Jezik 28
Osobni rječnik 28
Glasovno pretraživanje 28
Tekst u govor 28
Ponovno postavljanje 29
RAČUNI 29
Datum i vrijeme 29
Automatsko postavljanje 29
Ručno postavljanje 29
Pristupačnost 29
Automatska rotacija zaslona 30
O tabletnom uređaju 30
Ažuriranja sustava 30
Status uređaja i informacije o njemu 30
12 Provjera dostupnosti ažuriranja
programskih datoteka 32
Ažuriranje programskih datoteka na
mreži 32
13 Tehnički podaci 33
14 Jamstvo 35
Trebate pomoć?
Posjetite
www.philips.com/welcome
gdje možete pristupiti punom kompletu
materijala za podršku kao što su korisnički
priručnik, najnovija ažuriranja softvera i odgovori
na česta pitanja.
2HR
Page 5
1 Važne
sigurnosne
upute
Upozorenje
• Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, nemojte
glasno slušati dugo vremena.
• Prekomjerni zvučni tlak iz slušalica može dovesti do
gubitka sluha.
Maksimalni izlazni napon reproduktora nije
veći od 150 mV.
Sigurnost
Upotrebljavajte samo dodatke/opremu
navedenu od strane proizvođača.
Koristite isključivo izvore napajanja navedene u
korisničkom priručniku.
Ovaj proizvod ne smije biti izložen kapanju niti
prskanju tekućinom.
Na proizvod nemojte stavljati predmete
koji mogu biti izvor opasnosti (npr. posude s
tekućinom, zapaljene svijeće).
Baterije (umetnuta baterija ili baterije) ne smiju
se izlagati prekomjernoj toplini poput sunčeve
svjetlosti, vatre i slično.
Kada se za iskopčavanje koristi adapter
za izravno priključivanje, on će ostati u
operativnom stanju.
Upozorenje
• Nikada nemojte uklanjati kućište uređaja.
• Nikada nemojte podmazivati nijedan dio ovog uređaja.
• Ovaj uređaj nikada nemojte stavljati na drugu električnu
opremu.
• Uređaj držite dalje od izravne sunčeve svjetlosti,
otvorenog plamena ili topline.
• Pazite da uvijek lako možete pristupiti kabelu za
napajanje, utikaču ili adapteru kako biste uređaj mogli
iskopčati iz napajanja.
Zaštita sluha
Usklađenost
Ovaj proizvod sukladan je zahtjevima direktive
1999/5/EC.
Kopija EC izjave o sukladnosti dostupna je u
Portable Document Format (PDF) verziji na
web-stranici www.philips.com/support.
Napomena
• Pločica s oznakom nalazi se na stražnjoj strani
proizvoda.
Briga za okoliš
Zaštita okoliša
Nije upotrijebljena nepotrebna ambalaža.
Pokušali smo napraviti ambalažu koja se može
jednostavno razdvojiti na tri vrste materijala:
karton (kutija), polistirenska pjena (zaštita) i
polietilen (vrećice, zaštitna pjena).
Vaš sustav sastoji se od materijala koji se mogu
reciklirati i ponovo upotrebljavati ako ih rastavi
specijalizirana tvrtka. Poštujte lokalne propise o
odlaganju ambalaže i stare opreme.
3HR
Page 6
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih
materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje
i ponovnu uporabu.
Ako je na proizvodu prikazan simbol prekrižene
kante za otpad, znači da je uređaj obuhvaćen
direktivom EU-a 2002/96/EC.
Raspitajte se o lokalnim propisima o odlaganju
električnih i elektroničkih proizvoda u zaseban
otpad.
Pridržavajte se lokalnih propisa. Stare uređaje
nemojte odlagati u običan kućanski otpad.
Pravilnim odlaganjem starih uređaja u otpad
pridonosite sprječavanju potencijalno negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene direktivom
EU-a 2006/66/EC koje se ne smiju odlagati u
običan kućanski otpad.Informirajte se o lokalnim
propisima o zasebnom prikupljanju baterija jer
pravilnim odlaganjem pridonosite sprječavanju
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Kad je potrebno vađenje ugrađene baterije
iz proizvoda, to obavezno prepustite stručnoj
osobi.
se na adresu open.source@woox.com. Ako ne
želite koristiti e-poštu ili ako ne primite potvrdu
u roku od tjedan dana od slanja e-pošte na
navedenu adresu, pišite na adresu Open Source
Team, 6/F, Philips Electronics Building, 5 Science
Park East Avenue, Hong Kong Science Park,
Shatin, New Territories, Hong Kong. Ako ne
primite pravovremenu potvrdu primitka pisma,
pošaljite e-poštu na gore navedenu adresu
e-pošte.
Ovaj proizvod djelomično se temelji na
softveru otvorenog koda. Tekst licence i
potvrdu možete pronaći na uređaju tako da
odaberete > About tablet (O tabletu) >
Legal information (Pravne informacije).
Specikacije se mogu promijeniti bez prethodne
obavijesti. Philips i Philipsov emblem registrirani
su zaštitni znaci tvrtke Koninklijke Philips N.V.,
a tvrtka WOOX Innovations Limited koristi ih
u okviru licence dobivene od tvrtke Koninklijke
Philips N.V. WOOX Innovations pridržava pravo
promjene proizvoda u bilo kojem trenutku bez
usklađivanja starijih proizvoda s tim promjenama.
Napomena
Pisana ponuda
WOOX Innovations ovime nudi isporuku
kopije potpunog odgovarajućeg izvornog koda
za softverske pakete otvorenog koda zaštićene
autorskim pravima koji se koriste u ovom
proizvodu, a za koje se prema odgovarajućim
licencama ta isporuka zatraži.
Ponuda vrijedi tijekom tri godine nakon kupnje
proizvoda. Kako biste dobili izvorni kod, obratite
4HR
Page 7
2 Vaš novi tablet
Pregled
Kontrole
a
b
j
i
a Tipka za uključivanje/isključivanje /
zaključavanje
• Pritisnite i zadržite kako biste uključili ili
isključili uređaj.
• Pritisnite kako biste zaključali/otključali
zaslon. Kako biste otključali zaslon,
povucite lokot na ikonu.
b Objektiv fotoaparata na prednjoj strani
c
• Utor za Micro SD karticu
d
• Mikrofon
e
• Priključak za slušalice od 3,5 mm
f
• USB priključak za prijenos podataka i
punjenje
g RESET
• U rupu umetnite vrh kemijske olovke
ako zaslon ne reagira na pritiskanje
tipki.
h
g
f
e
d
c
h MINI HDMI
• Priključak za audio/video izlaz za
televizor visoke rezolucije (HDTV)
i ,
• Pritisnite kako biste povećali/smanjili
glasnoću.
