel na HDMI zdierku projektora.
ipojte kábel k prehrávaciemu zariadeniu.
3 Pr
Podporované zariadenia
Podporované sú všetky zariadenia s 30-pólovým dokovacím konektorom.
PrístrojGenerácia
iPod nanodo generácie 6
iPod touchdo generácie 4
iPhonedo generácie 4
iPaddo generácie 2
Pripojenie k inteligentnému
telefónu (smartfónu)
Na prepojenie projektora s inteligentným telefónom
(smartfónom) použite kábel MHL (nie je súčasťou
dodávky).
3 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnite na HDMI.
4 Pripojte kábel na HDMI zdierku projektora.
jte kábel na Mini-HDMI zdie
5 Pripo
rku prehrávacieho
prístroja.
1 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnite na HDMI.
2 Kábel zapojte do konektorov HDMI a ý na pro-
ektore.
j
Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu 15
3 Pripojte kábel k prehrávaciemu zariadeniu.
Page 16
Pripojenie na počítač (VGA)
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Mnoho laptopov neaktivuje automaticky
externý video výstup, keď je pripojený druhý
displej – ako projektor. Pozrite sa do príručky
vášho laptopu, ako sa aktivuje externý video
výstup.
Na pripojenie projektora na počítač, laptop alebo niektoré PDA použite VGA kábel (nie je súčasťou
dodávky). Projektor podporuje
VGA/SVGA/XGA. Pre najlepší výsledok nastavte rozlíšenie počítača na SVGA (800 × 600).
1 Kábel VGA (nie je súčasťou dodávky) zapojte do
konektora HDMI na projektore.
2 Pripo
jte VGA konektor na MiniVGA zdierku počítača a západkový konektor na audio výstupnú
zdierku počítača.
3 Nastavt
e zodpovedajúce rozlíšenie počítača a
zapnite VGA signál ako pri externej o
podporované nasledujúce rozlíšenia:
RozlíšenieObnovovacia
VGA640 × 48060 Hz
SVGA800 × 60060 Hz
XGA1024 × 76860 Hz
WXGA1280 × 76860 Hz
FULL HD1920 × 108060 Hz
Rozlíšenie obrazovky
Najlepší výsledok docielite s rozlíšením
800¦×¦600 (60 Hz).
4 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnit
nasledujúce rozlíšenia:
brazovke. Sú
frekvencia
e na VGA.
Pripojenie s audio/video
(CVBS) adaptérovým
káblom
Na prepojenie projektora s videokamerou, prehrávačom DVD alebo s digitálnym fotoaparátom použite káblový adaptér audio/video (A/V k
dodávky). Zdierky týchto prís
(video), červená (audio vpravo) a biela (audio vľavo).
1 Pripojte priložený A/V kábel na zdierku projek-
tora.
2 Audio/video zdierky video prístroja spojte pomocou
bežne dostupného cinch k
tora.
3 V ponuke zvoľte Menu
Pripojenie mobilného multimediálneho
prístroja
Niektoré video prístroje (napr. Pocket Multimedia Player) potrebujú na pripojenie špeciálne káble.
buď dodávajú spolu s prístrojom, alebo je možné ich
kúpiť u výrobcu multimed
gujú iba originálne káble výrobcu.
V návode na obsluhu multimediálneho prístroja si prečítajte postup, ako prepnete
výstup signálu na tiet
ábel; nie je súčasťou
trojov majú farby žltá
ábla s A/V káblom projek-
> Zdroj a prepnite na AV.
Tieto sa
iálneho prístroja. Správne fun-
o zdierky.
16Philips · PPX3614
Page 17
Následne s Component-
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Video (YPbPr/YUV) káblom
Pomocou tohto druhu pripojenia dosiahnete najvyššiu
možnú kvalitu obrazu. Tento kábel dostanete ako príslušenstvo. Zdierky tohto prístroja ma
nál farby zelenú (Y), modrú (U/Pb), červenú (V/Pr) a pre
audio signá
l farby červenú (audio vpravo) a bielu (audio
vľavo).
jú pre video sig-
Pripojenie mobilného multimediálneho
prístroja
Niektoré video prístroje (napr. Pocket Multimedia Player) potrebujú na pripojenie špeciálne kábl
buď dodávajú spolu s prístrojom, alebo je možné ich
kúpiť u výrobcu multi
mediálneho prístroja. Správne fun-
gujú iba originálne káble výrobcu.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
e. Tieto sa
1 Pripojte Component Video kábel (príslušenstvo) na
zdierku HDMI projektora.
2 Spojt
e zodpovedajúce farebné zdierky video prístroja bežne predávaným Component – Cinch káblom s Component Vid
eo káblom projektora.
YCbCr
Dajte pozor na to, že pri niektorých prístrojoch sú YPbPr výst
upy popísané ako
YCbCr.
Dva červené Cinch konektory
Pri zapájaní zohľadnite, že sa na kábli
nachádzajú dva červené Cinch konektory.
Jeden konektor pre pravý audio signál a
jeden konektor pre V/Pr Component
video signál. Ak sú tieto oba konektory
spojené s nesprávnymi zdierkami, je premietaný obraz zelený a audio signál pravého reproduktora je rušený.
V návode na obsluhu multimediálneho prístroja si prečítajte postup, ako prepnete
výstup signálu na tie
to zdierky.
Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu 17
Page 18
Priame pripojenie
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
NEBEZPEÈENSTVO!
projektora do WLAN (WiFi
Streaming)
Softvér PicoPixWlink vám umožní prepojiť projektor so
stolovým alebo prenosným počítačom bezdrôtovou sieťou. Pritom musia byť obidva prístroje pripojené
rovnakej bezd
1 Nainštalujte do svojho počítača softvér Pico-
PixWlink (v projektore je už predinštalov
taktiež kapitolu Pripojenie k počítaču (USB),
strana 20).
2 Pripojte prístroj k bezdrôtovej sieti (pozri taktiež
kapitolu B
3 Spustite na svojom počítači PicoP
Viewer).
4 Kliknit
spustite riadiaci program.
5 Teraz môžete vyhľadať projektory zapojené do siete
(Search WIFI projector) a spustiť zobrazovanie
(Start proje
rôtovej siete.
ezdrôtová sieť (WLAN), strana 21).
ixWlink (PicoPix
e na ikonu PicoPixWlink v stavo
ction).
vom riadku a
do
aný) (pozri
Pripojenie slúchadiel
1 Pred pripojením slúchadiel znížte hlasitosť prístroja.
2 Pripojte slúchadlá do zdierky slúchadiel na projek-
e. Pri pripojení slúchadiel sa automaticky deakti-
tor
vuje reproduktor prístroja.
3 Po pripojení zosilnite zvuk, až dosiahne príjemnú
úroveň.
Nebezpečenstvo poškodenia sluchu!
Nepoužívajte prístroj dlhší čas s veľmi zosilneným zvukom – obzvlášť pri používaní slúchadiel. Inak môže dôjsť k poškodeniu sluchu.
Pred pripojením slúchadi
stroja. Po pripojení zosilnite zvuk, až dosiahne
príjemnú úroveň.
el znížte hlasitosť prí-
18Philips · PPX3614
Page 19
5Pamäťové médium
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
NEBEZPEÈENSTVO!
