Philips PLV-100 User manual

QMH-K-7-SD-54-V-1.01
Sicherheitstechnische Kontrolle und Wartung......................................................................................... 4
1. Sicherheitstechnische Kontrolle ................................................................................................ 4
2. Wartung..................................................................................................................................... 4
Kapitel 6 vorbeugende Wartung ........................................................................................................... 5
1. Wartungsdienstrichtlinen........................................................................................................... 5
2. Wartungsdienstverfahren .......................................................................................................... 5
ECO’s (engineering change orders / erforderliche technische Änderungsmitteilungen.......................... 7
Kapitel 7.0................................................................................................................................................ 8
1. Zerlegung, Besichtigung und Wiederzusammenbau ................................................................ 8
2. Entfernen der Ober-, Unter- und Seitenabdeckung .................................................................. 8
3. Abklappen der linken Abdeckung.............................................................................................. 9
4. Ersetzen der Trafoeinheit .......................................................................................................... 9
5. Abklappen der rechten Abdeckung ........................................................................................... 9
6. Abklappen der Frontplatte ....................................................................................................... 11
7. Entfernen des Digital Boards ..................................................................................................11
8. Ausbau der pneumatischen Druckbegrenzungseinheit (Power Board 35903) ....................... 13
9. Elektronisches Druckbegrenzungsventil (Power Board F35950 / 0401-0201) ....................... 13
10. Kalibrierung der Atemwegsdruckgrenze (elektronisches Druckbegrenzungsventil und Power
Board (F35950 / 0401-0201) .................................................................................................. 13
11. Entfernen der Einheit des Patientenanschlusses (Version 1)................................................. 14
12. Entfernen der Einheit des Patientenanschlusses (Version 2)................................................. 14
13. Entfernen des hinteren Seitenteils .......................................................................................... 14
14. Wiederzusammenbau der Rückseite ...................................................................................... 16
15. Entfernen der Motoreinheit...................................................................................................... 16
16. Verlagern des Einwegventils................................................................................................... 18
17. Test des Widerstandes der Motorzuleitung ............................................................................ 18
18. Montage PLV-100 Opto - Koppler - Einheit ............................................................................ 19
19. Antriebsspindeleinheit / Aufnahmeeinheit............................................................................... 21
20. Überprüfung der Antriebsspindeleinheit.................................................................................. 22
21. Zylinderkopf-, Zylinder- und Kolbenservice............................................................................. 22
22. Fetten der Antriebsspindel ...................................................................................................... 24
23. Nachrüsten der Netzteilplatine ................................................................................................ 25
24. Wiederzusammenbau ............................................................................................................. 25
Kapitel 8.0 Notwendige technische Änderungen ............................................................................... 26
1. ECO# 1156 Austausch der Stroboskopscheibe...................................................................... 26
2. ECO# 2073 Einbau des Stundenzählers ................................................................................ 26
3. ECO# 2730 Austausch des Widerstandes für den Watchdog - Timer.................................... 26
4. ECO# 2876 Austausch des Multiplexer U19 (Hersteller: National) ........................................ 27
5. ECO# 2992 Austausch des Krytox Fettes .............................................................................. 27
6. ECO# 3288 Austausch des Kondensators C7 im Resetimpulsformer.................................... 27
7. ECO# 3814 Austausch des Kondensators C26 auf dem Power Board F35950 / 0401-0201 27
Seite 2 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
8. ECO# 3909 Austausch des digitalen Zeitzählers.................................................................... 27
9. FC2001-46: Aufrüstung der Alarmeinheit................................................................................ 28
10. FC2002-06 Multifikation auf dem Logic Board 35916............................................................. 30
Kapitel 9.0 Durchführung ................................................................................................................... 32
1. Run - in - Anforderungen......................................................................................................... 32
2. Richtlinien................................................................................................................................ 32