• Pritisnite i zadržite za brzo povećanje/
smanjenje.
j Zvučnik
Početni zaslon
d
c
a Chrome: web-preglednik tvrtke Google
APPS/WIDGETS (APLIKACIJE/
WIDGETI): popis svih aplikacija ili widgeta.
Settings (Postavke): prilagodite postavke
uređaja PI3110.
b : dodirnite za povratak na početni
zaslon.
: povratak na prethodnu razinu.
: prikaz aplikacija kojima ste nedavno
pristupili.
(za neke aplikacije): prikaz izbornika s
opcijama.
c Google pretraživanje
• : uz pomoć okvira za brzo
pretraživanje pretražujte uređaj PI3110
ili internet.
• : Google glasovno pretraživanje
d Obavijesti
• Povucite traku prema dolje kako biste
provjerili događaje.
b
e
a
5HR
Page 8
e Vrijeme, opcije postavljanja
• Povucite traku prema dolje kako biste
odabrali opcije postavljanja.
Koristite padajući izbornik s opcijama
postavljanja
1 Povucite gornju traku prema dolje kao što
je prikazano.
2 Dodirnite ikonu za odabir opcija.
• Promijenite svjetlinu zaslona
• Prelazak na izbornik postavki
• Uključite ili isključite Wi-Fi
/
• Uključivanje ili isključivanje rotacije
zaslona
• Punjenje baterije u tijeku
6HR
Page 9
3 Prvi koraci
Punjenje
PI3110 ima ugrađenu bateriju koja se može
puniti putem USB priključka priloženog USB
adaptera.
Prilikom prve uporabe uređaja PI3110, punite
PI3110 duže od 5 sati.
• Pomoću USB kabela povežite PI3110 s
priloženim USB adapterom.
Napomena
• Punjive baterije imaju ograničen broj ciklusa punjenja.
Trajanje baterije i broj ciklusa punjenja razlikuju se
ovisno o uporabi i postavkama.
a Odaberite > Wi-Fi.
b Na traci na vrhu odaberite >
Advanced (Napredno) > Keep Wi-Fi
on during sleep(Wi-Fi veza uključena
tijekom stanja mirovanja). Odaberite
Never(Nikada).
Uključivanje/isključivanje
uređaja
Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/
isključivanje / zaključavanje dok se uređaj ne
uključi ili isključi.
Štednja napajanja baterije
• Kako biste uštedjeli napajanje baterije i
povećali vrijeme rada, činite sljedeće:
Koristite način rada mirovanja
Nakon odabranog vremenskog perioda
PI3110 prelazi u način rada mirovanja, a zaslon
se automatski isključuje. Kako biste uštedjeli
napajanje baterije, činite sljedeće:
• Odaberite > Display (Zaslon) > Sleep
(Mirovanje) kako biste mjerač vremena
za isključenje zaslona postavili na nisku
vrijednost.
• Kako biste isključili Wi-Fi tijekom načina
rada mirovanja,
7HR
Page 10
4 Osnove
Pronalaženje aplikacija
Krećite se početnim zaslonom kako biste
pronašli aplikaciju:
• Prijeđite prstom ulijevo/udesno kako
biste odabrali stranicu;
• Umjesto toga, dodirnite kako biste
otvorili popis aplikacija. Prijeđite
prstom ulijevo/udesno kako biste se
kretali kroz popis;
• Pomoću navigacijskih gumba /
prelazite između zaslona. Dodirnite
kako biste otvorili popis aplikacija
kojima ste nedavno pristupili.
Savjet
• Na uređaj PI3110 možete instalirati aplikacije s web-
mjesta Play Store ili iz drugih izvora.
Play Store:
• Preuzimajte razne aplikacije, igre i
druge sadržaje.
Settings (Postavke):
• Prilagodite postavke uređaja PI3110.
Play Music:
• Reproducirajte glazbu pohranjenu na
uređaju PI3110.
• Internetska glazbena usluga tvrtke
Google
Gallery (Galerija):
• Prikazujte slike i videozapise koje ste
pohranili ili izradili na uređaju PI3110.
HDMISwitch:
• Odaberite opcije HDMI izlaza za
uređaj PI3110. Odaberite rezoluciju
koju vaš televizor podržava.
YouTube:
• Internetska videousluga tvrtke Google
Play Movies & TV:
• Internetska usluga tvrtke Google za
lmske i televizijske sadržaje (dostupna
u nekim državama)
Deezer:
• Internetska glazbena usluga
Play Books:
• Internetska usluge tvrtke Google za
knjige (dostupna u nekim državama)
Chrome:
• Web-preglednik tvrtke Google
Browser (Preglednik):
• Pretražujte web-stranice.
Google pretraživanje:
• Pretražujte uređaj PI3110 ili internet.
Glasovno pretraživanje
• Glasovno pretraživanje i glasom
aktivirane usluge tvrtke Google
Maps:
• Usluga tvrtke Google za karte
Earth:
• Satelitski prikaz karti (dostupno u
nekim državama)
• Email (E-pošta):Postavite račun e-pošte
na uređaju PI3110.
Gmail:
• Usluga tvrtke Google za e-poštu
Hangouts:
• Usluga tvrtke Google za razgovore
8HR
Page 11
/
Google+/Orkut:
• Usluga tvrtke Google za društveno
umrežavanje
Blogger:
• Usluga tvrtke Google za blogove
Preuzimanja:
• Prikažite popis preuzimanja s interneta.
ES File Explorer:
• Pretražujte datoteke/mape na uređaju
PI3110, instalirajte aplikacije i upravljajte
datotekama.
Drive:
• Usluga tvrtke Google za spremanje u
informatički oblak
Camera (Fotoaparat):
• Snimajte fotograje ili videozapise.
Movie Studio
• Uređujte videozapise.
Translate
• Internetska usluga tvrtke Google za
prevođenje
Calendar (Kalendar):
• Dodajte događaje i postavite
podsjetnike za događaje.
Keep:
• Sačuvajte bilješke.
Clock (Sat):
• Koristite mjerač vremena, budilicu i
štopericu.
Uporaba zaslona
Uključivanje ili isključivanje rotacije
zaslona
1 Traku na vrhu povucite prema dolje.
U padajućem izborniku dodirnite /
kako biste uključili ili isključili rotaciju
zaslona.
Zaključavanje/otključavanje zaslona
Zaključavanjem zaslona zaključavaju se dodirne
kontrole na zaslonu (osim za neke aplikacije ili
widgete). Time će se spriječiti neželjene radnje.
Automatsko zaključavanje
Nakon određenog vremenskog perioda zaslon
će se automatski prigušiti i zaključati. Kako biste
postavili vremenski period, odaberite >
• Pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje / zaključavanje.
Otključavanje zaslona
1 Ako je potrebno, pritisnite tipku za
uključivanje/isključivanje / zaključavanje kako
bi se prikazao lokot.