Vloženie pamäťovej karty
1 Vložte pamäťovú kartu kontaktmi smerom hore do
slotu / na zadnej strane prístroja. Váš prístroj podporuje nasledujúce pamäťové ka
SDHC/SDXC/MMC.
2 Zasuňte pamäťovú kartu tak ďaleko d
zaklapne.
Vloženie pamäťovej karty!
V žiadnom prípade nevyťahujte pamäťovú
kartu, ak z nej prístroj číta dáta. Tým môže
dôjsť k poškodeniu alebo k strate dát.
Najprv prístroj vypnite, aby ste mali istotu,
že neprebieha žiadna komunikácia s pamä
ťovou kartou.
3 Na vytiahnutie pamäťovej karty na
4 Pamäťová karta sa vysunie.
rty: SD/
o prístroja, až
-
ňu ľahko zatlačte.
Pripojenie USB pamäťového
média
1 Pamäťové médium USB pripojte ku konektoru USB
na boku prístroja.
Pamäťové médium 19
Page 20
Pripojenie k počítaču (USB)
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornenie
USB káblom môžete prepojiť Pocket projektor s počítačom. Tým zaistíte prenos alebo mazanie súborov medzi
inte
rnou pamäťou, vloženou pamäťovou kartou a počítačom. Môžete tiež premietať súbory uložené na Pocket
projektore na počíta
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Zastrčte Mini-USB konektor do Pocket projektora a
USB konektor do počítača.
4 Po úspešnom prepoje
či.
ní prístrojov sa zobraz
í správa.
5 Prepojenie aktivujete potvrdením správy.
Úspešné prepojenie
Keď je Pocket projektor prepojený s počítačom cez rozhranie USB, nie je možné
prehrávať žiadne súbory z pamäte.
Namiesto t
oho môžete použiť WiFi Streaming (pozri taktiež kapitolu Priame pripojenie projektora do WLAN (WiFi Streaming), strana 18).
6 Vložená pamäťová karta je zobrazená ako ďalšia
mechanika.
7 Môž
ete vymieňať, kopírovať alebo mazať dáta medzi
počítačom, pamäťovou kartou (ak je vl
ožená) a
internou pamäťou.
20Philips · PPX3614
Page 21
6Bezdrôtová sieť (WLAN)
NEBEZPEÈENSTVO!
7 T
V bezdrôtovej sieti (Wireless Local Area Network,
WLAN) spolu komunikujú prostredníctvom rádiových
vĺn (vysokofrekvenčného vlnenia) najmenej dva počítače, tlačiarne alebo podobné príslušenstvo. Prenos dát
po bezdrôtovej sieti vychádza z noriem 802.11b,
802.11g a 802.11n.
lačidlom / zvoľte Sieť WI
8 Potvrďte ho pomocou à.
9 Nastavenie zmeňte pomocou /.
10 Potvrďte ho pomocou à.
Tlačidlo
m ¿ sa v ponuke vráťte o jede
FI.
n krok späť.
Upozornenie pre používanie WLAN!
Rádiové signály vyžarované prístrojom môžu
rušivo ovplyvňovať funkciu zabezpečovacích
zariadení, lekárskych prístrojov alebo iných
citlivých zariadení. V blízkosti takých zariadení
dbajte na prípadné predpisy upravujúce (či
obmedzujúce) používanie ďalšej techniky.
Vysokofrekvenčné vyžarovanie vznikajúce
počas prevádzky prístroja môže ovplyvniť
nosť nedostatočne odtienených lekárskych
ov vrátane slúchadiel alebo kardiosti-
prístroj
mulátorov. Obráťte sa na lekára alebo na
výrobcu príslušného lekársk
otázkou, či je
nému vyžarovaniu dostatočné.
tienenie proti vysokofrekvenč-
eho prístroja s
čin-
Bezdrôtová sieť s infraštruktúrou
V bezdrôtovej sieti s infraštruktúrou spolu rôzne prístroje komunikujú cez ústredný prvok access point
(gateway
, router). Všetky dáta sú posielané do ústredného prvku access point (gateway,
posielané ďalej.
router), odkiaľ sú
Zapnutie a vypnutie
prevádzky v bezdrôtovej
sieti (WLAN)
Prevádzka v bezdrôtovej sieti je štandardne vypnutá.
Túto funkciu môžete zapnúť.
1 Zapnit
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
e prístroj vypínačom na boku.
Nastavenie bezdrôtovej
siete (WLAN)
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Nastavenia.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 Tlačidlom / zvoľte WIFI & DLNA.
rďte ho pomocou à.
6 Potv
7 Tlačidlom / zvoľte Výber si
8 Potvrďte ho pomocou à.
9 Tlačidlom / zvoľte požadovanú bezdrôtovú
sieť.
10 P
otvrďte ho pomocou à.
11 Ak je prístup do siete chránený heslom, zo
okno na jeho zadanie. Kliknite touchpadom alebo
myšou do poľa na zadávanie textu (pozri taktiež
kapitolu Touchpad / gestá, strana 8).
ete.
brazí sa
12 Touchpadom alebo myšou zadajte na obrazovkovej
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Nastavenia.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 Tlačidlom / zvoľte WIFI & DLNA.
6 Potvrďte ho pomocou à.
Bezdrôtová sieť (WLAN) 21
klávesnici heslo.
13 Kliknite na Spojiť.
idlom ¿ sa v ponuke vráťte o jede
Tlač
n krok späť.
Page 22
Nastavenie bezdrôtovej
siete (WLAN) pomocou
sprievodcu
Svoj prístroj môžete vďaka funkcii Wi-Fi Protected
Setup (WPS) alebo funkcii vyhľadávania bezdrôtových
sietí rýchlo a jednoducho pripojiť k existujúcej bezdrôtovej sieti. Funkcia WPS automaticky vykoná všetky
dôležité nastavenia, ako naprík
zaistí ochranu prenášaných dát šifrovaním WPA.
Použitie Wi-Fi Protected Setup
(WPS)
Svoj prístroj môžete vďaka funkcii Wi-Fi Protected
Setup (WPS) rýchlo a jednoducho pripojiť k existujúcej
bezdrôtovej sieti, a to dvoma rôznymi spôsobmi. Prihlásenie do siete môžete uskutočniť zadaním kódu pin
alebo môžete využiť funkciu Push Button Configuration
(PBC), ak
váš prístupový bod (access point, router) túto
metódu podporuje.
Použitie WPS s funkciou Push Button
Configuration (PBC)
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
lad názov siete (SSID), a
Digital Living Network
Alliance (DLNA)
Tento prístroj podporuje Digital Living Network
Alliance (DLNA). Uvedený štandard umožňuje rýchle
prepájanie multimediálnych prístrojov.
Zapnutie a vypnutie DLNA
Funkcia DLNA je štandardne zapnutá. Túto funkciu
môžete vypnúť.
1 Zapnit
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Nastavenia.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 Tlačidlom / zvoľte WIFI & DLNA.
6 Potvrďte ho pomoco
7 Tlačidlom / zvoľte Odovzdávani
8 Potvrďte ho pomocou à.
9 Nastavenie zmeňte pomocou /.
10 Potvrďte ho pomocou à.
Tlačidlom ¿ sa v po
e prístroj vypínačom na boku.
u à.
nuke vráťte o jeden kro
e DLNA.
k späť.
