Philips PI3110B2/58 user manual [hr]

Page 1
Uvijek smo tu da vam pomognemo
Imate pitanje? Kontaktirajte
Imate pitanje? Kontaktirajte
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na
www.philips.com/welcome
PI3110
Korisnički priručnik
Page 2
Page 3
Sadržaj
1 Važne sigurnosne upute 3
Sigurnost 3 Usklađenost 3 Briga za okoliš 3 Napomena 4
Pisana ponuda 4
6 Aplikacije 16
Instalacija aplikacija 16
Play Store 16 Drugi izvori 16
Upravljanje aplikacijama 17
7 Preglednik 18
Dodavanje oznake 18
2 Vaš novi tablet 5
Pregled 5
Kontrole 5 Početni zaslon 5 Koristite padajući izbornik s
opcijama postavljanja 6
3 Prvi koraci 7
Punjenje 7
Štednja napajanja baterije 7
Uključivanje/isključivanje uređaja 7
4 Osnove 8
Pronalaženje aplikacija 8 Uporaba zaslona 9
Uključivanje ili isključivanje rotacije
zaslona 9
Zaključavanje/otključavanje zaslona 9
Prilagodba početnog zaslona 10
Dodavanje ikona aplikacije i widgeta 10 Brisanje stavki 10 Premještanje stavki 10 Dodavanje pozadina 11
Unos teksta 11
Odabir načina unosa 11 Unos teksta 11 Koristite aplikaciju Google Keyboard 11 Uređivanje teksta 12
5 Veze 13
Povezivanje s internetom 13 Povezivanje s računalom 13 Uporaba Micro SD kartice 14 Povezivanje s HD televizorom 14
8 E-pošta 19
Postavljanje računa e-pošte 19
Odabir postavki računa 19 Provjera poruka e-pošte 20 Sastavljanje poruka e-pošte 20 Organizacija poruka e-pošte 20
9 Alati 22
Fotoaparat 22
Snimanje fotograja ili videozapisa 22 Kalendar 22
10 Uporaba uređaja u
korporacijskim mrežama 24
Instalacija sigurnih vjerodajnica 24 Postavljanje Microsoft Exchange računa 24 Dodavanje VPN-a 24
11 Postavke 26
BEŽIČNO POVEZIVANJE i MREŽE 26
Wi-Fi 26
Način rada u zrakoplovu 26
VPN postavke 26 UREĐAJ 26
Zvuk 26
Zaslon 27
Memorija 27
Baterija 27
Aplikacije 27 Pristup lokaciji 27 Sigurnost 27
Zaključavanje zaslona 27
Vidljive lozinke 28
Administratori uređaja 28
1HR
Page 4
Nepoznati izvori 28
Jezik i unos 28
Jezik 28 Osobni rječnik 28 Glasovno pretraživanje 28
Tekst u govor 28 Ponovno postavljanje 29 RAČUNI 29 Datum i vrijeme 29
Automatsko postavljanje 29
Ručno postavljanje 29 Pristupačnost 29
Automatska rotacija zaslona 30 O tabletnom uređaju 30
Ažuriranja sustava 30
Status uređaja i informacije o njemu 30
12 Provjera dostupnosti ažuriranja
programskih datoteka 32
Ažuriranje programskih datoteka na
mreži 32
13 Tehnički podaci 33
14 Jamstvo 35
Trebate pomoć?
Posjetite
www.philips.com/welcome
gdje možete pristupiti punom kompletu materijala za podršku kao što su korisnički priručnik, najnovija ažuriranja softvera i odgovori na česta pitanja.
2 HR
Page 5
1 Važne
sigurnosne
upute
Upozorenje
Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, nemojte
glasno slušati dugo vremena.
Prekomjerni zvučni tlak iz slušalica može dovesti do
gubitka sluha.
Maksimalni izlazni napon reproduktora nije veći od 150 mV.

Sigurnost

Upotrebljavajte samo dodatke/opremu navedenu od strane proizvođača. Koristite isključivo izvore napajanja navedene u korisničkom priručniku. Ovaj proizvod ne smije biti izložen kapanju niti prskanju tekućinom. Na proizvod nemojte stavljati predmete koji mogu biti izvor opasnosti (npr. posude s tekućinom, zapaljene svijeće). Baterije (umetnuta baterija ili baterije) ne smiju se izlagati prekomjernoj toplini poput sunčeve svjetlosti, vatre i slično. Kada se za iskopčavanje koristi adapter za izravno priključivanje, on će ostati u operativnom stanju.
Upozorenje
Nikada nemojte uklanjati kućište uređaja.
Nikada nemojte podmazivati nijedan dio ovog uređaja.
Ovaj uređaj nikada nemojte stavljati na drugu električnu
opremu.
Uređaj držite dalje od izravne sunčeve svjetlosti,
otvorenog plamena ili topline.
Pazite da uvijek lako možete pristupiti kabelu za
napajanje, utikaču ili adapteru kako biste uređaj mogli iskopčati iz napajanja.
Zaštita sluha

Usklađenost

Ovaj proizvod sukladan je zahtjevima direktive 1999/5/EC.
Kopija EC izjave o sukladnosti dostupna je u Portable Document Format (PDF) verziji na web-stranici www.philips.com/support.
Napomena
Pločica s oznakom nalazi se na stražnjoj strani
proizvoda.

Briga za okoliš

Zaštita okoliša
Nije upotrijebljena nepotrebna ambalaža. Pokušali smo napraviti ambalažu koja se može jednostavno razdvojiti na tri vrste materijala: karton (kutija), polistirenska pjena (zaštita) i polietilen (vrećice, zaštitna pjena). Vaš sustav sastoji se od materijala koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebljavati ako ih rastavi specijalizirana tvrtka. Poštujte lokalne propise o odlaganju ambalaže i stare opreme.
3HR
Page 6
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i ponovnu uporabu.
Ako je na proizvodu prikazan simbol prekrižene kante za otpad, znači da je uređaj obuhvaćen direktivom EU-a 2002/96/EC. Raspitajte se o lokalnim propisima o odlaganju električnih i elektroničkih proizvoda u zaseban otpad. Pridržavajte se lokalnih propisa. Stare uređaje nemojte odlagati u običan kućanski otpad. Pravilnim odlaganjem starih uređaja u otpad pridonosite sprječavanju potencijalno negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene direktivom EU-a 2006/66/EC koje se ne smiju odlagati u običan kućanski otpad.Informirajte se o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju baterija jer pravilnim odlaganjem pridonosite sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Kad je potrebno vađenje ugrađene baterije iz proizvoda, to obavezno prepustite stručnoj osobi.
se na adresu open.source@woox.com. Ako ne želite koristiti e-poštu ili ako ne primite potvrdu u roku od tjedan dana od slanja e-pošte na navedenu adresu, pišite na adresu Open Source Team, 6/F, Philips Electronics Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, New Territories, Hong Kong. Ako ne primite pravovremenu potvrdu primitka pisma, pošaljite e-poštu na gore navedenu adresu e-pošte.
Ovaj proizvod djelomično se temelji na softveru otvorenog koda. Tekst licence i potvrdu možete pronaći na uređaju tako da odaberete > About tablet (O tabletu) > Legal information (Pravne informacije).
Specikacije se mogu promijeniti bez prethodne obavijesti. Philips i Philipsov emblem registrirani su zaštitni znaci tvrtke Koninklijke Philips N.V., a tvrtka WOOX Innovations Limited koristi ih u okviru licence dobivene od tvrtke Koninklijke Philips N.V. WOOX Innovations pridržava pravo promjene proizvoda u bilo kojem trenutku bez usklađivanja starijih proizvoda s tim promjenama.