Kapitel 10 Kalibrierung und Prüfung ................................................................................................. 33
1 Kalibrierung ............................................................................................................................. 34
2 Interne und Alarm Batterie / Kondensator Aufladen und Prüfung........................................... 34
3 Null Referenz Magnet Ventil ................................................................................................... 34
4 Diagnosecheck........................................................................................................................ 34
5 Diagnosealarm ........................................................................................................................ 34
6 Netzbetrieb .............................................................................................................................. 35
7 Hubvolumen Anzeigebereich .................................................................................................. 35
8 Frequenz: Patienten Atemfrequenzanzeige............................................................................ 35
9 Inspiratorische Flowanzeige....................................................................................................35
10 I:E Verhältnis Anzeigebereich .................................................................................................35
11 Interner Batteriebetrieb............................................................................................................ 35
12 Externer Batteriebetrieb .......................................................................................................... 35
13 Niedrig Spannung Alarm Test................................................................................................. 36
14 Niedriger externer Batteriespannungstest .............................................................................. 36
15 Stromausfallalarm ................................................................................................................... 36
16 Batteriepolungstest.................................................................................................................. 36
17 Power Board Spannungen ...................................................................................................... 37
18 Gerätekalibrierung................................................................................................................... 38
19 Funktionsprüfung des Begrenzungsschalters ......................................................................... 39
20 Funktionsprüfung des Druckentlastungsventils ...................................................................... 39
21 Prüfung der Druckanzeige ......................................................................................................40
22 Prüfung der unteren Druckalarmeinstellung ........................................................................... 40
23 Niedrig-Druck-Alarmgrenze.....................................................................................................40
24 Hoch-Druck-Alarmgrenze........................................................................................................40
25 Funktionsprüfung kontrollierter Modus.................................................................................... 41
26 Assistierte Funktionsprüfung kontrollierter Modus .................................................................. 41
27 Funktionspfüfung des SIMV Modus ........................................................................................ 41
28 Ableitstrommessung................................................................................................................ 42
29 Schutzleiterwiderstand ............................................................................................................ 42
30 Notwendige Servicearbeiten ................................................................................................... 42
Seite 3 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
Sicherheitstechnische Kontrolle und Wartung
1. Sicherheitstechnische Kontrolle
Die Sicherheitstechnische Kontrolle ist spätestens alle 6 Monate in folgendem Umfang durch den autorisierten Kundendienst oder von Technikern, die von der RESPIRONICS geschult worden sind, durchzuführen:
1. Sichtprüfung auf einwandfreiem Zustand: a) Gerät b) Zubehör
2. Ableitstromprüfung gemäß EN IEC 60601-1
3. Kontrolle der Alarmfunktionen
4. Kontrolle der Gerätefunktionen
5. Überprüfung der Akkus im Gerät
6. Für den Alarmkondensatortest (Schritte 1 - 5) das PLV-100 zunächst am Netz anschliessen und den Netzschalter auf Position „EIN“ stellen (1); dann die Systemkontrolle und 3 Atemzüge abwarten (2); den 5 AMP Sicherungsautomaten herausziehen (3) und die Uhr bzw. Stoppuhr starten (4). Der Alarm muss mindestens 5 Minuten lang ertönen (5).
2. Wartung
Eine routinemäßige Wartung ist ein mal pro Jahr in Verbindung mit der STK in folgendem Umfang durchzuführen:
1. folgende Teile sind bei jeder Wartung zu wechseln: a) Ventilmembrane, 2 Stück # 33440 b) Zylinderkopfdichtung, 1 Stück # 35154 c) Fett für Ballscrew, 2,5 ml # 35408 d) Geräteluftfilter, 2 Stück # 35075
2. folgende Teile sind bei Verschleiss zu wechseln: a) Kolbendichtung, 1 Stück # 35053 b) Interne Batterien, 1 Paar # 35277
3. folgende Teile sind nach 30.000 Betriebsstunden zu wechseln: a) Motor, 1 Stück # 35062 oder: Austauschmotor, 1 Stück # 35898
Seite 4 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
Kapitel 6 vorbeugende Wartung
Wartungsdienstrichtlinien
Wartungsdienstverfahren
Motoränderungsvoraussetzungen ECO’s
1. Wartungsdienstrichtlinen
Der folgende Wartungsdienst ist ein mal im Jahr oder alle 8000 Betriebsstunden durchzuführen.