Prehrávanie súborov cez DLNA
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Nastavenia.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 Tlačidlom / zvoľte WIFI & DLNA.
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Tlačid
lom / zvoľte Výber s
8 Potvrďte ho pomocou à.
9 Tlačidlom / zvoľte požadovanú bezdrôtovú
sieť.
10 Potvrďte ho pomocou à.
11 Na prístupovom bode
Button Configuration. Prístupový bod WLAN a prístroj sa samočinne prepoja a vytvoria spojenie chránené metódou WPA.
22Philips · PPX3614
WLAN aktivujte funk
iete.
ciu Push
Ak sú do siete zapojené zariadenia DLNA, môžete k
nim počas prehrávania súborov a práce so súbormi pristupovať (pozri taktiež kapitolu Prehrá
strana 23).
vanie médií,
Ovládanie cez DLNA
Projektor môžete ovládať prostredníctvom iného zariadenia (napríklad inteligentného telefónu) cez DLNA.
Pre tento účel si preštudujte návod na použitie príslušného prístroja.
Page 23
7Prehrávanie médií
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Navigačné tlačidlá
Všetky znázornené tlačidlá sú tlačidlá diaľkového ovládania.
Možnosti nastavenia
Ohľadom možností nastavenia si prečítajte
informácie v kapitole Nastavenie (pozri taktiež kapitolu Nastavenie, strana 35), aby ste
svoj prístroj mohli využiť čo najlepšie.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Videá.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 S pripojeným médiom: Tlačidlom /
vy
berte internú pamäť, prístroj DLNA, médium USB
alebo pamäťovú kartu.
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Pomocou / vyberte
prehrať.
video súb
or, ktorý chcete
Zobrazenie video súborov
Sú zobrazené iba tie video súbory, ktoré
môžu byť prehraté Pocket projektorom.
8 Na spustenie premietania stlačte à.
9 Na ukončenie premietania a na návrat do prehľadu
st
lačte ¿.
10 Opakovaným stlačením ¿ sa vrátite do hlavnej
ponuky.
Navigácia počas premietania
Vyhľadávanie späť/vpred: Stlačte na diaľkovom ovládaní :/; alebo na prístroji
À/Á.
Na prerušenie alebo pokračovanie v prehrávaní stlačte T.
ete tl
Počas prehrávania môž
hlasitosť. Tlačidlom alebo opakovaným stlačením
stlmíte zvuk úplne.
ačidlami / upravovať
Formáty súborov
Existujú rôzne formáty súborov, ako *.mov, *.avi, *.m4v.
Mnoho z týchto formátov slúži ako kontajnery obsahujúce rôzne kódované audio a video súbory. MPEG-4,
H.264, MP3 a AAC sú príklady kódovaných
súborov. Na ich prehratie musia byť tieto súbory prístrojom prečítané a dekódované ich audio/video signály.
Zohľadnite, prosím, že na základe rô
enkodérov nie je prehratie niektorých súborov možné.
Podporované dátové formáty
KontajnerVideo formát
*.avi, *.mov, *.mp4MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkvMPEG-4, H.264
*.tsMPEG-2, H.264
*.m2tsH.264
*.3gpH.263
*.rm, *.rmvbReal video
*.datMPEG-1
*.vobMPEG-2
*.mpg, *.mpegMPEG-1, MPEG-2
audio/video
znych video a audio
Prehrávanie médií 23
Page 24
Video prehrávanie (Mini-HDMI
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
zdierka)
1 Pripojte video/audio výstup externého prístroja na
zdierku Pocket projektora. Použite na to
zodpovedajúce káble a adaptérové káble (pozri taktiež kapitolu Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu,
strana 15).
2 V návode na obsluhu externého prístroja si prečí-
tajte, ako zapnúť video výstup. V zodpoved
ponukách sú väčšinou označené tiež ako „TV out“
alebo „T
1 Stlačte tlačidlo alebo .
2 Tlačidlami / vyberte z nasle
Hlasitosť: Nastavenie hlasito
Jemné nastavenie: Vyberte prednastavené hodnoty
svetelnosti / kontrastu / farebnej sýtosti
Sý
tosť: Nastavenie sýtosti farieb
Kontrast:
Jas: Nastavenie jasu
3 Nastavenie zmeníte pomocou À/Á.
Zme
Nastavenie kontrastu
nené nastaven
ie sa automaticky uloží.
dujúcich nastavení:
sti
Premietanie fotografií
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
7 Na obrazovke sa zobrazia miniatúrne fotky ako pre-
hľad.
Miniatúrny náhľad alebo zoznam
V nastavení môžete vybrať, či sa zobrazí
prehľad miniatúr alebo zoznam.
Na pamäťovej karte alebo USB pamäťovom médiu je mnoho snímok
Ak je na pamäťovej karte alebo na USB
pamäťovom médiu veľké množstvo snímok, môže zobrazenie prehľadu chvíľu
trvať.
8 Pomocou À/Á alebo / vyberte o
ktorého chcete spustiť premietanie snímok.
9 Na spustenie prem
stlačte à.
ietania sním
brázok, od
ok v prezentácii
Otáčanie obrázka
Položte palec na touchpad a ukazovákom
prejdite po kruhovej dráhe v smere, ktorým chcete obrázok otočiť (pozri taktiež
kapitolu Touchpad / gestá, strana 8).
10 Stlačením T prerušíte premietanie pr
11 Stlačením ¿ ukončíte premietanie prezentácie a
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Obrázky.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 S pripojeným médiom: Tlačidlom /
vybe
rte internú pamäť, prístroj DLNA, médium USB
alebo pamäťovú kartu.
6 Potvrďte ho pomocou à.
24Philips · PPX3614
12 Opakovaným stlačením ¿ sa vrátite do hlavnej
Premietanie prezentácie s hudbou
na pozadí
1 Spustite premietanie snímok.
2 Tlačidlom / otvorte lištu ponúk.
3 Tlačid
4 Potvrďte ho pomocou à.
sa do prehľadu.
vrátite
ponuky.
lom À/Á zvoľte Ó.
ezentácie.
Page 25
5 Pomocou / vyberte súbor, ktorý chcete pre-
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
hrať.
9 Na prerušenie alebo pokračovanie v prehrávaní
stlačte T.
Pamäť
Je možné prehrávať iba súbory z internej
pamäte, pamäťovej karty alebo média USB.
6 Po potvrdení tlačidlom à so spustí prehrávanie
hudby na pozadí.
7 Tl
ačidlami / môžete meniť hla
8 Lišta ponúk zmizne po 5 sekundách od posled
zadania.
sitosť.
ného
Prehrávanie hudby
Vypnite premietanie obrázkov
Na úsporu prúdu môžete počas prehrávania
hudby vypnúť premietanie obrazu (pozri taktiež kapitolu Nastavenie hudby, strana 35).
Hneď ako stlačíte tlačidlo ¿, je obraz opä
viditeľný a beží ventilátor.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
ť
Navigácia pri vypnutom premietaní
obrázkov
Na prehratie predchádzajúceho/nasledujúceho titulu stlačte /.
Na prerušenie alebo pokračovanie v prehrávaní stlačte T.
Na návrat k výberu stlačte ¿.
Počas prehrávania môžete tl
hlasitosť. Tlačidlom alebo opakovaným stlačením
stlmíte zvuk úplne.
ačidlami / upravovať
Touchpad / gestá
Hlasitosť môžete upravovať prechádzaním
doľava či doprava po spodnom okraji
touchpadu.