Napomena

Pisana ponuda

WOOX Innovations ovime nudi isporuku kopije potpunog odgovarajućeg izvornog koda za softverske pakete otvorenog koda zaštićene autorskim pravima koji se koriste u ovom proizvodu, a za koje se prema odgovarajućim licencama ta isporuka zatraži. Ponuda vrijedi tijekom tri godine nakon kupnje proizvoda. Kako biste dobili izvorni kod, obratite
4 HR
Page 7

2 Vaš novi tablet

Pregled

Kontrole

a
b
j
i
a Tipka za uključivanje/isključivanje /
zaključavanje
• Pritisnite i zadržite kako biste uključili ili isključili uređaj.
• Pritisnite kako biste zaključali/otključali zaslon. Kako biste otključali zaslon, povucite lokot na ikonu.
b Objektiv fotoaparata na prednjoj strani c
• Utor za Micro SD karticu
d
• Mikrofon
e
• Priključak za slušalice od 3,5 mm
f
• USB priključak za prijenos podataka i punjenje
g RESET
• U rupu umetnite vrh kemijske olovke ako zaslon ne reagira na pritiskanje tipki.
h g f e d
c
h MINI HDMI
• Priključak za audio/video izlaz za televizor visoke rezolucije (HDTV)
i ,
• Pritisnite kako biste povećali/smanjili glasnoću.
• Pritisnite i zadržite za brzo povećanje/ smanjenje.
j Zvučnik

Početni zaslon

d
c
a Chrome: web-preglednik tvrtke Google
APPS/WIDGETS (APLIKACIJE/
WIDGETI): popis svih aplikacija ili widgeta.
Settings (Postavke): prilagodite postavke
uređaja PI3110.
b : dodirnite za povratak na početni
zaslon.
: povratak na prethodnu razinu.
: prikaz aplikacija kojima ste nedavno
pristupili.
(za neke aplikacije): prikaz izbornika s
opcijama.
c Google pretraživanje
: uz pomoć okvira za brzo pretraživanje pretražujte uređaj PI3110 ili internet.
: Google glasovno pretraživanje
d Obavijesti
• Povucite traku prema dolje kako biste provjerili događaje.
b
e
a
5HR
Page 8
e Vrijeme, opcije postavljanja
• Povucite traku prema dolje kako biste odabrali opcije postavljanja.

Koristite padajući izbornik s opcijama postavljanja

1 Povucite gornju traku prema dolje kao što
je prikazano.
2 Dodirnite ikonu za odabir opcija.
• Promijenite svjetlinu zaslona
• Prelazak na izbornik postavki
• Uključite ili isključite Wi-Fi
/
• Uključivanje ili isključivanje rotacije zaslona
• Punjenje baterije u tijeku
6 HR
Page 9

3 Prvi koraci

Punjenje

PI3110 ima ugrađenu bateriju koja se može puniti putem USB priključka priloženog USB adaptera. Prilikom prve uporabe uređaja PI3110, punite PI3110 duže od 5 sati.
• Pomoću USB kabela povežite PI3110 s priloženim USB adapterom.
Napomena
Punjive baterije imaju ograničen broj ciklusa punjenja.
Trajanje baterije i broj ciklusa punjenja razlikuju se ovisno o uporabi i postavkama.
a Odaberite > Wi-Fi. b Na traci na vrhu odaberite >
Advanced (Napredno) > Keep Wi-Fi on during sleep(Wi-Fi veza uključena tijekom stanja mirovanja). Odaberite Never(Nikada).

Uključivanje/isključivanje uređaja

Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/ isključivanje / zaključavanje dok se uređaj ne uključi ili isključi.

Štednja napajanja baterije

Kako biste uštedjeli napajanje baterije i povećali vrijeme rada, činite sljedeće:
Koristite način rada mirovanja
Nakon odabranog vremenskog perioda PI3110 prelazi u način rada mirovanja, a zaslon se automatski isključuje. Kako biste uštedjeli napajanje baterije, činite sljedeće:
Odaberite > Display (Zaslon) > Sleep (Mirovanje) kako biste mjerač vremena za isključenje zaslona postavili na nisku vrijednost.
Kako biste isključili Wi-Fi tijekom načina rada mirovanja,
7HR
Page 10

4 Osnove

Pronalaženje aplikacija

Krećite se početnim zaslonom kako biste pronašli aplikaciju:
• Prijeđite prstom ulijevo/udesno kako
biste odabrali stranicu;
• Umjesto toga, dodirnite kako biste
otvorili popis aplikacija. Prijeđite prstom ulijevo/udesno kako biste se kretali kroz popis;
• Pomoću navigacijskih gumba /
prelazite između zaslona. Dodirnite
kako biste otvorili popis aplikacija
kojima ste nedavno pristupili.
Savjet
Na uređaj PI3110 možete instalirati aplikacije s web-
mjesta Play Store ili iz drugih izvora.
Play Store:
• Preuzimajte razne aplikacije, igre i
druge sadržaje.
Settings (Postavke):
• Prilagodite postavke uređaja PI3110.
Play Music:
• Reproducirajte glazbu pohranjenu na
uređaju PI3110.
• Internetska glazbena usluga tvrtke
Google
Gallery (Galerija):
• Prikazujte slike i videozapise koje ste
pohranili ili izradili na uređaju PI3110.
HDMISwitch:
• Odaberite opcije HDMI izlaza za uređaj PI3110. Odaberite rezoluciju koju vaš televizor podržava.
YouTube:
• Internetska videousluga tvrtke Google
Play Movies & TV:
• Internetska usluga tvrtke Google za lmske i televizijske sadržaje (dostupna u nekim državama)
Deezer:
• Internetska glazbena usluga
Play Books:
• Internetska usluge tvrtke Google za knjige (dostupna u nekim državama)
Chrome:
• Web-preglednik tvrtke Google
Browser (Preglednik):
• Pretražujte web-stranice.
Google pretraživanje:
• Pretražujte uređaj PI3110 ili internet.
Glasovno pretraživanje
• Glasovno pretraživanje i glasom aktivirane usluge tvrtke Google
Maps:
• Usluga tvrtke Google za karte
Earth:
• Satelitski prikaz karti (dostupno u nekim državama)
Email (E-pošta):Postavite račun e-pošte na uređaju PI3110.
Gmail:
• Usluga tvrtke Google za e-poštu
Hangouts:
• Usluga tvrtke Google za razgovore
8 HR
Page 11
/
Google+/Orkut:
• Usluga tvrtke Google za društveno umrežavanje
Blogger:
• Usluga tvrtke Google za blogove
Preuzimanja:
• Prikažite popis preuzimanja s interneta.
ES File Explorer:
• Pretražujte datoteke/mape na uređaju PI3110, instalirajte aplikacije i upravljajte datotekama.
Drive:
• Usluga tvrtke Google za spremanje u informatički oblak
Camera (Fotoaparat):
• Snimajte fotograje ili videozapise.
Movie Studio
• Uređujte videozapise.
Translate
• Internetska usluga tvrtke Google za prevođenje
Calendar (Kalendar):
• Dodajte događaje i postavite podsjetnike za događaje.
Keep:
• Sačuvajte bilješke.
Clock (Sat):
• Koristite mjerač vremena, budilicu i štopericu.

