Philips PI3910B2/58 user manual [ro]

Oricând aici pentru a vă ajuta
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/welcome
PI3910
Manual de utilizare
Cuprins
1 Instrucţiuni importante privind
Siguranţa 3
Conformitate 3
Grija pentru mediu 3 Notă 4
Ofertă scrisă 4
2 Imagine ansamblu 5
Comenzi 5 Ecranul de început 5
Utilizaţi meniul vertical pentru
opţiunile de congurare 6
Conectarea la un HDTV 15
Conectarea la Bluetooth 16
Conectarea la dispozitive Bluetooth 16 Trimiterea sau primirea şierelor
prin Bluetooth 17
Ascultare muzică de la căştile
stereo cu Bluetooth şi boxe 17
6 Aplicaţii 18
Instalarea aplicaţiilor 18
Play Store 18
Alte surse 18
Gestionarea aplicaţiilor 19
7 Browser 20
Adăugarea unui semn de carte 20
3 Primii paşi 7
Încărcarea bateriei 7
Economisirea energiei bateriei 7
Pornirea sau oprirea dispozitivului 7
4 Noţiuni de bază 8
Găsirea aplicaţiilor 8
Utilizarea ecranului 9
Activarea sau dezactivarea rotirii
ecranului 9
Blocarea/deblocarea ecranului 10
Personalizarea ecranului de început 10
Adăugaţi pictograme pentru
aplicaţii şi mini-aplicaţii 10
Ştergerea elementelor 10
Mutarea elementelor 11
Adăugarea imaginilor de fundal 11
Introducerea textului 11
Selectarea metodelor de introducere 11 Introducerea textului 11
Utilizarea tastaturii Android 11
Editarea textului 12
5 Conexiuni 14
Conectarea la Internet 14 Conectarea la calculator 14
Utilizarea unui card Micro SD 15
8 E-mail 21
Congurarea contului dvs. de e-mail 21
Selectarea setărilor contului 21 Vericarea mesajelor dvs. de e-mail 21 Compunerea mesajelor e-mail 22 Organizarea mesajelor e-mail 22
9 Instrumente 24
Cameră video 24
Puteţi realiza fotograi sau
înregistra clipuri video 24
Calendar 25
10 Utilizarea dispozitivului în reţele
Instalarea datelor de conectare securizată 26 Congurarea contului dvs. Microsoft
Exchange 26
Adăugarea VPN 27
11 Setări 28
WIRELESS ŞI REŢELE 28
Wi-Fi 28
Mod Avion 28
Setări VPN 28
DISPOZITIV 28
1RO
Sunet 28 Ecran 28 HDMI 29
Setare captură de ecran 29
Depozitarea 29 Baterie 29
Aplicaţii 29
Acces la locaţie 29
Securitate 30
Blocarea ecranului 30
Parole vizibile 30 Administratorii dispozitivului 30 Surse necunoscute 30 Vericare aplicaţii 30
Date de conectare de încredere 30
Instalare de pe card SD 31
Limbă şi introducere 31
Limba 31 Dicţionarul personal 31 Căutare vocală 31 Ieşirea pentru transformare text în
vorbire 31
Resetare 31
CONTURI 31
Dată şi oră 31
Setare automată 31 Setarea manuală 32
Accesibilitate 32
Rotire automată ecran 32
Despre tabletă 32
Actualizări de sistem 32 Stare şi informaţii despre dispozitiv 32
unde puteţi accesa un set complet de materiale de suport, precum manualul de utilizare, cele mai recente actualizări de software şi răspunsuri la întrebările frecvente.
12 Vericarea actualizărilor de
Actualizarea rmware-ului online 33
13 Date tehnice 34
14 Garanţie 36
Aveţi nevoie de ajutor?
Vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/welcome
2 RO
1 Instrucţiuni
0168
importante privind siguranţa