Bemerkung: Der folgende Wartungsdienst muss jedes Mal beim PLV-100 erfolgen, wenn mehr als 6500 Betriebsstunden vergangen sind oder aufgrund einer Kundenreklamation.
2. Wartungsdienstverfahren
Kapitel 7.0 beinhaltet ausführliche Informationen über das Durchführen der Wartung.
· Ersetzen oder reinigen des Filters für den Patientenlufteinsatz und Maschinenluftöffnung, welche sich auf der Rückseite befinden.
· Austausch des Krytox Schmiermittels (35408 / 0401-0265) in der Antriebsspindel
· Ersetzen der Dichscheibe (35465 / 0401-0037)
· Reinigen des Leitblechs und Ersetzen des Einwegventils in der Patienteneinlassöffnung und im
Patientenauslaß.
Bemerkung: Für frühere Versionen des PLV-100 muss der Zylinderkopf vor dem Ersetzen des Rückschlagventils ausgebaut werden. Beziehen Sie Sich auf den Umbau des Einlassventils (Kapitel 7) für weitere Information.
· Reinigen oder Ersetzen aller internen pneumatischen Schläuche, wenn notwendig
· Ersetzen der internen Batterien (35277 / 0401-0452), wenn notwendig
· Ersetzen der sichtbar beschädigten Artikel, wenn notwendig.
· Kontrollieren der O-Ringe unter den Einstellknöpfen auf der Frontplatte, ersetzen wenn notwendig.
· Ersetzen der Motoreinheit (F35062) bei 30000 Stunden ± 2000 Stunden.
Ausführlichere Informationen über den Motoraustausch finden Sie im nächsten Kapitel.
Bemerkung: Der Motor ist nicht in den Wartungsdienstkosten enthalten.
Seite 5 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
·
Überprüfen der Stromspannungen des Powerboards und einstellen wenn notwendig.
· Überprüfen des Unterspannungalarms und einstellen wenn notwengig.
· Überprüfen des Entlastungsventils und einstellen wenn notwendig.
· Überprüfen des Begrenzungsventils und einstellen wenn notwendig.
· Kontrollieren des Hubvolumens und einstellen wenn notwendig.
· Durchführung des Gehäuseableitstroms.
· Durchführung des Erdableitstroms.
· Ersetzen aller beschädigten Teile, die durch Missbrauch oder Fehlgebrauch verursacht wurden,
z.B. eingedrungene Flüssigkeiten, durch Batteriesäure usw., wenn notwendig.
3. Bedingungen für den Austausch der Motoreinheit
Der original Motor (35036) wurde mit einem schwarzen und einem silbernen Etikett und einer kupferlegierten Armatur im PLV-100 zwischen 1984 und 1988 verwendet. Die maximale Wartungslebensdauer wurde auf 10000 Betriebsstunden festgelegt.
Seit August 1988 ist ein verbesserter Motor (F35062) mit einem schwarzen und einem gelben Etikett und einem vernickelten Kopf verfügbar. Dieser Motor wird auch heute noch im PLV eingesetzt. Er hat eine erwartete durchschnittliche Lebensdauer von 30000 Stunden. Wie mit jedem elektromechanischem Bauteil ist dies ein durchschnittlicher Wert. Seit Juni 1988 wurde diese Kennzeichnung mit verschieden farbigen Labeln verwendet. Jeder Motor, der kein schwarzes und silbernes Label hat, ist die aktuelle Version.
Im Juni 1988 wurde die Betriebsdaueranzeige geändert und zeigt seitdem die aktuellen Betriebsstundenwerte an. Dieser Betriebsstundenzähler wurde bei allen Geräten hergestellt, nach Juni 1988 installiert und in früheren Geräten nachgerüstet gemäß der Änderungsmitteilung ECO #2073 in Kapitel 8.0 der Wartungsdienstanweisung.