Uporaba zaslona

Uključivanje ili isključivanje rotacije zaslona

1 Traku na vrhu povucite prema dolje.
U padajućem izborniku dodirnite /
kako biste uključili ili isključili rotaciju
zaslona.

Zaključavanje/otključavanje zaslona

Zaključavanjem zaslona zaključavaju se dodirne kontrole na zaslonu (osim za neke aplikacije ili widgete). Time će se spriječiti neželjene radnje.
Automatsko zaključavanje
Nakon određenog vremenskog perioda zaslon će se automatski prigušiti i zaključati. Kako biste postavili vremenski period, odaberite >
Display (Zaslon) > Sleep (Mirovanje). Ručno zaključavanje zaslona
• Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje / zaključavanje.
Otključavanje zaslona
1 Ako je potrebno, pritisnite tipku za
uključivanje/isključivanje / zaključavanje kako bi se prikazao lokot.
2 Povucite lokot na ikonu.
Kalkulator
AccuWeather
• Internetska usluga vremenske prognoze
9HR
Page 12

Prilagodba početnog zaslona

Kako biste brzo pristupili funkcijama s početnog zaslona, možete dodavati stavke i mijenjati njihov raspored.

Dodavanje ikona aplikacije i widgeta

2 Dodirnite i zadržite ikonu ili widget dok se
stranica ne prikaže.
» Ikona ili widget dodat će se na
odabranu stranicu.

Brisanje stavki

1 Dodirnite i zadržite stavku kako biste je
otključali.
2 Povucite stavku na .
1 Prijeđite prstom ulijevo/udesno kako biste
odabrali stranicu.
• Ako je potrebno, dodirnite kako biste se vratili na početni zaslon.
• Provjerite da stranica nije popunjena.
• Dodirnite . Dodirnite APPS (APLIKACIJE) ili WIDGET kako biste otvorili popis aplikacija ili widgeta.
10 HR

Premještanje stavki

1 Dodirnite i zadržite stavku kako biste je
otključali.
2 Povucite stavku na određeno mjesto na
stranici.
3 Otpustite stavku.
» Stavka će se premjestiti na odabrano
mjesto.
Page 13

Dodavanje pozadina

1 Na početnom zaslonu odaberite >
Display (Zaslon) > Wallpaper (Pozadina).
2 Odaberite opcije.

Unos teksta

Zaslonska tipkovnica omogućava unos teksta na raznim jezicima.

Koristite aplikaciju Google Keyboard

Odabir postavki tipkovnice ili jezika za
unos
Na zaslonskoj tipkovnici dodirnite .

Odabir načina unosa

1 Na početnom zaslonu odaberite
Settings (Postavke) > Language & input
(Jezik i unos).
2 Odaberite načine unosa:
Google Keyboard (Google tipkovnica): za više jezika Google voice typing (Google glasovni unos): za unos teksta glasom
3 Kako biste odabrali opcije unosa, dodirnite
pokraj načina unosa.

Unos teksta

1 Dodirnite tekstni okvir kako bi se prikazala
zaslonska tipkovnica.
2 Dodirnite tipke za unos teksta.
Kako biste izbrisali unos ispred pokazivača,
• odaberite .
Kako biste prešli na sljedeći redak,
• odaberite .
Promjena jezika za unos
1 Jezike koje često koristite dodajte na popis
opcija.
a Na zaslonskoj tipkovnici dodirnite
>Input languages (Jezici za unos).
b Dodirnite potvrdni okvir kako biste
odabrali jezike.
2 Na zaslonskoj tipkovnici dodirnite i zadržite
kako biste odabrali jezik.
Prebacivanje između slova i brojki/ simbola
Dodirnite ili .
Savjet
Na tipkovnici s brojkama/simbolima dodirnite ~\{ kako
biste prebacivali između brojki/simbola i dodatnih simbola.
11HR
Page 14
Prebacivanje između velikih i malih slova
Više puta dodirnite za prebacivanje između / .
: sljedeće slovo koje unesete bit će
veliko.
: sva slova koja unesete bit će mala.
Prelazak na način unosa samo velikih slova:
1 Dodirnite i zadržite ili .
» Tipka će postati plava.
2 Kada čujete zvučni signal, otpustite tipku.
» Prikazat će se . » Sva slova koja unesete bit će velika.
Prelazak na druge opcije tipke
Dodirnite i zadržite tipku koja je označena određenim simbolom u donjem/gornjem desnom kutu.
» Prikazat će se skočni zaslon.
3 Dodirnite Copy (Kopiraj) ili Cut (Izreži).
» Odabrani tekst kopirat će se ili izrezati.
Lijepljenje odabranog teksta
1 Stavite pokazivač na određeno mjesto. 2 Dodirnite i zadržite mjesto dok se ne
prikaže skočni zaslon.
» Na skočnom zaslonu prikazat će se
opcija Paste (Zalijepi).
» Dodirnite Paste (Zalijepi).Tekst će se
zalijepiti na određenom mjestu.

Uređivanje teksta

Možete izrezati, kopirati i zalijepiti tekst koji ste unijeli.
Kopiranje ili lijepljenje odabranog teksta
1 Dodirnite i zadržite tekst dok se ne prikaže
skočni zaslon.
» Odabrana je trenutna riječ, s oznakama
za početni i krajnji položaj.
2 Povucite oznake za odabir ili za promjenu
početnog/krajnjeg položaja.
• Dodirnite Select all (Odaberi sve)
kako biste odabrali sav tekst.
12 HR
Page 15

5 Veze

Povezivanje s internetom

Povežite uređaj PI3110 s bežičnim usmjerivačem (pristupnom točkom). Uređaj PI3110 možete povezati s mrežom koja se temelji na usmjerivaču. Kako biste se povezali s internetom, provjerite povezuje li se usmjerivač s internetom izravno, bez potrebe za pozivanjem s računala.
1 Na početnom zaslonu dodirnite Settings
(Postavke) > Wi-Fi.
2 Odaberite opciju za uključivanje funkcije
Wi-Fi.
» Prikazat će se popis Wi-Fi mreža u
dometu.
3 Povezivanje uređaja PI3110 s mrežom:
a Dodirnite kako biste odabrali mrežu. b Na skočnom zaslonu unesite lozinku
za mrežu.
» se prikazuje na traci statusa
kada se Wi-Fi veza uspješno uspostavi.
» Sljedeći put kada uključite uređaj
PI3110, PI3110 će se automatski povezati s prethodno povezanom mrežom.
Napomena
Ako je usmjerivaču omogućeno ltriranje MAC adrese,
dodajte MAC adresu uređaja PI3110 na popis uređaja kojima je dopušteno pridruživanje mreži. Kako biste pronašli Wi-Fi MAC adresu, odaberite Settings (Postavke) > About tablet (O tabletnom uređaju) > Status na početnom zaslonu.
Kako biste osvježili popis mreža, odaberite > Scan
(Skeniraj) u gornjem desnom kutu zaslona.
Ako ste onemogućili SSID prijenos ili ako je SSID
(Service Set Identier) usmjerivača skriven, ručno unesite SSID ili javni naziv mreže. Odaberite Settings (Postavke) > Wi-Fi. Na traci na vrhu odaberite .
Ako DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol –
protokol za dinamičku konguraciju glavnog računala) nedostupan ili onemogućen na usmjerivaču, ručno unesite IP adresu uređaja PI3110.

