Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD9030
User manual 3
Benutzerhandbuch 59
Mode d'emploi 115
Manual del usuario 173
Brugervejledning 31
Gebruiksaanwijzing 87
Manuale utente 143
Användarhandbok 201
Page 2
Page 3
Sommario
1 Importante 145
Sicurezza e avvisi importanti 145
Sicurezza 145
Conformità 147
Salvaguardia dell'ambiente 147
Copyright 149
Garanzia 150
2 Lettore DVD portatile 151
Introduzione 151
Contenuto della confezione 151
Panoramica dell'unità principale 152
Panoramica del telecomando 154
3 Operazioni preliminari 157
Preparazione 157
Montare il lettore in auto (per l'utilizzo in auto) 160
Accensione/spegnimento 162
Scelta della lingua OSD 163
4 Riproduzione di musica o lm 164
Riproduzione di dischi 164
Collegamento di altri dispositivi 166
Riproduzione USB 167
Italiano
143IT
Page 4
5 Impostazione dell'unità principale 168
6 Informazioni sul prodotto 170
7 Risoluzione dei problemi 171
144 IT
Page 5
1 Importante
Sicurezza e avvisi importanti
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. La
garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Utilizzare solo collegamenti/accessori specicati dal produttore.
Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
Non posizionare sul prodotto oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele accese).
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Se la batteria non viene sostituita correttamente, si possono vericare esplosioni.
Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto o il telecomando possono contenere una batteria a bottone che
può essere ingerita. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini.
Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono vericarsi
ustioni interne gravi a due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle
nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia
totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
• Se il vano batterie non risulta sicuro, non utilizzare più il prodotto. Tenere
lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Italiano
145IT
Page 6
La modica del prodotto può causare radiazioni EMC pericolose o un tipo di
funzionamento non sicuro.
Avvertenza
•
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la
spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Avvertenza
•
Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
• Non lubricare mai alcuna parte del prodotto.
• Non posizionare mai il prodotto su un'altra apparecchiatura elettrica.
• Tenere lontano il prodotto dalla luce diretta del sole, amme vive o calore.
• Non guardare mai il raggio laser all'interno del dispositivo.
• Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o l'adattatore per
scollegare il prodotto dall'alimentazione.
Sicurezza per l'udito
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
Avvertenza
•
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare l'audio a livelli elevati per periodi prolungati.
La tensione massima in uscita del lettore non è superiore a 150 mV.
146 IT
Page 7
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità
Europea.
Questo apparecchio è dotato della seguente etichetta:
Nota
•
La targhetta del modello è situata sulla parte inferiore dell'apparecchio.
Salvaguardia dell'ambiente
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: car tone
(scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti,
schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché
il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme
locali in materia di riciclaggio di materiali di imballaggio e apparecchiature obsolete.
Italiano
147IT
Page 8
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei riuti con una croce,
signica che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell'ambito della Direttiva
Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali riuti
domestici.Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle
batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi sempre a personale specializzato.
148 IT
Page 9
Copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di protezione da copia tutelata da
alcuni brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation.
Sono proibiti la decodica e il disassemblaggio.
Le speciche sono soggette a modica senza preavviso. I marchi sono di proprietà
di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi detentori. Philips si riserva
il diritto di modicare i prodotti senza l'obbligo di implementare tali modiche
anche nelle versioni precedenti.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
INFORMAZIONI SUL VIDEO DIVX: DivX® è un formato video digitale creato da
DivX.LLC, una liale di Rovi Corporation. Questo dispositivo è dotato del marchio
di certicazione DivX Cer tied
informazioni e per strumenti software per convertire i le in video DivX, visitare il
sito divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX
®
Certied
deve essere registrato al ne di riprodurre i lm DivX Video-onDemand (VOD) acquistati. Per ottenere il codice di registrazione, individuare la
sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo. Andare sul sito vod.
divx.com per ulteriori informazioni sul completamento della registrazione.
®
ufciale e riproduce video DivX. Per ulteriori
Italiano
149IT
Page 10
Garanzia
• Non provare a riparare il prodotto per evitare il pericolo di ferite, danni e
per non annullare la garanzia.
• Utilizzare esclusivamente il prodotto e gli accessori consigliati dal produttore.
Il simbolo di attenzione posto sul retro del prodotto indica il rischio di
scariche elettriche.
• Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo. Per
l'assistenza o le riparazioni, contattare sempre il Centro assistenza clienti
Philips.
• Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure
di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente
manuale invalidano la garanzia.
150 IT
Page 11
2 Lettore DVD portatile
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito:
www.philips.com/welcome.
Introduzione
Il lettore DVD portatile consente di riprodurre DVD (Digital Video Disc)
compatibili con lo standard DVD video universale. Tramite il lettore è possibile
riprodurre lm con una qualità delle immagini cinematograca e audio stereo o
multicanale (a seconda del disco e delle impostazioni di riproduzione).
È inoltre possibile scegliere la colonna sonora, la lingua dei sottotitoli e l'angolo
di visuale (sempre a seconda del tipo di disco DVD). È inoltre possibile limitare la
riproduzione di dischi che non sono adatti ai bambini.
Il lettore DVD può riprodurre i seguenti tipi di dischi (inclusi supporti CD-R, CDRW, DVD±R e DVD±RW):
• Video DVD
• CD video
• CD audio
• CD MP3
• DivX
• Dischi con le JPEG
Contenuto della confezione
Controllare e identicare i seguenti contenuti della confezione:
• Lettore DVD portatile
• Telecomando
• Adattatore di alimentazione CA, AY5808/12 o DSA-9PFB-09 FEU090100
• Adattatore per auto
• Cavo AV
• Supporto di montaggio per auto
Italiano
151IT
Page 12
• Manuale dell'utente
k
b
a
c
d
e
f
g
Panoramica dell'unità principale
qj
i
h
a
• Consente di accendere/spegnere il lettore DVD.
SOURCE
• Consente di passare dalla modalità DISC a quella USB.
SETUP
• Consente di accedere/uscire dal menu di congurazione.
OPTIONS
• consente di accedere alle opzioni relative all'attività o selezione
corrente.
• Consente di accedere/uscire dal menu di congurazione.
STOP
• Consente di arrestare la riproduzione del disco.
DISC MENU
• Per i DVD, consente di entrare o uscire dal menu del disco.
152 IT
Page 13
• Con i VCD, consente di attivare o disattivare la modalità PBC (controllo
della riproduzione).
• Per VCD versione 2.0 o SVCD con PBC attivato: consente di tornare
al menu.
,
• Consente di passare al titolo, capitolo o traccia precedente o successiva.
b DC IN
• Presa di alimentazione.
c AV OUT
• Jack di uscita audio/video.
d
• Jack per cufe.
e
• Consente di collegare un dispositivo di archiviazione USB.
f VOL +/-
• Consente di aumentare o ridurre il volume.
g RESET
• Quando il lettore si blocca, usare una penna a sfera o uno strumento
simile per ripristinare il lettore.
h
, , ,
• Consente di navigare tra i menu.
,
• Consente di effettuare ricerche indietro o in avanti a velocità variabili.
/OK
• Consente di confermare una voce o una selezione.
• Consente di avviare, mettere in pausa o riprendere la riproduzione del
disco.
i CHR/
• Indicatore di ricarica/Indicatore dell'alimentazione.
j OPEN
• Consente di aprire il vassoio del disco.
k Display
Italiano
153IT
Page 14
Panoramica del telecomando
j
k
l
m
n
g
i
abcd
h
f
e
SOURCE
OPTIONS
a SOURCE
• Consente di passare dalla modalità DISC a quella USB.
b DISPLAY
• Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione.
154 IT
Page 15
c
• Consente di regolare la luminosità della retroilluminazione dello
schermo.
d MENU
• Per i DVD, consente di entrare o uscire dal menu del disco.
• Con i VCD, consente di attivare o disattivare la modalità PBC (controllo
della riproduzione).
• Per VCD versione 2.0 o SVCD con PBC attivato: consente di tornare
al menu.
• Consente di accedere/uscire dal menu dei le di un dispositivo USB.
e A-B
• Consente di contrassegnare la sezione per ripetere la riproduzione.
f OPTION
• consente di accedere alle opzioni relative all'attività o selezione
corrente.
g SUB
• Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli di un DVD.
h AUDIO
• Con i DVD, consente di selezionare la lingua dell'audio.
• Con i VCD, consente di selezionare una modalità audio.
i ZOOM
• Consente di ingrandire la scena di un video o un'immagine.
j 0-9
• Consente di immettere cifre.
k
• Consente di arrestare la riproduzione del disco.
l SETUP
• Consente di accedere o di uscire dal menu di impostazione.
Italiano
155IT
Page 16
m , , ,
• Consente di navigare tra i menu.