Motorgarantie und Austausch: folgend ist eine kurze Zusammenfassung der gegenwärtigen Respironicsâ Motorgarantie und Austauschstrategie.
Die Motoren mit kupferlegierten Köpfen (35036) mit dem schwarzen und silbernen Etikett sollten spätestens nach 10000 Einheiten ausgetauscht werden.
Diese Änderung trifft auf alle PLV-Ventilatoren mit beginnender Seriennummer 84, 85, 86, 87 und 88, bei den Motoren mit schwarzem und silbernem Etikett zu.
Der gegenwärtige Motor (F35062) mit dem nickellegierten Kopf und dem schwarzen und gelben Etikett wird nach 30000 Stunden gewechselt. Dieser Betriebsstundenzähler darf nicht mit dem ursprünglich installierten Power Meter verwechselt werden, welcher nur die Einheiten registriert, welche die Anwendung des Motors betreffen.
Die Respironicsâ Garantie bei einem neuen PLV Ventilator beinhaltet seinen Motor oder andere Komponenten, unabhängig von den Betriebsstunden.
Seite 6 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
ECO’s (engineering change orders / erforderliche technische Änderungsmitteilungen
Alle aufgeführten ECO’s, einschließlich der unten gelisteten, müssen befolgt werden. Im Kapitel 8.0, ECO’s finden Sie weitere Details.
Unbedingt notwendige ECO’s
ECO#1156 18 Segment auf 128 Segment Codierscheibe ECO#2073 Betriebsstundenzähler ECO#2088 Installation des Kondensator – Hilfsboards, Wechsel des EIN / AUS - Schalters und
Installation der Abdeckkappe ECO#2730 Wechsel des Widerstands beim Überwachungszeitgeber auf 127K ohm ECO#2876 Wechsel des Multiplexer U19 (nur Chips vom Hersteller National) ECO#2992 Wechsel des Krytox - Schmiermittels ECO#3288 Wechsel des Kondensators C7 in der Resetschaltung ECO#3814 Wechsel des Kondensator C26 auf dem Power Board (F35950 / 0401-0201) ECO#3909 Wechsel des digitalen Timers (U28) ECO#6026 Upgrade der Alarmeinheit
Bemerkung: Optionale Änderungsmitteilungen finden Sie im Kapitel 11.0.
Seite 7 von 42
Kapitel 7.0
1. Zerlegung, Besichtigung und Wiederzusammenbau
Demontage, Inspektion, und Wiedermontage Abbau der Ober-, Unter- und Seitenteile Abklappen des linken Moduls Trafoeinheit rausnehmen und beiseite legen Abklappen des rechten Moduls Abklappen der Frontplatte Digitales Board rausnehmen und beiseite legen Beatmungseinheit rausnehmen (Power Board 35903) Druckbegrenzung einstellen (Lüftungseinheit und Power Board 35903) Elektrisches Begrenzungsventil einstellen (Power Board F35950 / 0401-0201) Druckbegrenzung einstellen (elektronischer Ablaß und Power Board 35903) Einheit des Patientenanschlusses rausnehmen (Version 1) Einheit des Patientenanschlusses rausnehmen (Version 2) Rückplatte entfernen Amp- (Verstärkungs-) Board (Power Board 35903) entfernen Zusammenbau des Amp - Boards (Power Board 35903) Motoreinheit rausnehmen Entlastungsventil wieder einbauen Motor – Anschluss – Widerstands - Test (optional) Montage des PLV-100 Optische Schalteinheit Antriebsspindel - Einheit Überprüfen der Antriebsspindel Zylinderkopf-, Zylinder- und Kolbenservice Fetten der Antriebsspindel 35903 Power Board wieder einbauen Alarm wieder einbauen Austausch der Alarmeinheit Zusammenbau des Gerätes
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
Die folgenden Anweisungen beschreiben, wie man den PLV-100 zerlegt, überprüft und wieder zusammenbaut.
