Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Pocket Projektor
entschieden haben.
Viel Spaß mit Ihrem Gerät und seinen vielfältigen Funktionen!
Verpackungsinhalt
Pocket Projektor
USB Adapterkabel zum Anschließen eines USB Spei-
chermediums
Audio / Video Kabel
Stativ
Tasche
Kurzanleitung
Garantiekarte
Fehlender Verpackungsinhalt
Fehlender Verpackungsinhalt
Sollte eines der Teile fehlen oder Beschädigungen aufweisen, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.
Spaltenumbruch
Zu dieser
Bedienungsanleitung
Mit der Installationshilfe auf den folgenden Seiten nehmen Sie Ihr Gerät schnell und einfach in Betrieb. Detaillierte Beschreibungen finden Sie in den folgenden Kapiteln dieser Bedienungsanleitung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, um
einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes zu gewährleisten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung, sollten Sie die Hinweise nicht beachten.
Verwendete Symbole
Tipps und Tricks
Tipps und Tricks
Mit diesem Symbol sind Tipps gekennzeichnet,
mit deren Hilfe Sie Ihr Gerät effektiver und
einfacher verwenden.
Geräteschäden oder Datenverlust!
Geräteschäden oder Datenverlust!
Dieses Symbol warnt vor Schäden am Gerät
sowie möglichem Datenverlust. Diese Schäden können durch unsachgemäße Handhabung entstehen.
Gefahr für Personen!
Gefahr für Personen!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren für Personen. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden
entstehen.
Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen
vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden
oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise.
Gerät aufstellen
Gerät nur Innenbereich
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf
einer ebenen Oberfläche stehen. Verlegen Sie alle Kabel
so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen
kann oder das Gerät beschädigt wird.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Berühren Sie weder Netzstecker noch Netzanschluss
mit nassen Händen.
Das Gerät muss ausreichend belüftet werden
Das Gerät muss ausreichend belüftet werden und darf
nicht abgedeckt werden. Stellen Sie Ihr Gerät nicht in
geschlossene Schränke oder Kästen.
Stellen Sie es nicht auf weiche Unterlagen wie Decken oder Teppiche
Stellen Sie es nicht auf weiche Unterlagen wie Decken
oder Teppiche, und decken Sie die Lüftungsschlitze
nicht ab. Das Gerät kann sonst überhitzen und in Brand
geraten.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, großen Temperaturschwankungen und
Feuchtigkeit. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von
Heizungen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die Angaben zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den technischen Daten.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen. (ausschalten)
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen.
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom
Stromnetz, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in
das Gerät gelangt sind und lassen Sie Ihr Gerät von einer
technischen Servicestelle untersuchen.
Objektiv
Gehen Sie immer sorgsam mit dem Gerät um. Vermeiden Sie Berührungen der Objektivlinse. Stellen Sie niemals schwere oder scharfkantige Gegenstände auf das
Gerät oder das Netzanschlusskabel.
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch au s dem Gerät (ausschalten)
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem
Gerät, schalten Sie es sofort aus und trennen Sie es von
der Steckdose. Lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen. Um das Ausbreiten
von Feuer zu vermeiden, sind offene Flammen von dem
Gerät fernzuhalten.
Feuchtigkeitsbeschlag
Unter folgenden Bedingungen kann ein Feuchtigkeitsbeschlag im Inneren des Gerätes entstehen, der zu Fehlfunktionen führt:
· wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird;
· nach Aufheizen eines kalten Raumes;
· bei Unterbringung in einem feuchten Raum.
Gehen Sie wie folgt vor, um Feuchtigkeitsbeschlag zu
vermeiden:
1 Verschließen Sie das Gerät in einem Plastikbeutel,
bevor Sie es in einen anderen Raum bringen um es
an die Raumbedingung anzupassen.
2 Warten Sie ein bis zwei Stunden, bevor Sie das Gerät
aus dem Plastikbeutel herausnehmen.
Das Gerät darf nicht in einer stark staubbelasteten Umgebung eingesetzt werden.
Das Gerät darf nicht in einer stark staubbelasteten
Umgebung eingesetzt werden. Staubpartikel und andere
Fremdkörper könnten das Gerät beschädigen.
Setzen Sie das Gerät nicht extremen Vibrationen aus
Setzen Sie das Gerät nicht extremen Vibrationen aus.
Interne Bauelemente können dadurch beschädigt werden.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren. Die Verpackungsfolien dürfen nicht in Kinderhände gelangen.
Reparaturen
Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor.
Unsachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Geräteschäden führen. Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich
von einer autorisierten Servicestelle reparieren.
Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gerät,
anderenfalls erlischt die Garantie.
Stromversorgung
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (siehe
Anhang / Technische Daten). Prüfen Sie, ob die Netzspannung des Netzteils mit der vorhandenen Netzspannung am
Aufstellort übereinstimmt. Sämtliche Teile entsprechen
der auf dem Gerät angegebenen Spannungsart.
Die Kapazität des Akkus läßt mit der Zeit nach. (Netzteil)
Die Kapazität des Akkus läßt mit der Zeit nach. Funktioniert das Gerät nur mit dem Netzteil, ist der Akku
defekt. Kontaktieren Sie eine autorisierte Servicestelle
um den Akku zu ersetzen.
Akku nicht selbst ersetzen
Versuchen Sie nicht den Akku selbst zu ersetzen. Falsches Hantieren mit dem Akku oder Verwendung einer
falschen Akku-Type kann Beschädigungen am Gerät
oder Verletzungen verursachen.
