Philips PPX2230 User Manual [ru]

Page 1
RU
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Руководство пользователя
PPX2230
PPX2330
Page 2
Содержание
Уважаемый покупатель, .................................................. 3
Об этом руководстве пользователя ............................ 3
1 Общая информация о технике
безопасности ........................................... 4
Процедура настройки аппарата ................................... 4
Ремонт .................................................................................. 4
Электрическое питание .................................................. 5
2 Общие сведения ................................ 6
Верхняя сторона аппарата ............................................. 6
Вид сбоку ............................................................................. 6
Нижняя сторона аппарата .............................................. 6
Обзор функций меню ...................................................... 7
3 Ввод в эксплуатацию......................... 8
Процедура настройки аппарата ................................... 8
Подключение блока питания/зарядка аккумулятора
..................................................................................................8
Начальная установка ........................................................ 8
4 Карта памяти / USB-накопитель...... 9
Установка карты памяти ................................................. 9
Подключение USB-накопителя ..................................... 9
Подключение к компьютеру (USB) .......................... 10
5 Подключение к устройству
воспроизведения .................................. 11
Подключение к компьютеру ...................................... 11
Подключение с помощью переходного кабеля
аудио/видео (CVBS) ...................................................... 11
Подключение наушников ............................................ 12
6 Воспроизведение носителей
информации........................................... 13
Воспроизведение видео .............................................. 13
Воспроизведение фото ................................................ 14
Воспроизведение музыки ............................................ 15
Управление данными .................................................... 16
7 Настройки.......................................... 18
8 Техническое обслуживание ........... 20
Указание по обращению с аккумулятором ............ 20
Зарядка аккумулятора при глубоком разряде ....... 20
Очистка ............................................................................. 21
Перегрев аппарата ......................................................... 21
Устранение неисправностей ...................................... 22
9 Приложение ...................................... 24
Технические данные ..................................................... 24
2 Philips · PPX2230 · 2330
Page 3
Общие сведения
Замечания
ОСТОРОЖНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за выбор нашего карманного про­ектора.
Мы надеемся, что Вы получите удовольствие от работы с аппаратом и его многочисленных функций!
Об этом руководстве пользователя
С помощью приведенного далее руководства по установке вы сможете быстро приступить к эксплуа­тации вашего аппарата. Подробное описание функ­ций приведено в последующих разделах руководс­тва пользователя.
Внимательно ознакомьтесь с руководством пользо­вателя. Для обеспечения безопасной работы аппа­рата соблюдайте все указания техники безопас­ности. Изготовитель не несет ответственности в слу­чае несоблюдения правил техники безопасности.
Используемые обозначения
Советы и рекомендации
Этот символ обозначает советы, которые помогают наиболее просто и эффективно использовать устройство.
Повреждение устройства или потеря данных!
Этот символ предупреждает о вероят­ности повреждения устройства, а также потери данных. Неправильная эксплуата­ция может привести к травмам или повреж­дению аппарата.
Опасность для людей!
Этот символ указывает на наличие опас­ности для людей. Неправильное использо­вание может привести к травмированию или материальному ущербу.
3
Page 4
1 Общая информация о технике безопасности
Не вносите никаких изменений и настроек, не опи­санных в этом руководстве пользователя. Непра­вильное использование может привести к травмиро­ванию или материальному ущербу, повреждению устройства или потере данных. Соблюдайте все при­веденные предупредительные указания и инструк­ции по технике безопасности.
Процедура настройки аппарата
Это устройство предназначено только для индиви­дуального использования. Аппарат следует устано­вить на плоскую устойчивую поверхность. Распола­гайте все шнуры и кабели таким образом, чтобы никто не мог наступить на них или споткнуться, это исключает возможность травмирования людей и повреждения самого аппарата.
Никогда не подключайте аппарат к сети и к теле­фонной линии в сырых помещениях. Никогда не касайтесь сетевой вилки и розетки и телефонного разъема влажными руками.
Обеспечьте хорошее проветривание аппарата и не закрывайте его никакими предметами. Не устанавли­вайте аппарат в закрытых шкафах или тумбочках.
Не располагайте аппарат на мягкой поверхности, например на скатерти, диване, ковре и не перекры­вайте вентиляционных отверстий. В противном слу­чае аппарат может перегреться и возникает опас­ность возгорания.
Защищайте аппарат от попадания прямого солнеч­ного света, воздействия тепла, резких перепадов температуры и влаги. Не размещайте аппарат вблизи нагревателей и кондиционеров воздуха. Смотрите информацию о допустимой температуре и влаж­ности воздуха в технических характеристиках.
Если аппарат включен длительное время, поверх­ность нагревается и на экран проектируется предуп­реждающий знак. При перегреве аппарат автомати­чески переходит в ждущий режим. Когда аппарат охладится, можно продолжить воспроизведение. Для этого следует нажать любую кнопку.
Не допускайте попадания жидкостей внутрь аппа­рата. При попадании внутрь аппарата жидкости или посторонних веществ следует выключить аппарат, отсоединить его от источника питания и сдать на проверку в техническую сервисную службу.
Устройство предназначено для эксплуатации внутри помещений. Старайтесь не прикасаться к линзе объ­ектива. Не кладите тяжелые предметы или предметы с острыми краями на устройство или шнур электро­питания.
Если устройство слишком сильно нагревается или из него идет дым, немедленно отключите его и извле­ките штепсель кабеля питания из розетки. Отдайте ваш аппарат для осмотра квалифицированным спе циалистам или в центр сервисного обслуживания. Для предотвращения возгорания запрещается под носить к аппарату источники открытого пламени.
При следующих условиях внутри устройства может происходить запотевание, что приводит к сбоям в работе:
· если устройство переносится из холодного в теп­лое помещение;
· при нагревании холодного помещения;
· при нахождении в помещении с высокой влажнос­тью.
Для предотвращения запотевания соблюдайте сле­дующие указания:
1 Упакуйте аппарат в пластиковый мешок перед
его перестановкой в другое помещение, чтобы обеспечить его акклиматизацию к другим усло­виям.
