Bizim Pocket Projeksiyon cihazımızı satın almaya karar
verdiğiniz için size çok teşekkür ederiz.
Cihazınızdan ve sunduğu çok yönlü fonksiyonlardan
memnun kalmanız dileğiyle...
Ambalaj içeriği
Pocket Projeksiyon cihazı
Bir USB belleğinin bağlanabilmesi için USB adaptör
kablosu.
Audio / Video kablosu
Tripod
Çanta
Kısa tarif
Garanti kartı
Ambalaj İçeriği Eksikse
Ambalaj İçeriği Eksikse
Parçalardan biri eksik veya hasarlıysa, lütfen
yetkili satıcınıza veya müşteri hizmetlerimize
başvurun.
Spaltenumbruch
Bu kullanma kılavuzu
hakkında
Devamdaki kurulum yardımıyla cihazınızı hızlı ve kolay
bir şekilde kullanmaya başlayabilirsiniz. Ayrıntılı
açıklamaları, bu kullanma kılavuzunun ilgili bölümlerinde
bulacaksınız.
Kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Cihazın sorunsuz
çalışmasını sağlamak için özellikle güvenlik bilgilerine
dikkat edin. Bu bilgilere dikkat edilmemesi durumunda
üretici hiçbir sorumluluk üstlenmeyecektir.
Kullanılan semboller
Öneriler ve İpuçları
Öneriler ve İpuçları
Cihazı daha etkili ve daha kolay kullanmanızı
sağlayacak öneriler bu işaretle işaretlenmiştir.
Cihaz hasarı veya veri kaybı durumu!
Cihaz hasarı veya veri kaybı durumu!
Bu sembol cihaz hasarları veya olası veri kaybı
hakkında uyarmaktadır. Usulüne aykırı
kullanım durumunda yaralanma veya maddi
hasar oluşabilir.
Şahıslar için tehlike durumu!
Şahıslar için tehlike durumu!
Bu sembol şahıslar için tehlike durumları
hakkında uyarmaktadır. Cihazın aslına uygun
kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya
cihaz hasarları meydana gelebilmektedir.
2Philips · PPX1430
Page 3
İçindekiler
Genel bakış................................................ 2
Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir
ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun
kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları
yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen
verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız.
Cihazın yerleştirilmesi
Iç mekân kullanımı
Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür.
Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine
yerleştirilmelidir. Tüm kabloları kimsenin takılmayacağı
ve yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği
şekilde döşeyin.
Cihazı nemli odalarda prize takmayın.
Cihazı nemli odalarda prize takmayın. Elektrik fişine ve
elektrik bağlantısına ıslak elle dokunmayın.
Cihaz, yeterli düzeyde havalandırılm alı
Cihaz, yeterli düzeyde havalandırılmalı ve cihazın üzeri
örtülmemelidir. Cihazınızı kapalı dolapların veya
kutuların içine koymayın.
Cihazınızı battaniye veya halı gibi yumuşak olan zeminlere kurmayınız.
Cihazı halı veya yorgan gibi yumuşak zeminlerin üzerine
yerleştirmeyin ve havalandırma ızgaralarının üzerini
örtmeyin. Aksi takdirde cihaz aşırı ısınabilir ve yangına
yol açabilir.
Cihazı direkt güneş ışınlarından
Cihazı direkt güneş ışınlarından, sıcaktan, büyük ısı
değişikliklerinden ve nemden koruyun. Cihazı kalorifer
veya klima tertibatlarının yakınına yerleştirmeyin.
Teknik Veriler bölümündeki ısı ve nem ile ilgili bilgilere
dikkat edin.
Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir! (Cihaz ı kapatınız)
Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir! Cihaza yabancı bir
cisim veya herhangi bir sıvı girmiş ise, cihazın fişini
çekerek cihazı elektrik şebekesinden ayırınız bir teknik
servis kuruluşu tarafından kontrol ettiriniz.
Objektif
Cihazı her daim itinalı bir biçimde kullanınız. Objektif
merceğinin ellenmesini önleyiniz. Hiçbir zaman cihaz
veya şebeke bağlantı kablosu üzerine ağır veya keskin
kenarlı nesneler bırakmayınız.
Cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazd an duman çıkıyor ise (Cihazı ka patınız)
Cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıyor ise,
derhal elektrik fişini prizden çekiniz. Cihazın bir teknik
servis tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Yangının
yayılmasını önlemek için açık ateşi cihazdan uzak tutun.
Nemlenme durumu
Aşağıda sıralanan sebeplerden dolayı cihaz içersinde
nem oluşabilmekte olup, hatalı çalışmalara neden
olabilmektedir:
· Cihazın soğuk bir mekândan sıcak bir mekâna
getirilmesi durumunda;
· Soğuk olan bir mekânın ısıtılması durumunda;
· Nemli bir mekânda bulundurulması halinde.
Cihazın nemlenmesini önlemek için aşağıda tarif edildiği
gibi hareket ediniz:
1 Cihazı diğer bir mekâna taşımadan önce, yeni
mekânın iklimsel şarlarına uyum sağlayabilmesi için
bir plastik torbanın içine kapatınız.
2 Cihazı plastik torbadan çıkartmadan önce takriben
iki saat kadar bekleyeniz.
Bu cihaz ağır derecede tozlu bir ortama m aruz kalmamalıdır.
Bu cihaz ağır derecede tozlu bir ortama maruz
kalmamalıdır. Toz zerreleri veya diğer yabancı
maddeler cihaza zarar verebilmektedir.
Cihazı aşırı derecede titreşimlere maru z bırakmayınız.
Cihazı aşırı derecede titreşimlere maruz bırakmayınız.
Bu durumdan dolayı dahili yapı parçaları hasar
görebilmektedir.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin vermey in.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin
vermeyin. Ambalaj folyoları çocukların eline
geçmemelidir.
Tamir
Tamir
Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara
uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya
cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik
servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
Cihazınızdaki tip levhasını çıkartmayın, aksi takdirde
garanti hakkı kaybolacaktır.
Elektrik girişi
Cihaz ile birlikte teslim edileni K ullanınız
Cihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız (bakınız Ek /
Teknik veriler). Cihazınıza ait olan şebeke aygıtının
voltajının, kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun
olmasına dikkat edin. Tüm parçalar cihaz üzerinde beyan
edilen gerilim türüne uygundur.
Akü donanımının kapasitesi zaman içersinde azalmaktadır. (Şebeke aygıtı)
Akü donanımının kapasitesi zaman içersinde
azalmaktadır. Cihazınızın artık sadece şebeke aygıtı ile
çalışması halinde, akü donanımı arızalıdır. Söz konusu
akü donanımının değiştirilmesi için bir yetkili servis
kuruluşu ile irtibata geçiniz.