Na rýchly posun späť či vpred prejdite po
touchpade dvoma prstami (pozri takti
tolu Touchpad / gestá, strana 8).
ež kapi-
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Hudba.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 S pripojeným médiom: Tlačidlom /
vy
berte internú pamäť, prístroj DLNA, médium USB
alebo pamäťovú kartu.
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Pomocou / vyberte súbor, ktorý
hrať.
8 Na spustenie premietania stlačte à.
Prehrávanie médií 25
chcete pre-
Page 26
Kancelárska projekcia
Upozornenie
Upozornenie
(YOZO Office)
Funkcia YOZO Office vám umožní zobrazovanie dokumentov.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Ukážka adresárov.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 So zasunutou pamäťovou kartou alebo s USB
pamäťovým médi
internú pamäť, USB pamäťové médium alebo pamäťovú kartu.
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Tlačidlami / zvoľte súbor, ktorý chcete zobra-
ziť.
om: Pomocou / zvoľte
Správa súborov
Kopírovanie súborov
Môžete kopírovať súbory medzi vnútornou pamäťou,
pripojeným USB pamäťovým médiom alebo pamäťovou
kartou.
1 Zapnit
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Ukážka adresárov.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 So zasunutou
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Pomocou / vyberte súbor, kto
e prístroj vypínačom na boku.
pamäťovou kartou alebo s USB
pamäťovým mé
internú pamäť, USB pamäťové médium alebo pamäťovú kartu.
rovať.
diom: Pomocou / zvoľte
rý chcete kopí-
Súbory nenájdené (0 súborov)
Sú zobrazené iba tie súbory, ktoré môžu
byť projektorom aj prehraté.
8 Pomocou Á označte súbor. Keď stla
ešte raz, dôjde k zrušeniu označenia.
8 Zobrazovanie sa začne po potvrdení výberu tlačid-
lom à.
9 Prechádzaním hore a dole po pravom okraji
touchpadu môžete v dokumente listovať. Na zväčšenie al
ebo zmenšenie dokumentu použite touchpad
alebo myš (pozri
strana 8).
10 Tlačidlom ¿ zobr
k ukážkam.
26Philips · PPX3614
taktiež kapitolu Touchpad / gestá,
anie ukončíte a vrátite sa späť
azov
9 Pomocou / zvoľte ďalšie súbory.
10 Stlačte à.
Označenie celého adresára
Môžete tiež označiť celý adresár a kopírovať všetky súbory uložené v tomto adresári. Zohľadnite, že pri rozsiahlych adresároch môže kopírovanie nejaký čas trvať.
číte tlačidlo
Page 27
11 Pomocou / zvoľte Kopírovať.
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
12 Potvrďte ho pomocou à.
13 Pomocou / zvoľte, do ktorej pamäte sa má
kopírovať: SD kart
pamäť.
14 Potvrďte ho pomocou à.
a, interná pamäť alebo USB
Súbory už existujú
Ak už existujú tieto súbory na médiu,
môžete pomocou / a à rozhodnúť, či by mali byť prepísané alebo nie. Ak
nem
pripojí číslo.
15 Súbory sa kopírujú.
repísané, k názvu súboru sa
ajú byť p
Chyba
Ak dôjde počas kopírovania k chybám, presvedčte sa, či je na médiu k dispozícii
dostat
ok miesta.
5 S pripojeným médiom: Tlačid
vyberte internú pamäť, prístroj DLNA, médium USB
alebo pamäťovú kartu.
6 P
otvrďte ho pomocou à.
7 Pomocou / vyberte súbor,
zať.
lom /
ktorý chcete zma-
Súbory nenájdené (0 súborov)
Sú zobrazené iba tie súbory, ktoré môžu
byť projektorom aj prehraté.
8 Pomocou Á označte súbor. Keď stl
ešte raz, dôjde k zrušeniu označenia.
9 Pomocou / zvoľte ďalšie súbory.
10 Stlačte à.
mocou / zvoľte Mazať.
11 Po
12 Po
tvrďte ho pomocou à.
13 Pomocou / zvoľte, či chcete súbor zmazať
bo či má byť mazanie ukončené.
ale
14 Potvrďte ho pomocou à.
ačíte tlačidlo
Odobratie pamäťového média
Počkajte, až je kopírovanie ukončené a až
potom odpojte pamäťové médium.
Chyba
Ak dôjde počas mazania k chybám, presvedčte sa, či nie je médium chránené proti
prepisovaniu.
Mazanie súborov
Môžete mazať súbory z vnútornej pamäte, pripojeného
USB pamäťového média alebo pamäťovej karty.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Ukážka adresárov.
4 Potvrďte ho pomocou à.
Prehrávanie médií 27
Mazanie fotografií z pamäťovej karty
Zohľadnite pri mazaní fotografií cez počítač,
že pri opätovnom vložení pamäťovej karty do
digitálnej kamery môže dôjsť k tomu, že fotografie nie sú zobrazované korektne. Digitálne
kamery môžu ukladať vo vlas
dodatočné informácie ako náhľady a informácie o orientácii.
Mažte preto fotografie iba v digitálnej kamere.
tných adresároch
Page 28
8Príjem digitálnej televízie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
POZOR!
Pripojenie antény k USB tuneru
Nutné príslušenstvo
Aby ste mohli svoj projektor využívať ako digitálnu televíziu, potrebujete buď Pico Station
PPA7301 (nie je súčasťou
USB tuner DVB-T PPA8301 (nie je súčasťou
dodávky).
Dokovaciu stanicu Pico Station a USB tuner
DVB-T si môžete ob
jednať.
Pripojenie antény
Veľkosť a orientácia antény
V mnohých oblastiach je na zaistenie príjmu
nutné pripojiť väčšiu anténu.
V mnohých krajinách je na zaistenie príjmu
nutné orient
ovať anténu vodorovne.
dodávky), alebo
DVB-T PPA8301
1 USB tuner DVB-T pripojte do konektora USB na
boku projektora.
2 Pripojte anténu k USB tuneru DVB-T.
Pripojenie antény k Pico Station
PPA7301
1 Pripojte anténu k anténovému konektoru.
Televízny signál v štandardnom rozlíšení
Stanica Pico Station PPA7301 podporuje televízny signál v štandardnom rozlíšení (SDTV).
Televízny signál vo vysokom rozlíšení (HDTV)
nie je pod
porovaný.
Televízny signál v štandardnom rozlíšení
Kľúč USB DVB-T PPA8301 podporuje televízny signál v štandardnom rozlíšení (SDTV).
Televízny signál vo vysokom rozlíšení (HDTV)
nie je podporov
Počas sledovania televízie tuner DVB-T
neodpájajte!
Ak máte zobrazenú podskupinu ponúk DVB,
neodpájajte tuner DVB-T od projektora a
nevyberajte projektor z Pico Station
(PPA7301). V opačnom prípade môže dôjsť k
zmazaniu uložených predvolieb. Pred odpojením tunera DVB-T od projektora alebo
vybratím projektora z Pico Station (PPA7301)
zatvorte podskupinu ponúk DVB.