2 Подождите два часа, прежде чем доставать уст-
ройство из пластикового пакета.
Не используйте устройство в сильно запыленном помещении. Частицы пыли и другие посторонние предметы могут повредить устройство.
Не допускайте воздействия на устройство сильной виб­рации. Это может привести к повреждению внутрен­них компонентов.
Не позволяйте детям пользоваться аппаратом без присмотра. Не допускайте детей к упаковочным материалам.
Ремонт
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать аппа­рат. Неправильный ремонт может привести к трав­мам и повреждению аппарата. Ваш аппарат можно ремонтировать только в уполномоченном сервис­ном центре.
Не снимайте заводской шильдик с аппарата, при этом отменяются гарантийные обязательства.
4 Philips · PPX2230 · 2330
Page 5
Электрическое питание
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
Используйте только совместимый блок питания (смот­рите Приложение / Технические данные). Проверьте, соответствует ли напряжение блока питания имеюще­муся сетевому напряжению в месте установки. Напря­жение в сети переменного тока всегда должно соот­ветствовать указанному на изделии.
Емкость аккумулятора со временем снижается. Если устройство работает только при подключении блока питания, значит, неисправен аккумулятор. Обрати­тесь в авторизованный сервисный центр для замены аккумулятора.
Не пытайтесь заменить аккумулятор самостоя­тельно. Неправильное обращение с аккумулятором или использование неправильного типа аккумуля­тора может стать причиной повреждения устройс­тва или травмирования.
Опасность взрыва при использовании неправильного типа аккумуляторов.
Заменяйте аккумуляторы только такими же либо аккумуляторами совместимых типов.
В случае использования элементов питания неправильного типа сущест­вует вероятность взрыва.
Отключите устройство при помощи выключателя, прежде чем извлекать отсоединять блок питания от сети.
Перед выполнением чистки поверхности устройства обязательно отключайте его и отсоединяйте от сети питания. Для очистки используйте мягкую сухую безворсовую ткань. Не применяйте для очистки жидких, газообразных и горючих очистителей (аэрозоли, абразивные и полирующие средства, спирт). Не допускайте попадания влаги внутрь аппа­рата.
Высокопроизводительный светодиод
Это устройство оснащено высокопроизво­дительным светодиодом, излучающим очень яркий свет. Не смотрите непосредс­твенно в объектив проектора. В противном случае существует опасность повреждения зрения либо раздражения глаз.
Опасность повреждения слуха!
Не применяйте аппарат в течение длитель­ного времени при большой громкости – в особенности при применении наушников. В противном случае существует опасность повреждения слуха.
Общая информация о технике безопасности 5
Page 6
2 Общие сведения
Замечания
c
b
e
d
a
b
a
d
c
e
a
Верхняя сторона аппарата
1 – USB-шлейф
Разъем USB для компьютера / разъем блока пита­ния
Разъем USB для USB-накопителя
2 – регулировочное колесико для резкости изобра­жения.
Расстояние до экранной поверхности должно составлять не менее 0,3 м и не более 2,1 м. Если карманный проектор уста­новить вне данного промежутка, то невоз­можно достичь резкости изображения. Не прилагайте усилий при вращении регулиро­вочного колесика, во избежание риска пов­реждения объектива.
3 – кнопка OK
à – подтверждение ввода/запуск, останов вос-
произведения видео/музыки или слайд-шоу
4 – кнопки навигации
¡/¢ – навигация / во время воспроизведения
музыки пр выключенном воспроизведении изоб­ражения выбрать предыдущее, следующее про­изведение / во время воспроизведения видео/ музыки вызвать на экран панель быстрой настройки (Quick setting bar)
À/Á – навигация / во время воспроизведения музыки: регулировать громкость / во время вос­произведения видео запуск вперед или назад / во время слайд-шоу предыдущее/следующее изоб­ражение
5 – кнопка ¿
¿ – на один шаг в меню назад, на уровень дирек-
тории назад / отмена функции
Вид сбоку
1 – громкоговоритель 2 – контроль уровня заряда аккумулятора
Контроль зарядки при подключенном блоке питания: красный: зарядить аккумулятор Зеленый: аккумулятор заряжен
3 MICRO SD – гнездо карты памяти (Micro SD/ Micro SDHC)
4 Ï – выход аудио / вход видео(PPX2330)
Гнездо подключения наушников или внешнего громкоговорителя / гнездо подключения уст­ройства воспроизведения посредством переход­ного кабеля
5 ON/OFF – выключатель
Нижняя сторона аппарата
штативный винт
6 Philips · PPX2230 · 2330
Page 7
Обзор функций меню
1 После включения устройства открывается глав-
ное меню.
2 С помощью кнопок навигации ¡/¢, À/Á
выберите требуемое меню.
3 Подтвердите выбор с помощью à. 4 Путем многократного нажимания кнопки ¿ осу-
ществляется возврат в главное меню.
видео – выбрать файлы для воспроизведения видео
источник – переключиться на внешний вход видео AV
изображения – выбрать файлы для слайд-шоу обзор папок – выбрать файлы для воспроизве-
дения. Копирование или удаление файлов. (выде­лите файлы с помощью Á и подтвердите с помощью à ).
музыка – выбрать файлы для воспроизведения музыки
настройки – произвести регулировку парамет­ров воспроизведения и параметров аппарата
Символы главного меню
С помощью кнопок ¡/¢ можно выберите места для сохранения. Выбранное место сохранения мар­кируется белым цветом.
– USB-накопитель ƒ – карта памяти – внутренняя память – уровень заряда встроенного аккумулятора.
Красный цвет этого символа сигнализирует о необ ходимости зарядки аккумулятора.
Общие сведения 7
Page 8
3 Ввод в эксплуатацию
ОСТОРОЖНОСТЬ!
Замечания
Процедура настройки аппарата
Если аппарат необходимо установить в более высо­ком положении, то можно заказать штатив.
Подключение блока питания/зарядка аккумулятора
Напряжение сети в месте установки!