Povezivanje s računalom

Povežite PI3110 s računalom pomoću USB kabela.
13HR
Page 16
Možete prenijeti aplikacije ili multimedijske datoteke s računala na uređaj PI3110,u internu memoriju ili na SD karticu.
Mini HDMI

Uporaba Micro SD kartice

Umetnite Micro SD karticu (do 32 GB) u
PI3110. Možete proširiti memoriju uređaja PI3110.

Povezivanje s HD televizorom

Povežite uređaj PI3110 s televizorom visoke rezolucije (HDTV). Na HD televizoru možete gledati fotograje i videozapise koji se reproduciraju na uređaju PI3110.
1 Na uređaju PI3110:
Priključite HDMI kabel (prodaje se zasebno) u:
MINI HDMI priključak na uređaju PI3110 i HDMI ulazni priključak na televizoru.
2 Na televizoru odaberite izvor ulaza uređaja
PI3110:
• Na daljinskom upravljaču televizora pomoću tipke za izvor odaberite ulazni priključak uređaja PI3110.
AV HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3 Side HDMI Side AV
SOURCE
14 HR
TV
Page 17
3 Na uređaju PI3110 dodirnite APPS
(APLIKACIJE) > HDMI Switch (HDMI prebacivanje). Odaberite izlaznu rezoluciju koju vaš televizor podržava.
• Na uređaju PI3110, dok se koristi MINI HDMI priključak, pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje / zaključavanje kako biste se vratili na prethodni zaslon.
Savjet
Kao kompaktno audio/video sučelje, HDMI prenosi
nekomprimirane digitalne podatke. Zahvaljujući HDMI vezi video/audio sadržaji visoke rezolucije imaju optimalnu kvalitetu slike i zvuka na HD televizoru.
15HR
Page 18

6 Aplikacije

Aplikacije omogućavaju pristup funkcijama, uslugama i raznim audio/video sadržajima na uređaju PI3110.

Instalacija aplikacija

Na uređaju PI3110 možete instalirati aplikacije
• s web-mjesta (Play Store) putem interneta ili
• iz drugih izvora kao što su drugi izvori na mreži, interna memorija uređaja PI3110 i Micro SD kartica koju ste umetnuli u uređaj PI3110.
• Dodirnite za pretraživanje ključnih riječi.
3 Preuzmite aplikaciju:
• Dodirnite aplikaciju. Po potrebi potvrdite.
» Nakon dovršetka preuzimanja
instalacija će se automatski pokrenuti.
» Na traci statusa provjerite status.
Ako je potrebno, dodirnite ikonu kako biste pokrenuli instalaciju kada se to zatraži.
Savjet
Kako biste upravljali računima, odaberite Settings
(Postavke) > ACCOUNTS (RAČUNI). Dodirnite račun kako biste odabrali opcije.

Play Store

1 Prijavite se u Google račun ili ga izradite
kako biste mogli pristupati Google uslugama. Kako biste dodali Google račun, učinite sljedeće:
a Odaberite (Play Store). Dodirnite
> Accounts (Računi).
b Odaberite Add account (Dodaj
račun).
c Slijedite upute na zaslonu kako biste
dodali račun.
2 Po potrebi pretražite aplikacije.

Drugi izvori

Dopuštanje instalacije iz nepoznatih izvora
• Na početnom zaslonu odaberite > Security (Sigurnost). Dodirnite kako biste uključili opciju Unknown sources (Nepoznati izvori).
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.
Preuzimanje/prijenos aplikacija
• Kako biste preuzeli aplikacije iz izvora na mreži, slijedite upute na zaslonu.
• Kako biste prenijeli aplikacije u internu memoriju ili na SD karticu u uređaju, pomoću USB kabela povežite PI3110 s računalom.
Pokretanje instalacije
• Instalacija preuzetih aplikacija pokreće se automatski.
• Kako biste pronašli aplikacije koje ste prenijeli u internu memoriju ili na SD karticu, odaberite . Pronađite aplikacije i dodirnite opciju za pokretanje instalacije.
16 HR
Page 19

Upravljanje aplikacijama

Možete upravljati aplikacijama na uređaju PI3110, primjerice instalirati/deinstalirati aplikacije, zaustavljati pokrenute aplikacije ili birati druge opcije.
1 Na početnom zaslonu odaberite
Settings (Postavke) > Apps (Aplikacije):
• Pod DOWNLOADED (PREUZETO) pronađite aplikacije koje ste preuzeli s web-mjesta Play Store ili iz drugih izvora.
• Pod RUNNING (POKRENUTE) pronađite aplikacije koje su pokrenute na uređaju PI3110.
• Pod ALL (SVE) pronađite sve aplikacije koje ste instalirali na PI3110.
2 Dodirnite aplikaciju.
» Prikazat će se opcije i informacije.
3 Dodirnite za odabir opcije.
17HR
Page 20

7 Preglednik

omogućava pretraživanje internetskih stranica.
ab c d
1 Na početnom zaslonu dodirnite . 2 Dodirnite ikone ili tekstni okvir te:
a Unesite adresu web-stranica.
Dodirnite za pokretanje pretraživanja.
b Dodirnite ikone za pretraživanje
unatrag, unaprijed ili osvježavanje web-stranice.
c Zatvorite web-stranicu. d Otvorite novu web-stranicu.
Kretanje između web-stranica:
Na traci na vrhu dodirnite karticu odabrane web-stranice.
a Dodajte oznaku za trenutno otvorenu
web-stranicu.
b Otvorite označene web-stranice.
a
b

Dodavanje oznake

Dodajte oznaku. Brzo možete pristupiti posjećenoj web-stranici.
18 HR
Page 21

8 E-pošta

Na uređaju PI3110 možete primati i slati e-poštu na isti način kao i na računalu. Učinite sljedeće:
• Postavite račune e-pošte na uređaju.

Postavljanje računa e-pošte

Na uređaju PI3110 postavite račune e-pošte na sljedeće načine:
• Postavite POP3 ili IMAP račune
e-pošte ili
• Postavite Microsoft Exchange račun
kako biste pristupali poslovnom Exchange poštanskom sandučiću (pogledajte 'Postavljanje Microsoft Exchange računa' na stranici 24).
Postavljanje POP3/IMAP računa
1 Na početnom zaslonu odaberite . 2 Postavljanje računa e-pošte:
• Unesite informacije o svom računu;
• Odaberite pop3 ili IMAP račun.
3 Slijedite upute na zaslonu kako biste
dovršili postavljanje.
• Informacije o postavljanju, primjerice za
odlazni/izlazni poslužitelj, zatražite od davatelja usluge e-pošte.