Ein-/Ausschalter allgemein (Netzteil)
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter aus,
bevor Sie das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie Ihr Gerät aus, bevor Sie die Oberfläche reinigen
Schalten Sie Ihr Gerät aus und trennen Sie es vom
Stromnetz, bevor Sie die Oberfläche reinigen. Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch. Verwenden sie
auf keinen Fall flüssige, gasförmige oder leicht entflammbare Reinigungsmittel (Sprays, Scheuermittel, Polituren,
Alkohol). Es darf keine Feuchtigkeit in das Innere des
Gerätes gelangen.
Hochleistungs LED
Dieses Gerät ist mit einer Hochleistungs LED
(Light Emitting Diode) ausgestattet, die sehr
helles Licht aussendet. Schauen Sie nicht
direkt in das Objektiv des Projektors um
Augenirritationen oder Schäden zu vermeiden.
4Philips · PPX1430
Page 5
2Übersicht
ZOOM
Fernbedienung
Remote P3
¾ – Standbild vergrößern. Anschließend mit den Navigationstasten (/, À/Á) im Bild schwenken
¿ – Einen Menüschritt zurück, eine Verzeichnisebene
zurück / im Hauptmenü Speicherort wählen (USB Speichermedium, Speicherkarte, Interner Speicher) / Funktionen abbrechen
Navigationstasten
à – Auswahl bestätigen
/, À/Á – Navigationstasten / Im Menü navigie-
ren / Einstellungen verändern
/ – während der Videowiedergabe Einstellungen
aufrufen / Einstellungen verändern
À/Á – während der Musikwiedergabe vorherigen,
nächsten Titel auswählen / während der Videowiedergabe Bildsuchlauf zurück, vorwärts
Wiedergabetasten
: – während der Videowiedergabe Bildsuchlauf
zurück
T – Wiedergabe starten / unterbrechen
; – während der Videowiedergabe Bildsuchlauf vor-
wärts
Helligkeitstasten
N ß O – Helligkeit verringern / erhöhen
Lautstärketasten
N – Lautstärke verringern
– Ton abschalten
O – Lautstärke erhöhen
Übersicht 5
Page 6
Geräteoberseite
– Navigationstasten / OK-Taste
à – Eingaben bestätigen / Starten, Unterbrechen der
Video-/Musikwiedergabe oder der Diashow
/ – während der Musikwiedergabe Lautstärke
einstellen
À/Á – während der Musikwiedergabe vorherigen,
nächsten Titel auswählen / während der Videowiedergabe Bildsuchlauf zurück, vorwärts
– Einstellrad für die Bildschärfe. Beachten Sie den
Abstand zur Projektionsfläche. Mindestens 0,2m maximal 3m. Wird der Pocket Projektor außerhalb dieser
Entfernungen aufgestellt, kann das Bild nicht mehr
scharf gestellt werden. Drehen Sie daher das Einstellrad
nicht mit Gewalt um Beschädigungen am Objektiv zu
vermeiden.
¿ – Einen Menüschritt zurück, eine Verzeichnisebene zurück / im Hauptmenü Speicherort wählen (USB
Speichermedium, Speicherkarte, Interner Speicher) /
Funktionen abbrechen
CVBS) – Anschluss eines Wiedergabegerätes mit Video/Audioausgang
VGA / YPbPr – Componenten Eingang (YUV/
YPbPr) / VGA Eingang – Anschluss eines Wiedergabegerätes mit Componenten (YUV/YPbPr) Ausgang oder
eines Computers (VGA-Audio) zur Bildwiedergabe
÷Ï – Audio Ausgang – Kopfhöreranschluss oder
Anschluss für externe Lautsprecher
PicoPix P3 oben
Geräteunterseite
Stativgewinde
Ausklappbarer Fuß
PicoPix P3unten
6Philips · PPX1430
Page 7
Übersicht der
9LGHRV
4XHOOH%LOGHU
(LQVWHOOXQJHQ0XVLN2UGQHUDQVLFKW
Menüfunktionen
1 Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit den Navigationstasten /, À/
Á das gewünschte Menü.
3 Bestätigen Sie mit à.
4 Durch mehrmaliges Drücken der Taste ¿ kehren
Sie in das Hauptmenü zurück.
Videos – Dateien für die Videowiedergabe auswählen
Quelle – Auf den externen Videoeingang VGA /
YPbPr oder / umschalten
Bilder – Dateien für die Diashow auswählen
Ordneransicht – Dateien für die Wiedergabe aus-
wählen. Dateien kopieren oder löschen. (Markieren
der Dateien mit Á und mit à bestätigen).
Musik – Dateien für die Musikwiedergabe auswählen
Einstellungen – Einstellungen für die Wiedergabe
und das Gerät vornehmen
Symbole im Hauptmenü
Mit der Taste ¿ können Sie zwischen den Speicherorten wählen. Der gewählte Speicherort erscheint weiß
markiert.
– USB Speichermedium
– Speicherkarte
– Interner Speicher (gewählt und weiß markiert)
– Ladezustand des eingebaute Akkus. Dieses Symbol
blinkt rot, wenn der Akku geladen werden muss. Ist das
Netzteil angeschlossen wird kein Symbol angezeigt.
Übersicht 7
Page 8
3Erste Inbetriebnahme
VORSICHT!
Hinweis
GEFAHR!
Netzteil anschließen /
Akku laden
Netzspannung am Aufstellort!
Prüfen Sie, ob die Netzspannung des Netzteils
mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt.
1 Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils in den
Anschluss auf der Rückseite des Gerätes.
2 Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.