Akü donanımını kendiniz değiştirmeyiniz.
Kendiniz söz konusu akü donanımını değiştirmeyi
denemeyiniz. Akü değişimi sırasında yanlış bir uygulama
veya yanlış akü-tipinin kullanımı sonucu olarak cihaz
hasarı veya yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Genel Açma-/Kapama şalteri (Şebeke aygıtı)
Cihazı her zaman için şebeke aygıtının fişini çekmeden
önce Açma-/Kapama şalteri ile kapatınız.
Cihazın yüzeyini temizlemeden önce cihazı kapatınız.
Yüzey temizleme işlemlerinden önce cihazı kapatınız ve
elektrik şebekesinden ayırınız. Tüy bırakmayan,
yumuşak bir bez kullanın. Asla sıvı, gaz veya kolay alev
alan nitelikte temizleme maddeleri kullanmayın (sprey,
aşındırı maddeler, cilalar, alkol) Cihazın iç kısımlarına
nem girmemelidir.
Yüksek verimli LED
Bu cihaz bir yüksek verimli LED (Light
Emitting Diode) donanımına sahip olup, bu
donanım tarafından son derece parlak bir ışık
yansıtılmaktadır. Göz iritasyonlarının veya
hasarlarının önlenebilmeleri bakımından,
projeksiyon cihazının objektifine doğrudan
bakmayınız.
4Philips · PPX1430
Page 5
2Genel bakış
ZOOM
Uzaktan kumanda
Uzaktan kumanda P3
¾ – Dondurulmuş görüntü büyütme. Bunun ardından
navigasyon tuşları ile (/, À/Á) görüntü
içersinde gezebilirsiniz.
¿ – Bir menü adımı geri, bir fihrist kademesi geri / ana
menüden kayıt yerini seçiniz (USB bellek, hafıza kartı,
dahili bellek) / fonksiyonları sonlandırınız.
navigasyon / Ayarların değiştirilmeleri.
/ – Video oynatma sırasında ayarları açma /
Ayarları değiştirme
À/Á – Müzik çalma sırasında bir önceki, bir sonraki
parçayı seçme / video oynatma sırasında görüntü arama
geri, ileri
Oynatma tuşları
: – Video oynatma sırasında görüntü arama geri
T – Oynatmayı başlatma / durdurma
; – Video oynatma sırasında görüntü arama ileri
Parlaklık tuşları
N ß O – Parlaklık azaltma / yükseltme
Ses şiddeti ayar tuşları
N – Ses şiddetini azaltma
– Sesi kapatma
O – Ses şiddetini yükseltme
Genel bakış 5
Page 6
Cihaz üst kısmı
– Navigasyon tuşları / OK-tuşu
à – Girişleri onaylama / başlatma, Video oynatma-/
müzik calma veya slâyt gösterisine ara verme
/ – Müzik çalma sırasında ses şiddeti ayarı
À/Á – Müzik çalma sırasında bir önceki, bir sonraki
parçayı seçme / video oynatma sırasında görüntü arama
geri, ileri
– Görüntü netliğini ayar tekerleği. Projeksiyon
yüzeyine yönelik olan mesafeyi dikkate alınız. Asgari
olarak 0,2m ve azami olarak da 3m olmalıdır. Pocket
Projeksiyon cihazının bu mesafelerin dışında kurulması
halinde, görüntünün netlik ayarı artık mümkün
olmamaktadır. Bu sebepten dolayı objektif üzerinde
hasarların meydana gelmemesi için netlik ayarı
tekerleğini zorlayarak çevirmeye çalışmayınız.
¿ – Bir menü adımı geri, bir fihrist kademesi geri /
ana menüden kayıt yerini seçiniz (USB bellek, hafıza
kartı, dahili bellek) / fonksiyonları sonlandırınız.
–Video-/Audio çıkışlı bir oynatıcı cihazın bağlanabilmesi
için.
VGA / YPbPr – Bileşenler girişi (YUV/YPbPr) /
VGA girişi – Bileşenler (YUV/YPbPr) çıkışı bulunan bir
oynatıcı cihazın veya bir bilgisayarın (VGA-Audio)
görüntü oynatma amacı ile bağlanabilmesi için.
÷Ï – Audio çıkışı – Kulaklık veya harici hoparlörler
bağlantı yeri.
PicoPix P3 üst
Cihaz alt kısmı
Tripod paftası
Açılabilir ayak kısmı
PicoPix P3aşağıda
6Philips · PPX1430
Page 7
Menü fonksiyonlarına genel
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
bakış
1 Cihazın açılması ardından ana menü
görüntülenmektedir.
2 Söz konusu /, À/Á navigasyon tuşları ile
tercih edilen menü seçilebilmektedir.
3 à ile onaylayın.
4 Birkaç kez ¿ tuşuna basıldığında, ana menüye geri
dönmektesiniz.
Videolar – Video oynatma için gerekli dosyaları
seçiniz.
Kaynak – Harici video girişine VGA / YPbPr veya/ konumuna geçiniz.
Resimler – Slayt gösterisi için gerekli dosyaları
seçiniz.
Klasör görünümü – Gösterim için gerekli dosyaları
seçiniz. Dosyaların kopyalanmaları veya silinmeleri.
(Söz konusu dosyaları Á ile işaretleyiniz ve à ile
onaylayınız).
Müzik – Müzik çalma için gerekli dosyaları seçiniz.
Ayarlar – Oynatma ve cihaz ayarlarının yapılmaları.
Ana menüde bulunan semboller
Söz konusu ¿ tuşu ile kayıt yerleri aralarında seçim
yapabilmektesiniz. Seçmiş bulunduğunuz kayıt yeni
beyaz renginde işaretlenmiş olarak görünmektedir.
– USB Belleği
– Hafıza kartı
– Dahili bellek (beyaz işaretli)
Takılı olan akünün şarj durumu. Akünün şarj edilmesi
gerektiğinde ise bu sembol kırmızı renginde yanıp
sönmektedir. Şebeke aygıtının bağlı olması durumunda
ise bir sembol gösterilmemektedir.
Genel bakış 7
Page 8
3İlk çalıştırma
DIKKAT!
Uyarı
TEHLIKE!
Şebeke aygıtının bağlanması
/ Akünün şarj edilmesi
Kurulum yeri şebeke gerilimi!
Cihazınıza ait olan şebeke aygıtının voltajının,
kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun
olmasına dikkat edin.
1 Şebeke aygıtının küçük soketini cihazınızın arka
tarafından bulunan elektrik kablosu bağlantısına
takınız.
2 Şebeke aygıtını prize takınız.