Проверьте, соответствует ли напряжение блока питания имеющемуся сетевому напряжению в месте установки.
Вставьте USB-штекер в компьютер, чтобы зарядить аккумулятор. Либо USB-штекер можно вставить также в блок питания (не входит в комплект пос­тавки) (смотрите также раздел Совместимый блок питания, Страница 24) .
Начальная установка
1 Включите устройство при помощи выключателя
на боковой стороне.
2 Направьте аппарат на соответствующую экран-
ную поверхность или стену. Расстояние до экран­ной поверхности должно составлять не менее 0,3 м и не более 2,1 м. следите, чтобы проектор был надежно установлен на поверхности.
3 Отрегулируйте резкость изображения с помо-
щью регулировочного колесика на верхней сто­роне.
4 С помощью ¡/¢ выберите язык меню. 5 Подтвердите выбор с помощью à.
Вместо выбора языка открывается главное меню
Устройство уже настроено. Для измене­ния язык меню выполните следующие действия: 1 С помощью кнопок навигации выбе-
рите настройки
2 Подтвердите выбор с помощью à. 3 С помощью ¡/¢ выберите язык. 4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью ¡/¢ выберите язык. 6 Подтвердите выбор с помощью à. 7 Завершите процедуру при помощи
кнопки ¿.
8 Philips · PPX2230 · 2330
Page 9
4 Карта памяти / USB-накопитель
ОПАСНОСТЬ!
Установка карты памяти
1 Удалите заглушку гнезда MICRO SD. 2 Вставьте карту памяти контактами вверх в гнездо
MICRO SD сбоку аппарата. Ваш аппарат подде­рживает следующие карты памяти: micro SD/ SDHC.
3 Вводите карту памяти в гнездо, пока она не
зафиксируется.
Установите карту памяти!
Никогда не вытаскивайте карту памяти, которая используется в текущий момент. Это может привести к повреж­дению или к утрате данных.
Для того, чтобы исключить доступ к картер памяти, нажимайте в главном меню кнопку ¿. до тех пор, пока не будет выбран символ внутренней памяти.
4 Для извлечения карты памяти слегка нажмите на
нее.
5 Карта памяти будет выброшена из устройства. 6 Извлеките карту памяти. 7 Снова установите заглушку во избежание загряз-
нения гнезда.
Подключение USB­накопителя
1 Вставьте USB-накопитель в гнездо USB кабеля.
Карта памяти / USB-накопитель 9
Page 10
Подключение к
Замечания
компьютеру (USB)
Используя USB-кабель, можно подключить карман­ный проектор к компьютеру для передачи файлов между внутренней памятью, установленной картой памяти и компьютером или для их удаления. Файлы, сохраненные на карманном проекторе, можно также воспроизводить на компьютере.
1 Вставьте USB-штекер карманного проектора в
свободное гнездо USB Вашего компьютера.
2 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
3 При успешном соединении на экран выводится
подтверждение.
Успешное соединение
Вы не можете пользоваться карманным проектором, если он через USB-соедине­ние подключен к компьютеру.
4 Если установлена карта памяти, она отображается
как еще один дисковод.
5 Вы можете передавать, копировать или удалять
данные на вставленной в компьютер карте памяти и внутренней памятью.
10 Philips · PPX2230 · 2330
Page 11
5 Подключение к устройству
Замечания
Замечания
воспроизведения
Для подключения проектора используйте только входящие в комплект соединительные кабели или соединительные кабели, приобретенные в качестве принадлежностей.
Входящие в комплект соединительные кабели
Видео-(CVBS)-кабель (PPX2330)
Подключение к компьютеру
(PPX2330)
Установка программы
1 Перед началом процесса установки закройте все
открытые программы и приложения.
2 Подключите аппарат к гнезду USB Вашего ком-
пьютера.
3 В Windows-Explorer выберите PicoPix2330 в
качестве дисковода, и двойным щелчком мыши запустите программу PicoPix Fun Viewer .
4 Ваш компьютер будет подготавливаться к про-
цессу установки. Затем выполняйте дальнейшие указания мастера установки, после чего переза­пустите компьютер.
Отсоедините аппарат от компьюте­ра
Отсоедините аппарат от компьютера перед перезапуском. В противном слу­чае компьютер может попробовать запуститься от карманного проектора, которого он распознает как USB-нако­питель.
5 Программное обеспечение установлено и на
рабочем столе компьютера появляется иконка PicoPix Fun Viewer.
Запуск проецирования
1 Вставьте USB-штекер карманного проектора в
свободное гнездо USB Вашего компьютера.
2 Запустите программу PicoPix Fun Viewer с помо-
щью двойного щелчка мыши по иконке на рабо­чем столе.
3 Для запуска проецирования выполняйте следую-
щие указания программы.
Подключение с помощью переходного кабеля аудио/ видео (CVBS)
(PPX2330)
Используйте аудио/видеокабель (A/V-кабель) проек­тора для подключения видеокамеры, DVD-плеера или цифровых камер. Разъемы данного устройства окрашены в желтый (видео), красный (правый аудио­канал) и белый (левый аудиоканал) цвет.
1 Подсоедините входящий в комплект поставки A/
V-кабель к гнезду Ï проектора.
2 Соедините гнезда аудио-/видео видеоустройства
с помощью обычного переходного кабеля с A/V­кабелем проектора.
3 Выберите в меню меню > Источник и переклю-
чите на AV .
Подключение к мобильным мультиме­дийным устройствам
Для подключения некоторых видеоустройств (напр., карманные мультимедийные плееры) необхо­димы специальные кабели. Они поставляются вместе с устройством, либо их можно приобрести у производителя мультимедийного устройства. Обра­тите внимание на то, что устройства могут не рабо­тать в случае использования неоригинальных кабе­лей.
Переключение выхода сигнала муль­тимедийного устройства
Прочитайте в руководстве пользователя мультимедийного устройства описание переключения на эти разъемы.
Подключение к устройству воспроизведения 11
Page 12
Подключение наушников
ОПАСНОСТЬ!