3 Während dem Ladevorgang, leuchtet die Kontroll-
lampe auf der Oberseite des Gerätes rot. Ist der
Akku vollständig geladen, leuchtet sie grün.
4 Laden Sie den eingebauten Akku vor der erstmaligen
Verwendung mindestens 3 Stunden auf. Dadurch
verlängert sich die Lebensdauer des Akkus.
Erstinstallation
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter an
der Seite ein.
2 Richten Sie das Gerät auf eine entsprechende Pro-
jektionsfläche oder Wand im Abstand von mindestens 0,2m maximal 3m. Achten Sie auf einen sicheren
Stand des Projektors.
3 Stellen Sie mit dem Einstellrad auf der Oberseite die
Bildschärfe ein.
4 Wählen Sie mit / die gewünschte Sprache für
das Menü.
5 Bestätigen Sie mit à.
Batterie der Fernbedienung
einlegen oder wechseln
Explosionsgefahr bei falschem Batterietyp
Explosionsgefahr bei falschem Batterietyp
Verwenden Sie nur Batterietype CR 2025.
WARNUNG! BEI VERWENDUNG DES FAL-
SCHEN BATTERIETYPS BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
1 Nehmen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung,
indem Sie die Verriegelung öffnen () und das Batteriefach herausziehen ().
2 Legen Sie die neue Batterie so mit den Plus- und
Minuspolen in das Batteriefach ein, wie auf der
Zeichnung auf der Rückseite der Fernbedienung
beschrieben. Achten Sie dabei auf die Polarität!
Statt der Sprachwahl erscheint das
Hauptmenü
Das Gerät wurde bereits installiert. Um
die Sprache des Menüs zu ändern gehen Sie
wie folgt vor:
1 Wählen Sie mit den Navigationstasten
Einstellungen
2 Bestätigen Sie mit à.
3 Wählen Sie mit /Sprache.
4 Bestätigen Sie mit à.
5 Wählen Sie mit / die gewünschte
Sprache.
6 Bestätigen Sie mit à.
7 Beenden Sie mit ¿.
8Philips · PPX1430
Page 9
3 Schieben Sie das Batteriefach in die Fernbedienung
Hinweis
bis die Verriegelung einrastet.
In der Regel halten die Batterien ungefähr ein
Jahr. Sollte die Fernbedienung nicht funktionieren, ersetzen Sie bitte die Batterien. Wenn
Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht benutzen, entnehmen Sie bitte die Batterien. So laufen sie nicht aus und können keine
Schäden an der Fernbedienung verursachen.
Die verwendeten Batterien sind entsprechend den Recycling-Bestimmungen Ihres
Landes zu entsorgen.
Fernbedienung verwenden
Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an der
Rückseite des Gerätes. Die Fernbedienung funktioniert
nur, wenn der Winkel weniger als 30 Grad und die Entfernung höchstens 3 Meter beträgt. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, sollten sich keine Gegenstände
zwischen ihr und dem Sensor befinden.
Erste Inbetriebnahme 9
Page 10
4An das Wiedergabegerät anschließen
Hinweis
Hinweis
Verwenden Sie zum Anschließen des Projektors nur die
mitgelieferten Verbindungskabel oder jene Verbindungskabel, die Sie als Zubehör erhalten.
Mitgelieferte Verbindungskabel
Video-(CVBS) Kabel
USB Adapterkabel für USB Speichermedien
Verwenden Sie das Audio/Videokabel (AV Kabel) des
Projektors um Camcorder, DVD Player oder Digitalkameras anzuschließen. Die Buchsen dieser Geräte haben
die Farben Gelb (Video), Rot (Audio rechts) und Weiß
(Audio links).
Composite DVD Camcorder
1 Schließen Sie das mitgelieferte AV-Kabel an die
Buchse / des Projektors an.
2 Verbinden Sie die Audio-/Videobuchsen des Video-
gerätes mit einem handelsüblichen Cinchkabel mit
dem AV-Kabel des Projektors.
Anschließen an mobile Multimediageräte
Anschließen an mobile Multimediageräte
Einige Videogeräte (z.B.: Pocket Multimedia Player,..)
benötigen zum Anschließen spezielle Kabel. Diese werden entweder mit dem Gerät mitgeliefert oder können
beim Hersteller des Multimediagerätes bezogen werden. Beachten Sie, dass eventuell nur die Original-Kabel
des Geräteherstellers funktionieren.
Composite Mobile Device
Signalausgang Multimediageräte
Signalausgang des Multimediagerätes
umschalten
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Multimediagerätes, wie Sie den Signalausgang auf
diese Buchsen umschalten.
Anschließen mit
Component-Video (YPbPr/
YUV) Kabel
Verwenden Sie diese Anschlussart um die höchstmögliche Bildqualität zu erreichen. Dieses Kabel erhalten Sie
als Zubehör. Die Buchsen dieser Geräte haben für das
Videosignal die Farben Grün (Y), Blau (U/Pb), Rot (V/Pr)
und für das Audiosignal die Farben Rot (Audio rechts)
und Weiß (Audio links).
Component DVD Camcorder
1 Schließen Sie das Component Video Kabel (Zube-
hör) an die Buchse VGA / YPbPr des Projektors
an.
2 Verbinden Sie die entsprechenden farbigen Buchsen
des Videogerätes mit einem handelsüblichen Component - Cinchkabel mit dem Componet Video
Kabel des Projektors.
Zwei rote Cinch Stecker
Beachten Sie beim Anschließen, dass sich
auf dem Kabel zwei rote Cinch Stecker
befinden. Ein Stecker für das rechte Audio
Signal und ein Stecker für das V/Pr Component Videosignal. Werden diese beiden
Stecker an den falschen Buchsen angeschlossen, erscheint das projizierte Bild
grün und das Audiosignal des rechten Lautsprechers ist gestört.