,
• Consente di effettuare ricerche indietro o in avanti a velocità variabili.
• Consente di confermare una voce o una selezione.
• Consente di avviare, mettere in pausa o riprendere la riproduzione del
disco.
n
/
• Consente di passare al titolo, capitolo o traccia precedente o successiva.
156 IT
Page 17
3 Operazioni preliminari
Attenzione
•
Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell'utente.
• Seguire sempre le istr uzioni di questo capitolo in sequenza.
Quando si contatta l'assistenza Philips, verrà richiesto il numero del modello e il
numero di serie del lettore. Il numero di modello e il numero di serie si trovano
sulla base del lettore. Appuntare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Preparazione
Alimentazione
Carica della batteria
Attenzione
•
Rischio di danni al prodotto. Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione corrisponda a quella
indicata sulla parte inferiore del lettore.
• Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore CA fornito.
Nota
•
La targhetta del modello è situata sul lato inferiore del lettore.
Italiano
Per carica rapidamente la batteria
1 Premere per spegnere il lettore.
157IT
Page 18
2 Collegare l'adattatore CA in dotazione al lettore e all'alimentazione.
» L'indicatore CHR si accende (colore rosso).
» Quando la batteria è completamente carica, l'indicatore CHR si spegne.
Suggerimento
La batteria può essere ricaricata anche durante la riproduzione.
•
• Per ottimizzare la durata della batteria, ricaricarla non appena è completamente scarica. Se il lettore
non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, ricaricare la batteria almeno una volta ogni
due mesi.
Alimentazione attraverso l'adattatore per auto
Collegare l'adattatore per auto fornito al lettore e all'accendisigari da auto.
158 IT
Page 19
Installazione della batteria del telecomando
Attenzione
•
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non
gettare mai le batterie nel fuoco.
• Se la batteria non viene sostituita correttamente, si possono vericare esplosioni. Sostituire solo
con un batteria uguale o equivalente.
• Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
• Materiale in perclorato - potrebbero essere necessarie precauzioni durante l'utilizzo. Consultare il
sito Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Primo utilizzo
1 Rimuovere la linguetta protettiva per attivare le batterie del telecomando.
Sostituzione della batteria del telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batteria.
2 Inserire una batteria CR2025 rispettando la polarità (+/-) come indicato.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.
Italiano
159IT
Page 20
1
A
2
3
Montare il lettore in auto (per l'utilizzo in auto)
Utilizzare il kit per auto per montare il lettore sopra il poggiatesta dell'auto.
A. Snodo di avvitamento per l'ancoraggio del lettore DVD
B. Snodo di regolazione per gli angoli di visualizzazione
C. Pulsante di sgancio del fermo
D. Staffa di montaggio per poggiatesta
Avvertenza
•
Rimuovere il kit di montaggio e il lettore DVD dal sedile quando quest'ultimo non viene utilizzato.
Montaggio del lettore DVD sopra il poggiatesta
1 Fissare la staffa di montaggio sul poggiatesta del sedile anteriore.
160 IT
DCB
Page 21
a Posizionare la staffa sulle barre del poggiatesta.
b Per ssare saldamente la staffa sulle barre, stringere le viti.
2 Fissare la staffa di montaggio del lettore DVD sul lettore DVD portatile:
a Inserire la vite di serraggio della staffa sui dado corrispondente sul
retro del lettore DVD.
b Avvitare saldamente la staffa sul lettore DVD.
Sulla staffa sono presenti tre fori. Utilizzarne uno a piacere.
3 Installare il lettore DVD sul poggiatesta.
Italiano
161IT
Page 22
• Fissare la staffa del lettore DVD su quella di montaggio per il
poggiatesta.
4 Regolare l'angolo di visualizzazione.
a Svitare lo snodo di regolazione.
b Regolare l'angolo di visualizzazione secondo le proprie esigenze.
c Riavvitare lo snodo.
Estrazione del lettore DVD dal poggiatesta
• Premere il pulsante di rilascio
Accensione/spegnimento
Premere per accendere il lettore.
1
» L'indicatore
162 IT
si accende (colore verde).
Page 23
2 Per spegnere il lettore, premere .
» La spia
Scelta della lingua OSD
È possibile scegliere una lingua diversa per il testo che compare sul display (OSD).
1 Premere SETUP.
» Viene visualizzato il menu di congurazione.
2 Selezionare [Generale] > [Language].
3 Premere / per selezionare un'opzione della lingua.
4 Premere /OK per confermare.
5 Premere SETUP per uscire.
si spegne.