3 Söz konusu şarj işlemi sırasında cihazın üst kısmında
bulunan kontrol lambası kırmızı olarak yanmaktadır.
Akünün tamamen şarj edilmiş olması durumunda ise
yeşil yanmaktadır.
4 Cihaz içersine tesis edilmiş olan aküyü ilk
kullanımdan önce en az 3 saat şarj ediniz. Bunun
sayesinde akünün kullanım ömrü uzamaktadır.
İlk kurulum
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Cihazı uygun bir projeksiyon yüzeyine veya bir
duvara doğru olmak üzere, asgari olarak 0,2m ve
azami olarak da 3m mesafesinde kurunuz.
Projeksiyon cihazının yerinde sağlam duruşuna dikkat
ediniz.
3 Cihazın üst kısmında bulunan ayar tekerleği ile
görüntünün netlik ayarını yapınız.
4 / ile dilediğiniz menü dilini seçiniz.
5 à ile onaylayın.
Uzaktan kumanda cihazının
pilinin yerine takılması veya
değiştirilmesi
Yanlış pil türü kullanımında infilak te hlikesi meydana gelmektedir
Yanlış pil türü kullanımında infilak
tehlikesi meydana gelmektedir
Akü tipi olarak sadece CR 2025 kullanınız.
UYARI! YANLIÞ PÝL TÝPÝNÝN
KULLANIMASI HALÝNDE ÝNFÝLAK ETME
TEHLÝKESÝ BULUNMAKTADIR.
kumanda cihazından çıkartınız, () ve pil yuvasını
dışarıya doğru çekiniz ().
2 Yeni pili, artı ve eksi kutupları kumandanın arka
kısmındaki çizimde gösterildiği gibi olacak şekilde
yerleştirin. Bu işlem sırasında doğru kutuplara dikkat
ediniz!
Dil seçenekleri yerine ana menüde
görüntülenen
Bu cihaz halihazırda kurulmuş durumdadır
mesajında. Menü dilini değiştirmek için
aşağıda tarif edildiği gibi hareket ediniz:
1 Söz konusu navigasyon tuşları ile Ayarlar
seçiniz.
2 à ile onaylayın.
3 / ile Dil seçeneğini seçiniz.
4 Bestätigen Sie mit à.
5 / ile dilediğiniz dili seçiniz.
6 à ile onaylayın.
7 ¿ ile sonlandırın.
8Philips · PPX1430
Page 9
3 Bunun ardından pil yuvasını kilitlenene dek uzaktan
Uyarı
kumandanın içine itiniz.
Pillerin ömrü genel olarak takriben bir yıldır.
Uzaktan kumanda cihazının çalışmaması
durumunda lütfen pilleri yenileri ile
değiştiriniz. Cihaz uzun bir süre için
kullanmamanız halinde, pillerini çıkartınız. Bu
sayede piller akmayacaktır ve bundan dolayı
olası uzaktan kumanda hasarları önlenmiş
olacaktır.
Kullanılan piller ülkenizdeki yeniden
değerlendirme kuralları doğrultusunda imha
edilmelidir.
Uzaktan kumanda kullanınız
Uzaktan kumanda cihazınızı cihazının arka kısmında
bulunan sensora doğru yönlendiriniz. Uzaktan kumanda
cihazı sadece eğim açısının 30 dereceden az olması ve
mesafenin en fazla 3 metre olması halinde çalışmaktadır.
Uzaktan kumanda cihazınızı kullanmanız durumunda,
uzaktan kumanda cihazı ile sensor aralarında başka
nesneler bulunmamalıdır.
İlk çalıştırma 9
Page 10
4Oynatıcı cihaza bağlanacak olanlar
Uyarı
Uyarı
Projeksiyon cihazının bağlantı işlemleri için sadece
yanında teslim edilen bağlantı kablolarını veya size
aksesuar olarak sunulan bağlantı kablolarını kullanınız.
Cihaz yanında teslim edilen bağlantı
kabloları
Video-(CVBS) Kablosu
USB bellekler için USB adaptör kablosu
Aksesuar olarak temin edilebilen bağlantı
kabloları
iPod / iPhone bağlantı kablosu (PPA 1160 / 253372471)
Video-(CVBS) Kablosu ile
bağlantı oluşturma
Projeksiyon cihazının Audio/Video kablosunu (AV
Kablosu), mesela Camcorder, DVD Player veya Dijital
kameraları bağlamak için kullanınız. Bu cihazların
soketleri, sarı (Video), kırmızı (Audio sağ taraf) ve beyaz
(Audio sol taraf) renklerindedir.
Composite DVD Camcorder
1 Cihaz ile birlikte teslim edilen AV-Kablosunu
projeksiyon cihazı üzerinde bulunan / soketine
takınız.
2 Video cihazının Audio-/Video soketlerini, piyasada
satılan bir kolay bağlantı kablosu ile, projeksiyon
cihazının AV-Kablosuna bağlayınız.
Mobil Multimedya cihazlarına bağlantı
Mobil Multimedya cihazlarına bağlantı
Bazı Video cihazları (mesela: Pocket Multimedia
Player,..) bağlantı oluşturulması için özel kablolara
gereksinim duymaktadır. Bu kablolar ya cihaz ile birlikte
teslim edilmektedir veya söz konusu Multimedya
cihazının üreticisinden temin edilebilmektedir. Lütfen
bazı durumlarda sadece söz konusu üreticilerin orijinal
kablolarının çalışabileceğini dikkate alınız..
Kompozit mobil aygıt
Multimedya cihazlarının sinyal çıkışı
Multimedya cihazının sinyal çıkışının
değiştirilmesi
Söz konusu Multimedya cihazının kendi işletim
talimatlarından, Sinyal çıkışını nasıl ilgili
soketler üzerine şalt edeceğinizi okuyunuz.
Component-Video (YPbPr/
YUV) Kablosu ile bağlantı
Bu bağlantı yöntemini en iyi kalitede olan görüntülere
ulaşabilmek için kullanınız. Bu kablo donanımı size
aksesuar olarak sunulmaktadır. Bu cihazların soket
donanımlarının renkleri Video sinyali için yeşil (Y), mavi
(U/Pb), kırmızı (V/Pr) ve Audio sinyali için kırmızı (Audio
sağ taraf) ve beyaz (Audio sol taraf) olmaktadır.
Component DVD Camcorder
1 Component Video kablosunu (aksesuardır)
projeksiyon cihazı üzerinde bulunan VGA / YPbPr
soketine takınız.
2 Video cihazının ilgili renklerde olan soketlerini,
piyasada satılan bir kolay bağlantı kablosu ile,
projeksiyon cihazının Component Video kablosuna
bağlayınız.