10Philips · PPX1430
Page 11
Anschließen an mobile Multimediageräte
Hinweis
Anschließen an mobile Multimediageräte
Einige Videogeräte (z.B.: Pocket Multimedia Player,..)
benötigen zum Anschließen spezielle Kabel. Diese werden entweder mit dem Gerät mitgeliefert oder können
beim Hersteller des Multimediagerätes bezogen werden. Beachten Sie, dass eventuell nur die Original-Kabel
des Geräteherstellers funktionieren.
Componet Mobile Device
Signalausgang Multimediageräte
Signalausgang des Multimediagerätes
umschalten
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Multimediagerätes, wie Sie den Signalausgang auf
diese Buchsen umschalten.
Anschließen an den
Computer (VGA)
Verwenden Sie das VGA-Audiokabel (Zubehör) um den
Projektor an einen Computer, Laptop oder einige
PDA‘s anzuschließen. Der Projektor unterstützt die folgenden Auflösungen: VGA/SVGA/XGA. Für beste
Ergebnisse stellen Sie die Aulösung des Computers auf
SVGA (800x600) ein.
Laptop VGA
1 Schließen Sie das VGA-Audiokabel an die Buchse
VGA / YPbPr des Projektors an.
2 Schließen Sie den VGA Stecker an die VGA Buchse
des Computers und den Klinkenstecker an die
Audio-Ausgangsbuchse des Computers an.
3 Stellen Sie die Auflösung des Computers entspre-
chend ein und schalten Sie das VGA-Signal wie bei
einem externen Bildschirm ein.
4 Folgende Auflösungen werden unterstützt:
AuflösungBildwieder-
holfrequenz
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60060 Hz
XGA1024 x 76860 Hz
An das Wiedergabegerät anschließen 11
Page 12
5Speicherkarte / USB Speichermedium
GEFAHR!
Hinweis
Speicherkarte einsetzen
1 Stecken Sie eine Speicherkarte mit den vergoldeten
Kontakten nach oben, in den Steckplatz /
auf der Rückseite des Gerätes. Ihr Gerät unterstützt
folgende Speicherkarten: SD/SDHC/MMC.
2 Drücken Sie auf die Speicherkarte, bis sie einrastet.
Speicherkarte einsetzen!
Ziehen Sie die eingesetzte Speicherkarte
keinesfalls heraus, während das Gerät darauf zugreift. Dadurch können Daten
beschädigt werden oder verloren gehen.
Um sicher zu gehen, dass kein Zugriff auf
die Speicherkarte erfolgt, drücken Sie im
Hauptmenü die Taste ¿ so oft, bis das
Symbol für den internen Speicher gewählt
ist.
3 Zum Entnehmen der Speicherkarte drücken Sie auf
die Rückseite der Karte.
4 Die Speicherkarte wird ausgeworfen.
USB Speichermedium
anschließen
1 Schließen Sie das mitgelieferte USB-Adapterkabel an
die Mini-USB Buchse auf der Geräterückseite an.
2 Schließen Sie erst danach das USB Speichermedium
an das Adapterkabel an.
USB Speichermedium mit Mini USB
Anschluss
Beachten Sie, dass das Adapterkabel
immer am Projektor angeschlossen ist und
nicht am USB Speichermedium. Nur mit
dem Adapterkabel wird das Signal korrekt
zwischen Computeranschluss und USB
Speichermedium umgeschaltet.
12Philips · PPX1430
Page 13
6Foto-Wiedergabe
Hinweis
Hinweis
9LGHRV
4XHOOH%LOGHU
(LQVWHOOXQJHQ0XVLN2UGQHUDQVLFKW
Hinweis
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmeü.
3 Wählen Sie mit der Taste ¿ den internen Speicher,
das USB-Speichermedium oder die Speicherkarte.
Der gewählte Speicherort erscheint weiß markiert.
4 Wählen Sie mit den Navigationstasten Bilder.
5 Bestätigen Sie mit à.
6 Auf dem Bildschirm werden Miniaturfotos als Über-
sicht angezeigt.
Miniaturansicht oder Liste
Sie können in den Einstellungen wählen, ob
als Übersicht eine Miniaturansicht oder
eine Liste dargestellt werden soll.
9 Drücken Sie à, um die Diashow zu unterbrechen.
Vergrößern / verkleinern
Bei unterbrochener Diashow können Sie
mit den Tasten / das angezeigte Bild
vergrößern oder vekleinern.
10 Drücken Sie ¿ um die Diashow zu beenden und zur
Übersicht zurückzukehren.
11 Drücken Sie nochmals ¿ kehren Sie zum Haupt-
menü zurück.
Viele Fotos auf der Speicherkarte
oder dem USB Speichermedium vorhanden
Sind auf der Speicherkarte oder auf dem
USB Speichermedium viele Fotos gespeichert, kann es einige Zeit dauern, bis die
Übersicht erscheint.
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmeü.
3 Wählen Sie mit der Taste ¿ den internen Speicher,
das USB-Speichermedium oder die Speicherkarte.
Der gewählte Speicherort erscheint weiß markiert.
4 Wählen Sie mit den Navigationstasten Videos.
5 Bestätigen Sie mit à.
6 Wählen mit / die Videodatei, die Sie abspielen
möchten.