Po odpojení USB tunera DVB-T počas sledovania televízie môže byť nutné reštartovať
projektor.
aný.
pred
28Philips · PPX3614
Page 29
Prvé sledovanie
Upozornenie
Upozornenie
Navigačné tlačidlá
Všetky znázornené tlačidlá sú tlačidlá diaľkového ovládania.
Pri prvom použití funkcie DVB-T je potrebné spustiť
samočinné vyhľadávanie staníc.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Pripojte anténu (pozri taktiež kapitolu Pripojenie
antény, strana 28).
4 Nav
igačnými tlačidlami zvoľte Digitál
5 Potvrďte ho pomocou à.
6 Zobrazí sa podskupina ponúk.
na TV.
19 Potvrďte ho pomocou à.
Príjem televízie
20 Navigačnými tlačidlami zvoľte Video Broadcast.
21 Potvrďte ho pomocou à.
22 Začne sa prijímať naposledy zvolen
stanicami môžete prepínať tlačidlami z/{.
Zobrazenie informácií o vysielaní
Pri prepínaní staníc sa na spodnom okraji
projekčnej plochy zobrazujú informácie o
vysielaní. Tento informačný pruh zmizne
po 5 sekundách.
23 Tlačidlom u príjem ukončíte a vrátite
ného menu.
Počas prehrávania môžete tl
hlasitosť. Tlačidlom alebo opakovaným stlačením
stlmíte zvuk úplne.
ačidlami / upravovať
á stanica. Medzi
sa do hlav-
Zadanie oblasti
7 Navigačnými tlačidlami zvoľte Rôzne/Nastavenie.
8 Potvrďte ho pomocou à.
9 Navigačnými tlačidlami zvoľte Nastaven
10 Potvrďte ho pomocou à.
11 Navigačnými tlačidlami zvoľte svoju oblasť.
12 Potvrďte ho pomocou à.
13 Stlačením ¿ sa vrátite do
podskupiny ponúk.
ie oblasti.
Vyhľadanie staníc
14 Navigačnými tlačidlami zvoľte Ladenie staníc.
15 Potvrďte ho pomocou à.
16 Navigačnými tlačidlami zvoľte OK.
17 Potvrďte ho pomocou à.
18 Navigačnými tlačidlami zvoľte Auto.
Príjem digitálnej televízie 29
Page 30
Príjem televízie
Upozornenie
Upozornenie
Navigačné tlačidlá
Všetky znázornené tlačidlá sú tlačidlá diaľkového ovládania.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Pripojte anténu (pozri taktiež kapitolu Pripojenie
antény, strana 28).
4 Navigačnými tlačidlami zvoľte Digitálna TV.
5 Potvrďte ho pomocou à.
brazí sa podskupina ponúk.
6 Zo
7 Navigačnými tlačidlami zvoľte Video Broadcast.
8 Potvrďte ho pomocou à.
9 Začne sa prijímať naposledy zvol
stanicami môžete prepínať tlačidlami z/{.
ená stanica. Medzi
Zobrazenie informácií o vysielaní
Pri prepínaní staníc sa na spodnom okraji
projekčnej plochy zobrazujú informácie o
vysielaní. Tento informačný pruh zmizne
po 5 sekundách.
10 Tlačidlom u príjem u
ného menu.
Počas prehrávania môž
hlasitosť. Tlačidlom alebo opakovaným stlačením
stlmíte zvuk úplne.
30Philips · PPX3614
končíte a vrátite sa do hlav-
lami / upravovať
ete tlačid
Page 31
9Android
NEBEZPEÈENSTVO!
Upozornenie
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Na vašom Pocket projektore beží operačný systém
Android.
Vyvolanie systému Android
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Android.
4 Potvrďte ho pomocou à.
Opustenie systému Android
Tlačidlom | sa vrátite do hlavného menu.
Obnovenie výrobných
nastavení systému Android
Ak váš vreckový projektor prestane správne fungovať,
v mnohých prípadoch pomôže obnovenie výrobných
nastavení systému.
Inštalácia aplikácií pre
systém Android
Dôveryhodné zdroje!
Aplikácie neznámeho pôvodu môžu byť
nebezpečné. Používajte len inštalačné balíčky z
dôveryhodných zdrojov.
Môžete inštalovať ďalšie aplikácie. Používajte inštalačné
balíčky APK.
Kompatibilita
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za
kompatibilitu aplikácií od tretích strán.
Hlasitosť
V mnohých aplikáciách je možné hlasitosť
upravovať iba diaľkovým ovládaním.
Youtube
Ak chcete prehrávať videá prostredníctvom
služby Youtube, musíte si nainštalovať najnovšiu verziu prehrávača A
(pozri taktiež kapitolu Inštalácia prehrávača
Adobe Flash Player, strana 32).
dobe Fl
ash Player
Všetky uložené nastavenia a údaje sa vymažú!
Tento proces vymaže všetky nastavenia
a údaje, ktoré sú uložené v prístroji.
Aplikácie bude potrebné nainštalovať nanovo.
YOZO Office
Obnovením výrobných nastavení systému
Android dôjde k vymazaniu softvéru YOZO
Office. Opätov
Office sa spustí automaticky bezprostredne
po pripojení prístroja k internetu prostredníctvom siete WLAN.
Android 31
ná inštalácia softvéru YOZO
Kalendár
Vo vreckovom projektore nie je predinštalovaný žiadny kalendár.
Page 32
Inštalácia prehrávača Adobe Flash
Player
Ak chcete prehrávať videá prostredníctvom služby Youtube, musíte si nainštalovať najnovšiu verziu prehrávača
Adobe Flash Player
1 Prevezmite najnovšiu verziu inštalačného balíka pre-
hráv
ača Adobe Flash Player (flashplayer.apk) pre
systém Androi
stránke www.philips.com/support.
2 Inštalačný balík uložte
3 Pamäťovú kartu vlo
tolu Vloženie pamäťovej karty, strana 19).
kapi
4 Zapnit
5 Po úvodnej obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka.
.
d. Podrobnejšie informácie nájdete na
na pamäťovú kartu.
žte do prístroja (pozri taktiež
e prístroj vypínačom na boku.
12 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Inšt
vať.
13 Stlačením tlačidla à spustite inštaláciu.
14 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Hotovo.
alo-
6 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Android.
7 Potvrďte tlačidlom à.
8 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Prieskum-
ní
k.
9 Potvrďte tlačidlom à.
10 Prejdite na pamäťovú kartu a vyberte súbor flas-
hpl
ayer.apk.
11 Stlačením tlačidla à spustite inštalačný balík.
Zmeňte režim prehliadača, aby bolo možné zobrazovať
internetové stránky, ktoré obsahujú prvky vytvorené
v softvéri Flash.
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka.
3 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Android.
4 Potvrďte tlačidlom à.
5 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Prehli
dač.
a-
10 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Nast
nia.
11 Potvrďte tlačidlom à.
12 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť Agent
použív
ateľa.
13 Potvrďte tlačidlom à.
14 Navigačnými tlačidlami vyberte mož
plocha.
nosť Pracovná
ave-
6 Potvrďte tlačidlom à.
7 Stlačením tlačidla ponuky zobrazte
8 Navigačnými tlačidlami vyberte Ďalšie možno
9 Potvrďte tlačidlom à.
Android 33
ponuku.
sti.