İki adet kırmızı kolay bağlantı soketi
Lütfen bağlantı oluşturma sırasında söz
konusu kablo üzerinde iki adet kırmızı
kolay bağlantı soketi bulunduğuna dikkat
ediniz. Bu soketlerden biri, sağ taraf Audio
sinyali ve diğeri ise V/Pr Component Video
sinyali içindir. Bu iki soketin yanlış yerlere
bağlanmaları halinde, projeksiyon
cihazından çıkan görüntü yeşil olmaktadır
ve aynı zamanda, sağ hoparlörün Audio
sinyali hatalı verilmektedir.
10Philips · PPX1430
Page 11
Mobil Multimedya cihazlarına bağlantı
Uyarı
Mobil Multimedya cihazlarına bağlantı
Bazı Video cihazları (mesela: Pocket Multimedia
Player,..) bağlantı oluşturulması için özel kablolara
gereksinim duymaktadır. Bu kablolar ya cihaz ile birlikte
teslim edilmektedir veya söz konusu Multimedya
cihazının üreticisinden temin edilebilmektedir. Lütfen
bazı durumlarda sadece söz konusu üreticilerin orijinal
kablolarının çalışabileceğini dikkate alınız..
Komponent mobil aygıt
Multimedya cihazlarının sinyal çıkışı
Multimedya cihazının sinyal çıkışının
değiştirilmesi
Söz konusu Multimedya cihazının kendi işletim
talimatlarından, Sinyal çıkışını nasıl ilgili
soketler üzerine şalt edeceğinizi okuyunuz.
Bilgisayar bağlantısı (VGA)
Söz konusu VGA-Audio kablosunu (aksesuardır),
projeksiyon cihazını bir bilgisayara, bir dizüstü
bilgisayara veya bazı PDA cihazlarına bağlayabilmek için
kullanınız. Bu projeksiyon cihazı tarafından aşağıda tarif
edilen çözünürlükler desteklenmektedir: VGA/SVGA/
XGA. En iyi sonuçların elde edilebilmeleri için
bilgisayarın çözünürlüğünü SVGA (800x600) ayarına
getiriniz.
Dizüstü VGA
1 VGA-Audio kablosunu projeksiyon cihazı üzerinde
bulunan VGA / YPbPr soketine takınız.
2 Söz konusu VGA soketini, bilgisayarın VGA soketine
ve geçmeli soketi de, bilgisayarın Audio-çıkış
soketine takınız.
3 Bilgisayarın çözünürlüğünü buna göre ayarlayınız ve
VGA-Sinyalini de, aynı bir harici ekranda olduğu gibi
ayarlayınız.
1 Altın kaplamalı kontaktör kısımları bulunan bir hafıza
kartını, yukarıya doğru olmak üzere, cihazın arka
kısmında bulunan // yuvasına takınız. Sizin
cihazınız tarafından altta bulunan hafıza kartı tipleri
desteklenmektedir: SD/SDHC/MMC.
2 Hafıza kartı yuvasına geçene dek üzerine bastırınız.
Hafıza kartını takınız!
Cihaz üzerinde bulunan hafıza kartını
cihazın işlem yaptığı sırada kesinlikle
cihazdan çıkartmayınız. Bu nedenden
dolayı veriler zarar görebilir veya
kaybolabilir.
Söz konusu hafıza kartına giriş
yapılmamasından emin olabilmek için, ana
menü üzerinden ¿ tuşuna, dahili belleğin
seçildiğine dair ilgili sembolün görünmesine
dek basınız.
3 Hafıza kartını yeniden yuvasından çıkartmak için
kartın arka kısmına basınız.
4 Hafıza kartı çıkartılacaktır.
USB-Belleğinin bağlanması
1 Cihaz ile birlikte teslim edilen USB-Adaptör
kablosunu, cihazın arka kısmında bulunan Mini-USB
soketine takınız.
2 Bunun için önce takınız ve ardından USB belleğini
adaptör kablosuna takınız.
Mini USB bağlantılı USB bellek
Lütfen söz konusu adaptör kablosunun
daima projeksiyon cihazı üzerinde takılı
olmasına, USB bellek üzerinde takılı
olmamasına dikkat ediniz. Bu sinyal sadece
bir adaptör kablosu ile bilgisayar bağlantısı
ve USB bellek aralarında doğru bir biçimde
şalt edilmektedir.
12Philips · PPX1430
Page 13
6Foto-oynatma
Uyarı
Uyarı
Uyarı
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Start ekranının ardından ana menü görünümü
açılacaktır.
3 Söz konusu ¿ tuşu ile dahili belleği, USB-belleğini
veya hafıza kartını seçiniz. Seçmiş bulunduğunuz kayıt
yeni beyaz renginde işaretlenmiş olarak
görünmektedir.
4 Söz konusu navigasyon tuşları ile Resimler seçiniz.
5 à ile onaylayın.
6 Ekran üzerinde bir derleme biçiminde küçük
resimler gösterilmektedir.
Minyatür görünüm veya liste
seçeneği
Bir minyatür görünüm biçiminde derleme
görünümü ile bir liste görünümü aralarında
seçim yapabilmektesiniz.
10 Slayt gösterisini bitirmek ve derleme görünümüne
geri dönebilmek için ¿ tuşuna basınız.
11 Bir kez daha ¿ tuşuna bastığınızda, ana menüye
döneceksiniz.
Hafıza kartı veya USB bellek
üzerinde çok sayıda resim
bulunmaktadır
Hafıza kartı veya USB bellek üzerinde fazla
sayıda fotoğrafın bulunması durumunda,
derleme görünümünün gösterimi biraz
zaman alabilmektedir.
7 À/Á tuşu veya / tuşu ile slayt gösterisini
başlatmak istediğiniz resmi seçiniz.
8 Slayt-gösterisi başlatmak için à’a basınız.
9 Slayt-gösterisini başlatmak için à tuşuna basınız.
Büyütme / küçültme
Slayt gösterisine ara verildiğinde /
tuşu ile gösterilen resmi büyütebilir veya
küçültebilirsiniz.
Foto-oynatma 13
Page 14
7Video oynatma
Uyarı
Uyarı
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
Uyarı
Video-oynatma (USB/SDKartı/dahili bellek)
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Start ekranının ardından ana menü görünümü
açılacaktır.
3 Söz konusu ¿ tuşu ile dahili belleği, USB-belleğini
veya hafıza kartını seçiniz. Seçmiş bulunduğunuz kayıt
yeni beyaz renginde işaretlenmiş olarak
görünmektedir.
4 Söz konusu navigasyon tuşları ile Videolar seçiniz.
5 à ile onaylayın.