2 Povucite lokot na ikonu.
Kalkulator
AccuWeather
• Internetska usluga vremenske prognoze
9HR
Page 12
Prilagodba početnog zaslona
Kako biste brzo pristupili funkcijama s početnog
zaslona, možete dodavati stavke i mijenjati
njihov raspored.
Dodavanje ikona aplikacije i widgeta
2 Dodirnite i zadržite ikonu ili widget dok se
stranica ne prikaže.
» Ikona ili widget dodat će se na
odabranu stranicu.
Brisanje stavki
1 Dodirnite i zadržite stavku kako biste je
otključali.
2 Povucite stavku na .
1 Prijeđite prstom ulijevo/udesno kako biste
odabrali stranicu.
• Ako je potrebno, dodirnite kako
biste se vratili na početni zaslon.
• Provjerite da stranica nije popunjena.
• Dodirnite . Dodirnite APPS
(APLIKACIJE) ili WIDGET kako biste
otvorili popis aplikacija ili widgeta.
10HR
Premještanje stavki
1 Dodirnite i zadržite stavku kako biste je
otključali.
2 Povucite stavku na određeno mjesto na
stranici.
3 Otpustite stavku.
» Stavka će se premjestiti na odabrano
mjesto.
Page 13
Dodavanje pozadina
1 Na početnom zaslonu odaberite >
Display (Zaslon) > Wallpaper (Pozadina).
2 Odaberite opcije.
Unos teksta
Zaslonska tipkovnica omogućava unos teksta na
raznim jezicima.
Koristite aplikaciju Google Keyboard
Odabir postavki tipkovnice ili jezika za
unos
• Na zaslonskoj tipkovnici dodirnite .
Odabir načina unosa
1 Na početnom zaslonu odaberite
Settings (Postavke) > Language & input
(Jezik i unos).
2 Odaberite načine unosa:
Google Keyboard (Google tipkovnica): za
više jezika
Google voice typing (Google glasovni
unos): za unos teksta glasom
3 Kako biste odabrali opcije unosa, dodirnite
pokraj načina unosa.
Unos teksta
1 Dodirnite tekstni okvir kako bi se prikazala
zaslonska tipkovnica.
2 Dodirnite tipke za unos teksta.
Kako biste izbrisali unos ispred pokazivača,
• odaberite .
Kako biste prešli na sljedeći redak,
• odaberite .
Promjena jezika za unos
1 Jezike koje često koristite dodajte na popis
opcija.
a Na zaslonskoj tipkovnici dodirnite
>Input languages (Jezici za unos).
b Dodirnite potvrdni okvir kako biste
odabrali jezike.
2 Na zaslonskoj tipkovnici dodirnite i zadržite
kako biste odabrali jezik.
Prebacivanje između slova i brojki/
simbola
• Dodirnite ili .
Savjet
• Na tipkovnici s brojkama/simbolima dodirnite ~\{ kako
biste prebacivali između brojki/simbola i dodatnih
simbola.
11HR
Page 14
Prebacivanje između velikih i malih
slova
• Više puta dodirnite za prebacivanje
između / .
: sljedeće slovo koje unesete bit će
veliko.
: sva slova koja unesete bit će mala.
Prelazak na način unosa samo velikih slova:
1 Dodirnite i zadržite ili .
» Tipka će postati plava.
2 Kada čujete zvučni signal, otpustite tipku.
» Prikazat će se .
» Sva slova koja unesete bit će velika.
Prelazak na druge opcije tipke
• Dodirnite i zadržite tipku koja je označena
određenim simbolom u donjem/gornjem
desnom kutu.
» Prikazat će se skočni zaslon.
3 Dodirnite Copy (Kopiraj) ili Cut (Izreži).
» Odabrani tekst kopirat će se ili izrezati.
Lijepljenje odabranog teksta
1 Stavite pokazivač na određeno mjesto.
2 Dodirnite i zadržite mjesto dok se ne
prikaže skočni zaslon.
» Na skočnom zaslonu prikazat će se
opcija Paste (Zalijepi).
» Dodirnite Paste (Zalijepi).Tekst će se
zalijepiti na određenom mjestu.
Uređivanje teksta
Možete izrezati, kopirati i zalijepiti tekst koji ste
unijeli.
Kopiranje ili lijepljenje odabranog teksta
1 Dodirnite i zadržite tekst dok se ne prikaže
skočni zaslon.
» Odabrana je trenutna riječ, s oznakama
za početni i krajnji položaj.
2 Povucite oznake za odabir ili za promjenu
početnog/krajnjeg položaja.
• Dodirnite Select all (Odaberi sve)
kako biste odabrali sav tekst.
12HR
Page 15
5 Veze
Povezivanje s internetom
Povežite uređaj PI3110 s bežičnim
usmjerivačem (pristupnom točkom). Uređaj
PI3110 možete povezati s mrežom koja se
temelji na usmjerivaču.
Kako biste se povezali s internetom, provjerite
povezuje li se usmjerivač s internetom izravno,
bez potrebe za pozivanjem s računala.
1 Na početnom zaslonu dodirnite Settings
(Postavke) > Wi-Fi.
2 Odaberite opciju za uključivanje funkcije
Wi-Fi.
» Prikazat će se popis Wi-Fi mreža u
dometu.
3 Povezivanje uređaja PI3110 s mrežom:
a Dodirnite kako biste odabrali mrežu.
b Na skočnom zaslonu unesite lozinku
za mrežu.
» se prikazuje na traci statusa
kada se Wi-Fi veza uspješno
uspostavi.
» Sljedeći put kada uključite uređaj
PI3110, PI3110 će se automatski
povezati s prethodno povezanom
mrežom.
Napomena
• Ako je usmjerivaču omogućeno ltriranje MAC adrese,
dodajte MAC adresu uređaja PI3110 na popis uređaja
kojima je dopušteno pridruživanje mreži. Kako biste
pronašli Wi-Fi MAC adresu, odaberite Settings
(Postavke) > About tablet (O tabletnom uređaju) >
Status na početnom zaslonu.
• Kako biste osvježili popis mreža, odaberite > Scan
(Skeniraj) u gornjem desnom kutu zaslona.
• Ako ste onemogućili SSID prijenos ili ako je SSID
(Service Set Identier) usmjerivača skriven, ručno
unesite SSID ili javni naziv mreže. Odaberite Settings
(Postavke) > Wi-Fi. Na traci na vrhu odaberite .
• Ako DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol –
protokol za dinamičku konguraciju glavnog računala)
nedostupan ili onemogućen na usmjerivaču, ručno
unesite IP adresu uređaja PI3110.
Povezivanje s računalom
Povežite PI3110 s računalom pomoću USB
kabela.
13HR
Page 16
Možete prenijeti aplikacije ili multimedijske
datoteke s računala na uređaj PI3110,u internu
memoriju ili na SD karticu.