Italiano
163IT
Page 24
4 Riproduzione di musica o film
Riproduzione di dischi
Far scorrere l'interruttore OPEN del lettore.
1
2 Inserire il disco con l'etichetta rivolta verso l'alto.
3 Per chiudere il vano del disco, premerlo verso il basso.
» La riproduzione si avvia automaticamente. In caso contrario, premere
/OK.
• Se compare un menu, selezionare una voce, quindi premere
per avviare la riproduzione.
• Per mettere in pausa, premere
per avviare nuovamente la riproduzione.
• Per interrompere l'operazione, premere due volte STOP.
• Per selezionare la voce precedente/successiva, premere
• Per avviare una ricerca all'interno di un le video/audio, premere
una o più volte.
/OK. Premere ancora il pulsante
Opzioni di riproduzione
Scelta della lingua dell'audio
Per i DVD che contengono due o più lingue per l'audio.
• Durante la riproduzione, premere più volte AUDIO per selezionare la lingua
desiderata.
Selezione della lingua dei sottotitoli.
Per i DVD che contengono due o più lingue per i sottotitoli.
• Durante la riproduzione, premere più volte SUBTITLE per selezionare la
lingua desiderata.
Ripetizione di una sezione
È possibile ripetere una sezione audio/video specica all'interno di un titolo/
capitolo/brano (ripetizione A-B).
1 Durante la riproduzione, una volta scelto il punto di inizio, premere A-B.
/OK
o .
o
164 IT
Page 25
» Viene visualizzato [ A].
2 Una volta individuato il punto nale, premere nuovamente A-B.
» Viene visualizzato [
» La sezione scelta viene riprodotta in maniera continua.
AB].
3 Premere A-B per annullare.
Zoom
Su DVD, VCD e CD di immagini JPEG, è possibile ingrandire o restringere immagini
dei lmati o foto.
1 Premere più volte ZOOM per ingrandire o restringere l'immagine.
2 Quando l'immagine del video o la foto è ingrandita, premere
, , , per scorrere al suo interno.
Scelta della modalità audio
È possibile selezionare una modalità audio per la riproduzione di VCD.
• Premere più volte AUDIO per selezionare il canale audio: [Stereo], [Monosinistra] o [Mono-destra].
Rotazione delle immagini
Solo per i CD JPEG. Mentre viene visualizzata l'immagine JPEG:
• Premere
• Premere
Regolazione della luminosità della retroilluminazione dello
schermo
Nota
•
È possibile regolare la luminosità della retroilluminazione dello schermo afnché si adatti alle
condizioni di luminosità dell'ambiente.
Durante la riproduzione, premere più volte per selezionare un'opzione.
• [High]
• [Normal]
• [Dim]
per ruotare in alto/basso.
per ruotare a sinistra/destra.
Italiano
165IT
Page 26
Suggerimento
Per il tempo di riproduzione più lungo, selezionare [Dim].
•
• Per la migliore qualità di visualizzazione, selezionare [High].
Collegamento di altri dispositivi
È possibile collegare il lettore alla TV o a un amplicatore per guardare dei DVD.
Attenzione
•
Disattivare il lettore prima di collegarlo a qualunque apparecchio aggiuntivo.
È possibile collegare il lettore alla TV o a un amplicatore per guardare dei DVD.
R
L
VIDEO IN
Abbinare i colori dei cavi AV (il cavo AV da collegare al TV non viene fornito) a
quelli dei jack:
• il cavo giallo al jack video giallo.
• i cavi rosso/bianco ai jack rosso/bianco.
166 IT
Page 27
Riproduzione USB
È possibile riprodurre le DivX, VOB, MP3 o JPEG salvati su un dispositivo di
archiviazione USB.
1 Collegare il dispositivo USB al lettore.
» Viene visualizzato il menu dei contenuti.
2 Premere SOURCE per passare alla modalità USB.
3 Selezionare un le, quindi premere .
» La riproduzione inizia.
4 Per interrompere la riproduzione, premere STOP.
Italiano
167IT
Page 28
5 Impostazione dell'unità
principale
Utilizzare l'opzione SETUP per ottimizzare le impostazioni di riproduzione.
1 Premere SETUP.
» Viene visualizzato il menu di congurazione.
2 Utilizzare i tasti di navigazione per selezionare un'opzione e premere
/OK per confermare.
[Generale]
[Language]Selezionare la lingua del display
[Impostazioni PBC]Consente di attivare/disattivare la funzione di controllo
[Risparmio energetico]Consente di impostare la modalità risparmio energetico.