6 Söz konusu / tuşu ile oynatmak istediğiniz
video dosyasını seçiniz.
7 Gösterimi başlatmak için à tuşuna basınız.
Video dosyalarının gösterimi
Sadece Pocket Projeksiyon cihazı üzerinde
oynatılabilecek olan dosyalar
gösterilmektedir.
Dosya formatları
*.mov, *.avi, *.m4v gibi çeşitli dosya formatları söz
konusu olmaktadır…. Bu formatların çoğu ise çeşitli
biçimlerde kodlanmış olan Audio ve Video dosyalarını
içeren konteynırlar gibi çalışmaktadır. Mesela kodlanmış
Audio-/Video dosyaları MPEG-4, H.264, MP3, AAC
formatlarıdır…. Bu dosyaların oynatılabilmeleri için
kendilerinin cihaz tarafından okunarak, Audio-/Video
sinyallerine dönüştürülmeleri gerekmektedir.
Lütfen çeşitli Video ve Audio dönüştürücüleri sebebi ile
buna rağmen bazı dosyaların çalıştırılamadıklarını
dikkate alınız.
veya Pocket projeksiyon cihazının VGA / YPbPr
soketine takınız. Bu işlemler için ilgili kablolar ile
kablo adaptörlerini kullanınız.
Oynatma sırasında navigasyon
Bir önceki / bir sonraki parça: Uzaktan
kumanda tuşuna basınız À/Á.
Görüntü arama geri / ileri: Uzaktan
kumanda tuşuna basınız : / ; veya cihaz
üzerinde À/Á tuşuna basınız.
Oynatma işlemini durdurmak veya devam
ettirmek için T tuşuna basınız.
Ses ayarı kumandası ve cihaz
Oynatma sırasında uzaktan kumanda üzerinden ses
seviyesini N/O tuşu ile ayarlayabilirsiniz. Sesi
tamamen kapatmak için tuşuna veya birkaç kez N
tuşuna basınız.
14Philips · PPX1430
2 Söz konusu harici cihazın kendi işletim
Her iki soketin meşgul olmaları
durumu
Pocket projeksiyon cihazı üzerinde
bulunan her iki soketin de meşgul olmaları
durumunda ise söz konusu sinyal /
üzerinden verilmektedir. Söz konusu
sinyalin VGA / YPbPr soket üzerinden
verilebilmesi için ise kabloyu /
soketinden çıkartmanız gerekmektedir.
talimatlarından, ilgili video çıkışına nasıl
bağlanabileceğinizi öğreniniz. Bu unsur çoğunlukla
ilgili menülerde "TV out" veya "TV çıkışı" olarak
adlandırılmaktadır.
Page 15
3 Harici cihaz üzerinden oynatmanın başlatılması.
4 N / O tuşu ile ses şiddetini değiştiriniz.
Oynatma sırasında ayarların
değiştirilmeleri
1 Bunun için tuşuna veya tuşuna basınız.
2 İlgi tuşlar / ile aşağıdaki seçeneklerden seçim
yapabilmektesiniz:
Parlaklık: Parlaklık ayarı
Kontrast: Kontrastı ayarlama
Doygunluk: Renk tokluğu ayarı
Smart Settings: Önceden belirlenen Parlaklık /
Kontrast / Renk tokluğu ayarlarının çağrılmaları
Ses şiddeti: Ses şiddetini ayarlama
3 À/Á Tuşu ile ayarı değiştiriniz.
Değiştirilen ayar otomatik olarak kaydedilmektedir.
Diğer ayarların değiştirilmeleri
1 à tuşuna basınız.
2 İlgi tuşlar / ile aşağıdaki seçeneklerden seçim
yapabilmektesiniz:
Görüntü ayarları: Parlaklık, kontrast, renk tokluğu
ayarlarının değiştirilmeleri
Ses ayarları: Tiz, bas ve ses şiddeti ayarları
Elektrik Tasarrufu Modu: Bu fonksiyon açıldığında,
takılı olan akü donanımının işletim süresinin
uzatılması için ışıklandırma azaltılmaktadır.
3 à ile onaylayın.
4 Söz konusu ayarı À/Á tuşu veya à tuşu ve /
tuşu ile değiştirebilirsiniz.
5 à ile onaylayın.
Video oynatma 15
Page 16
8Müzik-çaldırma
Uyarı
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Start ekranının ardından ana menü görünümü
açılacaktır.
3 Söz konusu ¿ tuşu ile dahili belleği, USB-belleğini
veya hafıza kartını seçiniz. Seçmiş bulunduğunuz kayıt
yeni beyaz renginde işaretlenmiş olarak
görünmektedir.
4 Söz konusu navigasyon tuşları ile Müzik seçiniz.
5 à ile onaylayın.
6 / tuşu ile oynatmak istediğiniz dosyayı seçiniz.
7 Gösterimi başlatmak için à tuşuna basınız.
8 Oynatma işlemini durdurmak veya devam ettirmek
için T tuşuna basınız.
Görüntü oynatma kapalı
Elektrik enerjisi tasarrufu açısından müzik
oynatma sırasında, resim görüntüleme ve
fan fonksiyonu kapatılmaktadır. Söz konusu
¿ tuşuna basıldığında, görüntü yeniden
gösterilmekte ve fan çalıştırılmaktadır.
Ses ayarı kumandası ve cihaz
Oynatma sırasında uzaktan kumanda üzerinden ses
seviyesini N/O tuşu ile ayarlayabilirsiniz. Sesi
tamamen kapatmak için tuşuna veya birkaç kez N
tuşuna basınız.
16Philips · PPX1430
Page 17
9Dosyaların yönetimi
Uyarı
Uyarı
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
Uyarı
Uyarı
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
Dosya kopyalama
Dahili bellek ile bağlı olan USB-bellek veya hafıza kartı
aralarında dosyaları kopyalayabilmektesiniz.
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Start ekranının ardından ana menü görünümü
açılacaktır.
3 Söz konusu ¿ tuşu ile dahili belleği, USB-belleğini
veya hafıza kartını seçiniz. Seçmiş bulunduğunuz kayıt
yeni beyaz renginde işaretlenmiş olarak
görünmektedir.
4 Söz konusu navigasyon tuşları ile Klasör görünümü
seçiniz.
5 à ile onaylayın.
6 / tuşu ile kopyalamak istediğiniz dosyayı
seçiniz.
12 / tuşu ile hangi belleğe kopyalanacağını seçiniz:
SD-Kart, Dahili hafıza veya USB-Bellek.
13 à ile onaylayın.
