Philips PI3910B2/58 user manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
PI3910
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 3
Bezpieczeństwo 3 Zgodność z przepisami 3 Ochrona środowiska 3 Uwaga 4
Oferta pisemna 4
2 Opis 5
Przyciski sterujące 5 Ekran główny 5 Skorzystaj z menu rozwijanego opcji
konguracji 6
3 Czynności wstępne 7
Ładowanie 7
Oszczędzanie energii akumulatora 7
Włączanie i wyłączanie urządzenia 7
4 Podstawowe informacje 8
Wyszukiwanie aplikacji 8 Używanie ekranu 9
Włączanie i wyłączanie funkcji
obracania ekranu 9
Blokowanie i odblokowywanie
ekranu 10
Dostosowywanie ekranu głównego 10
Dodawanie ikon aplikacji i widżetów 10 Usuwanie elementów 11 Zmiana położenia elementów 11 Dodawanie tapet 11
Wprowadzanie tekstu 11
Wybór metod wprowadzania 11 Wpisywanie tekstu 11 Używanie klawiatury Android 12 Edycja tekstu 12
5 Połączenia 14
Podłączanie do Internetu 14 Podłączanie do komputera 15 Korzystanie z karty Micro SD 15
Podłączanie do telewizora HD 15 Korzystanie z połączenia Bluetooth 16
Nawiązywanie połączenia z
urządzeniami Bluetooth 16
Wysyłanie i otrzymywanie plików
przez Bluetooth 17
Słuchanie muzyki przez głośniki i
słuchawki stereo Bluetooth 18
6 Aplikacje 19
Instalacja aplikacji 19
Play Store (Sklep Play) 19 Inne źródła 19
Zarządzanie aplikacjami 20
7 Przeglądarka 21
Dodawanie zakładek 21
8 E-mail 22
Konguracja konta e-mail 22
Wybór ustawień konta 22 Sprawdzanie poczty e-mail 23 Tworzenie wiadomości e-mail 23 Porządkowanie wiadomości e-mail 24
9 Akcesoria 25
Kamera 25
Wykonywanie zdjęć i nagrywanie
lmów 25
Calnder (Kalendarz) 26
10 Korzystanie z urządzenia w
sieciach rmowych 27
Instalowanie danych uwierzytelniających 27 Konguracja konta Microsoft Exchange 27 Dodawanie sieci VPN 28
11 Ustawienia 29
WIRELESS & NETWORKS
(KOMUNIKACJA) 29
Wi-Fi 29
Tryb samolotowy 29
Ustawienia VPN 29
URZĄDZENIE 29
Dźwięk 29 Wyświetlacz 30 HDMI 30 Ustawienie ujęcia 30 Przechowywanie 30 Bateria 30
Aplikacje 30 Dostęp do lokalizacji 30 Zabezpieczenia 31
Blokada ekranu 31
Visible passwords (Widoczne hasła) 31
Device administrators
(Administratorzy urządzenia) 31 Nieznane źródła 31 Werykacja aplikacji 31 Zaufane poświadczenia 32 Zainstaluj z karty SD 32
Język i wprowadzanie 32
Język 32 Słownik użytkownika 32 Voice Search 32 Przetwarzanie tekstu na mowę 32
Resetuj 32 KONTA 32 Data i czas 33
Ustawianie automatyczne 33 Ustawianie ręczne 33
Ułatwienia dostępu 33
Automatyczne obracanie ekranu 33
Informacje o urządzeniu 33
Aktualizacja oprogramowania 33 Stan urządzenia i informacje o
urządzeniu 33
Potrzebujesz pomocy?
Wejdź na stronę
www.philips.com/welcome
Znajdziesz tam komplet materiałów pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze wersje oprogramowania i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
12 Sprawdzanie dostępności
aktualizacji oprogramowania 35
Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego przez Internet 35
13 Parametry techniczne 36
14 Gwarancja 38
2 PL
1 Ważne
0168
informacje dotyczące
Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj głośno
muzyki przez długi czas.
Narażenie na nadmierny hałas ze słuchawek grozi utratą
słuchu.
bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo

Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. Używaj wyłącznie źródeł zasilania wymienionych w instrukcji obsługi. Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec). Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.). Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka musi być łatwo dostępna.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Maksymalne napięcie wyjściowe odtwarzacza wynosi nie więcej niż 150 mV.

Zgodność z przepisami

Ten produkt spełnia wymagania dyrektywy 1999/5/WE.
Kopia Deklaracji zgodności WE jest dostępna w formacie PDF na stronie internetowej www. philips.com/support.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
urządzenia.