Odabir postavki računa

1 Na zaslonu s popisom e-pošte dodirnite
> Settings (Postavke).
» Prikazat će se skočni zaslon.
• Ako je potrebno, više puta dodirnite kako biste se vratili na zaslon s
popisom e-pošte.
2 Odaberite željene opcije za račun.
Dodavanje računa:
U opciji > Settings (Postavke) dodirnite
Add account (Dodaj račun).
Uklanjanje računa:
U opciji > Settings (Postavke) odaberite Remove account (Ukloni račun).
» Trenutni račun će se ukloniti.
19HR
Page 22

Provjera poruka e-pošte

Poruke e-pošte možete provjeriti na sljedeće načine:
• Provjerite jedan kombinirani poštanski sandučić;
• Provjerite poruke prema računu;
• Provjerite zvjezdicom označene poruke;
• Provjerite nepročitane poruke.
Provjera jednog kombiniranog poštanskog sandučića:
1 Na zaslonu s popisom e-pošte dodirnite
naziv računa.
» Prikazat će se padajući popis naziva
računa.
• Ako je potrebno, više puta dodirnite
kako biste se vratili na zaslon s
popisom e-pošte.
2 Dodirnite Combined view (Kombinirani
prikaz).
» Različite boje koriste se za označavanje
poruka iz različitih računa.
Provjera poruka iz jednog računa:
1 Ponovite korak 1 u odjeljku "Provjera
jednog kombiniranog poštanskog sandučića".
2 Dodirnite odabrani račun.
» Prikazat će se poruke iz tog računa.
Provjera zvjezdicom označenih poruka:
Dodirnite zvjezdicu pokraj poruke.
» Poruka će se dodati u mapu Starred
(Označeno zvjezdicom).
Provjera nepročitanih poruka:
• Na zaslonu s popisom e-pošte nepročitane poruke naznačene su bijelom bojom.

Sastavljanje poruka e-pošte

a
b c d
Kada pročitate poruku, dodirnite ikone kako biste:
a Sastavili novu poruku b Odgovorili c Odgovorili svima d Proslijedili

Organizacija poruka e-pošte

c
a
b
d
20 HR
Page 23
1 Na zaslonu s popisom e-pošte odaberite
poruke kojima želite upravljati:
• Dodirnite potvrdne okvire pokraj poruka.
» Odabrane poruke bit će istaknute.
2 Dodirnite ikone kako biste:
a Izbrisali poruke. b Premjestili poruke u odabranu mapu. c Označili poruke kao pročitane ili
nepročitane.
d Dodali poruke u mapu Starred
(Označeno zvjezdicom).
21HR
Page 24

9 Alati

Fotoaparat

Zahvaljujući objektivu s 0,3 megapiksela na prednjoj strani, uređajem PI3110:
• Snimajte sebe koristeći fotoaparat ili videosnimač;
• Pomoću aplikacija uspostavljajte video-razgovore s prijateljima putem interneta.
Snimanje fotograja ili videozapisa
c
a Usmjerite objektiv prema subjektu. b Dodirnite . c Fotograja je snimljena.
Snimanje videozapisa:
• Dodirnite / za pokretanje ili zaustavljanje snimanja videozapisa.
Za pregled fotograja/videozapisa
• Otvorite Gallery (Galerija).
Odabir postavki
Dodirnite za prikaz izbornika s opcijama:
• Dodirnite za odabir opcija za fotoaparat ili videosnimač.
• Povucite oko kružnice za odabir scene koja odgovara vašem okruženju snimanja.
a Regulator za odabir načina snimanja
fotograja ili videozapisa
b Zatvarač c Izbornik opcija
1 Na početnom zaslonu odaberite .
» Prikazat će se gumbi na zaslonu.
2 Dodirnite ili kako biste odabrali
fotoaparat ili videosnimač.
3 Snimanje fotograja:
22 HR
b
a

Kalendar

Na uređaju kalendar možete sinkronizirati s:
Page 25
• kalendarom svog Microsoft Exchange računa (pogledajte 'Postavljanje Microsoft Exchange računa' na stranici
24).
23HR
Page 26
10 Uporaba uređaja
u korporacijskim mrežama
Uređaj PI3110 možete koristiti u korporacijskim mrežama. Prije pristupa korporacijskim mrežama instalirajte sigurne vjerodajnice ili sigurnosne certikate. Pristup korporacijskoj mreži omogućava vam postavljanje Microsoft Exchange računa i dodavanje VPN-a na uređaj. Microsoft Exchange račun omogućava pristup poslovnom Exchange poštanskom sandučiću.

Instalacija sigurnih vjerodajnica

Od administratora mreže zatražite sigurne vjerodajnice ili sigurnosne certikate.
Instalacija sigurnih vjerodajnica
1 Datoteke sigurnih vjerodajnica prenesite s
računala na SD karticu koju ste povezali s uređajem.
Napomena
Na uređaju PI3110 provjerite jesu li sigurne vjerodajnice
spremljene u korijenski direktorij SD kartice umjesto u mapu.
2 Instalacija sigurnih vjerodajnica:
a Na početnom zaslonu odaberite >
Security (Sigurnost) > Install from SD card (Instaliraj s SD kartice).
b Dodirnite datoteku kako biste
pokrenuli instalaciju.
c Postavite lozinku i naziv vjerodajnica
kada se to zatraži.
Primjena sigurnih vjerodajnica:
1 Pod odaberite Security (Sigurnost)
> Trusted credentials (Pouzdane vjerodajnice).
2 Provjerite je li vjerodajnica odabrana.
» Ako je funkcija omogućena, potvrdni
okvir bit će označen.
» Na uređaju aplikacijama dopuštate
uporabu sigurnih vjerodajnica.

Postavljanje Microsoft Exchange računa

1 Na početnom zaslonu odaberite . 2 Postavljanje računa e-pošte:
• Unesite informacije o svom računu i odaberite Exchange kao tip računa.
• Ako ste postavili druge račune e-pošte, odaberite > Settings (Postavke) na zaslonu s popisom e-pošte. Dodirnite Add account (Dodaj račun).
3 Slijedite upute na zaslonu kako biste
dovršili postavljanje.
• Kao adresu poslužitelja unesite web­adresu svog Outlook web-pristupa, primjerice owa.naziv tvrtke.com ili adresu e-pošte. naziv tvrtke.com/owa.
• Druge informacije potrebne za postavljanje, kao što su naziv domene i korisničko ime, zatražite od administratora sustava.
Napomena
Uređaj može raditi s poslužiteljima Microsoft Exchange
2003 i 2007.