15 Potvrďte tlačidlom à.
16 Zobrazovanie internetových stránok s prvkami
renými v softvéri Flash je aktivované.
vytvo
Page 34
Vynulovanie režimu prehliadača
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v kapitole
Nastavenie režimu prehliadača (pozri taktiež kapitolu Nastavenie režimu prehliadača, strana 33).
2 Navigačnými tlačidlami vyberte možnosť iPad.
3 Potvrďte tlačidlom à.
34Philips · PPX3614
Page 35
10 Nastavenie
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Navigačnými tlačidlami zvoľte Nastavenia.
4 Potvrďte ho pomocou à.
5 Pomocou / vyberte z nasledujúcich nastavení.
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Nastavenia zmeníte pomocou à a /.
8 Potvrďte ho pomocou à.
Tlačidlom
¿ sa v ponuke vráťte o
jeden krok späť.
Prehľad menu funkcií
WIFI & DLNA
Sieť WIFI – Zapnutie a vypnutie bez
(WLAN)
Výber siete – Výber bezdrôtovej si
prístroj pripojiť
Odovzdávanie DLNA – Zapnutie a vypnutie DLNA
WIFI Hotsp
Nastavenia obrazu
Pozadie obrazovky – Výb
Pomer s
strán 4:3
Projekčný režim
ot – Zapnutie a vypnutie
er obrázka pozadia
trán – Prispôsobenie vid
Spredu – Normálne premietanie; prístro
projekčnou plochou/plátnom.
Vzadu – Zadná projekcia, prístroj stojí z
cím plátnom; obraz je horizontálne zrkadlovo pre-
ený.
vrát
drôtovej siete
ete, ku ktorej sa má
reťazenia WLAN
eí a obrázkov pomeru
j stojí pred
a premieta-
Strop – P
obraz je otočený o 180 stupňov.
Vzadu na s
z
vaný horizontálne zrkadlovo
180 stupňov.
Korekcia farieb steny – Korekcia farieb premietaného
obrazu so zohľad
Jemné nastavenia – Vyberte prednast
svetelnosti / kontrastu / farebnej sýtosti. Ak dôjde k
zmene týchto nastavení, prepne sa na nastavenie Manu-
álne.
Jas – Nastavenie jasu
Kontrast – Nastavenie kontrastu
Nastavenie zvuku
Hlas
Basy – Nasta
Výšky – Nastavenie prehrávania vysokých frekve
Tón – Zapnúť a vypnúť výšky a hĺbky
Nas
Ukážka súborov –
nom zozname alebo so zachovaním štruktúry priečinkov v pamäti.
Opakovanie – Nastavenie spôsobu opakovania video
súborov:
sára sa budú opakovať (Adresár), bude
aktuálne video (Film), budú sa opakovať všetky videá
(Všetky).
Pokračovať v prehrávaní –
pokračuje premietanie na tom mieste, kde bolo prerušené. Ak je táto funkcia vypnutá, spúšťa sa premietanie
vždy na začiatku filmu.
mer strán – Prispôsobenie vid
Po
Nastavenie hudby
Ukážka súborov
nom zozname alebo so zachovaním štruktúry priečinkov v pamäti.
Obrazovka – Vypnutie alebo zapnutie projekcie
prehrávania.
Opakovanie – Nastave
ných súborov: Opakovanie vypnuté (VYP), všetky
skladby ad
opakovať iba aktuálna skladba (Pieseň), budú sa opakovať všetky skladby (Všetky).
Náho
hrávanie v náhodnom poradí. Inak prebieha prehrávanie
zaradom.
Nastavenie fotografií
Ukážka súborov
hlavnom menu v podobe miniatúr alebo v podobe
položiek zoznamu.
rístroj je zavesený hore nohami na strope,
a premietacím plátnom na strope, obraz je prehrá-
itosť
tavenia vide
trope – Prístroj je zavesený hore nohami
prevrátený a otočený o
nením farby premietacej ploc
avené hodnoty
– Nastavenie hlasitosti
venie prehrávania nízkych frekvencií
a
Zobrazenie všetkých
Opakovanie vypnuté (VYP), všetky videá adre-
Ak je táto funk
eí pomeru strán 4
– Zobrazen
resára sa budú opakovať (Adresár), bude sa
dne – Ak je
zapnutá táto funkcia, prebieha pre-
– Zobrazenie obrázkov pri výbere v
ie všetkých skladieb v jedi-
nie spôsobu opako
videí v jedi-
sa opakovať iba
cia zapnutá,
vania hudob-
hy
ncií
:3
počas
Nastavenie 35
Page 36
Čas na obrázok – Čas zobrazenia obrázka pri premie-
Upozornenie
taní prezentácie
Opakovanie – Nastavenie spôsobu opakovania foto-
grafií pri premietaní prez
VYP), všetky fotografie adresára sa budú opakovať
(
entácie: Opakovanie vypnuté
(Adresár), budú sa opakovať všetky uložené fotografie
(Všetky).
Prechod obrázkov – Nastavenie prechodu medzi
obrá
zkami
Poradie premietania prezentácie –
zentácie náho
dne alebo podľa poradia
Premietanie pre-
Napájací režim
Jas – Zapnutím tejto funkcie sa zníži svetelný výkon
cieľom predĺžiť prevádzku zo zabudovanej batérie. Pri
s
prevádzke
na sieť je úsporný režim vždy vypnutý, aby sa
dosiahlo čo najlepšie zobrazenie obrazu.
Režim úspory energie – S touto funkciou sa projektor
na konci filmu automaticky vypína po uplynutí zadaného
časového intervalu.
Jazyk/Language
Zvoliť požadovaný jazyk menu.
Servis
Vrátiť nastavenia – Obnoví nastavenia z výroby.
Firmware-Update – Akt
ualizácia firmvéru
Počas trvania Firmware-Update pripojte prístroj na sieťový zdroj.
Informácia – Zobrazenie voľného miesta v internej
pamäti a informácií o prístroji (Pamäť: / Voľné miesto: /
Verzia firmvéru: / Označenie prístroja: / Model:)
36Philips · PPX3614
Page 37
11 Servis
NEBEZPEÈENSTVO!
Pokyny pre starostlivosť o
batériu
Kapacita batérie sa časom znižuje. Zohľadnením nasledujúcich bodov môžete predĺžiť životnosť batérie:
• Bez prívodu prúdu je prístroj prevádzkovaný so
zabudovanou
dostatočnú energiu, prístroj sa vypne. Pripojte
prístroj na sieť.
• Keď už nemá batéria dostatočnú
zobrazí sa červeno symbol batérie.
• Keď je prístroj dlhší čas v pre
sa zahreje a
varovný symbol (pozri taktiež kapitolu Symboly
na stavovom riadku, strana 11). Prístroj sa správa
nasledovne:
1 Ventilátor sa prepne na najvyšší výkon.
2
Pri maximálnom stup
prehriatia a prístroj sa automaticky prepne na
najnižší jas.
3 Pri minimálnom stupni jasu sa uprostred
zobrazí na tri sekundy symbol prehriatia.
Následne sa prístroj automaticky vypne.
Po ochladení prístroja môžete pokračovať v premietaní.
• Keď je prístroj dlhší čas v prevádzke, zahreje sa
jeho povrch a na pro
bol. K
automa
prístroja môžete stlačením akéhokoľvek tlačidla
pokračovať v premietaní.