Ochrona środowiska

Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji opakowań i zużytych urządzeń elektronicznych.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, któr ych nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.

Uwaga

Oferta pisemna

Firma WOOX Innovations niniejszym oferuje dostarczenie, na życzenie, kopii kompletnego odpowiedniego kodu źródłowego w przypadku pakietów oprogramowania chronionego prawem autorskim o otwartym kodzie źródłowym wykorzystywanego w tym produkcie, dla których zażądano takiej oferty na podstawie odpowiedniej licencji. Niniejsza oferta jest ważna przez trzy lata od momentu zakupu produktu. Aby otrzymać kod źródłowy, należy napisać wiadomość na adres open.source@woox.com. Jeśli użytkownik nie chce korzystać z poczty elektronicznej lub w ciągu tygodnia od wysłania wiadomości e-mail na ten adres nie otrzyma potwierdzenia odbioru, należy napisać na adres Open Source Team, 6/F, Philips Electronics Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, New Territories, Hong Kong. Jeśli w odpowiednim czasie nie zostanie przesłane potwierdzenie, należy napisać wiadomość e-mail na powyższy adres.
Ten produkt częściowo bazuje na oprogramowaniu o otwartym kodzie źródłowym. Tekst licencji i informacje o prawach autorskich można znaleźć w urządzeniu po wybraniu kolejno pozycji > About tablet (Informacje o urządzeniu) > Legal information (Informacje prawne).
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Philips i emblemat tarczy Philips są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Koninklijke Philips N.V. i są wykorzystywane przez WOOX Innovations Limited na licencji rmy Koninklijke Philips N.V. Firma WOOX Innovations zastrzega sobie prawo do modykowania produktów bez konieczności dostosowywania do tych zmian wcześniejszych partii dostaw.
4 PL

2 Opis

Przyciski sterujące

a b
c d
e f
g
k
j
i
h
g
• Mikrofon
h
• Złącze USB do przesyłania danych i ładowania
i Głośnik j ,
• Naciśnięcie: zwiększanie/zmniejszanie poziomu głośności.
• Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie zwiększenie/zmniejszenie poziomu głośności.
k Obiektyw przedniego aparatu

Ekran główny

d
c
e
a Przycisk zasilania/blokady
• Naciśnięcie i przytrzymanie: włączenie lub wyłączenie urządzenia.
• Naciśnięcie: zablokowanie/ odblokowanie ekranu. W celu odblokowania ekranu należy przeciągnąć symbol kłódki na ikonę.
b Obiektyw tylnego aparatu c RESET
• Jeśli ekran nie reaguje na naciskanie przycisków, włóż do tego otworu końcówkę spinacza do papieru i dociśnij.
d Micro HDMI
• Gniazdo sygnału wyjściowego audio/ wideo do podłączenia telewizora o wysokiej rozdzielczości (HDTV)
e
• Złącze słuchawek o średnicy 3,5 mm
f
• Gniazdo na kartę Micro SD
a Chrome: przeglądarka internetowa
Google
APPS (APLIK.)/WIDGETS (WIDGETY):
lista wszystkich aplikacji lub widżetów.
Settings (Ustawienia): dostosowywanie
ustawień urządzenia PI3910.
b : powrót do ekranu głównego.
: powrót do poprzedniego poziomu
menu.
: wyświetlanie ostatnio używanych
aplikacji.
(w niektórych aplikacjach): wyświetlanie
menu opcji.
c Wyszukiwarka Google:
b
a
: pole szybkiego wyszukiwania do przeszukiwania zasobów urządzenia PI3910 lub sieci.
: Wyszukiwanie głosowe Google
d Powiadomienia
• Przeciągnij pasek w dół, aby sprawdzić wydarzenia.
e Czas, opcje konguracji
• Przeciągnij pasek w dół, aby wybrać opcje konguracji.
Skorzystaj z menu rozwijanego opcji konguracji
1 Przeciągnij w dół górny pasek w
przedstawiony sposób.
• Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth
2 Dotknij ikony, aby wybrać opcje.
• Zmiana jasności ekranu
• Przełączanie na menu ustawień
• Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi
/
• Włączanie i wyłączanie funkcji obracania ekranu
• Ładowanie akumulatora w toku
• Włączanie i wyłączanie trybu samolotowego. Gdy tryb samolotowy jest włączony, dostęp do połączenia bezprzewodowego jest wyłączony.
6 PL
3 Czynności
wstępne