[DivX (VOD)]Consente di ottenere il codice di registrazione DivX.
[Sottotitoli DivX]Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli per i
[Filtro Famiglia DVD]Consente di selezionare le opzioni per il blocco bambini.
[Imposta password]Consente di modicare la vecchia password (password
[Impostazioni di
fabbrica]
[Video]
[LCD Visual]Consente di impostare il formato di visualizzazione del
[Standard TV]Consente di selezionare il formato di visualizzazione
[Luminosità]Consente di regolare la luminosità dello schermo.
[Contrasto]Consente di regolare il contrasto dello schermo.
[ Audio]
[Dolby]Consente di impostare l'uscita Dolby.
[Versione]Vericare le informazioni sulla versione.
della riproduzione.
DivX.
predenita: 3308).
Consente di ripristinare le impostazioni predenite.
display.
video sul sistema TV.
168 IT
Page 29
3 Premere per tornare al menu precedente.
4 Premere SETUP per uscire.
Italiano
169IT
Page 30
6 Informazioni sul prodotto
Nota
•
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modiche senza preavviso.
Dimensioni (lxpxa)239 x 39 x 178 mm
Peso1,0 kg
Adattatore di alimentazione CAAY5808/12 o DSA-9PFB-09 FEU090100
AlimentazioneIngresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz
Uscita: CC 9 V
Consumo energetico11,5 W
Intervallo temperatura di
funzionamento
Lunghezza d'onda del laser650 nm
Uscita video
FormatoPAL e NTSC
Livello in uscita1 Vp - p ± 20%
Impedenza di caricamento
Line out audio
Uscita audio (audio analogico) Livello in uscita: 2 V ± 10%
Impedenza di caricamento
Distorsione audio + rumore
Risposta in frequenza20 Hz-20 KHz ± 1 dB
Rapporto segnale/rumore
Separazione canali
Gamma dinamica
0-45°C
75
10 K
-80 (1 KHz)
80 dB
80 dB
80 dB
1 A
170 IT
Page 31
7 Risoluzione dei problemi
Avvertenza
•
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del lettore per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare da soli il sistema.
Se si vericano problemi quando si utilizza il lettore, consultare l'elenco riportato
di seguito prima di richiedere assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito
Web www.philips.com/support per registrare il lettore e ottenere assistenza.
Quando si contatta Philips, assicurarsi che l'apparecchio si trovi nelle vicinanze e
che il numero di modello e il numero di serie siano disponibili.
Assenza di alimentazione
•Vericare che entrambe le prese del cavo di alimentazione principale siano
collegate correttamente.
•Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
•Vericare se la batteria incorporata è scarica.
Audio assente
• Vericare che il cavo AV sia collegato correttamente.
Immagine distorta
•Pulire il disco. Stronare il disco verso i lati par tendo dal centro con un
panno pulito e morbido che non lascia residui.
•Assicurarsi che il formato di visualizzazione dei video su disco sia compatibile
con il televisore.
•Modicare il formato di visualizzazione dei video in base al televisore o al
programma visualizzato.
•Lo schermo LCD è stato prodotto usando un'avanzata tecnologia ad alta
precisione. È possibile, tuttavia, che compaiano piccoli punti neri e/o punti
luminosi (rossi, blu, verdi) che compaiono in maniera continua sullo schermo
LCD. Si tratta del risultato normale del processo di produzione e non indica
un funzionamento errato.
Italiano
171IT
Page 32
Impossibile riprodurre disco
•Assicurarsi che l'etichetta del disco sia rivolta verso l'alto.
•Pulire il disco. Stronare il disco verso i lati par tendo dal centro con un
panno pulito e morbido che non lascia residui.
•Inserire un altro disco per vericare se quello corrente è difettoso.
Nessuna risposta al telecomando
•Vericare che il percorso tra il telecomando e il lettore non presenti ostacoli.
•Puntare il telecomando direttamente verso il lettore da una breve distanza.
•Sostituire le batterie del telecomando.
•La funzione non è compatibile con il disco. Fare riferimento alle istruzioni
relative al disco.
Funzionamento errato o blocco
•Premere RESET con una penna a sfera o con uno strumento simile per
spegnere il lettore, quindi premere
Il lettore si surriscalda
• Se il lettore viene utilizzato per lunghi periodi, la supercie si surriscalda. Non
si tratta comunque di un malfunzionamento dell'apparecchio.