7 Drücken Sie à, um die Wiedergabe zu starten.
Dateiformate
Es gibt verschiedene Dateiformate wie *.mov, *.avi,
*.m4v,.... Viele dieser Formate arbeiten als Container
die verschiedene kodierte Audio und Videodateien
beinhalten. Beispiele codierter Audio-/Videodateien
sind MPEG-4, H.264, MP3, AAC,... Um diese Dateien
abspielen zu können müssen sie vom Gerät gelesen und
die Audio-/Videosignale decodiert werden.
Beachten Sie, dass auf Grund unterschiedlicher Video
und Audio Encoders trotzdem einige Dateien nicht
abgespielt werden können.
Unterstützte Dateiformate
ContainerVideo Format
*.aviMJPEG, MPEG-4, H.264
*.movMJPEG, MPEG-4, H.264
*.mp4MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkvMPEG-4, H.264
*.flvH.263, H.264
*.tsH.264
*.m2tsH.264
*.swfSWF
Anzeige der Videodateien
Es werden nur jene Videodateien angezeigt, die am Pocket Projektor abgespielt
werden können.
Navigation während der Wiedergabe
Vorheriger / nächster Titel: Drücken Sie
auf der Fernbedienung À/Á.
Bildsuchlauf zurück / vorwärts: Drücken
Sie auf der Fernbedienung : / ; oder
am Gerät À/Á.
Drücken Sie auf T, um die Wiedergabe
zu unterbrechen oder fortzusetzen.
Lautstärke Remote und Gerät
Während der Wiedergabe können Sie auf der Fernbedienung die Lautstärke mit N/O einstellen. Drücken
Sie , oder wiederholt N, um die Lautstärke ganz
auszuschalten.
14Philips · PPX1430
Page 15
Video-Wiedergabe (Buchse
Hinweis
A/V oder YPbPr)
1 Schließen Sie den Video/Audio Ausgang des exter-
nen Gerätes an die Buchse / oder VGA / YPbPr
des Pocket Projektors an. Benutzen Sie dazu die entsprechenden Kabel und Kabeladapter.
Beide Buchsen belegt
Sind am Pocket Projektor beide Buchse
belegt, wird nur das Signal an der Buchse
/ wiedergegeben. Um das Signal an der
Buchse VGA / YPbPr wiederzugeben, müssen Sie das Kabel von der Buchse /
abstecken.
2 Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des externen
Gerätes nach, wie Sie den Videoausgang einschalten.
Meistens in den entsprechenden Menüs auch als "TV
out" oder "TV Ausgang" bezeichnet.
3 Starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät.
4 Ändern Sie die Lautstärke mit N / O.
Einstellungen während der Wiedergabe
ändern
1 Drücken Sie die Taste oder .
2 Wählen Sie mit den Tasten / aus den folgen-
3 Ändern Sie die Einstellung mit À/Á.
Die geänderte Einstellung wird automatisch gespei-
chert.
Weitere Einstellungen ändern
1 Drücken Sie die Taste à.
2 Wählen Sie mit den Tasten / aus den folgen-
den Einstellungen:
Bildeinstellungen: Helligkeit, Kontrast, Farbsättigung ändern
Toneinstellungen: Höhen, Bass und Lautstärke einstellen
Stromsparmodus: Mit dem Einschalten dieser Funktion wird die Lichtleistung reduziert, um die
Betriebsdauer mit dem eingebauten Akku zu erhöhen.
3 Bestätigen Sie mit à.
4 Ändern Sie die Einstellung mit À/Á oder mit à
und /.
5 Bestätigen Sie mit à.
Video Wiedergabe 15
Page 16
8Musik-Wiedergabe
Hinweis
9LGHRV
4XHOOH%LOGHU
(LQVWHOOXQJHQ0XVLN2UGQHUDQVLFKW
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmeü.
3 Wählen Sie mit der Taste ¿ den internen Speicher,
das USB-Speichermedium oder die Speicherkarte.
Der gewählte Speicherort erscheint weiß markiert.
4 Wählen Sie mit den Navigationstasten Musik.
5 Bestätigen Sie mit à.
6 Wählen Sie mit / die Datei, die Sie wiederge-
ben möchten.
7 Drücken Sie à, um die Wiedergabe zu starten.
8 Drücken Sie auf T, um die Wiedergabe zu unter-
brechen oder fortzusetzen.
Bildwiedergabe ist abgeschaltet
Während der Musik-Wiedergabe ist die
Bildwiedergabe und der Ventilator abgeschaltet um Strom zu sparen. Sobald Sie
die Taste ¿ drücken, ist das Bild wieder
sichtbar und der Ventilator läuft.
Lautstärke Remote und Gerät
Während der Wiedergabe können Sie auf der Fernbedienung die Lautstärke mit N/O einstellen. Drücken
Sie , oder wiederholt N, um die Lautstärke ganz
auszuschalten.
16Philips · PPX1430
Page 17
9Dateien verwalten
Hinweis
Hinweis
9LGHRV
4XHOOH%LOGHU
(LQVWHOOXQJHQ0XVLN2UGQHUDQVLFKW
Hinweis
Hinweis
9LGHRV
4XHOOH%LOGHU
(LQVWHOOXQJHQ0XVLN2UGQHUDQVLFKW
Dateien kopieren
Sie können Dateien zwischen dem internen Speicher,
dem angeschlossenen USB-Speichermedium oder der
Speicherkarte kopieren.
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmeü.
3 Wählen Sie mit der Taste ¿ den internen Speicher,
das USB-Speichermedium oder die Speicherkarte.
Der gewählte Speicherort erscheint weiß markiert.
4 Wählen Sie mit den Navigationstasten Ordneran-
sicht.