Hinweis: Beachten Sie alle antistatischen Vorsichtsmaßnahmen vor dem Berühren von Leiterplatinen. Informationen bezüglich des Berührens von statisch empfindlichen Teilen finden Sie im antistatischen Kontrollverfahren. Alle Personen, die statische empfindliche Teile behandeln, müssen durch Armbänder über 1 Meg geerdet werden.
2. Entfernen der Ober-, Unter- und Seitenabdeckung
Entfernen der Seitenteile durch Lösen der vier Schrauben befindlich auf jeder Seite. Entfernen Sie das Oberteil durch Lösen der zwei Schrauben befindlich in der hinteren Ecke auf der Seite.
Legen Sie das Gerät auf den Rücken und entfernen Sie die Bodenplatte und die vier Gummifüße des Gerätes. Ziehen Sie den Boden der Abdeckung nach vorne und heben Sie diese dabei leicht an, um sie aus der Falz zu heben.
Hinweis: Trennen Sie immer die AC und DC Stromversorgungen von dem Gerät, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten oder es zerlegen. Vorsichtig die Module abklappen, um Beschädigungen oder Spannungen an Außenoberflächen der inneren Verdrahtungen und Schläuchen zu verhindern.
Seite 8 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
3. Abklappen der linken Abdeckung
Entfernen der vier Schrauben von der linken Abdeckung. Merken Sie sich die Positionierung und die Führung der Kabelbäume für den späteren Zusammenbau. Stellen Sie die linke Abdeckung auf die Arbeitsoberfläche um die elektrische Verdrahtung nicht zu beschädigen.
4. Ersetzen der Trafoeinheit
Wenn die Trafoeinheit nicht richtig funktioniert, trennen Sie den vier poligen männlichen Verbinder und die zwei weiblichen Verbinder.
Entfernen der vier Schrauben von der Transformatorplatte (35418) und entfernen Sie die Einheit (siehe Abbildung 7-1).
Bemerkung: Ein Brückengleichrichter CR1 und ein Filterkondensator von 12 mF ist unter der Transformatorplatte in der Nähe des Transformators angebracht ( siehe Kapitel 17.0 für detaillierte Power Board – Schematik).
5. Abklappen der rechten Abdeckung
Die rechte Seite enthält das Netzteil und das Kühlblech. Die Abbildung 7-2 zeigt, wie das Netzteil und das Kühlblech von der rechten Seite demontiert werden können.
Bemerkung: Das rechte Teil wird gelöst, aber nicht komplett von dem Gerät entfernt, ohne zuerst die Frontplatte abzuklappen. Vor der kompletten Entfernung des rechten Teils, entfernen Sie die Schrauben von den oberen und unteren Verbindungsstangen und trennen Sie das blaue Kabel (P3) von dem Digitalboard.
Seite 9 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
Für Geräte mit Power Board F35950 / 0401-0201
Klappen Sie das rechte Teil durch entfernen der vier Schrauben ab. Trennen Sie die zwei mit dem Druck – Wandler verbundenen Schläuche.
Trennen des 14-poligen Flachbandkabels, P5, und des 4-poligen Flachbandkabels, P1. Trennen des 3-poligen Flachbandkabels, P2. Abklappen der rechten Seite auf die Arbeitsoberfläche unter Vorsicht, um die elektrische Verdrahtung nicht zu beschädigen.
Bemerkung: Das Power Board F35950 / 0401-0201 benötigt einen 1 F Alarmkondensator und hat keine Alarmbatterie.
Ersetzen der TO-3 – Package
Wenn der Transistor (TO-3) auf dem Kühlblech defekt ist, wird er ausgetauscht durch Entfernen des Power Board’s von der rechten Seite. Abbildung 7 zeigt das Kühlblech und das Power Board, wenn es gedreht ist, um Zugang zu dem TO 3 - Package zu haben.