• Prístroj používajte naj
• Nabíjajte pravidelne batériu. Neukladajte prístroj
s úplne
• Ak prístroj nebudete niekoľko týždňov používať,
vybite čiastočne bat
použitím.
• Ak prístroj pracuje iba po pripojení k USB alebo
napájaciemu zdroju, je batéria chybná.
• Prístro
ných zdrojov.
batériou. Ak už batéria nemá
kapacitu,
na premietnutom obraze sa objaví
eď dôjde k jeho prehriatiu, prepne prístroj
ticky do Stand-by režimu. Po ochladení
vybitou batériou.
j aj batériu udržujte mimo dosahu tepel-
vádzke, jeho povrch
ni jasu sa zobrazí symbol
jekcii sa objaví varovný sym-
menej raz t
ériu pred uložením krátkym
ýždenne.
Nabíjanie batérie po úplnom
vybití
Ak je batéria celkom vybitá alebo sa prístroj dlhší čas
nepoužíval, postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
1 P
ripojte prístroj k napájacej sieti (pozri taktiež kapi-
Pripojenie sieťového zdroja / nabíjanie batérie,
tolu
strana 12). Prístroj sa správa nasledovne:
Prístroj je
vypnutý
Pripojenie
na počítač
Pripojenie
na sieťový
zdroj
2 P
za
Kontrolka na boku
prístroja sa rozsvieti červeno.
Pomalé nabíjanie
trolka na boku
Kon
pr
ístroja svieti čer-
veno.
Rýchle nabíjanie
rístroj je možné po cca piatich minútach nabíjania
pnúť a používať.
Časy nabíjania batérie pri vypnutom prístroji
Je možné
zapnutie
Pomalé nabíjanie 5 minút10 hodín
Rýchle nabíjanie 5 minút2 hodiny
Prístroj je
zapnutý
Pripojenie k počítaču (pozri taktiež kapitolu Pripojenie k
počítaču (USB),
strana 20)
Prístroj sa nenabíja
Prístroj zostáva zapnutý.
Pomalé nabíjanie
Plne nabitý
Nevymieňajte sami batériu
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie.
Nesprávne zaobchádzanie s batériou alebo
použitie nesprávneho typu batérie môže spôsobiť poškodenie zariadenia alebo spôsobiť
zranenia.
Servis 37
Page 38
Čistenie
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
Upozornenie
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
Upozornenie
Pokyny na čistenie!
Používajte mäkkú, chĺpky nepúšťajúcu handričku. Nepoužívajte v žiadnom prípade
tekuté alebo ľahko zápalné čistiace prostried
ky (spreje, brúsne pasty, leštidlá
atď.). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek vlhkosti
dovnútra prístroja. Nestriekajte na výrobok
žiadne čistiace prostriedky.
Utrite šetrne popísané plochy. Buďte opatrní,
aby ste nepoškrabali povrch.
, alkohol
Čistenie objektívu
Na čistenie šošovky projektora používajte štetček alebo
papier na čistenie šošoviek objektívov.
Nepoužívajte žiadne tekuté čistiace
prostriedky
Aby ste zabránili poškodeniu povrchovej
úpravy, nepoužívajte na čistenie šošovky
žiadne tekuté čistiace prostriedky.
Prístroj je prehriaty
Pri prehriatí prístroja sa zobrazí symbol prehriatia
(pozri taktiež kapitolu Symboly na stavovom riadku,
strana 11). Prístroj sa správa nasledovne:
1 Ventilátor sa prepne na najvyšší výkon.
2 Pri maximálnom stupni jasu sa zobrazí symbol pre-
hriatia a prístroj sa automaticky prepne
ja
s.
3 Pri minimálnom st
tri sekundy symbol
automaticky vypne.
Po ochladení prístroja môžete
upni jasu sa uprostred zobrazí na
prehriatia. Násled
pokračovať v premietaní.
na najnižší
ne sa prístroj
Aktualizácia firmvéru
pomocou pamäťovej karty
Počas trvania aktualizácie firmvéru majte prístroj pripojený k sieťovému zdroju (pozri taktiež kapitolu Pripojenie sieťového zdroja /
nabíjanie batérie, strana 12).
1 Pamäťovú kartu naformátujte súborovým systémom
FAT16 alebo FAT32.
Všetky dáta sa zmažú!
Počas tohto procesu sa zmažú všetky dáta
uložené na pamäťovej karte.
2 Súbor s najnovšou aktualizáciou firmvé
pamäťovú ka
3 Vložte pamäťovú kartu (pozri taktiež kapitolu Vlože-
nie pamäťovej karty, strana 19) a zapnite prístroj.
4 Navigačnými tlačidlami zvoľte
otvrďte ho pomocou à.
5 P
6 Tlačidlami / zvoľte Údržba.
tvrďte ho pomocou à.
7 Po
8 Tlačidlami / zvoľte Upda
9 Potvrďte ho pomocou à.
10 Tlačidlami / zvoľte Inštalovať.
11 P
otvrďte ho pomocou à.
12 Prístroj sa vypne a opäť zapne. Približne po 5 minú-
tach sa zobrazí ponuka Langu
tualizácia firmvéru dokončená.
ak
rtu.
N
age Selection. Tým je
Vloženie pamäťovej karty!
V žiadnom prípade nevyťahujte pamäťovú
kartu, ak z nej prístroj číta dáta.
ru uložte na
astavenia.
te firmvéru.
Sieťový zdroj!
Počas aktualizácie firmvéru v žiadnom prípade neodpájajte pripojený sieťový zdroj.
Ak sa počas aktualizácie firmvéru vyskytne
chyba, spustite proces znovu alebo sa obráťte
na svojho dodávateľa.
38Philips · PPX3614
Page 39
Problémy / riešenie
Rýchla pomoc
Ak sa vyskytne problém, ktorý nie je možné vyriešiť
podľa pokynov v tomto návode (pozrite tiež nasledujúcu pomoc), pokračujte podľa nasledujúceho.
1 Vypnit
2 Počkajte minimálne desať sekúnd.
3 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
4 Ak sa chyba prejaví znovu, obráťt
e prístroj vypínačom na boku.
e sa na náš autorizovaný zákaznícky servis alebo na vášho špecializovaného predajcu.
ProblémyRiešenia
Pocket projektor prestal reagovať alebo zlyhal• Zasuňte do otvoru pre reset tenký špicatý predmet.
Pocket projektor sa nedarí zapnúť• Pripojte dodávaný sieťový zdro
Prístroj je bez zvuku• Upravte hlasitosť tlačidlami / na diaľkovom
Externe pripojený prístroj je bez zvuku• Preverte spojovacie káble k externému prístroju
Zlá kvalita zvuku pri pripojení na počítač• S
Zobrazí
sa iba úvodná obrazovka a nie obraz z externe
pripojeného zar
Zobrazí sa iba úvodná obrazovka a nie o
ného počítača
troj sa vypol• Keď je prístroj dlhší čas v prevádzke, jeho povrc
Prís
Prístroj je pripojený k napájacej sieti a je
hotovostného režimu Stand-by
Ak beží prístroj cez USB, prepína sa pri prehrávaní videí
z maximálneho stupňa jasu na m
iadenia
braz z pripoje-
prepnutý do po-
inimálny.