Mini HDMI
Uporaba Micro SD kartice
Umetnite Micro SD karticu (do 32 GB) u
PI3110. Možete proširiti memoriju uređaja
PI3110.
Povezivanje s HD televizorom
Povežite uređaj PI3110 s televizorom visoke
rezolucije (HDTV). Na HD televizoru možete
gledati fotograje i videozapise koji se
reproduciraju na uređaju PI3110.
1 Na uređaju PI3110:
Priključite HDMI kabel (prodaje se
zasebno) u:
MINI HDMI priključak na uređaju PI3110 i
HDMI ulazni priključak na televizoru.
2 Na televizoru odaberite izvor ulaza uređaja
PI3110:
• Na daljinskom upravljaču televizora
pomoću tipke za izvor odaberite ulazni
priključak uređaja PI3110.
• Na uređaju PI3110, dok se koristi MINI HDMI priključak, pritisnite tipku za
uključivanje/isključivanje / zaključavanje
kako biste se vratili na prethodni
zaslon.
Savjet
• Kao kompaktno audio/video sučelje, HDMI prenosi
nekomprimirane digitalne podatke. Zahvaljujući HDMI
vezi video/audio sadržaji visoke rezolucije imaju
optimalnu kvalitetu slike i zvuka na HD televizoru.
15HR
Page 18
6 Aplikacije
Aplikacije omogućavaju pristup funkcijama,
uslugama i raznim audio/video sadržajima na
uređaju PI3110.
Instalacija aplikacija
Na uređaju PI3110 možete instalirati aplikacije
• s web-mjesta (Play Store) putem
interneta ili
• iz drugih izvora kao što su
drugi izvori na mreži,
interna memorija uređaja PI3110 i
Micro SD kartica koju ste umetnuli u
uređaj PI3110.
• Dodirnite za pretraživanje ključnih
riječi.
3 Preuzmite aplikaciju:
• Dodirnite aplikaciju. Po potrebi
potvrdite.
» Nakon dovršetka preuzimanja
instalacija će se automatski
pokrenuti.
» Na traci statusa provjerite status.
Ako je potrebno, dodirnite ikonu
kako biste pokrenuli instalaciju kada
se to zatraži.
Savjet
• Kako biste upravljali računima, odaberite Settings
(Postavke) > ACCOUNTS (RAČUNI). Dodirnite račun
kako biste odabrali opcije.
Play Store
1 Prijavite se u Google račun ili ga izradite
kako biste mogli pristupati Google
uslugama.
Kako biste dodali Google račun, učinite
sljedeće:
a Odaberite (Play Store). Dodirnite
> Accounts (Računi).
b Odaberite Add account (Dodaj
račun).
c Slijedite upute na zaslonu kako biste
dodali račun.
2 Po potrebi pretražite aplikacije.
Drugi izvori
Dopuštanje instalacije iz nepoznatih izvora
• Na početnom zaslonu odaberite >
Security (Sigurnost). Dodirnite kako
biste uključili opciju Unknown sources
(Nepoznati izvori).
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.
Preuzimanje/prijenos aplikacija
• Kako biste preuzeli aplikacije iz izvora
na mreži, slijedite upute na zaslonu.
• Kako biste prenijeli aplikacije u internu
memoriju ili na SD karticu u uređaju,
pomoću USB kabela povežite PI3110 s
računalom.
Pokretanje instalacije
• Instalacija preuzetih aplikacija pokreće
se automatski.
• Kako biste pronašli aplikacije koje ste
prenijeli u internu memoriju ili na
SD karticu, odaberite . Pronađite
aplikacije i dodirnite opciju za
pokretanje instalacije.
16HR
Page 19
Upravljanje aplikacijama
Možete upravljati aplikacijama na uređaju
PI3110, primjerice instalirati/deinstalirati
aplikacije, zaustavljati pokrenute aplikacije ili
birati druge opcije.
1 Na početnom zaslonu odaberite
Settings (Postavke) > Apps (Aplikacije):
• Pod DOWNLOADED (PREUZETO)
pronađite aplikacije koje ste preuzeli
s web-mjesta Play Store ili iz drugih
izvora.
• Pod RUNNING (POKRENUTE)
pronađite aplikacije koje su pokrenute
na uređaju PI3110.
• Pod ALL (SVE) pronađite sve aplikacije
koje ste instalirali na PI3110.
2 Dodirnite aplikaciju.
» Prikazat će se opcije i informacije.
3 Dodirnite za odabir opcije.
17HR
Page 20
7 Preglednik
omogućava pretraživanje internetskih stranica.
abc d
1 Na početnom zaslonu dodirnite .
2 Dodirnite ikone ili tekstni okvir te:
a Unesite adresu web-stranica.
Dodirnite za pokretanje
pretraživanja.
b Dodirnite ikone za pretraživanje
unatrag, unaprijed ili osvježavanje
web-stranice.
c Zatvorite web-stranicu.
d Otvorite novu web-stranicu.
Kretanje između web-stranica:
• Na traci na vrhu dodirnite karticu
odabrane web-stranice.
a Dodajte oznaku za trenutno otvorenu
web-stranicu.
b Otvorite označene web-stranice.
a
b
Dodavanje oznake
Dodajte oznaku. Brzo možete pristupiti
posjećenoj web-stranici.
18HR
Page 21
8 E-pošta
Na uređaju PI3110 možete primati i slati
e-poštu na isti način kao i na računalu. Učinite
sljedeće:
• Postavite račune e-pošte na uređaju.
Postavljanje računa e-pošte
Na uređaju PI3110 postavite račune e-pošte na
sljedeće načine:
• Postavite POP3 ili IMAP račune
e-pošte ili
• Postavite Microsoft Exchange račun
kako biste pristupali poslovnom
Exchange poštanskom sandučiću
(pogledajte 'Postavljanje Microsoft
Exchange računa' na stranici 24).
Postavljanje POP3/IMAP računa
1 Na početnom zaslonu odaberite .
2 Postavljanje računa e-pošte:
• Unesite informacije o svom računu;
• Odaberite pop3 ili IMAP račun.
3 Slijedite upute na zaslonu kako biste
dovršili postavljanje.
• Informacije o postavljanju, primjerice za
odlazni/izlazni poslužitelj, zatražite od
davatelja usluge e-pošte.
Odabir postavki računa
1 Na zaslonu s popisom e-pošte dodirnite
> Settings (Postavke).
» Prikazat će se skočni zaslon.
• Ako je potrebno, više puta dodirnite
kako biste se vratili na zaslon s
Poruke e-pošte možete provjeriti na sljedeće
načine:
• Provjerite jedan kombinirani poštanski
sandučić;
• Provjerite poruke prema računu;
• Provjerite zvjezdicom označene
poruke;
• Provjerite nepročitane poruke.