Ładowanie

Urządzenie PI3910 jest wyposażone w akumulator ładowany przez złącze USB dołączonego zasilacza USB. W przypadku pierwszego użycia urządzenia PI3910 należy ładować urządzenie PI3910 przez ponad 5 godzin.
• Za pomocą przewodu USB podłącz urządzenie PI3910 do dostarczonego zasilacza USB.
Przejdź do menu > Display (Wyświetlacz) > Sleep (Wygaszenie ekranu) i ustaw krótki czas do wyłączania ekranu.
Aby wyłączyć łączność Wi-Fi podczas trybu uśpienia:
a Przejdź do menu > Wi-Fi. b Na górnym pasku wybierz >
Advanced (Zaawansowane) > Keep Wi-Fi on during sleep (Podtrzymanie poł. Wi-Fi). Wybierz opcję Never (Nigdy).

Włączanie i wyłączanie urządzenia

Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania/blokady, aż urządzenie zostanie włączone lub wyłączone.
Uwaga
Akumulatory mają ograniczoną liczbę możliwych cykli
ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień.

Oszczędzanie energii akumulatora

W celu oszczędzania energii akumulatora i wydłużenia czasu pracy urządzenia zastosuj się do następujących wskazówek:
Używaj trybu uśpienia
Po wskazanym czasie bezczynności urządzenie PI3910 będzie się przełączać w tryb uśpienia, a ekran będzie automatycznie wyłączany. W celu oszczędzania energii akumulatora wykonaj następujące czynności:
4 Podstawowe
informacje

Wyszukiwanie aplikacji

YouTube:
• Internetowy serwis wideo Google
Play Movies & TV:
• Internetowa usługa Google umożliwiająca oglądanie lmów i telewizji (dostępna w niektórych krajach)
Poruszaj się po ekranie głównym, aby wyszukać aplikację:
• Przesuń palcem w lewo/prawo, aby wybrać stronę.
• Możesz również dotknąć ikony , aby wyświetlić listę aplikacji. Przesuń palcem w lewo/prawo, aby przewinąć listę.
• Użyj przycisków nawigacyjnych / , aby przełączać się między ekranami. Dotknij ikony , aby przejść do ostatnio używanych aplikacji.
Wskazówka
W urządzeniu PI3910 można zainstalować aplikacje z
serwisu Play Store (Sklep Play) lub innych źródeł.
Sklep Play:
• Pobieranie różnych aplikacji, gier i innych elementów.
Ustawienia:
• Konguracja ustawień urządzenia
PI3910.
Play Music:
• Odtwarzanie muzyki zapisanej w urządzeniu PI3910.
• Internetowa usługa muzyczna Google
Galeria:
• Wyświetlanie zdjęć i lmów zapisanych w urządzeniu PI3910.
Zdjęcia:
• Udostępnianie zdjęć w usłudze Google
Deezer:
• Internetowy serwis muzyczny (dostępny w niektórych krajach)
Play Books:
• Internetowa usługa Google umożliwiająca czytanie książek (dostępna w niektórych krajach)
Play Games:
• Internetowa usługa Google umożliwiająca granie w gry
Chrome:
• Przeglądarka internetowa Google
Przeglądarka:
• Przeglądanie stron internetowych.
Wyszukiwarka Google:
• Przeszukiwanie zasobów urządzenia
PI3910 lub sieci.
Wyszukiwanie głosowe
• Usługi Google umożliwiające głosowe wyszukiwanie i wydawanie poleceń
Mapy:
• Usługa map Google
Lokalne:
• Szybki dostęp do funkcji wyszukiwania miejsce w programie Mapy Google
Nawigacja:
• Szybki dostęp do funkcji nawigacji w programie Mapy Google
8 PL
Earth:
• Satelitarny widok map (usługa dostępna w niektórych krajach)
E-mail:Kongurowanie konta e-mail w urządzeniu PI3910.
Gmail:
• Usługa poczty Google
Hangouts:
• Usługa czatu Google
Osoby:
• Listy kontaktów, w tym kontaktów z poczty Gmail
/
Google+ / Orkut:
• Serwisy społecznościowe Google
Blogger:
• Usługa tworzenia blogów Google
Ustawienia Google:
• Wybór ustawień dla usług Google.
Pobierane:
• Wyświetlanie listy plików pobranych z Internetu.
ES File Explorer:
• Przeglądanie plików/folderów w urządzeniu PI3910, instalowanie aplikacji i zarządzanie plikami.
• Wykonywanie zdjęć i nagrywanie lmów.
Tłumacz
• Internetowa usługa tłumaczenia Google
Kalendarz:
• Dodawanie zdarzeń i ustawianie przypomnień o zdarzeniach.
Keep:
• Szybkie tworzenie notatek.
Zegar:
• Korzystanie z zegara, budzika i stopera.
Kalkulator
Nagrywanie dźwięku:
• Nagrywanie i słuchanie wiadomości głosowych.
AccuWeather
• Internetowa usługa prognozy pogody