Dodavanje VPN-a

Virtualna privatna mreža (VPN) omogućava vam povezivanje s privatnim mrežama koristeći sigurni pristup.
24 HR
Page 27
Ponekad vam je potreban VPN pristup za povezivanje s korporacijskim mrežama.
Dodavanje VPN-a na uređaj
1 Informacije o konguraciji zatražite od svog
administratora mreže.
2 Na početnom zaslonu odaberite >
Wireless & networks (Bežično povezivanje i mreže) > More (Više) > VPN.
3 Kongurirajte VPN kada se to zatraži. 4 Instalirajte sigurne vjerodajnice po potrebi
(pogledajte 'Instalacija sigurnih vjerodajnica' na stranici 24).
Povezivanje s VPN-om:
1 Provjerite jeste li PI3110 povezali s
internetom.
2 Na početnom zaslonu odaberite >
Wireless & networks (Bežično povezivanje i mreže) > More (Više).
» Prikazat će se popis VPN mreža.
3 Dodirnite VPN za pokretanje veze.
25HR
Page 28

11 Postavke

Odabir željenih postavki:
1 Na početnom zaslonu odaberite . 2 Prstom prijeđite gore ili dolje kako biste se
kretali kroz popise s opcijama.
3 Dodirnite opciju kako biste je odabrali.

BEŽIČNO POVEZIVANJE i MREŽE

Wi-Fi

U opciji WIRELESS & NETWORKS (BEŽIČNO POVEZIVANJE i MREŽE) > Wi-Fi odaberite Wi-Fi postavke na uređaju.
Dodavanje Wi-Fi mreže
Ručni unos SSID-a
SSID (Service Set Identier) je naziv usmjerivača. Drugi Wi-Fi uređaji prepoznaju usmjerivač prema nazivu. Ako ste skrili SSID usmjerivača (primjerice onemogućili SSID prijenos), usmjerivač nije vidljiv na popisu dostupnih mreža. Kako biste povezali PI3110 s usmjerivačem, ručno unesite SSID usmjerivača prije pretraživanja dostupnih mreža na uređaju
PI3110.
1 U opciji Wi-Fi povucite kliznik kako biste
uključili Wi-Fi.
2 Na traci na vrhu dodirnite . 3 Unesite SSID usmjerivača.
» Uređaj PI3110 počinje tražiti mrežu. » Mrežu možete pronaći na popisu
mreža.
4 Povežite PI3110 s mrežom.
Obavijest o mreži
Uključite Network notication (Obavijest o mreži). Na dnu zaslona prikazuje se kada je dostupna otvorena Wi-Fi mreža.
1 U opciji Wi-Fi povucite kliznik kako biste
uključili Wi-Fi.
2 Na gornjoj traci dodirnite i odaberite
Advanced (Napredno) > Network notication (Obavijest o mreži).

Način rada u zrakoplovu

Način rada u zrakoplovu uključite kada:
• trebate onemogućiti pristup funkciji Wi-Fi iz sigurnosnih razloga, primjerice u zrakoplovu.
U opciji WIRELESS & NETWORKS (BEŽIČNO POVEZIVANJE i MREŽE) odaberite More (Više) > Airplane mode (Način rada u zrakoplovu). Možete onemogućiti ili omogućiti pristup funkciji Wi-Fi.

VPN postavke

Koristite VPN postavke za pristup privatnim mrežama, kao što su korporacijske mreže (pogledajte 'Uporaba uređaja u korporacijskim mrežama' na stranici 24).

UREĐAJ

Zvuk

U opciji Sound (Zvuk) odaberite postavke zvuka za uređaj.
Volume (Glasnoća)
Default notication (Zadana obavijest)
Touch sounds (Zvukovi dodira)
Povucite kliznik kako biste odabrali razinu glasnoće za multimediju, obavijesti i alarme.
Postavite audio datoteku kao zvuk zvona.
Zvukovi se reproduciraju kada dodirnete zaslon.
26 HR
Page 29
Screen lock sound (Zvuk zaključavanja zaslona)
Zvukovi se reproduciraju kada zaključate/otključate zaslon.

Zaslon

U opciji Display (Zaslon) odaberite postavke zaslona:
Brightness (Svjetlina)
Wallpaper (Pozadinska slika)
Sleep (Mirovanje)
Daydream Odaberite opcije za čuvar
Font size
(Veličina fonta)
Povucite kliznik kako biste promijenili svjetlinu zaslona.
Postavite pozadinsku sliku uređaja.
Nakon odabranog vremenskog perioda zaslon će se automatski isključiti. Kako biste uštedjeli napajanje baterije, odaberite nisku vrijednost.
zaslona: što će čuvar zaslona prikazivati i kad će se čuvar zaslona prikazati. Kad je čuvar zaslona uključen, za izlazak dodirnite zaslon.
Odaberite veličinu fonta prikaza na zaslonu.

Memorija

U opciji Storage (Memorija) saznajte informacije o prostoru interne memorije i SD kartice na uređaju PI3110.

Baterija

U opciji Battery (Baterija) provjerite kako aplikacije koriste bateriju.

Aplikacije

U opciji Apps (Aplikacije) upravljajte aplikacijama u internoj memoriji uređaja PI3110 (pogledajte 'Upravljanje aplikacijama' na stranici
17).

Pristup lokaciji

U Access to my location (Pristup mojoj lokaciji) uključite ili isključite željene opcije.
» Ako je funkcija omogućena, potvrdni
okvir bit će označen.
» Možete dopustiti ili zabraniti uporabu
svojih informacija o lokaciji u uslugama praćenja lokacije tvrtke Google, kao što su Maps (Karte) ili drugim sličnim uslugama i aplikacijama.

Sigurnost

Zaključavanje zaslona

Prema zadanoj opciji, kako biste otključali zaslon uređaja PI3110, pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje / zaključavanje i zatim povucite lokot na ikonu. U opciji Screen lock (Zaključavanje zaslona) možete postaviti uzorak, PIN ili lozinku koja će se zatražiti prilikom otključavanja. Kako biste otključali zaslon, potrebna je neka od tih sigurnosnih mjera za otključavanje.
None (Ništa) Funkcija zaključavanja je
isključena.
Slide (Povlačenje)
Face Unlock (Otključavanje prepoznavanjem lica)
Povucite kako biste otključali zaslon (zadano).
Postavite prepoznavanje lica kao sigurnosnu mjeru za otključavanje.
27HR
Page 30
Pattern
(Uzorak)
PIN Postavite PIN koji se sastoji
Password
(Lozinka)
Postavite uzorak kao sigurnosnu mjeru za otključavanje.
od brojki. Postavite lozinku koja se
sastoji od kombinacije brojki, slova i simbola.

Vidljive lozinke

Vaša lozinka sastoji se od nekoliko znakova. Kako biste bili sigurni da ste ispravno unijeli znakove, prikažite znakove tijekom unosa lozinke. Po potrebi uključite ili isključite opciju Make passwords visible (Učini lozinke vidljivima).
• Dodirnite potvrdni okvir.
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.

Administratori uređaja

Aplikacije u korporacijskim mrežama zahtijevaju prava administratora uređaja, primjerice e-pošta i kalendar u sklopu Microsoft Exchange računa. Prije deinstalacije takve aplikacije onemogućite prava administratora uređaja.
U opciji Device administrators (Administratori uređaja) dodirnite aplikaciju.
» Prava administratora uređaja
onemogućit će se.
» Ne možete sinkronizirati podatke za
aplikaciju.