Provjera jednog kombiniranog poštanskog
sandučića:
1 Na zaslonu s popisom e-pošte dodirnite
naziv računa.
» Prikazat će se padajući popis naziva
računa.
• Ako je potrebno, više puta dodirnite
kako biste se vratili na zaslon s
popisom e-pošte.
2 Dodirnite Combined view (Kombinirani
prikaz).
» Različite boje koriste se za označavanje
poruka iz različitih računa.
Provjera poruka iz jednog računa:
1 Ponovite korak 1 u odjeljku "Provjera
jednog kombiniranog poštanskog
sandučića".
2 Dodirnite odabrani račun.
» Prikazat će se poruke iz tog računa.
Provjera zvjezdicom označenih poruka:
• Dodirnite zvjezdicu pokraj poruke.
» Poruka će se dodati u mapu Starred
(Označeno zvjezdicom).
Provjera nepročitanih poruka:
• Na zaslonu s popisom e-pošte
nepročitane poruke naznačene su
bijelom bojom.
Sastavljanje poruka e-pošte
a
b c d
Kada pročitate poruku, dodirnite ikone kako
biste:
a Sastavili novu poruku
b Odgovorili
c Odgovorili svima
d Proslijedili
Organizacija poruka e-pošte
c
a
b
d
20HR
Page 23
1 Na zaslonu s popisom e-pošte odaberite
poruke kojima želite upravljati:
• Dodirnite potvrdne okvire pokraj
poruka.
» Odabrane poruke bit će istaknute.
2 Dodirnite ikone kako biste:
a Izbrisali poruke.
b Premjestili poruke u odabranu mapu.
c Označili poruke kao pročitane ili
nepročitane.
d Dodali poruke u mapu Starred
(Označeno zvjezdicom).
21HR
Page 24
9 Alati
Fotoaparat
Zahvaljujući objektivu s 0,3 megapiksela na
prednjoj strani, uređajem PI3110:
• Snimajte sebe koristeći fotoaparat ili
videosnimač;
• Pomoću aplikacija uspostavljajte
video-razgovore s prijateljima putem
interneta.
Snimanje fotograja ili videozapisa
c
a Usmjerite objektiv prema subjektu.
b Dodirnite .
c Fotograja je snimljena.
Snimanje videozapisa:
• Dodirnite / za pokretanje ili
zaustavljanje snimanja videozapisa.
Za pregled fotograja/videozapisa
• Otvorite Gallery (Galerija).
Odabir postavki
Dodirnite za prikaz izbornika s opcijama:
• Dodirnite za odabir opcija za
fotoaparat ili videosnimač.
• Povucite oko kružnice za odabir
scene koja odgovara vašem okruženju
snimanja.
a Regulator za odabir načina snimanja
fotograja ili videozapisa
b Zatvarač
c Izbornik opcija
1 Na početnom zaslonu odaberite .
» Prikazat će se gumbi na zaslonu.
2 Dodirnite ili kako biste odabrali
fotoaparat ili videosnimač.
3 Snimanje fotograja:
22HR
b
a
Kalendar
Na uređaju kalendar možete sinkronizirati s:
Page 25
• kalendarom svog Microsoft Exchange
računa (pogledajte 'Postavljanje
Microsoft Exchange računa' na stranici
24).
23HR
Page 26
10 Uporaba uređaja
u korporacijskim
mrežama
Uređaj PI3110 možete koristiti u korporacijskim
mrežama. Prije pristupa korporacijskim
mrežama instalirajte sigurne vjerodajnice ili
sigurnosne certikate.
Pristup korporacijskoj mreži omogućava vam
postavljanje Microsoft Exchange računa i
dodavanje VPN-a na uređaj. Microsoft Exchange
račun omogućava pristup poslovnom Exchange
poštanskom sandučiću.
Instalacija sigurnih
vjerodajnica
Od administratora mreže zatražite sigurne
vjerodajnice ili sigurnosne certikate.
Instalacija sigurnih vjerodajnica
1 Datoteke sigurnih vjerodajnica prenesite s
računala na SD karticu koju ste povezali s
uređajem.
Napomena
• Na uređaju PI3110 provjerite jesu li sigurne vjerodajnice
spremljene u korijenski direktorij SD kartice umjesto
u mapu.
2 Instalacija sigurnih vjerodajnica:
a Na početnom zaslonu odaberite >
Security (Sigurnost) > Install from SD
card (Instaliraj s SD kartice).
b Dodirnite datoteku kako biste
pokrenuli instalaciju.
c Postavite lozinku i naziv vjerodajnica
kada se to zatraži.
Primjena sigurnih vjerodajnica:
1 Pod odaberite Security (Sigurnost)
> Trusted credentials (Pouzdane
vjerodajnice).
2 Provjerite je li vjerodajnica odabrana.
» Ako je funkcija omogućena, potvrdni
okvir bit će označen.
» Na uređaju aplikacijama dopuštate
uporabu sigurnih vjerodajnica.
Postavljanje Microsoft
Exchange računa
1 Na početnom zaslonu odaberite .
2 Postavljanje računa e-pošte:
• Unesite informacije o svom računu i
odaberite Exchange kao tip računa.
• Ako ste postavili druge račune e-pošte,
odaberite > Settings (Postavke) na
zaslonu s popisom e-pošte. Dodirnite
Add account (Dodaj račun).
3 Slijedite upute na zaslonu kako biste
dovršili postavljanje.
• Kao adresu poslužitelja unesite webadresu svog Outlook web-pristupa,
primjerice owa.naziv tvrtke.com ili
adresu e-pošte. naziv tvrtke.com/owa.
• Druge informacije potrebne za
postavljanje, kao što su naziv domene
i korisničko ime, zatražite od
administratora sustava.
Napomena
• Uređaj može raditi s poslužiteljima Microsoft Exchange
2003 i 2007.
Dodavanje VPN-a
Virtualna privatna mreža (VPN) omogućava
vam povezivanje s privatnim mrežama koristeći
sigurni pristup.
24HR
Page 27
Ponekad vam je potreban VPN pristup za
povezivanje s korporacijskim mrežama.
Dodavanje VPN-a na uređaj
1 Informacije o konguraciji zatražite od svog
administratora mreže.
2 Na početnom zaslonu odaberite >
Wireless & networks (Bežično povezivanje
i mreže) > More (Više) > VPN.
3 Kongurirajte VPN kada se to zatraži.
4 Instalirajte sigurne vjerodajnice po potrebi
(pogledajte 'Instalacija sigurnih vjerodajnica'
na stranici 24).
Povezivanje s VPN-om:
1 Provjerite jeste li PI3110 povezali s
internetom.
2 Na početnom zaslonu odaberite >
Wireless & networks (Bežično povezivanje
i mreže) > More (Više).
» Prikazat će se popis VPN mreža.