(PPX2330) 1 Перед подключением наушников уменьшите силу
звука аппарата.
2 Подключите наушники к гнезду наушников про-
ектора. Пр подключении наушников громкогово­ритель аппарата автоматически отключается.
3 После подключения наушников увеличьте гром-
кость до приемлемого уровня.
Опасность повреждения слуха!
Не применяйте аппарат в течение длитель­ного времени при большой громкости – в особенности при применении наушников. В противном случае существует опасность повреждения слуха. Перед подключением наушников уменьшите силу звука аппарата. После подключения наушников увеличьте громкость до приемлемого уровня.
12 Philips · PPX2230 · 2330
Page 13
6 Воспроизведение носителей
Замечания
Замечания
информации
Воспроизведение видео
Воспроизведение видео (USB/ SD-карта/внутренняя память)
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Видео. 4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью вставленной карта памяти или
USB-накопителя: С помощью ¡/¢ выберите
внутреннюю память, USB-накопитель или карту памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à. 7 С помощью ¡/¢ выберите видеофайл, кото-
рый Вы желаете воспроизвести.
9 Нажмите на ¿, чтобы прекратить воспроизведе-
ние и вернуться к списку.
10 Нажмите еще раз кнопку ¿. для возврата в глав-
ное меню.
Навигация во время воспроизведе­ния:
поиск изображения назад/вперед: Нажмите и удерживайте À/Á.
Нажмите на à, чтобы остановить или возобновить воспроизведение.
Форматы файлов
Существуют различные форматы файлов, например *.mov, *.avi, *.m4v. Многие из этих форматов пред­ставляют собой контейнеры, содержащие различ­ные закодированные аудио- и видеофайлы. Приме­рами закодированных аудио-/видеофайлов являются MPEG-4, H.264, MP3, AAC. Для воспроизведения этих файлов их необходимо считать с устройства и декодировать аудио-/видеосигнал.
Учитывайте то, что вследствие использования раз­личных аналого-цифровых преобразователей вос­произведение некоторых файлов может быть невоз­можно.
Поддерживаемые форматы файлов
Контейнер Формат видео
*.avi, *.mov, *.mp4 MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkv MPEG-4, H.264
*.ts MPEG-2, H.264
*.rm, *.rmvb Real video
*.dat MPEG-1
*.vob MPEG-2
*.mpg, *.mpeg MPEG-1, MPEG-2
Отображение видеофайлов
Отображаются только те видеофайлы, которые могут быть воспроизведены на карманном проекторе.
8 Нажмите на à для начала воспроизведения.
Воспроизведение носителей информации 13
Page 14
Воспроизведение видео (гнездо
Замечания
Замечания
A/V)
(PPX2330) 1 Выход аудио/видео внешнего устройства под-
ключите к гнезду A/V карманного проектора. Используйте для этого соответствующий кабель и кабельный адаптер (смотрите также раздел Подключение с помощью переходного кабеля аудио/видео (CVBS), Страница 11).
2 Прочитайте в руководстве по эксплуатации вне-
шнего устройства описание процедуры включе ния видеовыхода. Как правило, в соответствую­щих меню он обозначается как «TV out» или «ТВ­выход».
3 Запустите воспроизведение на внешнем устройс-
тве.
Изменение настроек во время воспро­изведения
1 Нажмите на кнопку ¡ или ¢. 2 С помощью кнопок ¡/¢ выберите следующие
варианты настроек :
Яркость: Настройка яркости Контрастность: Настройка контраста Насыщенность: Настройка насыщенности
цвета "Smart Settings": Использовать предварительно установленные настройки яркости/контраста/ насыщенности цвета Громкость: Настройка громкости звука
3 Изменяйте настройки с помощью À/Á. Измененная настройка будет сохранена автомати-
чески.
Изменение других настроек
1 Нажмите кнопку à. 2 С помощью кнопок ¡/¢ выберите следующие
варианты настроек : Настройки изображения: Изменение яркости, контраста, насыщенности цвета Настройки звука: Настройка громкости звука и звука клавиатуры Режим экономии энергии: При включении этой функции снижается мощность светового излучения для продления срока службы встроен ного аккумулятора.
3 Подтвердите выбор с помощью à. 4 Изменяйте настройки с помощью à и ¡/¢. 5 Подтвердите выбор с помощью à.
Воспроизведение фото
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Изоб-
ражения.
4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью вставленной карта памяти или
USB-накопителя: С помощью ¡/¢ выберите
внутреннюю память, USB-накопитель или карту памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à. 7 На экране появятся миниатюрные фотографии
для обзора.
Вид в миниатюре или список
В настройках можно выбрать отображе­ние в виде обзора, вида в миниатюре или списка.
На карте памяти или на USB-нако­пителе имеется много фотографий
Если на карте памяти или на USB-нако­пителе сохранено много фотографий, окно обзора может отображаться с некоторой задержкой.
8 С помощью À/Á или ¡/¢ выберите изобра-
жение, начиная с которого Вы бы хотели начать слайд-шоу.
9 Нажмите на à для начала слайд-шоу.
14 Philips · PPX2230 · 2330
Page 15
10 Нажмите кнопку ¿ для выхода из слайд-шоу и
Замечания
возврата в окно обзора.
11 Нажмите еще раз кнопку ¿. для возврата в глав-
ное меню.
Прервать слайд-шоу
1 Нажмите на à, чтобы прервать слайд-шоу и
открыть панель меню. Если не нажимать никаких кнопок, то через четыре секунды слайд-шоу про­должится.
2 С помощью À/Á выберите r и подтвердите
выбор с помощью à, чтобы прервать и снова возобновить слайд-шоу.
Режим слайд-шоу с фоновой музыкой
1 Нажмите на à, чтобы прервать слайд-шоу и
открыть панель меню.
2 Сделайте выбор с помощью À/Á Ó и под-
твердите с помощью à для запуска фоновой музыки.
3 Нажмите ¡/¢ для настройки громкости.
Повернуть изображение
1 Нажмите на à, чтобы прервать слайд-шоу и
открыть панель меню.