Siguranţa

Utilizaţi exclusiv ataşamentele/accesoriile specicate de producător. Utilizaţi numai sursele de alimentare listate în manualul de utilizare. Produsul nu trebuie să e expus la picurare sau stropire. Nu aşezaţi nicio sursă de pericol pe dispozitiv (de exemplu, obiecte umplute cu lichid, lumânări aprinse). Bateriile (set de baterii sau baterii instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina soarelui, foc sau alte surse similare. Când ştecherul adaptorului de conectare directă este utilizat ca dispozitiv de deconectare, dispozitivul de deconectare va rămâne întotdeauna operaţional.
Avertisment
Nu scoateţi niciodată carcasa acestui aparat.
Nu lubriaţi niciodată nicio piesă a acestui aparat.
Nu amplasaţi niciodată aparatul deasupra altor
echipamente electrice.
Feriţi acest produs de lumina directă a soarelui, de
ăcări deschise sau de căldură.
Asiguraţi-vă că aveţi întotdeauna acces uşor la cablul
de alimentare, ştecher sau adaptor pentru a deconecta aparatul de la alimentare.
Siguranţa auzului
Avertisment
Pentru a preveni eventuale deteriorări ale auzului, nu
ascultaţi la niveluri de volum înalt pentru perioade îndelungate.
O presiune excesivă a sunetului emis de căşti poate
cauza deteriorarea auzului.
Tensiunea maximă de ieşire a playerului nu este mai mare de 150 mV.

Conformitate

Acest produs este în conformitate cu directiva 1999/5/CE.
O copie a Declaraţiei de conformitate CE este disponibilă în versiunea Format document portabil (PDF) la adresa www.philips.com/ support.
Notă
Plăcuţa cu tipul aparatului este localizată pe partea
posterioară a produsului.

Grija pentru mediu

Informaţii de mediu
Toate ambalajele inutile au fost omise. Am încercat să realizăm un ambalaj uşor de separat în trei materiale: carton (cutie), spumă de polistiren (umplutură) şi polietilenă (pungi, foaie protectoare de spumă.) Sistemul dvs. se compune din materiale care pot  reciclate şi reutilizate în condiţiile dezasamblării de către o companie specializată. Vă rugăm să respectaţi reglementările locale privind eliminarea la deşeuri a materialelor de ambalare sau a echipamentelor vechi.
3RO
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot  reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte un produs, înseamnă că produsul face obiectul Directivei europene CEE 2002/96/EC. Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul separat de colectare pentru produse electrice şi electronice. Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite. Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi sănătăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/ EC, care nu pot  evacuate împreună cu gunoiul menajer.Vă rugăm să vă informaţi cu privire la regulile locale de colectare separată a bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
Duceţi întotdeauna produsul la un profesionist pentru a îndepărta bateria încorporată.

Notă

Ofertă scrisă

WOOX Innovations se oferă prin prezentul document să livreze, la cerere, o copie a codului sursă integral, corespunzător pachetelor de software open source cu drepturi de autor utilizate în cadrul acestui produs, pentru care este solicitată această ofertă de către licenţele respective. Această ofertă este valabilă pe o perioadă de până la trei ani după achiziţia produsului. Pentru a obţine codul sursă, contactaţi open.source@ woox.com. Dacă preferaţi să nu utilizaţi e-mail­ul sau dacă nu primiţi conrmarea de primire în termen de o săptămână de la trimiterea e-mail-ului la această adresă, scrieţi Echipei Open Source la 6/F, clădirea Philips Electronics, Science Park East Avenue 5, Hong Kong Science Park, Noile Teritorii, Hong Kong. Dacă nu primiţi în timp util conrmarea scrisorii dvs., trimiteţi un e-mail la adresa de mai sus.
Acest produs este bazat parţial pe software Open Source. Textul şi conmarea licenţei pot  obţinute din dispozitiv, de la > Despre tabletă > Informaţii juridice.
Specicaţiile pot  modicate fără preaviz. Philips şi emblema Philips în formă de scut sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. şi sunt utilizate de WOOX Innovations Limited sub licenţă de la Koninklijke Philips N.V. WOOX Innovations îşi rezervă dreptul de a modica produsele în orice moment, fără a  obligată să ajusteze
componentele anterioare în conformitate cu
respectiva modicare.
4 RO
2 Imagine
ansamblu

Comenzi

k
Slot pentru cardul Micro SD
g
Microfon
h
• Conector USB pentru transfer de date şi încărcare
i Difuzor j ,
• Apăsaţi: creşteţi/reduceţi volumul.
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat: creşteţi/reduceţi rapid.
k Obiectiv cameră frontală
a b
c d
e f
g
a Buton de pornire/blocare
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat: porniţi sau opriţi dispozitivul.
• Apăsaţi: blocaţi/deblocaţi ecranul; Pentru a debloca ecranul, trageţi lacătul până la o pictogramă.
b Obiectiv cameră posterioară c RESET
• Apăsaţi oriciul cu vârful unei agrafe de birou atunci când ecranul nu răspunde la apăsarea tastelor.
d Micro HDMI
• Conector de ieşire audio/video pentru un televizor de înaltă deniţie (HDTV)
e
• Conector de 3,5 mm pentru căşti
f
j
i
h