Vyvoláte tým hardvérový reset (pozri taktiež kapitolu Ukážka stránky, strana 6).
vaná baté
ria.
ovládaní.
• Nastavte hlasitosť na externom prístroji
• Správne funguje iba originálny kábel od
externého prí
kontrolujte, či je audio kábel na počítači pripojený
do slúchadlovej alebo Line-Out zdierky počítača.
• Hlasitosť počítača by nemala byť nast
vysokú úroveň.
• Preverte, či sú spojovacie káble pripojené na správne
zdierky.
• Zaistite, aby bol externe pripojený prístroj zapnutý.
• Preverte, či je zapn
stroja.
• Zaistite, aby bol zapnutý VGA výstup na počítači.
• Preverte, či je na počítači nastavené rozlíšenie 800 ×
600.
zahreje a na premietnutom obraze sa objaví varovný
symbol (pozri taktiež kapitolu Symboly na stavovom
riadku, strana 11). Pri prehriatí sa prístroj samočinne
vypne. Po ochladení prístroja môžete pokračovať v
prem
•
Ak už batéria nemá dostatoč
vypne. Pripojte prístroj na sieť.
• Batéria je hlboko vybitá. Prístroj je možné približne
po piatich minútach nabíjania zapnúť a používať
(pozri taktiež kapitolu Nabíjanie bat
vybití, strana 37)
• Ak je teplota v okolí prístroja príliš vysoká, prepína
sa na ochranu vysokovýkonnej LED automaticky z
maximálneho stupňa jasu na minimálny.
• Používajte prístroj pri nízkych okolitých teplotách.
stroja
utý video
ietaní.
.
j, aby sa nabila vsta-
výrobcu
avená na príliš
výstup externého prí-
h sa
nú energiu, prístroj
érie po úplnom
sa
Servis 39
Page 40
ProblémyRiešenia
Prístroj sa nedá prepojiť cez USB s prístrojom s operačným systémom Android (napríklad s mobilným telefónom/smartfónom s operačným systémom Android).
• Skôr ak
tivujte v menu nastavenia vášho prístroja s operačným systémom Android funkciu „USB-Debugging“;
váš prístroj by mal byť
ťové médium.
Zlá kvalita obrazu alebo farieb pri pripojení prostredníctvom kábla HDMI
• Použite kábel HDMI (PPA1290), ktorý je súčasťou
dodá
cov môže dochádzať k rušeniu signálu.
Značka CE zaručuje, že tento výrobok spĺňa základné
požiadavky smerníc 1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/
EG a 2009/125/EG Európskeho parlamentu a Rady vzťahujúce sa na koncové telekomunikačné zariadenia a
týkajúce sa elektro
magnetického rušenia, bezpečnosti a
zdravia používateľov.
Vyhlásenie o zhode si môžete prečítať na internetovej
stránke www.picopix.philips.com.
Ochrana ži
trvale udržateľného rozvoja
votného prostredia ako súčasť koncepcie
patrí medzi priority
Sagemcom Documents SAS. Cieľom Sagemcom Documents SAS sú systémové riešenia v súlade so záujmami
ochrany životného prostredia. Preto sa spoločnosť
Sage
mcom Documents SAS rozhodla priradiť ekologickým aspektom vo všetkých životných fázach svojich
výrobkov – od výroby cez uvedenie do pre
vádzky a
používanie až po ich likvidáciu – vysoké hodnotové
postavenie
.
Balenie: Logo (zelený bod) znamená, že spoločnosť
prispieva národnej organizácii zabezpečujúcej evidenciu
vznikajúcich obalov a tým pomáha zlepšiť recyklačnú
infraštruktúru. Dodržujte, prosím, miestne zákony týkajúce sa triedenia a likvidácie t
rie: Ak sú súčasťou vášho výrobku bat
Baté
ohto druhu odpadu.
érie, musia
byť odovzdané na likvidáciu v príslušnom zbernom
dvore.
Produkt: Symbol preškrtnutého odpadkového koša
umiestnený na výrobku znamená, že výrobok patrí do
skupiny elektrických a elektronických zariadení. Pre
túto skupinu výrobkov predpisujú normy EÚ oddelenú
likvidáciu:
• u predajcov pri kúpe podobného výrobku.
• na príslušných zberných miestach (zberný dvor, zvozový spôsob atď.).
Týmto spôsobom sa môžete aj vy
a opätovnom použití elek
podieľať na recyklácii
trických a elektronických
výrobkov, čo môže prispieť k ochrane životného prostredia a ľudského zdravia.
Použité balenie z papiera a kartonáže sa môže zlikvidovať ako starý papier. Plastové fólie odovzdajte na recyk-
alebo ich odovzdajte s bežným odpadom podľa
láciu
požiadaviek vášho štátu.
Obchodné z
sú obchodnými z
načky: Zmienené odkazy v tejto príručke
načkami príslušných spoločností.
Neprítomnosť symbolov É a Ë neoprávňuje k domnienke, že pri zodpovedajúcich pojmoch ide o voľné
obchodné značky. Ďalšie názvy
výrobkov, ktoré sú v
návode použité, slúžia iba na označenie a môžu byť
obchodnými značkami ich príslušných vlastníkov.
Sagemcom Documents SAS sa zrieka akéhokoľvek
práva na tieto značky.
Sagemcom Documents SAS ani jeho pridružené organizácie nie sú zodpovedné voči kupujúcemu tohto
výrobku
alebo tretej strane
v zmysle nárokov na
náhradu škody, straty, nákladov alebo výdavkov vzniknutých kupujúcemu alebo tretej strane ako následok
nehody, n
esprávneho použitia alebo zneužitia tohto
výrobku, neoprávnenej úpravy, opravy alebo zmeny
výrobku alebo nedodržania prevádzkových pokynov a
varovných upozornení od Sagemcom Documents SAS.
Sagemcom Documents SAS nepreberá zodpovednosť
za škody al
ebo za problémy vzniknuté ako následok
použitia akéhokoľvek príslušenstva alebo spotrebného
materiálu, ktorý nebol označený ako originálny výrobok
Sagemcom Documents SAS, resp. PHILIPS, alebo ako
výrobok schválený spoločnosťou Sagemcom Documents SAS, resp. PHILIPS.
Sagemcom Documents SAS nepreberá zodpovednosť
za škody vzniknuté ak
o dôsledok elektromagnetického
rušenia, ktoré bolo zapríčinené použitím spojovacích
káblov, ktoré neboli označené ako výrobky Sagemcom
Documents SAS alebo PHILIPS.
Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tejto publikácie
nesm
ie byť bez predchádzajúceho
písomného súhlasu
Sagemcom Documents SAS rozmnožovaná, ukladaná v
archívnych systémoch, alebo v akejkoľvek forme alebo
akýmkoľvek spôsobom – elektronicky, mechanicky,
kopírovaním, nahrávaním alebo inak – prenášaná.
Všetky tu uvedené informácie sú určené na používanie
výhradne s týmto výrobkom. Sagemcom Documents
SAS nenesie žiadnu zodpovednosť, ak sú tieto informácie aplikované na iný prístroj.
Tento návod na použitie je dokume
ntom, ktorý nemá
zmluvný charakter.
Omyly, tlačové chyby a zmeny sú vyhradené.
Copyright È 2014 Sagemcom Documents SAS
42Philips · PPX3614
Page 43
Dodatok 43
Page 44
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V.