2 С помощью À/Á выберите Ô и подтвердите
несколько раз с помощью à, чтобы повернуть изображение на экране.
Увеличить / уменьшить изображение
1 Нажмите на à, чтобы прервать слайд-шоу и
открыть панель меню.
2 С помощью À/Á выберите Ò и подтвердите
несколько раз с помощью à, чтобы увеличить изображение.
3 С помощью кнопок À/Á/¡/¢ можно пере-
двигать увеличенное изображение.
4 Нажмите ¿ для продолжения слайд-шоу.
Воспроизведение музыки
Отключить воспроизведение изобра­жения
Для экономии энергии во время воспроиз­ведения музыки воспроизведение изобра жения можно отключить. (смотрите также раздел Музыкальные настройки, Страница 18). Нажатие кнопки ¿ запус­кает воспроизведение изображений и вен тилятор.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите
Музыка.
4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью вставленной карта памяти или
USB-накопителя: С помощью ¡/¢ выберите
внутреннюю память, USB-накопитель или карту памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à. 7 С помощью ¡/¢ выберите файл для воспроиз-
ведения.
8 Нажмите на à для начала воспроизведения.
Воспроизведение носителей информации 15
Page 16
9 Нажмите на à, чтобы остановить или возобно-
Замечания
Замечания
Замечания
Замечания
вить воспроизведение.
7 С помощью ¡/¢ выберите файл для копирова-
ния.
Навигация при выключенном вос­произведении изображения
Нажмите ¡/¢, чтобы перейти к пре­дыдущему / следующему произведе­нию.
Нажмите à, чтобы остановить или возобновить воспроизведение.
Нажмите ¿, чтобы отменить выбор.
10 Нажмите на ¿, чтобы прекратить воспроизведе-
ние и вернуться к списку.
11 Нажмите еще раз кнопку ¿. для возврата в глав-
ное меню.
Во время воспроизведения громкость можно регу­лировать с помощью À/Á . Несколько раз нажмите À, чтобы полностью отключить гром­кость.
Управление данными
Копирование файлов
Файлы можно копировать во внутреннюю память, на подключенный USB-накопитель и на карту памяти.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
Файлы отсутствуют (0 файлов)
Отображаются только те файлы, кото­рые могут быть воспроизведены проек­тором.
8 Выделите файл с помощью Á. Нажмите ¿,
чтобы отменить выделение. Если нажать и удер­живать Á, то в текущей папке будут выделены все файлы.
Выделение всей папки
Можно также выделить всю папку для копирования всех находящихся в ней файлов. Если в папке находится боль­шое количество файлов, копирование может занять определенное время.
9 С помощью ¡/¢ выберите другие файлы. 10 Нажмите à. 11 с помощью ¡/¢ выберите копировать.
12 Подтвердите выбор с помощью à. 13 С помощью ¡/¢ выберите накопитель, куда
следует копировать файл: SD-карта, Внутрен­няя память или USB-накопитель.
14 Подтвердите выбор с помощью à.
3 С помощью кнопок навигации выберите Распо-
ложение папок.
4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью вставленной карта памяти или
USB-накопителя: С помощью ¡/¢ выберите
внутреннюю память, USB-накопитель или карту памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à.
16 Philips · PPX2230 · 2330
Файлы уже существуют
Если данные файлы там уже имеются, то с помощью ¡/¢ и à можно решить, заменить эти файлы новыми или нет. Если файлы не нужно заменять, к именам файлов добавляется цифра.
Page 17
15 Файлы будут скопированы.
Замечания
Замечания
Замечания
Замечания
Замечания
Ошибка
Если во время копирования произошла ошибка, то убедитесь в том, что на носителе имеется достаточно памяти.
Извлечение устройства хранения данных
Дождитесь завершения процесса копи­рования и только после этого извлеките устройство хранения данных.
13 С помощью ¡/¢ выберите, удалить ли файл
либо отменить удаление.
14 Подтвердите выбор с помощью à.
Удалить файлы
Файлы можно удалять из внутренней памяти, с под­ключенного USB-накопителя и с карты памяти.
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3 С помощью кнопок навигации выберите Распо-
ложение папок.
4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью вставленной карта памяти или
USB-накопителя: С помощью ¡/¢ выберите
внутреннюю память, USB-накопитель или карту памяти.
6 Подтвердите выбор с помощью à. 7 С помощью ¡/¢ выберите файл, который
желаете удалить.
Файлы отсутствуют (0 файлов)
Отображаются только те файлы, кото­рые могут быть воспроизведены проек­тором.
8 Выделите файл с помощью Á. Нажмите ¿,
чтобы отменить выделение. Если нажать и удер­живать Á, то в текущей папке будут выделены все файлы.
9 С помощью ¡/¢ выберите другие файлы. 10 Нажмите à. 11 С помощью ¡/¢ выберите удалить. 12 Подтвердите выбор с помощью à.
Ошибка
Если во время удаления произошла ошибка, то убедитесь в том, что на носитель не имеет защиты от записи.
Удаление фотографий на карте памя­ти
При удалении фотографий через компью­тер учитывайте то, что после установки карты памяти в цифровую камеру фотогра­фии могут отображаться некорректно. Цифровые камеры могут генерировать дополнительную информацию, например, исходный вид, информацию об упорядоче­нии в собственных папках и т.д. Поэтому удаляйте фотографии только в цифровой камере.
Воспроизведение носителей информации 17
Page 18
7 Настройки
1 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 После заставки появляется главное меню.
3
С помощью кнопок навигации выберите
настройки
4 Подтвердите выбор с помощью à. 5 С помощью ¡/¢ выберите из следующих
настроек.
6 Подтвердите выбор с помощью à. 7 Изменяйте настройки с помощью à, ¡/¢, 8 Подтвердите выбор с помощью à.
С помощью кнопки ¿ можно вернуться на один шаг в меню.