Lösen Sie die zwei Schrauben und entfernen Sie die TO-3-Package. Wenn Sie das TO-3-Package ersetzen, stellen Sie sicher, dass die Isolationsscheibe wie in Abbildung 7 gezeigt, installiert wird. Durch Widerstandsmessung sicherstellen, dass das TO3-Package vollständig von der Masse isoliert ist. Es kann notwendig sein, dass Sie eine zweite Scheibe zwischen der TO-3-Regulator und dem Kühlblech setzen müssen.
Seite 10 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
6. Abklappen der Frontplatte
Lösen Sie die zwei Schrauben von der oberen Verbindungsstange und die zwei Schrauben von der unteren Verbindungsstange. Spreizen Sie die Arretierungen, um das blaue Flachbandkabel (P3) vom oberen Teil des Digital Boards zu lösen.
Trennen Sie den ¼ - inch klarsichtigen Schlauch, der das Exspirationsventil mit dem Zylinderkopf verbindet vorsichtig vom Zylinderkopfnippel.
Trennen Sie den ¼ - inch klarsichtigen Schlauch der das Nulldruckreferenzventil und die Druckanzeige auf der Frontplatte (Druckanzeige) verbindet. Trennen Sie die Verbindung an dem T­Stück.
Legen Sie die Frontplatte nach rechts, damit das abgewinkelte Schlauchstück aus dem Patientenauslaß rutscht (siehe Abbildung 7-4).
Vorsichtig die Frontplatte auf die Arbeitsfläche senken. Sicherstellen, dass die gesenkte Verbindungsstange die Frontplatte nicht verkratzt oder beschädigt wird. Überprüfen, dass alle Verdrahtungen oder Komponenten nicht spannen. Überprüfen Sie alle Schläuche auf sichere Verbindungen und jegliche Abklemmungen wenn das Gerät im Betriebszustand ist. Ersetzen Sie die Schläuche, die verschmutzt, brüchig sind oder Alterungserscheinungen aufweisen.
7. Entfernen des Digital Boards
Entfernen der Modus, Hubvolumen, Frequenz: PATIENT BPM, Ispirationsflow, Niedrig - Druck - Alarm und Triggerschwelle - Knöpfe von der Vorderseite der Frontplatte durch Lösen der Madenschrauben.
Entfernen der Muttern und der O-Ringe, die sich unter den Knöpfen befinden. Überprüfen der O­Ringe, ob sie spröde geworden sind und Ersetzen derjenigen die gerissen oder brüchig sind.
Seite 11 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01 Lösen der Muttern von der 30-Sekunden Alarmstummtaste, wenn diese installiert ist. Vorsichtiges Legen der Frontabdeckung auf die Arbeitsoberfläche und Entfernen der drei Kunststoffmuttern, welche das digitale Board sichern.
Seite 12 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01 Ablöten der drei Leitungen, die den Batterieschalter verbinden, und die vier Leitungen, die den EIN / AUS - Schalter mit dem digitalen Board verbinden. Ablöten der Leitungen am Schalterende. Trennen der Kabel P1 und P2 und entfernen Sie das Digital Board vorsichtig von dem Frontplattenmodul.
Das digitale Board auf Beschädigungen überprüfen. Alle Teile müssen in Ihren Fassungen gesichert werden. Den Batterieschalter und den EIN / AUS - Schalter wieder anschliessen. Das digitale Board wieder anschliessen und die Frontplatte wieder zusammenbauen.
8. Ausbau der pneumatischen Druckbegrenzungseinheit (Power Board
35903)
Nur Geräte mit früherer Version Power Board (35903) hatten eine mechanische Druckbegrenzungseinheit. Die mechanische Druckbegrenzungseinheit wurde durch die neuere Power Board - Version (F35950 / 0401-0201, siehe Abbildung 7-7) ersetzt.
Diese Geräte sind bei uns nicht mehr im Einsatz.