Ecranul de început

d
c
a Chrome: browser-ul web de la Google
APLICAŢII/MINI-APLICAŢII: Listaţi
toate aplicaţiile sau mini-aplicaţiile.
Setări: Personalizaţi setările PI3910.
b : Atingeţi pentru a reveni la ecranul de
început.
: Mergeţi înapoi cu un nivel.
: Aşaţi aplicaţiile recente pe care le-aţi
accesat.
(pentru unele aplicaţii): Vizualizaţi meniul
de opţiuni.
c Căutare Google
: Utilizaţi caseta de căutare rapidă pentru a căuta în PI3910 sau pe web.
: Căutare vocală Google
b
e
a
5RO
d Noticări
• Trageţi în jos bara pentru a verica evenimentele.
e Timp, opţiuni de congurare
• Trageţi în jos bara pentru a selecta opţiunile de congurare.
Utilizaţi meniul vertical pentru opţiunile de congurare
1 Trageţi în jos bara superioară ca în gură.
2 Atingeţi pictograma pentru a selecta
opţiunile dorite.
• Modicaţi luminozitatea ecranului
• Comutaţi la meniul de setări
• Porniţi sau opriţi Wi-Fi-ul
/
• Activarea sau dezactivarea rotirii
ecranului
• Se încarcă bateria
• Activaţi sau dezactivaţi modul avion. Când modul avion este activat, accesul la conexiunea wireless este dezactivat.
• Porniţi sau opriţi Bluetooth-ul
6 RO

3 Primii paşi

Încărcarea bateriei

a Accesaţi > Wi-Fi. b În bara superioară, selectaţi >
Avansat > Menţinere Wi-Fi pornit în timpul modului inactiv. Selectaţi Niciodată.
PI3910 are o baterie încorporată ce poate 
încărcată prin conectorul USB al adaptorului de alimentare USB. Prima dată când utilizaţi PI3910, încărcaţi PI3910 timp de peste 5 ore.
• Prin utilizarea cablului USB, conectaţi
PI3910 la adaptorul de alimentare USB
furnizat.
Notă
Bateriile reîncărcabile au un număr limitat de cicluri
de încărcare. Durata de viaţă a bateriei şi numărul de cicluri de încărcare variază în funcţie de utilizare şi setări.

Economisirea energiei bateriei

Pentru a economisi energia bateriei şi a mări timpul de redare, procedaţi astfel:
Utilizaţi modul inactiv
După perioada de timp selectată, PI3910 trece în modul inactiv iar ecranul se opreşte automat. Pentru a economisi energia bateriei, procedaţi astfel:
Accesaţi > Aşaj > Mod inactiv pentru a seta cronometrul de dezactivare a ecranului la o valoare scăzută.
Pentru a opri Wi-Fi în timpul modului inactiv,

Pornirea sau oprirea dispozitivului

Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare/blocare până când dispozitivul porneşte sau se opreşte.
7RO