Dosyalar halihazırda mevcuttur
Söz konusu dosyalar halihazırda mevcut
ise, / tuşu ve à tuşu ile üzerlerine
yazılıp yazılmayacağına dair karar
verebilmektesiniz. Şayet söz konusu
dosyaların üzerine yazılmayacak ise, ilgili
dosya adlarına bir numara eklenmektedir.
14 Dosyalar kopyalanmaktadır.
Belleğin çıkartılması
Söz konusu kopyalama işleminin
tamamlanmasını bekleyiniz ve bunun
ardından belleği yerinden çıkartınız.
Dosya silme
Dahili bellek ile bağlı olan USB-bellek veya hafıza kartı
aralarında dosyaları silebilmektesiniz.
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Start ekranının ardından ana menü görünümü
açılacaktır.
Dosyalar bulunmamaktadır (0 Dosya
adeti)
Sadece projeksiyon cihazı tarafından
oynatılabilen dosyalar gösterilebilmektedir.
7 Fonksiyonu Á ile dosyayı işaretleyiniz. Söz konusu
tuşa bir daha bastığınızda işaretleme iptal edilecektir.
Bütün klasörün işaretlenmesi
Bir klasörün tüm dosyalarını
kopyalayabilmek için klasörün tümünü de
işaretleyebilirsiniz. Geniş çaplı klasörlerde
ise söz konusu kopyalama işleminin biraz
zaman alabileceğini göz önünde
bulundurunuz.
8 / fonksiyonu ile diğer dosyaları işaretleyiniz.
9 à tuşuna basın.
3 Söz konusu ¿ tuşu ile dahili belleği, USB-belleğini
veya hafıza kartını seçiniz. Seçmiş bulunduğunuz kayıt
yeni beyaz renginde işaretlenmiş olarak
görünmektedir.
4 Söz konusu navigasyon tuşları ile Klasör görünümü
seçiniz.
5 à ile onaylayın.
10 / ile Kopyalama seçeneğini seçin.
11 à ile onaylayın.
Dosyaların yönetimi 17
Page 18
6 / tuşu ile silmek istediğiniz dosyayı seçiniz.
Uyarı
Uyarı
Uyarı
Dosyalar bulunmamaktadır (0 Dosya
adeti)
Sadece projeksiyon cihazı tarafından
oynatılabilen dosyalar gösterilebilmektedir.
7 Fonksiyonu Á ile dosyayı işaretleyiniz. Söz konusu
tuşa bir daha bastığınızda işaretleme iptal edilecektir.
8 / fonksiyonu ile diğer dosyaları işaretleyiniz.
9 à tuşuna basın.
10 / ile Sil seçeneğini seçin.
11 à ile onaylayın.
12 Söz konusu / tuşu ile ilgili dosyaları silmek mi,
yoksa eylemden vazgeçmek mi istediğinizi
seçebilmektesiniz.
13 à ile onaylayın.
Hafıza kartı üzerinde bu lunan resimlerin sil inmeleri
Hafıza kartı üzerinde bulunan
resimlerin silinmeleri
Lütfen ilgili resimlerin bir bilgisayar üzerinden
silinmeleri halinde, söz konusu hafıza kartının
yeniden bir dijital kameraya takılması
durumunda, ilgili resimlerin artık doğru bir
biçimde gösterilememe olasılığının
bulunduğunu dikkate alınız. Dijital kameralar
tarafından ön izleme, münferit klasörlere
yönlendirme gibi ilave bilgilerinin kendi
klasörlerine kaydedebilme olasılıkları
bulunmaktadır.
Bu sebepten dolayı ilgili resimlerin silme
işlemini sadece dijital kamera dahilinde
gerçekleştiriniz.
Bilgisayara bağlama durumu
(USB)
Söz konusu USB-kablosu yardımıyla Pocket projeksiyon
cihazınızı bir bilgisayara bağlayabilirsiniz ve söz konusu
dosyaları dahili hafıza, hafıza kartı ve bilgisayar aralarında
alıp verebilir veya silebilirsiniz.
Dizüstü USB
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma/Kapatma şalteri
ile kapatınız.
2 Bunun için bağlantı kablosunun dar olan tarafını
halihazırda kapalı olan Pocket projeksiyon cihazına ve
geniş olan tarafını da, bilgisayara takmanız
gerekmektedir.
3 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız. Bilgisayarın yeni donanımı algılaması için
kısa bir süre bekleyiniz. Pocket projeksiyon cihazı bir
harici disk donanımı olarak gösterilmektedir.
4 Şayet cihaza bir hafıza kartı takılı ise, bu unsur diğer
bir harici disk donanımı olarak gösterilmektedir.
5 Bunun ardından bilgisayar ve hafıza kartı aralarında
(şayet takılı ise) ve dahili bellek üzerinde, veri
aktarımı, kopyalama ve silme işlemleri
yapabilmektesiniz.
Hafıza kartı üzerinde bulunan
resimlerin silinmeleri
Lütfen ilgili resimlerin bir bilgisayar
üzerinden silinmeleri halinde, söz konusu
hafıza kartının yeniden bir dijital kameraya
takılması durumunda, ilgili resimlerin artık
doğru bir biçimde gösterilememe
olasılığının bulunduğunu dikkate alınız.
Dijital kameralar tarafından ön izleme,
münferit klasörlere yönlendirme gibi ilave
bilgilerinin kendi klasörlerine
kaydedebilme olasılıkları bulunmaktadır.
Bu sebepten dolayı ilgili resimlerin silme
işlemini sadece dijital kamera dahilinde
gerçekleştiriniz.
18Philips · PPX1430
Page 19
10 Ayarlar
9LGHRODU
.D\QDN5HVLPOHU
$\DUODU0]LN.ODV|UJ|UQP
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
2 Start ekranının ardından ana menü görünümü
açılacaktır.
3 Söz konusu navigasyon tuşları ile Ayarlar seçiniz.
4 à ile onaylayın.
5 İlgi tuş / ile aşağıdaki sayarlardan seçim yapınız:
6 à ile onaylayın.
7 Söz konusu ayarları à, / tuşları ile
değiştiriniz.
8 à ile onaylayın.
Söz konusu ¿ tuşu ile bir menü adımı geri
gelmektesiniz.
Görüntü ayarları
Smart Settings – Önceden belirlenen Parlaklık /
Kontrast / Renk tokluğu ayarlarının çağrılmaları Bu
ayarların değiştirilmeleri halinde Manüel ayarına
geçilmektedir.