Nepoznati izvori

Na PI3110 možete instalirati aplikacije koje ste preuzeli s web-mjesta (Play Store) ili iz izvora koji nisu .
• Ako se radi o aplikacijama iz izvora koji
nisu , dodirnite Unknown sources (Nepoznati izvori) kako biste dopustili instalaciju na PI3110.
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.

Jezik i unos

Jezik

U opciji Language (Jezik) odaberite jezik za upute na zaslonu uređaja PI3110.

Osobni rječnik

U opciji Personal dictionary (Osobni rječnik) možete dodavati riječi ili fraze u korisnički rječnik ili ih brisati iz njega. Možete prilagoditi prijedloge riječi koji se prikazuju na skočnom zaslonu tijekom unosa teksta na Google tipkovnici.
Dodavanje riječi ili fraze:
• Dodirnite kako biste dodali riječ ili frazu.
Uređivanje riječi ili fraze:
1 Dodirnite riječ ili frazu.
» Prikazat će se skočni zaslon.
2 Uredite riječ ili frazu.
Brisanje riječi ili fraze:
• Dodirnite pokraj riječi ili fraze.

Glasovno pretraživanje

U opciji Voice Search (Glasovno pretraživanje) odaberite željene opcije za Google Voice Search.

Tekst u govor

U opciji Text-to-speech output (Tekst u govor) odaberite željene opcije za:
• izlazni glasovni podaci za funkciju pristupačnosti na uređaju.
Instalacija podataka o glasu
Preuzmite podatke o glasu za sintezu govora.
1 Povežite uređaj s internetom.
28 HR
Page 31
2 Odaberite željeni program za pretvaranje
teksta u govor. Dodirnite > Install voice data (Instaliraj podatke o glasu).
» Odaberite i preuzmite podatke o glasu.
Odabir željenih opcija za izlazne glasovne podatke
1 U opciji Speech rate (Brzina govora)
odaberite brzinu kojom se tekst čita: normalno, brzo ili sporo.
2 Dodirnite Listen to an example (Poslušaj
primjer).
» Opcije koje ste odabrali koriste se
u reprodukciji demonstracije sinteze govora.

Ponovno postavljanje

U opciji reset (ponovno postavljanje) > Factory data reset (Vrati tvorničke postavke) možete izbrisati sve podatke koje ste spremili u internu memoriju uređaja PI3110.

RAČUNI

U opciji ACCOUNTS (RAČUNI) možete dodavati/brisati račune ili upravljati njima.
• Dodirnite Add account (Dodaj račun) kako biste dodali račun.
• Dodirnite račun kako biste njime upravljali, primjerice uklonili ga ili odabrali opcije sinkronizacije.

Datum i vrijeme

Automatsko postavljanje

Putem interneta možete sinkronizirati datum i vrijeme na uređaju PI3110 iz internetskih usluga tvrtke Philips.
Uključivanje automatskog postavljanja sata:
1 U opciji Date & time (Datum i vrijeme)
dodirnite kako biste uključili Automatic date & time (Automatski datum i vrijeme).
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.
2 U opciji Select time zone (Odabir
vremenske zone) odaberite svoju trenutnu vremensku zonu.
3 U opciji Use 24-hour format (Koristi
24-satni format) i Select date format (Odaberi format datuma) odaberite željene opcije za prikaz datuma i vremena.

Ručno postavljanje

1 U opciji Date & time (Datum i vrijeme)
dodirnite kako biste isključili Automatic date & time (Automatski datum i vrijeme).
» Ako je funkcija onemogućena, potvrdni
okvir bit će odznačen.
2 Dodirnite kako biste postavili datum,
vrijeme i vremensku zonu u opcijama Set date (Postavi datum), Set time (Postavi vrijeme) i Set time zone (Postavi vremensku zonu).
• Kako biste odabrali datum, dodirnite datum u kalendaru.

Pristupačnost

Funkcija pristupačnosti omogućava čitanje radnji na zaslonu uređaja, kao što su dodiri i odabiri stavki izbornika, uz pomoć tehnologije za pretvaranje teksta u govor. Ljudima koji ne mogu dobro pročitati sadržaj na zaslonu ova funkcija olakšava uporabu uređaja.
Uporaba funkcije pristupačnosti
1 Dodirnite TalkBack kako biste uključili. 2 U opciji Text-to-speech output (Tekst u
govor) odaberite željene opcije za izlazne glasovne podatke (pogledajte 'Tekst u govor' na stranici 28).
29HR
Page 32

Automatska rotacija zaslona

U opciji Auto-rotate screen (Automatska rotacija zaslona) dodirnite kako biste uključili ili isključili rotaciju zaslona.

O tabletnom uređaju

U opciji About tablet (O tabletnom uređaju) možete pronaći status i informacije za PI3110.

Ažuriranja sustava

U opciji System updates (Ažuriranja sustava) provjerite ima li ažuriranja sustava za PI3110. Provjerite jeste li uređaj povezali s internetom. Registrirajte PI3110 kako biste imali pristup nadogradnjama programskih datoteka.
Registracija
1 Provjerite jeste li uređaj povezali s
internetom.
2 Kako biste registrirali PI3110na web-
stranici www.philips.com/welcome:
a Odaberite System updates (Ažuriranja
sustava) > Register (Registracija).
b Unesite svoju valjanu adresu e-pošte.
» ConsumerCare@Philips.com poslat
će vam poruku e-pošte.
c Pomoću veze na web-stranicu u
poruci e-pošte dovršite registraciju.
Provjera informacija o registraciji
Možete provjeriti jeste li registrirali PI3110, jeste li dovršili registraciju i koji ste račun koristili za registraciju.
• Dodirnite Register (Registracija) > Registration information (Informacije o registraciji).
Poništenje registracije uređajaPI3110
Kako biste upotrijebili drugu adresu e-pošte za svoj račun na web-stranici www.philips.com/ welcome, možete poništiti registraciju uređaja
PI3110.
1 Dodirnite Register (Registracija) >
Unregister (Poništi registraciju).
2 Potvrdite kada se to zatraži.
Nadogradnja
1 Provjerite je li razina napunjenosti baterije
uređaja iznad 75%.
2 Provjerite jeste li uređaj povezali s
internetom.
3 Odaberite System updates (Ažuriranja
sustava) > Upgrade (Nadogradnja).
» Uređaj počinje tražiti nadogradnje
programskih datoteka.
» Prikazat će se informacije o
programskim datotekama.
4 Slijedite upute na zaslonu kako biste
preuzeli ažuriranja programskih dodataka na uređaj.
» Kada se prikaže poruka "An update.zip
is detected from your Device Storage. Do you want to have this update?" (U memoriji uređaja prepoznata je datoteka update.zip. Želite li ažurirati?), preuzimanje je dovršeno.
5 Odaberite opciju za pokretanje
nadogradnje.
Napomena
Tijekom nadogradnje nemojte dodirivati zaslon niti
tipke.
Uređajtreba biti uključen sve do dovršetka ažuriranja
programskih datoteka.