3 Dodirnite VPN za pokretanje veze.
25HR
Page 28
11 Postavke
Odabir željenih postavki:
1 Na početnom zaslonu odaberite .
2 Prstom prijeđite gore ili dolje kako biste se
kretali kroz popise s opcijama.
3 Dodirnite opciju kako biste je odabrali.
BEŽIČNO POVEZIVANJE i
MREŽE
Wi-Fi
U opciji WIRELESS & NETWORKS (BEŽIČNO
POVEZIVANJE i MREŽE) > Wi-Fi odaberite
Wi-Fi postavke na uređaju.
Dodavanje Wi-Fi mreže
Ručni unos SSID-a
SSID (Service Set Identier) je naziv
usmjerivača. Drugi Wi-Fi uređaji prepoznaju
usmjerivač prema nazivu. Ako ste skrili SSID
usmjerivača (primjerice onemogućili SSID
prijenos), usmjerivač nije vidljiv na popisu
dostupnih mreža. Kako biste povezali PI3110 s
usmjerivačem, ručno unesite SSID usmjerivača
prije pretraživanja dostupnih mreža na uređaju
PI3110.
1 U opciji Wi-Fi povucite kliznik kako biste
uključili Wi-Fi.
2 Na traci na vrhu dodirnite .
3 Unesite SSID usmjerivača.
» Uređaj PI3110 počinje tražiti mrežu.
» Mrežu možete pronaći na popisu
mreža.
4 Povežite PI3110 s mrežom.
Obavijest o mreži
Uključite Network notication (Obavijest o
mreži). Na dnu zaslona prikazuje se kada je
dostupna otvorena Wi-Fi mreža.
1 U opciji Wi-Fi povucite kliznik kako biste
uključili Wi-Fi.
2 Na gornjoj traci dodirnite i odaberite
Advanced (Napredno) > Network
notication (Obavijest o mreži).
Način rada u zrakoplovu
Način rada u zrakoplovu uključite kada:
• trebate onemogućiti pristup funkciji
Wi-Fi iz sigurnosnih razloga, primjerice
u zrakoplovu.
U opciji WIRELESS & NETWORKS
(BEŽIČNO POVEZIVANJE i MREŽE) odaberite
More (Više) > Airplane mode (Način rada u
zrakoplovu). Možete onemogućiti ili omogućiti
pristup funkciji Wi-Fi.
VPN postavke
Koristite VPN postavke za pristup privatnim
mrežama, kao što su korporacijske mreže
(pogledajte 'Uporaba uređaja u korporacijskim
mrežama' na stranici 24).
UREĐAJ
Zvuk
U opciji Sound (Zvuk) odaberite postavke
zvuka za uređaj.
Volume
(Glasnoća)
Default
notication
(Zadana
obavijest)
Touch sounds
(Zvukovi
dodira)
Povucite kliznik kako biste
odabrali razinu glasnoće
za multimediju, obavijesti i
alarme.
Postavite audio datoteku kao
zvuk zvona.
Zvukovi se reproduciraju
kada dodirnete zaslon.
26HR
Page 29
Screen lock
sound (Zvuk
zaključavanja
zaslona)
Zvukovi se reproduciraju
kada zaključate/otključate
zaslon.
Zaslon
U opciji Display (Zaslon) odaberite postavke
zaslona:
Brightness
(Svjetlina)
Wallpaper
(Pozadinska
slika)
Sleep
(Mirovanje)
DaydreamOdaberite opcije za čuvar
Font size
(Veličina
fonta)
Povucite kliznik kako biste
promijenili svjetlinu zaslona.
Postavite pozadinsku sliku
uređaja.
Nakon odabranog vremenskog
perioda zaslon će se automatski
isključiti. Kako biste uštedjeli
napajanje baterije, odaberite
nisku vrijednost.
zaslona: što će čuvar zaslona
prikazivati i kad će se čuvar
zaslona prikazati.
Kad je čuvar zaslona uključen,
za izlazak dodirnite zaslon.
Odaberite veličinu fonta prikaza
na zaslonu.
Memorija
U opciji Storage (Memorija) saznajte informacije
o prostoru interne memorije i SD kartice na
uređaju PI3110.
Baterija
U opciji Battery (Baterija) provjerite kako
aplikacije koriste bateriju.
Aplikacije
U opciji Apps (Aplikacije) upravljajte
aplikacijama u internoj memoriji uređaja PI3110
(pogledajte 'Upravljanje aplikacijama' na stranici
17).
Pristup lokaciji
• U Access to my location (Pristup mojoj
lokaciji) uključite ili isključite željene opcije.
» Ako je funkcija omogućena, potvrdni
okvir bit će označen.
» Možete dopustiti ili zabraniti uporabu
svojih informacija o lokaciji u uslugama
praćenja lokacije tvrtke Google, kao
što su Maps (Karte) ili drugim sličnim
uslugama i aplikacijama.
Sigurnost
Zaključavanje zaslona
Prema zadanoj opciji, kako biste otključali zaslon
uređaja PI3110, pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje / zaključavanje i zatim povucite
lokot na ikonu.
U opciji Screen lock (Zaključavanje zaslona)
možete postaviti uzorak, PIN ili lozinku koja
će se zatražiti prilikom otključavanja. Kako
biste otključali zaslon, potrebna je neka od tih
sigurnosnih mjera za otključavanje.
None (Ništa)Funkcija zaključavanja je
isključena.
Slide
(Povlačenje)
Face Unlock
(Otključavanje
prepoznavanjem
lica)
Povucite kako biste otključali
zaslon (zadano).
Postavite prepoznavanje lica
kao sigurnosnu mjeru za
otključavanje.
27HR
Page 30
Pattern
(Uzorak)
PINPostavite PIN koji se sastoji
Password
(Lozinka)
Postavite uzorak kao
sigurnosnu mjeru za
otključavanje.
od brojki.
Postavite lozinku koja se
sastoji od kombinacije brojki,
slova i simbola.
Vidljive lozinke
Vaša lozinka sastoji se od nekoliko znakova.
Kako biste bili sigurni da ste ispravno unijeli
znakove, prikažite znakove tijekom unosa
lozinke. Po potrebi uključite ili isključite
opciju Make passwords visible (Učini lozinke
vidljivima).
• Dodirnite potvrdni okvir.
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.
Administratori uređaja
Aplikacije u korporacijskim mrežama zahtijevaju
prava administratora uređaja, primjerice e-pošta
i kalendar u sklopu Microsoft Exchange računa.
Prije deinstalacije takve aplikacije onemogućite
prava administratora uređaja.
• U opciji Device administrators
(Administratori uređaja) dodirnite
aplikaciju.
» Prava administratora uređaja
onemogućit će se.
» Ne možete sinkronizirati podatke za
aplikaciju.
Nepoznati izvori
Na PI3110 možete instalirati aplikacije koje ste
preuzeli s web-mjesta (Play Store) ili iz izvora
koji nisu .