4 Noţiuni de bază

Găsirea aplicaţiilor

Navigaţi pe ecranul de început pentru a găsi o aplicaţie:
• Glisaţi stânga/dreapta pentru a selecta
o pagină;
• Alternativ, atingeţi pentru a deschide
lista de aplicaţii. Glisaţi stânga/dreapta pentru a derula prin listă;
• Utilizaţi butoanele de navigare /
pentru a comuta între ecrane. Atingeţi
pentru a merge la aplicaţiile pe care
le-aţi accesat recent.
Sugestie
La PI3910, puteţi instala aplicaţii din Play Store sau din
alte surse.
Play Store:
• Descărcaţi diferite aplicaţii, jocuri şi
altele.
Setări:
• Personalizaţi setările PI3910.
Redare muzică:
• Redaţi muzica stocată pe PI3910.
• Serviciu de muzică online de la Google
Galerie:
• Vizualizaţi fotograile şi clipurile video
stocate sau realizate pe PI3910.
Photos:
• Serviciul de partajare a fotograilor de
la Google
YouTube:
Serviciul video online de la Google
Play Movies & TV:
• Serviciul de lme şi TV online de la Google (disponibil în unele ţări)
Deezer:
• Serviciu de muzică online (disponibil în unele ţări)
Play Books:
• Serviciul de cărţi online de la Google (disponibil în unele ţări)
Play Games:
• Serviciu online de jocuri de la Google
Chrome:
• Browser-ul web de la Google
Browser:
• Navigaţi pe pagini web.
Căutare Google:
• Căutaţi pe PI3910 sau pe web.
Căutare vocală
• Servicii de căutare şi acţionare vocală
de la Google
Maps:
• Serviciul de hărţi Google
Local:
• Acces rapid la funcţia de căutare a locurilor în Google Maps
Navigare:
• Acces rapid la funcţia de navigare în Google Maps
Earth:
• Vizualizare satelit a hărţilor (disponibil în unele ţări)
E-mail:Conguraţi contul dvs. de e-mail
pe PI3910.
8 RO
Gmail:
• Serviciul de e-mail Google
• Adăugaţi evenimente şi setaţi memento-uri pentru evenimentele dvs.
Hangouts:
Serviciul de chat de la Google
Persoane:
• Lista contactelor dvs., inclusiv cele de
pe Gmail
/
Google+/ Orkut:
• Serviciul de reţele de socializare de la
Google
Blogger:
• Serviciul de blogging de la Google
Setări Google:
• Selectaţi setările pentru serviciile Google.
Descărcări:
• Vizualizaţi lista descărcărilor dvs. de pe web.
ES File Explorer:
• Navigaţi în şierele/folderele de pe PI3910, instalaţi aplicaţii şi gestionaţi şiere.
Keep:
• Creare rapidă de note.
Ceas:
• utilizaţi temporizatorul, ceasul cu alarmă şi cronometrul.
Calculator
Recorder sunet:
• Înregistraţi şi ascultaţi mesaje vocale.
AccuWeather
• Serviciul de prognoză meteo online

Utilizarea ecranului

Activarea sau dezactivarea rotirii ecranului

1 Trageţi bara superioară.
Kingsoft Ofce:
• Creaţi şi administraţi şierele doc, text, Powerpoint şi Excel.
Drive:
• Serviciul de stocare în cloud de la
Google
Cameră:
• Realizaţi fotograi sau înregistraţi clipuri video.
Translate
Serviciul de traduceri online de la Google
Calendar:
2 În meniul vertical, atingeţi / pentru a
activa sau dezactiva rotirea ecranului.
Blocarea/deblocarea ecranului
Prin blocarea ecranului, puteţi bloca comenzile tactile de pe ecran (cu excepţia unor aplicații sau mini-aplicaţii). Astfel, operaţiunile nedorite sunt împiedicate.
Blocare automată
9RO
După un timp, ecranul devine întunecat şi se blochează automat. Pentru a seta perioada de timp, accesaţi > Aşaj > Mod inactiv.
Pentru a bloca manual ecranul
• Apăsaţi butonul de pornire/blocare.
Pentru a debloca ecranul
1 Dacă este necesar, apăsaţi butonul de
pornire/blocare pentru a aşa lacătul.
2 Trageţi lacătul până la o pictogramă.
• Atingeţi . Atingeţi APLICAŢII sau MINI-APLICAŢII pentru a deschide
lista de aplicaţii sau mini-aplicaţii.
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsată o pictogramă sau
mini-aplicaţie până când este aşată pagina.
» Pictograma sau mini-aplicaţia este
adăugată la pagina selectată.

Ştergerea elementelor

1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat un element pentru
a debloca.
2 Trageţi elementul până la .

Personalizarea ecranului de început

Pentru a accesa rapid funcţii din ecranul de început, puteţi adăuga şi rearanja elementele.

Adăugaţi pictograme pentru aplicaţii şi mini-aplicaţii

1 Glisaţi stânga/dreapta pentru a selecta o
pagină.
• Dacă este necesar, atingeţi pentru a reveni la ecranul de început.
• Asiguraţi-vă că pagina nu este plină.
10 RO
Mutarea elementelor
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat un element pentru
a debloca.
2 Trageţi elementul într-un spaţiu de pe
pagină.
3 Eliberaţi elementul.
» Elementul se va muta în acel spaţiu.
Loading...
+ 28 hidden pages