Настройки изображения
Обои – выбрать фоновые изображения Подогнать к размеру экрана – видео и изобра-
жения отображать в оригинальном размере, опти­мально на величину экрана либо с увеличением
Режим проецирования
Фронтальная – обычная проекция, аппарат
находится перед экранной поверхностью/экра­ном.
Рирпроекция – рир-проекция, аппарат нахо­дится за экраном; изображение отражается в горизонтальной плоскости.
Потолочная проекция – аппарат перевернут и подвешен на потолке, изображение повернуто на 180 градусов.
сзади на потолке – аппарат подвешен на потолке в перевернутом состоянии за экраном, изображение повернуто на 180 градусов и отра­жается в горизонтальной плоскости.
коррекция под цвет стены – коррекция цвета проецируемого изображения для приведения в соответствие с цветными экранными поверхностями
"Smart Settings" – предварительно заданные настройки яркости / контрастности / насыщенности цвета. При изменении данных настроек система переходит режим настройки вручную .
яркость – регулировать яркость контрастность – регулировать контрастность насыщенность – регулировать насыщенность
цвета
Настройки звука
громкость – регулировать громкость звук клавиатуры – включить и выключить звуки
клавиатуры
Настройки видео
вид – отображать все видео как один список либо в соответствии с со структурой папок на дисководе.
Повторить – установить тип повтора воспроизве­дения видеофайлов: Без повтора (выкл.), повторять воспроизведение всех видео в директории (дирек- тория), повторить воспроизведение только теку­щего видео (фильм), повторить воспроизведение всех видео (все).
продолжить воспроизведение – если данная функция активирована, то воспроизведение возоб­новляется в том месте, в котором оно было пре­рвано. Если эта функция отключена, воспроизведе­ние всегда запускается с начала фильма
Музыкальные настройки
вид
– отображать все музыкальные произведения как один список либо в соответствии с со структу­рой папок на дисководе.
экран – включить или выключить проецирование на экран во время воспроизведения.
повтор – установить тип повтора воспроизведения музыкальных файлов: Без повтора (выкл.), повто- рять воспроизведение всех музыкальных произведе­ний в директории (директория), повторить вос­произведение только текущего музыкального произ­ведения (песня), повторить воспроизведение всех музыкальных произведений (все).
в случайном порядке – если данная функция акти­вирована, то воспроизведение осуществляется в слу­чайном порядке. В остальных случаях воспроизведе­ние осуществляется в случайном порядке.
18 Philips · PPX2230 · 2330
Page 19
Настройки фотографий
Замечания
вид – представление изображений при выборе в главном меню как вид в миниатюре либо как спи­сок.
время на одно изображение – время показа
одного изображения при демонстрации слайд-шоу повтор – установить тип повтора просмотра фото-
графий при слайд-шоу: Без повтора (выкл.), повтор отображения всех фотография в директории (директория), повтор отображения всех сохранен­ных фотографий (все).
переход между слайдами– настроить параметры переходов между изображениями
последовательность слайд-шоу – воспроизво­дить слайд-шоу в случайном порядке или упорядо­ченно
Режим экономии энергии
Eco-Modus – При включении этой функции снижа­ется мощность светового излучения для продления работы от встроенного аккумулятора. При питании от сети режим экономии энергии всегда отключа­ется, чтобы обеспечить наилучшее качество воспро­изведения изображений.
режим экономии энергии – в этом режиме про­ектор автоматически отключается после заданного периода времени либо по окончании фильма.
Язык
Выбор необходимого языка меню.
Техобслуживание
отменить установки – переход к заводским уста­новкам .
обновление фирменного программного обес­печения – произвести обновление фирменного
программного обеспечения
Пока производится обновление фирмен­ного программного обеспечения, подклю­чите аппарат к блоку питания от сети.
информация – отображать свободную область внутренней памяти и данные об аппарате (область памяти: / свободная память: / версия фирменного программного обеспечения / наименование аппа­рата: / модель / версия Mcu)
Настройки 19
Page 20
8 Техническое обслуживание
ОПАСНОСТЬ!
Указание по обращению с аккумулятором
Емкость аккумулятора со временем снижается. Можно продлить срок службы аккумулятора в случае соблюдения следующих указаний:
• При отключении сетевого электропитания аппарат работает от встроенного аккумулятора. Если мощности аккумулятора уже недоста точно, то аппарат переходит в ждущий режим. Подключите аппарат к источнику сетевого питания.
• Если мощности аккумулятора уже недоста­точно, то знак аккумулятора становится крас­ным.
• Если аппарат включен длительное время, повер­хность нагревается и на экран проектируется предупреждающий знак. При перегреве аппа­рат автоматически переходит в ждущий режим. Когда аппарат охладится, можно про­должить воспроизведение. Для этого следует нажать любую кнопку.
• Используйте устройство как минимум раз в неделю.
• Регулярно заряжайте аккумулятор. Не храните аппарат с не полностью разряженным аккуму лятором.
• Если аппарат не будет использоваться в тече­ние нескольких недель, частично разрядите аккумулятор путем включения аппарата.
• Если аппарат работает только только через USB-разъем или только от блока питания, то аккумулятор неисправен.
• Не подвергайте аппарат и аккумулятор воз­действию высоких температур.
Не заменяйте аккумулятор самостоя­тельно
Не пытайтесь заменить аккумулятор само­стоятельно. Неправильное обращение с аккумулятором или использование непра­вильного типа аккумулятора может стать причиной повреждения устройства или травмирования.
Зарядка аккумулятора при глубоком разряде
В случае глубокой разрядке аккумулятора или если Вы долгое время не пользовались аппаратом, выполняйте следующее:
1 Вставьте USB-штекер в компьютер, чтобы
зарядить аккумулятор. Либо USB-штекер можно вставить также в блок питания (не входит в комплект поставки) (смотрите также раздел Совместимый блок питания, Страница 24) . Аппарат выполняет следующие действия:
Аппарат выключается
Подключ ение к компьюте ру
Подключ ение к блоку питания
2 В режиме зарядки примерно через пять минут
аппарат можно включить и эксплуатировать.
Аппарат включается и снова выключается.