• Ako se radi o aplikacijama iz izvora koji
nisu , dodirnite Unknown sources
(Nepoznati izvori) kako biste dopustili
instalaciju na PI3110.
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.
Jezik i unos
Jezik
U opciji Language (Jezik) odaberite jezik za
upute na zaslonu uređaja PI3110.
Osobni rječnik
U opciji Personal dictionary (Osobni rječnik)
možete dodavati riječi ili fraze u korisnički
rječnik ili ih brisati iz njega. Možete prilagoditi
prijedloge riječi koji se prikazuju na skočnom
zaslonu tijekom unosa teksta na Google
tipkovnici.
Dodavanje riječi ili fraze:
• Dodirnite kako biste dodali riječ ili
frazu.
Uređivanje riječi ili fraze:
1 Dodirnite riječ ili frazu.
» Prikazat će se skočni zaslon.
2 Uredite riječ ili frazu.
Brisanje riječi ili fraze:
• Dodirnite pokraj riječi ili fraze.
Glasovno pretraživanje
U opciji Voice Search (Glasovno pretraživanje)
odaberite željene opcije za Google Voice Search.
Tekst u govor
U opciji Text-to-speech output (Tekst u govor)
odaberite željene opcije za:
• izlazni glasovni podaci za funkciju
pristupačnosti na uređaju.
Instalacija podataka o glasu
Preuzmite podatke o glasu za sintezu govora.
1 Povežite uređaj s internetom.
28HR
Page 31
2 Odaberite željeni program za pretvaranje
teksta u govor. Dodirnite > Install voice data (Instaliraj podatke o glasu).
» Odaberite i preuzmite podatke o glasu.
Odabir željenih opcija za izlazne glasovne
podatke
1 U opciji Speech rate (Brzina govora)
odaberite brzinu kojom se tekst čita:
normalno, brzo ili sporo.
2 Dodirnite Listen to an example (Poslušaj
primjer).
» Opcije koje ste odabrali koriste se
u reprodukciji demonstracije sinteze
govora.
Ponovno postavljanje
U opciji reset (ponovno postavljanje) >
Factory data reset (Vrati tvorničke postavke)
možete izbrisati sve podatke koje ste spremili u
internu memoriju uređaja PI3110.
RAČUNI
U opciji ACCOUNTS (RAČUNI) možete
dodavati/brisati račune ili upravljati njima.
• Dodirnite Add account (Dodaj račun)
kako biste dodali račun.
• Dodirnite račun kako biste njime
upravljali, primjerice uklonili ga ili
odabrali opcije sinkronizacije.
Datum i vrijeme
Automatsko postavljanje
Putem interneta možete sinkronizirati datum i
vrijeme na uređaju PI3110 iz internetskih usluga
tvrtke Philips.
Uključivanje automatskog postavljanja sata:
1 U opciji Date & time (Datum i vrijeme)
dodirnite kako biste uključili Automatic
date & time (Automatski datum i vrijeme).
» Ako je funkcija omogućena,
potvrdni okvir bit će označen.
2 U opciji Select time zone (Odabir
vremenske zone) odaberite svoju trenutnu
vremensku zonu.
3 U opciji Use 24-hour format (Koristi
24-satni format) i Select date format
(Odaberi format datuma) odaberite
željene opcije za prikaz datuma i vremena.
Ručno postavljanje
1 U opciji Date & time (Datum i vrijeme)
dodirnite kako biste isključili Automatic
date & time (Automatski datum i vrijeme).
» Ako je funkcija onemogućena, potvrdni
okvir bit će odznačen.
2 Dodirnite kako biste postavili datum,
vrijeme i vremensku zonu u opcijama
Set date (Postavi datum), Set time
(Postavi vrijeme) i Set time zone (Postavi
vremensku zonu).
• Kako biste odabrali datum, dodirnite
datum u kalendaru.
Pristupačnost
Funkcija pristupačnosti omogućava čitanje
radnji na zaslonu uređaja, kao što su dodiri i
odabiri stavki izbornika, uz pomoć tehnologije
za pretvaranje teksta u govor. Ljudima koji ne
mogu dobro pročitati sadržaj na zaslonu ova
funkcija olakšava uporabu uređaja.
Uporaba funkcije pristupačnosti
1 Dodirnite TalkBack kako biste uključili.
2 U opciji Text-to-speech output (Tekst u
govor) odaberite željene opcije za izlazne
glasovne podatke (pogledajte 'Tekst u
govor' na stranici 28).
29HR
Page 32
Automatska rotacija zaslona
U opciji Auto-rotate screen (Automatska
rotacija zaslona) dodirnite kako biste uključili ili
isključili rotaciju zaslona.
O tabletnom uređaju
U opciji About tablet (O tabletnom uređaju)
možete pronaći status i informacije za PI3110.
Ažuriranja sustava
U opciji System updates (Ažuriranja sustava)
provjerite ima li ažuriranja sustava za PI3110.
Provjerite jeste li uređaj povezali s internetom.
Registrirajte PI3110 kako biste imali pristup
nadogradnjama programskih datoteka.
Registracija
1 Provjerite jeste li uređaj povezali s
internetom.
2 Kako biste registrirali PI3110na web-
stranici www.philips.com/welcome:
a Odaberite System updates (Ažuriranja
sustava) > Register (Registracija).
b Unesite svoju valjanu adresu e-pošte.
» ConsumerCare@Philips.com poslat
će vam poruku e-pošte.
c Pomoću veze na web-stranicu u
poruci e-pošte dovršite registraciju.
Provjera informacija o registraciji
Možete provjeriti jeste li registrirali PI3110, jeste
li dovršili registraciju i koji ste račun koristili za
registraciju.
• Dodirnite Register (Registracija) >
Registration information (Informacije
o registraciji).
Poništenje registracije uređajaPI3110
Kako biste upotrijebili drugu adresu e-pošte za
svoj račun na web-stranici www.philips.com/
welcome, možete poništiti registraciju uređaja
PI3110.
1 Dodirnite Register (Registracija) >
Unregister (Poništi registraciju).
2 Potvrdite kada se to zatraži.
Nadogradnja
1 Provjerite je li razina napunjenosti baterije
uređaja iznad 75%.
2 Provjerite jeste li uređaj povezali s
internetom.
3 Odaberite System updates (Ažuriranja
sustava) > Upgrade (Nadogradnja).
» Uređaj počinje tražiti nadogradnje
programskih datoteka.
» Prikazat će se informacije o
programskim datotekama.
4 Slijedite upute na zaslonu kako biste
preuzeli ažuriranja programskih dodataka
na uređaj.
» Kada se prikaže poruka "An update.zip
is detected from your Device Storage.
Do you want to have this update?"
(U memoriji uređaja prepoznata je
datoteka update.zip. Želite li ažurirati?),
preuzimanje je dovršeno.