Używanie ekranu

Włączanie i wyłączanie funkcji obracania ekranu

1 Przeciągnij w dół górny pasek.
Kingsoft Ofce:
• Tworzenie dokumentów, plików tekstowych oraz plików programów Powerpoint i Excel i zarządzanie tymi zasobami.
Dysk:
• Usługa przechowywania w chmurze Google
Aparat:
2 W menu rozwijanym dotknij ikony / ,
aby włączyć lub wyłączyć funkcję obracania ekranu.

Blokowanie i odblokowywanie ekranu

Poprzez zablokowanie ekranu można zablokować obecne na nim dotykowe elementy sterujące (z wyjątkiem niektórych aplikacji lub widżetów), zapobiegając przypadkowemu wykonaniu różnych operacji.
Automatyczna blokada
Po określonym czasie ekran jest przyciemniany, a następnie automatycznie blokowany. Aby ustawić ten czas, wybierz > Display (Wyświetlacz) > Sleep (Wygaszenie ekranu).
Aby ręcznie zablokować ekran
• Naciśnij przycisk zasilania/blokady.
Aby odblokować ekran
1 W razie potrzeby naciśnij przycisk zasilania/
blokady, aby wyświetlić blokadę.
2 Przeciągnij blokadę na ikonę.

Dodawanie ikon aplikacji i widżetów

1 Przesuń palcem w lewo/prawo, aby wybrać
stronę.
• W razie potrzeby dotknij ikony , aby wrócić do ekranu głównego.
• Upewnij się, że strona nie jest pełna.
• Dotknij ikony . Dotknij opcji APPS (APLIK.) lub WIDGETS (WIDGETY), aby wyświetlić listę aplikacji lub widżetów.
2 Dotknij i przytrzymaj ikonę lub widżet, aż
strona zostanie wyświetlona.
» Ikona lub widżet zostaną dodane do
wybranej strony.

Dostosowywanie ekranu głównego

Aby mieć szybki dostęp do funkcji na ekranie głównym, można dodawać do niego elementy i zmieniać ich położenie.
10 PL
Usuwanie elementów
1 Dotknij i przytrzymaj element, aby go
odblokować.
2 Przeciągnij element na ikonę .

Zmiana położenia elementów

Wpisywanie tekstu

1 Dotknij i przytrzymaj element, aby go
odblokować.
2 Przeciągnij element w wolne miejsce na
stronie.
3 Zwolnij element.
» Element zostanie przeniesiony w
wybrane miejsce.

Dodawanie tapet

1 Na ekranie głównym wybierz > Display
(Wyświetlacz) > Wallpaper (Tapeta).
2 Wybierz żądane opcje.

Wprowadzanie tekstu

Za pomocą klawiatury ekranowej można wprowadzać tekst w wielu językach.

Wybór metod wprowadzania

1 Na ekranie głównym wybierz Settings
(Ustawienia) > Language & input (Język i wprowadzanie).
2 Wybierz metody wprowadzania tekstu:
Klawiatura Android: dla wielu języków Pisanie głosowe Google: wprowadzanie
tekstu za pomocą głosu
3 Aby wybrać opcje wprowadzania,
dotknij ikony obok żądanej metody wprowadzania.
A
...
Language&input
1 Naciśnij pole tekstowe, aby wyświetlić
klawiaturę ekranową.
2 Dotykaj klawiszy, aby wprowadzić tekst.
Aby usunąć wpis przed kursorem:
• Wybierz opcję .
Aby przejść do kolejnej linii:
• Wybierz opcję .
Używanie klawiatury Android
Wybór ustawień klawiatury lub języków wprowadzania
Na klawiaturze ekranowej dotknij ikony .
Przełączanie pomiędzy wybranymi językami wprowadzania
1 Dodaj do listy opcji języki, których często
używasz.
a Na klawiaturze ekranowej dotknij
> Input languages (Języki
wprowadzania).
b Dotknij odpowiednich pól wyboru,
aby wybrać języki.
2 Na klawiaturze ekranowej dotknij i
przytrzymaj ikonę , aby wybrać język.
Android keyboard
11PL
Loading...
+ 29 hidden pages