Медленная зарядка
Аппарат включается и снова выключается.
Быстрая зарядка
Время зарядки аккумулятора при выключенной аппарате
Включение возможно
Медленная зарядка
Быстрая зарядка
5 минут 10 часов
5 минут 3 часа
Аппарат включается
Аппарат выключается.
Медленная зарядка
Аппарат остается включенным.
Медленная зарядка
Полностью заряжен
20 Philips · PPX2230 · 2330
Page 21
Очистка
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
ОПАСНОСТЬ!
Отключите аппарат!
Отключите устройство при помощи выключателя, прежде чем извлекать отсо­единять блок питания от сети.
Рекомендации по чистке!
Для очистки используйте мягкую сухую безворсовую ткань. Не применяйте для очистки жидких, газообразных и горючих очистителей (аэрозоли, абразивные и поли­рующие средства, спирт и т.п.). Не допус­кайте попадания влаги внутрь аппарата. Не используйте для чистки устройства чистя­щие спреи.
Аккуратно протирайте поверхности с над­писями. Соблюдайте осторожность, чтобы не поцарапать поверхности.
Чистка объектива
Используйте кисточку или специальные салфетки для чистки линзы проектора.
Не применяйте жидких моющих средств.
Не применяйте для чистки линзы никаких жидких моющих средств во избежание повреждения просветления поверхности линзы.
Перегрев аппарата
При перегреве аппарат появляется символ перегрева.
• В режиме максимальной дисплее на индикаторе возникает символ перегрева и аппарат автоматически переключается в режим минимальной яркости.
• При минимальной яркости символ отображается в центре дисплея в течение трех секунд. После этого аппарат автоматически выключается.
Техническое обслуживание 21
Page 22
Устранение неисправностей
Выключение и включение питания
Если возникла проблема, которую не удается устра­нить с помощью описанных здесь указаний (смот-
Неисправности Устранение
Карманный проектор не включается. • Подключите компьютер либо совместимый блок
Отсутствует воспроизведение звука от подключен­ного внешнего устройства
Плохое качество звука при подключении к компью­теру
Отображается только начальное окно, а не изобра­жение от подключенного внешнего устройства
Отображается только стартовое окно, а не картинка подключенного компьютера
Аппарат переключается в ждущий режим • Если аппарат включен длительное время, поверх-
рите также справочный текст ниже), то выполните следующие действия.
1 Выключите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
2 Подождите не менее десяти секунд. 3 Включите устройство при помощи выключателя
на его боковой стороне.
4 Если ошибка не устранена, то обращайтесь в
службу технической поддержки или к вашему поставщику.
питания, чтобы зарядить встроенный аккумуля­тор. Проверьте, выключен ли карманный проек­тор.
• Проверьте соединительный кабель к внешнему устройству.
• Отрегулируйте громкость воспроизведения на внешнем устройстве.
• Возможно, функционирует только оригинальный кабель от производителя внешнего устройства
• Проверьте, подключен ли аудиокабель к компью­теру через гнездо наушников или гнездо линей­ного выхода.
• Громкость звука на компьютере не должна быть установлена на слишком большое значение.
• Проверьте, подключены ли соединительные кабели к правильным гнездам.
• Убедитесь в том, что внешнее устройство вклю­чено
• Убедитесь, что включен видеовыход внешнего устройства
• Проверьте, запущена ли программа компьютера.
ность нагревается и на экран проектируется пре­дупреждающий знак. При перегреве аппарат автоматически переходит в ждущий режим. Когда аппарат охладится, можно продолжить воспроизведение. Для этого следует нажать любую кнопку.
• Если мощности аккумулятора уже недостаточно, то аппарат переходит в ждущий режим. Подклю­чите аппарат к источнику сетевого питания.
22 Philips · PPX2230 · 2330
Page 23
Неисправности Устранение
Аппарат переходит с максимальной яркости в режим минимальной яркости, когда аппарат подключен через USB-порт для воспроизведения видео.
• Если температура окружающей среды слишком высока, то аппарат автоматически переключается с режима максимальной яркости в режим минимальной яркости, для защиты высокопроизводительного светодиода.
• Эксплуатируйте аппарат при невысоких температурах окружающей среды.
Аппарат невозможно подключить через USB-порт к устройству на основе операционной системы Andro­id (например, мобильный телефон / смартфон с операционной системой Android).
• Перед тем как подключать карманный проектор через USB-порт, отключите функцию „USB­Debugging“ в меню настроек устройства с операционной системой Android; Ваше устройство с ОС Androidдолжно распознаваться как USB-накопитель.
Техническое обслуживание 23
Page 24
9 Приложение
Технические данные
Габариты (Ш¦×¦В¦×¦Г).................................. 94¦×¦22¦×¦53¦мм
Вес ................................................................................. 0,14¦кг
Рекомендуемая среда эксплуатации аппарата ............
...............................................................................5¦–¦35¦ºC
Относительная влажность воздуха ................................
.........................................15¦–¦85¦% (без конденсации)
Форматы файлов...................*.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv,
*.divx, *.dat, *.mpg, *.mpeg, *.vob, *.ts, *.rm, *.rmvb
Форматы графических файлов ..................... JPEG, BMP
Форматы музыкальных файлов...................MP3, WAV,
...........................................................WMA, OGG, AAC
Стандарт видео (CVBS) (PPX2330) ................................
........................................................ PAL, SECAM, NTSC
Разъем наушников (PPX2330) ...........................................
................................Моно - штыревое гнездо: 3,5¦мм
Выход аудио ...................................................................1¦Вт
Внутренняя память........................................................2¦Гб
Совместимые карты памяти...............micro SD/SDHC
Технология/оптика
Технология дисплея................................. nHD 0,2“ DLP
Источник света .......................................светодиод RGB
Разрешение..........................................640¦x¦360¦пикселей
Формат изображения...........................................16:9, 4:3
Сила света (в режиме сильной яркости).......................
..................................................................до 30¦люменов
Коэффициент контрастности...............................1500:1
Размер проецированного изображения........................