5 Odaberite opciju za pokretanje
nadogradnje.
Napomena
• Tijekom nadogradnje nemojte dodirivati zaslon niti
tipke.
• Uređajtreba biti uključen sve do dovršetka ažuriranja
programskih datoteka.
Status uređaja i informacije o njemu
U opciji Status,
• Battery status (Status baterije):
prikazuje se statusa punjenja.
• Battery level (Razina napunjenosti
baterije): prikaz preostale razine
napunjenosti baterije u postotcima.
• IP address (IP adresa): prikaz IP adrese
dodijeljene uređaju PI3110 kada je
uređaj povezan s Wi-Fi mrežom.
30HR
Page 33
• Wi-Fi MAC address (Wi-Fi
MAC adresa): prikaz jedinstvenog
identikatora dodijeljenog mrežnom
adapteru uređaja PI3110. Ako je
usmjerivaču omogućeno ltriranje
MAC adrese, dodajte MAC adresu
uređaja PI3110 na popis uređaja kojima
je dopušteno pridruživanje mreži.
Legal information (Pravne informacije): pravne
informacije za PI3110Model number (Broj modela): broj modela
uređaja
Android version (Verzija sustava
Android):verzija programskih datoteka
platforme Android koju uređajkoristi
Build number (Broj izdanja): verzija softvera
uređaja PI3110
31HR
Page 34
12 Provjera
dostupnosti
ažuriranja
programskih
datoteka
Povežite PI3110 s Wi-Fi mrežom. Možete
primati obavijesti o ažuriranjima programskih
datoteka. Traku na vrhu povucite prema dolje
kako biste provjerili obavijesti.
Ažuriranje programskih
datoteka na mreži
Na uređaju PI3110možete ažurirati programske
datoteke putem mrežnih usluga tvrtke Philips
(pogledajte 'Ažuriranja sustava' na stranici 30).
32HR
Page 35
13 Tehnički podaci
Napajanje
• Adapter za napajanje
Philips SUN-0500200
Ulaz: 100 – 240 V~ 50/60 Hz, 0,3 A
Izlaz: DC 5,0 V, 2 A
• Napajanje: ugrađena litij-ionska polimerska
punjiva baterija od 3500 mAh
• Vrijeme reprodukcije¹
videozapisi (MP4, isključena funkcija Wi-Fi):
3 sata
Radna temperatura
• 0 °C do 30 °C
Zaslon
• Tip: dodirni LCD zaslon
• Veličina dijagonale zaslona (inči): 7
• Rezolucija: 1024 x 600 piksela
Platforma
Android™ 4
Mogućnost povezivanja
• Slušalice: 3,5 mm
• USB: brzi 2.0, Micro
• Bežični LAN: Wi-Fi 802.11 b/g/n
• Mini HDMI
Zvuk slušalica
• Razdvajanje kanala: > 45 dB
• Frekvencijski odziv: 60 – 18 000 Hz
• Izlazna snaga: 2 x 5 mW (maksimalno)
• Omjer signala i šuma: > 80 dB
Zvuk zvučnika
• Frekvencijski odziv: 100 – 15 000 Hz
• Izlazna snaga: 600 mW
• Omjer signala i šuma: > 60 dB
Reprodukcija zvuka
• Podržani formati:
WAV, MP3, AAC/. m4a, OGG Vorbis, 3GPP,
AMR-NB (mono), AMR-WB (stereo),
FLAC,
MIDI (tip 0 i 1 (.mid, .xmf,.mxmf)), RTTTL/
RTX (.rtttl, .rtx), OTA (.ota) i iMelody(.imy)
Snimanje zvuka
• AMR-NB
Brzina prijenosa: 4,75 do 12,2 kb/s
Frekvencija uzorkovanja: 8 kHz
Podržani format datoteke: 3GPP (.3gp)
• Navedeno
Brzina prijenosa: 128 kb/s
Frekvencija uzorkovanja: 44,1 kHz
Format datoteke: MP3
• Play Store, Google Search, Voice Search,
Chrome, Maps, Earth (dostupno u
nekim državama), Google+, Blogger,
Gmail, Hangouts, Drive, Orkut,Youtube,
Play Movies & TV (dostupno u nekim
državama), Play Music, Play Books
(dostupno u nekim državama), Translate
• Browser, Gallery, Movie Studio, Camera,
Email, Calendar, Clock, Calculator
• ES File Explorer, Deezer, AccuWeather
33HR
Page 36
Napomena
• ¹ Punjive baterije imaju ograničen broj ciklusa punjenja.
Trajanje baterije i broj ciklusa punjenja razlikuju se
ovisno o uporabi i postavkama.
memorije je manji. Puni kapacitet memorije možda
neće biti dostupan jer je jedan dio memorije rezerviran
za uređaj. Kapacitet pohrane temelji se na 4 minute po
pjesmi te MP3 kodiranju od 128 kb/s.
34HR
Page 37
14 Jamstvo
Bilo koje od sljedećih oštećenja prouzročenih
pogrešnom upotrebom i vidljivih na ovom
uređaju poništit će korisničko jamstvo za ovaj
uređaj:
• Kvarovi ili oštećenja prouzročena
neuobičajenom upotrebom proizvoda,
kao što su izgrebane, napukle ili slomljene
plastične površine i drugi izloženi dijelovi, ili
oštećenja prouzročena čišćenjem koje nije
provedeno sukladno uputama za rad, kao i
oštećenja prouzročena prolijevanjem hrane
ili tekućine bilo koje vrste;
• Kvarovi ili oštećenja prouzročena
testiranjem, instalacijom, izmjenom i
promjenom bilo koje vrste na našim
proizvodima, kao i popravci koje je provela
neovlaštena tehnička podrška;
• Slomljeni ili oštećeni dijelovi koje niste
primijetili neposredno nakon kupnje
(ormarić, kabeli, zaslon itd.);
• Proizvodi s uklonjenim, krivotvorenim ili
nečitljivim serijskim brojem;
• Kvarovi i oštećenja nastala uslijed korištenja
komponenti koje nisu kompatibilne s
markom Philips (ormarići, kabeli, kartice,
napajanje, opći dijelovi itd.);
• Kvarovi i oštećenja prouzročena prirodnim
pojavama (poplavom, soli i električnim
pražnjenjem) ili izlaganjem prekomjernoj
toplini;
• Kvarovi ili oštećenja prouzročena
korištenjem softvera i (ili) hardvera koji nije
kompatibilan sa specikacijama proizvoda
tvrtke Philips;
• Dijelovi koji se troše redovitim korištenjem,
kao što su kabeli, baterije, gumbi itd.;
• Pojave slučajnih oštećenja prouzročenih
ispadanjem, pogrešnom upotrebom,
kontaktom i/ili uranjanjem u tekućinu.