5 Bestätigen Sie mit à.
6 Wählen Sie mit / die Datei, die Sie kopieren
möchten.
Dateien nicht vorhanden (0 Dateien)
Es werden nur jene Dateien angezeigt, die
vom Projektor wiedergegeben werden
können.
7 Markieren Sie die Datei mit Á. Wenn Sie die Taste
nochmals drücken, wird die Markierung wieder aufgehoben.
8 Wählen Sie mit / weitere Dateien.
9 Drücken Sie à.
10 Wählen Sie mit / Kopieren.
11 Bestätigen Sie mit à.
12 Wählen Sie mit / in welchen Speicher kopiert
werden soll: SD-Karte, Interner Speicher oder
USB-Speicher.
13 Bestätigen Sie mit à.
Dateien bereits vorhanden
Sind diese Dateien bereits vorhanden, können Sie mit / und à entscheiden,
ob sie überschrieben werden sollen oder
nicht. Sollen die Dateien nicht überschrieben werden, wird eine Nummer an den
Dateinamen angehängt.
14 Die Dateien werden kopiert.
Speichermedium entnehmen
Warten Sie, bis das Kopieren beendet ist
und entnehmen Sie erst danach das Speichermedium.
Dateien löschen
Sie können Dateien aus dem internen Speicher, vom
angeschlossenen USB-Speichermedium oder der Speicherkarte löschen.
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmeü.
Gesamten Ordner markieren
Sie können auch einen gesamten Ordner
markieren um alle Dateien des Ordners zu
kopieren. Beachten Sie, dass bei umfangreichen Ordnern der Kopiervorgang einige
Zeit dauern kann.
3 Wählen Sie mit der Taste ¿ den internen Speicher,
das USB-Speichermedium oder die Speicherkarte.
Der gewählte Speicherort erscheint weiß markiert.
4 Wählen Sie mit den Navigationstasten Ordneran-
sicht.
Dateien verwalten 17
Page 18
5 Bestätigen Sie mit à.
Hinweis
Hinweis
Hinweis
6 Wählen Sie mit / die Datei, die Sie löschen
möchten.
Dateien nicht vorhanden (0 Dateien)
Es werden nur jene Dateien angezeigt, die
vom Projektor wiedergegeben werden
können.
7 Markieren Sie die Datei mit Á. Wenn Sie die Taste
nochmals drücken, wird die Markierung wieder aufgehoben.
8 Wählen Sie mit / weitere Dateien.
9 Drücken Sie à.
10 Wählen Sie mit / Löschen.
11 Bestätigen Sie mit à.
12 Wählen Sie mit / ob Sie die Dateien löschen
möchten oder ob der Vorgang abgebrochen werden
soll.
13 Bestätigen Sie mit à.
Löschen von Fotos auf der Speicherkarte
Löschen von Fotos auf der Speicherkarte
Beachten Sie beim Löschen von Fotos über
den Computer, dass beim Wiedereinsetzen
der Speicherkarte in die Digitalkamera die
Fotos möglicherweise nicht mehr korrekt
angezeigt werden. Digitalkameras könnten
Zusatzinformationen wie Voransichten, Informationen über die Ausrichtung in eigenen
Ordnern ablegen.
Löschen Sie daher die Fotos nur in der Digitalkamera.
An den Computer
anschließen (USB)
Mit dem USB Kabel können Sie den Pocket Projektor
mit einem Computer verbinden, um Dateien zwischen
dem internen Speicher, einer eingesetzten Speicherkarte und dem Computer zu übertragen oder vom
Gerät zu löschen.
Laptop USB
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite aus.
2 Verbinden Sie das schmale Ende des USB-Kabels mit
dem ausgeschalteten Pocket Projektor und das dicke
Ende mit dem Computer.
3 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Ausschalter auf
der Seite ein. Warten Sie einen Moment, bis der
Computer die neue Hardware erkannt hat. Der
Pocket Projektor wird als Laufwerk angezeigt.
4 Ist eine Speicherkarte eingesetzt, wird diese als ein
weiteres Laufwerk angezeigt.
5 Sie können nun Daten zwischen Computer der Spei-
cherkarte (falls eingesetzt) und dem internen Speicher austauschen, kopieren oder löschen.
Löschen von Fotos auf der Speicherkarte
Beachten Sie beim Löschen von Fotos über
den Computer, dass beim Wiedereinsetzen der Speicherkarte in die Digitalkamera
die Fotos möglicherweise nicht mehr korrekt angezeigt werden. Digitalkameras
könnten Zusatzinformationen wie Voransichten, Informationen über die Ausrichtung in eigenen Ordnern ablegen.
Löschen Sie daher die Fotos nur in der
Digitalkamera.
18Philips · PPX1430
Page 19
10 Einstellungen
9LGHRV
4XHOOH%LOGHU
(LQVWHOOXQJHQ0XVLN2UGQHUDQVLFKW
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmeü.
3 Wählen Sie mit den Navigationstasten Einstellun-
gen.
4 Bestätigen Sie mit à.
5 Wählen Sie mit / aus folgenden Einstellungen.
6 Bestätigen Sie mit à.
7 Ändern Sie die Einstellungen mit à, /,
8 Bestätigen Sie mit à.
Mit der Taste ¿ gelangen Sie einen Menüschritt
zurück.