.................................................................. 10¦–60¦дюймов
Расстояние до экранной поверхности.....0,3¦м - 2,1¦м
Скорость развертки по горизонтали .........31¦–¦69¦кГц
Скорость развертки по вертикали................ 56¦–¦85¦Гц
Встроенный аккумулятор
Тип аккумулятора .......................................................Li-Ion
Мощность ....................................................2600мA/ч 3.7В
Время заряда..................................................................... 3¦ч
Время работы.................................................................1.5¦ч
Время работы (режим экономии энергии).............. 2¦ч
Производитель........................Mbell Technology Group
Минимальные требования к конфигура­ции ПК
Процессор ................Intel Pentium M или AMD Athlon
Тактовая частота .........................................................2ГГц
Операционная система ......................................................
..................................Windows XP Professional (SP2),
.......................................... Windows Vista, Windows 7
Оперативная память.......................... 1Гб DDR SDRAM
Свободная область памяти ....................................40 Мб
Разъем USB................................................................USB 2.0
Совместимый блок питания
Производитель.........Kuantech Incorporated Company
Модель № .....................................KSAPK0110500200HE
Вход.................................... 100-240В переменного тока
Выход...........................................................................5В, 2A
Все данные приведены исключительно в справочных целях. Sagemcom Documents SAS оставляет за собой право вносить изменения без предваритель ного уведомления.
24 Philips · PPX2230 · 2330
Page 25
Маркировка CE удостоверяет, что устройство соот­ветствует основным требованиям директив 2006/95/ EG, 2004/108/EG и 2009/125/EG Европейского Пар­ламента и Совета по телекоммуникационному тер­минальному оборудованию, касающихся безопас­ности, здоровья пользователей и электромагнитных помех.
Текст Декларации о соответствии можно прочитать на интернет-сайте www.picopix.philips.com.
Sagemcom Documents SAS уделяет большое внима­ние сохранению окружающей среды в рамках кон­цепции устойчивого развития. Sagemcom Documents SAS стремится эксплуатировать системы, безопас­ные для окружающей среды. Поэтому Sagemcom Documents SAS принял решение уделять большое внимание экологическим аспектам на всех стадиях производства, начиная от изготовления к пуску в эксплуатацию, применению и заканчивая утилиза­цией.
Упаковка: Наличие данного логотипа (зеленая точка) означает, что внесен вклад в национальную организацию по улучшению инфраструктуры по вто­ричному использованию упаковки. Пожалуйста, сле­дуйте местным правилам по утилизации упаковки.
Аккумуляторы: Если в устройстве используются аккумуляторы, то после истечения срока их эксплуа­тации их необходимо сдавать в специальные пункты приема для дальнейшей утилизации.
Продукт: Изображение перечеркнутой корзины для мусора означает, что устройство относится к категории электрического и электронного оборудо­вания. Согласно Европейским нормативам устройс­тво необходимо утилизировать следующим обра­зом:
• В торговых точках при приобретении аналогич­ного оборудования.
• в местных пунктах сбора (например, центрах при­ема отработавшего оборудования, пунктах выбо­рочного приема и др.).
Подобным образом Вы можете участвовать в Про­грамме по переработке и повторному использова­нию электрического и электронного оборудования, направленной на сохранение окружающей среды и здоровья людей.
Используемую упаковку из бумаги и картона можно сдавать для вторичной переработки. Пластиковую пленку и упаковочные элементы из пенополистирола следует сдавать для повторной переработки или утилизировать в соответствии с национальным зако нодательством.
Торговые марки: Ссылки, приведенные в данной инструкции, являются торговыми знаками соответс­твующих фирм. Отсутствие символов É и Ë не дает оснований предполагать, что при упоминании соответствующих понятий речь идет о свободных торговых знаках. Названия других изделий указаны здесь только с целью отожествления, и они могут быть торговыми марками соответствующих владель цев. Sagemcom Documents SAS отклоняет любые права на эти торговые марки.
Ни фирма Sagemcom Documents SAS, ни связанные с ней компании не несут ответственности перед поку пателем данной продукции либо перед третьими лицами в отношении претензий на возмещение ущерба, потерь, убытков и издержек, которые поку­патель или третьи лица понесли вследствие несчаст ного случая, неправильного применения или приме­нения продукции не по назначению либо вследствие внесения несанкционированных модификаций, ремонта, изменений в устройство либо несоблюдения указаний фирмы Sagemcom Documents SAS по эксплу­атации и техническому обслуживанию продукции.
Компания Sagemcom Documents SAS не несет ника­кой ответственности за любой ущерб или проблемы, возникающие из-за использования любых прина­длежностей или расходных материалов, отличных от тех, которые обозначены как оригинальные изде­лия Sagemcom Documents SAS или PHILIPS, либо как одобренные для применения со стороны Sagemcom Documents SAS или PHILIPS.
Компания Sagemcom Documents SAS не несет ника­кой ответственности за любой ущерб, возникающий из-за электромагнитных помех, связанных с исполь­зованием интерфейсных кабелей, отличающихся от тех, которые предназначены для изделий компании Sagemcom Documents SAS или PHILIPS.
Все права защищены. Все права защищены. Никакую часть этой публикации нельзя воспроизводить, хра­нить в архивной системе или передавать в любом формате и любыми средствами, в том числе элект­ронными, механическими, путем фотокопирования, записи и любыми другими без предварительного получения письменного разрешения от компании Sagemcom Documents SAS. Приведенная здесь информация предназначена только для использова ния с данным изделием. Sagemcom Documents SAS не несет ответственности при применении данной информации по отношению к другим аппаратам.
Это руководство пользователя является докумен­том, не накладывающим никаких договорных обяза­тельств
Возможно наличие ошибок и опечаток; сохраняется право на внесение технических.
Все права защищены È 2012 Sagemcom Documents SAS
Приложение 25
Page 26
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
È 2012 Sagemcom Documents SAS All rights reserved
Sagemcom Documents SAS
Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur
92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com
Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre
PPX2230 · 2330
RU
253461900-C
Loading...