Ses şiddeti – Ses şiddetini ayarlama
Bas ayarı – Bas frekanslarını çaldırma ayarı
Tiz ayarı – Tiz frekanslarını çaldırma ayarı
Video ayarları
Tekrarlama – Video dosyaları yineleme türlerinin
ayarlanmaları: Yineleme kapalı (Kapalı), fihrist dahilinde
bulunan tüm videolar yinelenmektedir (Dizin), sadece
güncel olan video yinelenmektedir (Film)
Oynatmaya devam – Bu fonksiyonun açık olması
durumunda, söz konusu oynatma işlemi, durdurulduğu
yerden devam ettirilmektedir. Bu fonksiyonun kapalı
olması durumunda ise oynatma işlemi daima filmin
başından başlatılacaktır.
Müzik ayarları
Tekrarlama – Müzik dosyaları yineleme türlerinin
ayarlanmaları: Yineleme kapalı (Kapalı), fihristte
bulunan tüm müzik parçaları tekrarlanacaktır (Dizin),
sadece güncel olan müzik parçası tekrarlanacaktır
(Şarkı)
Rastgele – Bu fonksiyonun açık olması halinde oynatma
işlemi rastgele sıralama modunda devam ettirilmektedir.
Diğer durumda ise oynatma sıralaması, sıraya göre
gerçekleştirilmektedir.
Foto ayarları
Görüntüle
– Resimlerin ana menü üzerinden
seçilmeleri durumunda Minyatür görünüm olarak veya
Liste olarak gösterilmeleri.
Her resim için süre – Slayt gösterisi sırasında bir resmin
gösterim süresi
Tekrarlama – Bir slayt gösterisi sırasında resimlerin
yinelenme türlerinin ayarlamaları: Yineleme kapalı
(Kapalı), fihrist dahilinde bulunan tüm resimler
yinelenmektedir (Dizin), kaydedilmiş olan tüm resimler
tekrarlanacaktır (Tümü)
Elektrik Tasarrufu Modu
Bu fonksiyon açıldığında, takılı olan akü donanımının
işletim süresinin uzatılması için ışıklandırma
azaltılmaktadır. Şebeke işletimi sırasında ise Elektrik
Tasarrufu Modu unsuru en iyi görüntü oluşumunun
teminat altına alınabilmesi için daima kapatılmaktadır.
Dil
Menü için dilediğiniz dilin seçimi.
Bakım
Ayarların geri alınması Tuşu ile tüm ayarlar, fabrika
ayarı konumuna geri alınmaktadır.
Bilgilendirme – Dahili belleğin dolum kapasitesinin ve
cihaz bilgilerinin gösterilmeleri (Bellek kapasitesi: / Boş
bellek alanı: / Firmware Sürümü / Cihaz adı: / Model )
Ayarlar 19
Page 20
11 Servis
TEHLIKE!
TEHLIKE!
TEHLIKE!
TEHLIKE!
Akü için bakım bilgileri
Akü donanımının kapasitesi zaman içersinde
azalmaktadır. Aşağıda belirtilen noktalara dikkat
etmeniz durumunda, akünün kullanım ömrünü
uzatabilmektesiniz:
Cihazı en az haftada bir kez kullanınız.
Aküyü belirli aralıklarda şarj ediniz. Cihazı tam olarak
boşaltılmış olan akü ile saklamayınız.
Cihazı birkaç hafta süre için kullanmamanız halinde,
cihazı saklamadan önce kullanarak akü şarjının bir
kısmını boşaltınız.
Cihazın sadece USB-bağlantısı veya şebeke aygıtı
üzerinden çalışması durumu, akünün arızalı olması
anlamına gelmektedir.
Cihazı ve aküyü ısı kaynaklarından uzak tutunuz.
Akü donanımını kendiniz
değiştirmeyiniz.
Kendiniz söz konusu akü donanımını
değiştirmeyi denemeyiniz. Akü değişimi
sırasında yanlış bir uygulama veya yanlış akütipinin kullanımı sonucu olarak cihaz hasarı
veya yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Temizleme
Cihazı kapatınız!
Cihazı her zaman için şebeke aygıtının fişini
çekmeden önce Açma-/Kapama şalteri ile
kapatınız.
Temizleme
Temizlik işlemi bilgileri!
Tüy bırakmayan, yumuşak bir bez kullanın.
Asla sıvı veya kolay alev alan nitelikte
temizleme maddeleri kullanmayın (sprey,
aşındırı maddeler, cilalar, alkol v.s.). Cihazın iç
kısımlarına nem girmemelidir. Cihazın üzerine
temizleme sıvısı püskürtmeyiniz.
Tarif edilen yüzeyleri dikkatli bir biçimde
siliniz. Yüzeylerin çizilmemeleri için dikkatli
davranınız.
Objektifin temizlenmesi
Projeksiyon cihazının mercek donanımının temizlenmesi
için objektiflerin temizlenmeleri için öngörülen bir fırça
veya mercek temizleme kağıdı kullanınız.
Sıvı temizleme maddeleri
kullanmayınız.
Merceğin yüzey kaplama donanımının zarar
görmemesi için mercek temizleme işleminde
kesinlikle sıvı temizleme maddeleri
kullanmayınız.
20Philips · PPX1430
Page 21
Sorunlar/Çözümleri
Hızlı yardım
Bu kullanma kılavuzunda yer alan açıklamalarla
çözemediğiniz bir sorun ortaya çıktığında (bkz.ayrıca
devamdaki yardım), şu şekilde hareket edin.
1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma/Kapatma şalteri
ile kapatınız.
2 En az on saniye bekleyiniz.
3 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri
ile açınız.
4 Hata tekrar ortaya çıkıyorsa, lütfen yetkili teknik
servisimize veya yetkili satıcınıza başvurun.
Sorunlar Çözümler
Pocket projeksiyon cihazı açılmamaktadır• Cihaz içersinde bulunan akü donanımının şarj
Ses yok. • Söz konusu ses şiddetini uzaktan kumanda cihazının
Harici olarak bağlanan cihazdan ses gelmemektedir.• Harici cihaza yönelik bağlantı kablolarını kontrol
Bir bilgisayara bağlanması durumunda kötü ses kalitesi• Söz konusu Audio kablosunun bilgisayar üzerinde
Sadece start görünümü görünmekte olup, harici olarak
bağlı olan cihazın görünümü görünmemektedir.
Sadece start görünümü görünmekte olup, bağlı olan
bilgisayarın görünümü görünmemektedir.
edilebilmesi için cihaz ile birlikte teslim edilen şebeke
aygıtını prize takınız.
O / N tuşları ile ayarlayınız.
ediniz.
• Harici cihaz üzerinde gerekli olan ses şiddetini
ayarlayınız.
• Harici cihazın sadece kendi üreticisi tarafından teslim
edilen orijinal bağlantı kablosu ile çalışabilme olasılığı
bulunmaktadır.
kulaklık soketine mi, yoksa Line-Out soketine mi
bağlandığını kontrol ediniz.