Bildeinstellungen
Smart Settings – Vordefinierte Einstellungen für Helligkeit / Kontrast / Farbsättigung aufrufen. Werden diese
Einstellungen geändert, wird auf die Einstellung Man-
Lautstärke – Lautstärke einstellen
Bass – Wiedergabe der tiefen Frequenzen einstellen
Höhen – Wiedergabe der hohen Frequenzen einstellen
Videoeinstellungen
Wiederholen – Arten des Wiederholens von Videodateien einstellen: Wiederholen ausgeschaltet (Aus), alle
Videos des Verzeichnisses werden wiederholt
(Directory), nur das aktuelle Video wird wiederholt
(Film)
Abspielen fortsetzen – Ist diese Funktion eingeschaltet, wird die Wiedergabe an der Stelle fortgesetzt an
der sie unterbrochen wurde. Ist diese Funktion ausgeschaltet startet die Wiedergabe immer am Beginn des
Films
Musikeinstellungen
Wiederholen – Arten des Wiederholens von Musikda-
teien einstellen: Wiederholen ausgeschaltet (Aus), alle
Musikstücke des Verzeichnisses werden wiederholt
(Directory), nur das aktuelle Musikstück wird wiederholt (Lied).
Zufällig – Ist diese Funktion eingeschaltet, erfolgt die
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge. Sonst erfolgt die
Wiedergabe der Reihe nach.
Fotoeinstellungen
Anzeigen – Darstellung der Bilder bei der Auswahl im
Hauptmenü als
Miniaturansicht oder als Liste.
Zeit pro Bild – Betrachtungszeit des Bildes bei der Dia-
show
Wiederholen – Arten des Wiederholens von Fotos für
die Diashow einstellen: Wiederholen ausgeschaltet
(Aus), alle Fotos des Verzeichnisses werden wiederholt
(Directory), alle gespeicherten Fotos werden wiederholt (Alle).
Stromsparmodus
Mit dem Einschalten dieser Funktion wird die Lichtleistung reduziert um die Betriebsdauer mit dem eingebauten Akku zu erhöhen. Bei Netzbetrieb wird Stromsparmodus immer abgeschaltet um die bestmögliche Bildwiedergabe zu gewährleisten.
Sprache
Gewünschte Sprache für das Menü wählen.
Wartung
Einstell. zurücksetzen – Einstellungen auf die Werkseinstellung zurücksetzen.
Firmware-Update – Firmware aktualisieren
Information – Freien Speicherplatz des internen Spei-
chers und Informationen zum Gerät anzeigen (Speicherplatz: / Freier Speicher: / Firmware-Version / Gerätename: / Modell)
Einstellungen 19
Page 20
11 Service
GEFAHR!
GEFAHR!
GEFAHR!
GEFAHR!
Pflegehinweise für den Akku
Die Kapazität des Akkus läßt mit der Zeit nach. Sie können die Lebensdauer des Akkus verlängern, wenn Sie
die folgenden Punkte beachten:
Verwenden Sie das Gerät mindestens einmal pro
Woche.
Laden Sie den Akku regelmäßig auf. Lagern Sie das
Gerät nicht mit vollständig entladenem Akku.
Wird das Gerät einige Wochen nicht verwendet, entladen Sie den Akku teilweise in dem Sie das Gerät verwenden, bevor Sie es aufbewahren.
Wenn das Gerät nur über den USB-Anschluss oder mit
dem Netzteil funktioniert, ist der Akku defekt.
Halten Sie das Gerät und den Akku vor Wärmequellen
fern.
Akku nicht selbst ersetzen
Versuchen Sie nicht den Akku selbst zu ersetzen. Falsches Hantieren mit dem Akku oder
Verwendung einer falschen Akku-Type kann
Beschädigungen am Gerät oder Verletzungen
verursachen.
Reinigung
Gerät ausschalten!
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter aus, bevor Sie das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
Reinigung
Reinigung des Objetivs
Verwenden Sie einen Pinsel oder Linsenreinigungspapier für Objektive zur Reinigung der Linse des Projektors.
Keine flüssigen Reinigungsmittel verwenden
Verwenden Sie zum Reinigen der Linse keine
flüssigen Reinigungsmittel, um Beschädigungen an der Oberflächenvergütung zu vermeiden.
Hinweise für die Reinigung!
Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls flüssige oder leicht
entflammbare Reinigungsmittel (Sprays,
Scheuermittel, Polituren, Alkohol etc.). Es
darf keine Feuchtigkeit in das Innere des
Gerätes gelangen. Besprühen Sie das Gerät
nicht mit Reinigungsflüssigkeit.
Wischen Sie sanft über die beschriebenen Flächen. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht die
Oberflächen zerkratzen.
20Philips · PPX1430
Page 21
Probleme/Lösungen
Schnellhilfe
Sollte ein Problem auftreten, das sich mit den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung nicht lösen lässt
(siehe auch nachstehende Hilfe), gehen Sie folgendermaßen vor.
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite aus.
2 Warten Sie mindestens zehn Sekunden.
3 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Seite ein.
4 Tritt der Fehler wiederholt auf, wenden Sie sich bitte
an unseren technischen Kundendienst oder an Ihren
Fachhändler.
ProblemeLösungen
Der Pocket Projektor läßt sich nicht einschalten• Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an um den
Kein Ton• Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten O / N
Kein Ton vom extern angeschlossenen Gerät• Überprüfen Sie die Verbindungskabel zum externen
Schlechte Tonqualität beim Anschluss an einen Computer
Es erscheint nur der Startbildschirm und nicht das Bild
vom extern angeschlossenen Gerät
Es erscheint nur der Startbildschirm und nicht das Bild
vom angeschlossenen Computer
eingebauten Akku aufzuladen.
der Fernbedienung ein.