9. Elektronisches Druckbegrenzungsventil (Power Board F35950 / 0401-
0201)
Elektronische Druckbegrenzungsventile werden nicht demontiert oder gereinigt. Auseinanderbau und Reinigung aller Ventile vergrößert die Möglichkeit, dass Schmutz oder andere Fremdstoffe hinein geraten und Fehlfunktionen verursachen. Verschmutzte elektronische Ventile dürfen nur von aussen mit Alkohol gereinigt werden. Ventile mit Fehlerbeschreibung werden ersetzt.
Ventileinheiten, die von innen verdreckt sind, müssen von dem Zylinderkopf entfernt werden und mit Alkohol getränkten Stäbchen oder einem fusselfreiem Tuch gereinigt werden. Reinigen des inneren Zylinders und den Sitz der Ventileinheit in der selben Weise. Benutzen Sie Alkohol zum Reinigen für die Stifte und die Führung. Rauhe Stellen oder Kratzer können geglättet werden durch Benutzen eines feinsandigen Schmirgelpapiers.Diese Teile sollten danach mit Alkohol gereinigt werden.
10. Kalibrierung der Atemwegsdruckgrenze (elektronisches
Druckbegrenzungsventil und Power Board (F35950 / 0401-0201)
Schliessen Sie das Druckmessgerät gemäß der Abbildung 10 an. Drehen Sie den Knopf zur Einstellung der Atemwegsdruckbegrenzung komplett nach rechts.
Einstellen des R1 auf der Power Board Einheit solange, bis die Spannung am TP12 zwischen 2,50 und 2,70 Volt beträgt. Drehen des Einstellknopfes auf Linksanschlag. Einstellen des R2 auf der Power Board Einheit, bis die Spannung am TP12 zwischen 0,80 und 1,00 Volt beträgt. Das Gerät muss den Druck von 10 cm begrenzen und der akustische Alarm muss ertönen.
Drehen des Einstellknopfes bis zum Rechtsanschlag. Verbinden eines Schlauchsystems mit einer Testlunge mit 1 Liter Inhalt an das Gerät. Das Gerät entlastet zwischen 85 und 105 cm Druck und der Alarm ertönt. Einstellen des R1 und R2 an dem Power Board, bis diese notwendige Funktion erreicht wird. Durch Begrenzung der Ausdehnung der Testlunge wird der Druck des Gerätes erhöht bis das Entlastungsventil aktiviert wird.
Seite 13 von 42
QMH-K-7-SD-54-V-1.01
11. Entfernen der Einheit des Patientenanschlusses (Version 1)
Hinweis: Diese Version ist bei VitalAire GmbH nicht im Einsatz.
12. Entfernen der Einheit des Patientenanschlusses (Version 2)
Lösen der Frontplatte und entfernen der zwei Muttern, die den Auslaß in der Position halten.
Bemerkung: Ältere Modelle mit einem Metallanschluss verfügen über eine Gummischeibe.
Entfernen des Patientenauslasses von der Festplatte. Entfernen Sie den abgewinkelten Schlauch vom Patientenauslaßstutzen und entnehmen Sie den Ventilträger mit den Ventilmembranen.
Um die Ventilmembranen zu wechseln, erst die alte aus dem Träger ziehen. Überwachen Sie den Unterschied der beiden Seiten. Eine Seite ist leicht vertieft und bildet nach aussen eine Lippe. Der Ventilträger muß wie in Abbildung 7-7 wieder eingebaut werden. Das Einwegventil so einbauen, dass die Membranfläche an der Lippe des Trägers aufliegt.
Den „Schwanz“ der Ventilmembranen in die mittlere Bohrung des Ventilträgers einführen. Ziehen Sie den „Schwanz“ durch die Bohrung bis er einrastet. Nach dem Einbau der Membranen in den Träger wird der „Schwanz“ auf die geeignete Länge geschnitten.
13. Entfernen des hinteren Seitenteils
Trennen des Gerätes von der Stromversorgung und entfernen des Oberteils und der Bodenseite wie vorhergehend beschrieben. Lösen des linken und rechten Seitenteils. Entfernen der Schrauben, die das hintere Modul mit der oberen Strebe verbindet.
Seite 14 von 42
Loading...
+ 28 hidden pages