• Bilgisayar üzerindeki ses şiddeti çok yüksek
ayarlanmamalıdır.
• Bağlantı kablolarının doğru soketlere bağlanıp
bağlanmadıklarını kontrol ediniz.
• Harici olarak bağlanan cihazın açık olduğundan emin
olunuz
• Bağlanan harici cihazın video çıkışının açık
olduğundan emin olunuz.
• Bilgisayar üzerinde bulunan VGA-çıkışının açık
olduğundan emin olunuz.
• Bilgisayar çözünürlüğünün 800x600 değerinde
ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol ediniz.
iPod / iPhone bağlantı kablosu... PPA 1160 / 253372471
Tüm veriler sadece vasati niteliktedir. Sagemcom
kuruluşu tarafından önceden haber verilmeksizin
değişiklikler yapma hakkı saklı tutulmaktadır.
CE-işareti tarafından bu ürünün emniyet ve kullanıcı
sağlığı açısından ve aynı zamanda elektromanyetik
uyumluluk yönetmelikleri çerçevesinde olmak üzere,
Avrupa parlamentosu kurulunun 1999/5/CE yönetmeliği
hükümleri ve telekomünikasyon verici aygıtları onayına
sahip olduğu kanıtlanmaktadır.
Üretici taahhütnamesi internet sayfalarından
www.sagem-ca.at/doc okunabilmektedir.
Çevrenin korunmasına bir konsept ilkelerine uyulması
doğrultusunda olmak Sagemcom kuruluşu tarafından
son derece önem verilmekte olup, Sagemcom kuruluşu
her daim çevreye duyarlı sistemlerin üretilmesine özen
göstermektedir. Bu sebepten dolayı Sagemcom
kuruluşu tarafından tüm ürünlerinin ekolojik
verimlerinin tüm üretim aşamaları üzerinden olmak
kaydıyla, ilk olarak çalıştırılmalarından, kullanımlarına ve
son olarak atık giderme işlemlerine tabi tutulmalarına
dek, önemli bir biçimde değerlendirilmelerine karar
verilmiştir.
Ambalaj: (Yeşil Nokta) işaretinin anlamı, onaylanmış
olan ulusal bir organizasyona kendisinin ambalaj
malzemelerinin tespit edilmelerinde ve atık gidermegeri dönüştürme alt yapılarının geliştirilmelerinde
kullanılmak üzere, kendisine belirli ödeneklerin intikal
ettirildiği manasındadır. Lütfen bu ürünün ambalajını atık
giderme işlemlerine tabi tutuğunuzda, kendi bölgenizde
geçerli olan atık ayırma yönetmeliği hükümlerini dikkate
alınız.
Piller: Sizin ürününüzde piller var ise, bunların kendileri
için öngörülmüş olan toplama yerlerinde, ilgili atık
giderme işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir.
Ürün: Ürün üzerinde bulunan çizgili çöp bidonu işareti,
bu ürünün bir elektrikli veya elektronik aygıt olduğuna
işaret etmektedir. Avrupa’da geçerli olan yasal
yükümlülükler uyarınca, bu durumda özel atık giderme
işleminin uygulanması şart koşulmaktadır:
• Benzer bir ürün satın almanız durumunda, satış yerinde
olmak üzere.
• Yerel toplama yerlerinde (Değerli madde toplama
alanı, özel atık giderme kuruluşları ve saire).
22Philips · PPX1430
Page 23
Siz de böylelikle çevreye ve insanların sağlığına faydalı ve
aynı zamanda ömrünü yitirmiş olan elektrikli veya
elektronik aygıtların geri dönüşüm işlemlerine tabi
tutularak geri kazandırılmalarına katkıda
bulunabilmektesiniz.
Kullanılan kâğıt ve karton ambalajlar hurda kâğıt
kapsamında atık giderme işlemine tabi tutulabilmektedir.
Plastik folyoları ve köpük tipi ambalaj malzemelerini,
ülkenizdeki yasalar doğrultusunda bir geri dönüşüm
merkezine teslim edin ya da diğer artık çöplere ekleyin.
Tescilli marka: Bu el kitapçığında yer alan referanslar,
ilgili firmaların tescilli ürünleridir. É ile Ë
sembollerinin kullanılmamış olması, ilgili kavramların
tescilli olmadığı varsayımına yol açmamalıdır. Bu belgede
kullanılan diğer ürün isimleri sadece bilgilendirme
amacıyla kullanılmıştır ve üçüncü şahıslara ait tescilli
markalar olabilir. Sagemcom, bu ürünler üzerinde hiçbir
hak iddia etmez.
Kaza, ürünün hatalı veya kötü niyetli kullanımı, yetkili
olmayan şahıslar tarafından modifiye edilmesi, onarımı,
değiştirilmesi, Sagemcom tarafından verilen işletme ve
bakım bilgilerine uyulmaması gibi durumlar sonucunda
alıcı veya üçüncü şahısların karşı karşıya kalacağı
kayıplar, masraflar veya giderlerde ne Sagemcom, ne de
ona bağlı şirketler hiçbir sorumluluk üstlenmez.
Sagemcom ayrıca, Sagemcom / PHILIPS’in orijina ürünü
veya Sagemcom / PHILIPS onaylı olarak işaretlenmemiş
olan tüketim malzemelerinin veya opsiyonların kullanımı
sonucunda doğabilecek sorunlardan da sorumlu değildir.
Sagemcom / PHILIPS ürünü olarak işaretlenmemiş
bağlantı kablolarının yol açabileceği elektromanyetik
enterferans sonucunda meydana gelebilecek hasarlarda
da Sagemcom sorumluluk üstlenmemektedir.
Her hakkı saklıdır. Bu yayının hiçbir parçası, önceden
Sagemcom’nın yazılı onayı alınmadan çoğaltılamaz, bir
arşiv sistemine kaydedilemez, herhangi bir şekilde veya
herhangi bir yolla - elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt
veya başka bir yöntem - aktarılamaz. Bu belgede yer alan
bilgiler, sadece bu ürünle kullanılmak üzere
hazırlanmıştır.Sagemcom übernimmt keine
Verantwortung, wenn diese Informationen auf andere
Geräte angewendet werden.
Bu kullanma kılavuzunun herhangi bir akdi özelliği
yoktur.
Yanılgı, baskı hatası veya değişiklik olabilir.
Telif hakları È Sagemcom Austria GmbH
Ek 23
Page 24
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.
and are used by Sagemcom under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
È 2010 Sagemcom Austria GmbH
All rights reserved
Sagemcom Documents SAS
Documents Business Unit
Headquarters : 250, route de l’Empereur