Status uređaja i informacije o njemu

U opciji Status,
Battery status (Status baterije): prikazuje se statusa punjenja.
Battery level (Razina napunjenosti baterije): prikaz preostale razine napunjenosti baterije u postotcima.
IP address (IP adresa): prikaz IP adrese dodijeljene uređaju PI3110 kada je uređaj povezan s Wi-Fi mrežom.
30 HR
Page 33
Wi-Fi MAC address (Wi-Fi MAC adresa): prikaz jedinstvenog identikatora dodijeljenog mrežnom adapteru uređaja PI3110. Ako je usmjerivaču omogućeno ltriranje MAC adrese, dodajte MAC adresu uređaja PI3110 na popis uređaja kojima je dopušteno pridruživanje mreži.
Legal information (Pravne informacije): pravne informacije za PI3110 Model number (Broj modela): broj modela uređaja Android version (Verzija sustava Android):verzija programskih datoteka platforme Android koju uređajkoristi Build number (Broj izdanja): verzija softvera uređaja PI3110
31HR
Page 34
12 Provjera
dostupnosti ažuriranja programskih datoteka
Povežite PI3110 s Wi-Fi mrežom. Možete primati obavijesti o ažuriranjima programskih datoteka. Traku na vrhu povucite prema dolje kako biste provjerili obavijesti.

Ažuriranje programskih datoteka na mreži

Na uređaju PI3110možete ažurirati programske datoteke putem mrežnih usluga tvrtke Philips (pogledajte 'Ažuriranja sustava' na stranici 30).
32 HR
Page 35

13 Tehnički podaci

Napajanje
Adapter za napajanje Philips SUN-0500200 Ulaz: 100 – 240 V~ 50/60 Hz, 0,3 A Izlaz: DC 5,0 V, 2 A
Napajanje: ugrađena litij-ionska polimerska punjiva baterija od 3500 mAh
Vrijeme reprodukcije¹ videozapisi (MP4, isključena funkcija Wi-Fi): 3 sata
Radna temperatura
0 °C do 30 °C
Zaslon
Tip: dodirni LCD zaslon
Veličina dijagonale zaslona (inči): 7
Rezolucija: 1024 x 600 piksela
Platforma
Android™ 4
Mogućnost povezivanja
Slušalice: 3,5 mm
USB: brzi 2.0, Micro
Bežični LAN: Wi-Fi 802.11 b/g/n
Mini HDMI
Zvuk slušalica
Razdvajanje kanala: > 45 dB
Frekvencijski odziv: 60 – 18 000 Hz
Izlazna snaga: 2 x 5 mW (maksimalno)
Omjer signala i šuma: > 80 dB
Zvuk zvučnika
Frekvencijski odziv: 100 – 15 000 Hz
Izlazna snaga: 600 mW
Omjer signala i šuma: > 60 dB
Reprodukcija zvuka
Podržani formati: WAV, MP3, AAC/. m4a, OGG Vorbis, 3GPP, AMR-NB (mono), AMR-WB (stereo), FLAC, MIDI (tip 0 i 1 (.mid, .xmf,.mxmf)), RTTTL/ RTX (.rtttl, .rtx), OTA (.ota) i iMelody(.imy)
Snimanje zvuka
AMR-NB Brzina prijenosa: 4,75 do 12,2 kb/s Frekvencija uzorkovanja: 8 kHz
Podržani format datoteke: 3GPP (.3gp)
Navedeno Brzina prijenosa: 128 kb/s Frekvencija uzorkovanja: 44,1 kHz Format datoteke: MP3
Ugrađeni mikrofon: mono
Reprodukcija videozapisa
Podržani formati: MPEG-4 (.3gp), H.264 AVC (3gp, .mp4), H.263 (3gp, .mp4), VP8 (.webm, .mkv), RMVB (.rm, .rmvb)
Snimanje videozapisa
H.264 omjer širine i visine (mogućnost odabira 4:3 ili 16:9)
Video rezolucija: VGA (640 x 480)
Brzina kadrova: 30 sličica u sekundi
Format: .mp4
Audio format: MP3
Objektiv: ksna žarišna duljina
Vrijeme snimanja: ovisno o memoriji
Reprodukcija fotograja
Podržani formati: JPEG, BMP, PNG, GIF
Snimanje fotograja
Rezolucija slike: VGA (640 x 480)
Format slike: JPEG, PNG
Objektiv: ksna žarišna duljina
Medij za spremanje podataka
Kapacitet ugrađene memorije²: 8 GB NAND ash
Vanjska memorija: Utor za Micro SD memorijsku karticu (maksimalni kapacitet memorijske kartice: 32 GB)
Unaprijed učitane aplikacije
Play Store, Google Search, Voice Search, Chrome, Maps, Earth (dostupno u nekim državama), Google+, Blogger, Gmail, Hangouts, Drive, Orkut,Youtube, Play Movies & TV (dostupno u nekim državama), Play Music, Play Books (dostupno u nekim državama), Translate
Browser, Gallery, Movie Studio, Camera, Email, Calendar, Clock, Calculator
ES File Explorer, Deezer, AccuWeather
33HR
Page 36
Napomena
¹ Punjive baterije imaju ograničen broj ciklusa punjenja.
Trajanje baterije i broj ciklusa punjenja razlikuju se ovisno o uporabi i postavkama.
² 1 GB = 1 milijarda bajtova; raspoloživi kapacitet
memorije je manji. Puni kapacitet memorije možda neće biti dostupan jer je jedan dio memorije rezerviran za uređaj. Kapacitet pohrane temelji se na 4 minute po pjesmi te MP3 kodiranju od 128 kb/s.
34 HR
Page 37

14 Jamstvo

Bilo koje od sljedećih oštećenja prouzročenih pogrešnom upotrebom i vidljivih na ovom uređaju poništit će korisničko jamstvo za ovaj uređaj:
Kvarovi ili oštećenja prouzročena neuobičajenom upotrebom proizvoda, kao što su izgrebane, napukle ili slomljene plastične površine i drugi izloženi dijelovi, ili oštećenja prouzročena čišćenjem koje nije provedeno sukladno uputama za rad, kao i oštećenja prouzročena prolijevanjem hrane ili tekućine bilo koje vrste;
Kvarovi ili oštećenja prouzročena testiranjem, instalacijom, izmjenom i promjenom bilo koje vrste na našim proizvodima, kao i popravci koje je provela neovlaštena tehnička podrška;
Slomljeni ili oštećeni dijelovi koje niste primijetili neposredno nakon kupnje (ormarić, kabeli, zaslon itd.);
Proizvodi s uklonjenim, krivotvorenim ili nečitljivim serijskim brojem;
Kvarovi i oštećenja nastala uslijed korištenja komponenti koje nisu kompatibilne s markom Philips (ormarići, kabeli, kartice, napajanje, opći dijelovi itd.);
Kvarovi i oštećenja prouzročena prirodnim pojavama (poplavom, soli i električnim pražnjenjem) ili izlaganjem prekomjernoj toplini;
Kvarovi ili oštećenja prouzročena korištenjem softvera i (ili) hardvera koji nije kompatibilan sa specikacijama proizvoda tvrtke Philips;
Dijelovi koji se troše redovitim korištenjem, kao što su kabeli, baterije, gumbi itd.;
Pojave slučajnih oštećenja prouzročenih ispadanjem, pogrešnom upotrebom, kontaktom i/ili uranjanjem u tekućinu.
35HR
Page 38
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. PI3110_58_UM_V1.0_WK1411.5
Loading...