Gerät
• Stellen Sie die Lautstärke am externen Gerät ein
• Eventuell funktioniert nur das Original Kabel vom
Hersteller des externen Gerätes
• Überprüfen Sie ob das Audiokabel am Computer an
die Kopfhörerbuchse oder an die Line-Out Buchse
angeschlossen ist.
• Die Lautstärke am Computer sollte nicht zu hoch
eingestellt sein.
• Überprüfen Sie, ob die Verbindungskabel an die richtigen Buchsen angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass das extern angeschlossene
Gerät eingeschaltet ist
• Überprüfen Sie ob der Videoausgang des externen
Gerätes eingeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass der VGA-Ausgang am Computer eingeschaltet ist.
• Überprüfen Sie ob die Auflösung am Computer auf
800x600 eingestellt ist.
Alle Daten dienen nur als Richtbestimmung. Sagem-com behält sich das Recht vor, ohne vorhergehende
Ankündigungen Änderungen vorzunehmen.
Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt hinsichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers
sowie elektromagnetischer Interferenz der Richtlinie
1999/5/CE des Europäischen Parlaments und des Rates
zu Telekommunikationsendgeräten entspricht.
Die Einhaltungserklärung können Sie auf der Internetseite www.sagem-ca.at/doc nachlesen.
Die Erhaltung der Umwelt im Rahmen eines Konzepts
nachhaltiger Entwicklung liegt Sagemcom sehr am Herzen. Sagemcom ist bestrebt, umweltfreundliche Systeme zu betreiben. Daher hat Sagemcom beschlossen,
der ökologischen Leistung in allen Produktphasen, von
der Herstellung über die Inbetriebnahme bis hin zum
Gebrauch und zur Entsorgung, einen hohen Stellenwert
beizumessen.
Verpackung: Das Logo (Grüner Punkt) drückt aus,
dass eine anerkannte nationale Organisation eine Beitragszahlung erhält, um die Verpackungserfassung und
die Recycling-Infrastrukturen zu verbessern. Bitte halten Sie sich bei der Entsorgung dieser Verpackung an die
bei Ihnen geltenden Vorschriften zur Mülltrennung.
Batterien: Sollte Ihr Produkt Batterien enthalten, müssen diese an den dafür vorgesehenen Sammelstellen
entsorgt werden.
Produkt: Der durchgestrichene Mülleimer auf dem
Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um
ein elektrisches oder elektronisches Gerät handelt. Die
europäische Gesetzgebung schreibt hierfür eine gesonderte Entsorgung vor:
• An Verkaufsstellen, falls Sie ein ähnliches Gerät kaufen.
• An den örtlichen Sammelstellen (Wertstoffhof, Sonderabholdienste etc.).
So können auch Sie Ihren Beitrag zu Wiederverwendung und Recycling von elektronischen und elektrischen
Altgeräten leisten, was sich auf die Umwelt und die
Gesundheit der Menschen auswirken kann.
Die verwendeten Verpackungen aus Papier und Karton
können wie Altpapier entsorgt werden. Die Plastikfolien und Styroporverpackungen geben Sie zum Recycling
oder in den Restmüll, je nach den Anforderungen Ihres
Landes.
Warenzeichen: Die im vorliegenden Handbuch
genannten Referenzen sind Warenzeichen der jeweiligen Firmen. Das Fehlen der Symbole É und Ë rechtfertigt nicht die Annahme, dass es sich bei den entsprechenden Begriffen um freie Warenzeichen handelt.
Andere im vorliegenden Dokument verwendete Produktnamen dienen lediglich Kennzeichnungszwecken
und können Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
Sagemcom lehnt jegliche Rechte an diesen Marken ab.
22Philips · PPX1430
Page 23
Weder Sagemcom noch angeschlossene Gesellschaften
sind gegenüber dem Käufer dieses Produktes oder Dritten haftbar in Bezug auf Schadenersatzansprüche, Verluste, Kosten oder Ausgaben, die dem Käufer oder
Dritten in Folge eines Unfalles, des falschen Gebrauches
oder Missbrauches dieses Produktes oder nicht autorisierten Modifikationen, Reparaturen, Veränderungen
des Produktes oder der Nichteinhaltung der Betriebsund Wartungshinweise von Sagemcom erwachsen.
Sagemcom übernimmt keine Haftung für Schadensersatzansprüche oder Probleme in Folge der Verwendung
jeglicher Optionen oder Verbrauchsmaterialien, die
nicht als Originalprodukte von Sagemcom bzw. PHILIPS
oder von Sagemcom bzw. PHILIPS genehmigte Produkte gekennzeichnet sind.
Sagemcom übernimmt keine Haftung für Schadensersatzansprüche in Folge elektromagnetischer Interferenzen bedingt durch den Einsatz von Verbindungskabeln,
die nicht als Produkte von Sagemcom oder PHILIPS
gekennzeichnet sind.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch
Sagemcom vervielfältigt, in einem Archivsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf sonstigem
Wege – elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie,
Aufnahme oder anderweitige Möglichkeit – übertragen
werden. Die im vorliegenden Dokument enthaltenen
Informationen sind ausschließlich zur Verwendung mit
diesem Produkt gedacht. Sagemcom übernimmt keine
Verantwortung, wenn diese Informationen auf andere
Geräte angewendet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist ein Dokument ohne Vertragscharakter.
Irrtümer, Druckfehler und Änderungen vorbehalten.
Copyright È Sagemcom Austria GmbH
Anhang 23
Page 24
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.
and are used by Sagemcom under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
È 2010 Sagemcom Austria GmbH
All rights reserved
Sagemcom Documents SAS
Documents Business Unit
Headquarters : 250, route de l’Empereur