PHILIPS PD9030 User Manual [bg]

PD9030
Инструкция за експлоатация
Регистрирайте продукта си и получете помощ на
www.philips.com/welcome
3
Съдържание
BG
1 Важно
Важни инструкции за безопасност
Безопасност при слушане
Бележки
2 Вашият преносим DVD плеър
Въведение
Какво има в кутията
Преглед на плеъра
Преглед на дистанционното управление
3 Начало
Подготовка (за употреба в кола)
Зареждане на батерията
Поставяне на батерията на дистанционното
Свързване на допълнително оборудване
4 Използвайте вашия плеър
Включване
Избор на OSD език
Възпроизвеждане на дискове
Възпроизвеждане от USB
Възможности за възпроизвеждане
Нагласяне на яркостта на фоновата
светлина на екрана
5
5
7
8
11
11
11
12
14
16
16
18
20
21
22
22
22
23
23
24
24
4
BG
6 Информация за продукта
7 Възможни проблеми
5 Нагласяне на настройки
25
26
27
5BG
Прочетете тези инструкции.
Запазете тези инструкции.
Спазвайте всички предупреждения.
Следвайте всички инструкции.
Не използвайте уреда близо до вода.
Почиствайте само със суха кърпа.
Не блокирайте вентилационните отвори. Инсталирайте
в съответствие с инструкциите на производителя.
Не поставяйте близо до източници на топлина като
радиатори, датчици за топлина, печки или други уреди
(включително усилватели), които излъчват топлина.
Пазете захранващия кабел от настъпване или прекъсване,
особено около щепселите, около тях, и на мястото където
излизат от уреда.
Използвайте само приложенията/аксесоарите определени
от производителя.
Използвайте само с подвижната поставка, поставката,
трипода, скобите и стойката определени от производителя
или тези, които се продават с уреда. Когато използвате
подвижната стойка, внимавайте при преместването,
за да не се нараните от падането на уреда.
1 Важно
Важни инструкции за безопасността
1
3
4
2
5
6
7
8
9
10
11
6
Внимание
Внимание
BG
Изключете уреда по време на гръмотевични бури или
ако не се използва дълго време.
Оставете всякакви ремонти на квалифициран персонал.
Поправка е необходима когато уреда е повреден по
някакъв начин, като например повреда на захранващия
кабел или щепсела, разлята е течност или е паднал
предмет върху уреда, уреда е бил изложен на дъжд или
влага, уреда не работи нормално или е бил изпуснат.
Употреба на батерии ВНИМАНИЕ – За да избегнете изтичане
от батериите, което може да предизвика нараняване,
повреда на имущество или повреда на системата:
означенията за + и -.
Не смесвайте батерии
(стари и нови или карбонови с алкални, т.н.).
Извадете батериите, когато няма да използвате
уреда дълго време.
Уреда не трябва да се излага на пръскане или разливане.
Не поставяйте опасни източници върху уреда
(напр. предмети пълни с течности, запалени свещи).
Поставете батериите правилно, като спазите
Употребата на бутоните за контрол и настройки различни от описаните тук
може да доведе до излагане на опасна радиация или други опасни ситуации.
Не махайте капака на системата.
Не смазвайте частите на системата.
Не поставяйте тази система върху друго електрическо оборудване.
Пазете системата от слънчева светлина, открит огън и топлина.
Не гледайте лазера в системата.
Уверете се, че имате лесен достъп до захранващия кабел, щепсела или
адаптора, за да можете по всяко време да изключите системата от контакта.
12
14
15
13
16
Безопасност по време на слушане
7BG
Слушайте с умерена сила на звука
Употребата на слушалките с висока сила на звука може
да разстрои слушането. Този продукт може да произведе
звуци с децибелни граници, които могат да доведат до
загуба на слуха при нормален човек, дори ако излагането
на тях е за по-малко от минута. Високите дицебелни
граници са предоставени за тези, които вече са имали
някаква загуба на слух.
Звуците могат да бъдат заблуждаващи. С времето вашето
„ниво на комфорт” ще се приспособи към по-висока сила
на звука. Поради тази причина, когато слушате музика дълго
време, това което ви се струва с „нормално” ниво на звука,
всъщност може да бъде високо и увреждащо за слуха ви.
За да се предпазите от този ефект, настройте силата на
звука на безопасно ниво преди слуха ви да се адаптира и
не го променяйте.
За да установите безопасна сила на звука:
Настройте контрола за силата на звука на по-ниски нива.
Бавно усилвайте звука докато започнете да го чувате чисто
и спокойно, без смущения.
Слушайте в рамките на разумен период от време:
Продължителното излагане на звук, дори с нормална
"безопасна" сила на звука, също може да доведе до
загубата на слух.
Уверете се, че използвате вашето оборудване разумно и
правете правилни почивки.
Уверете се, че спазвате следните напътствия когато
използвате слушалки.
Слушайте с разумна сила на звука за разумен период
от време.
Бъдете внимателни, за да не настроите силата на звука по
време на адаптирането на слуха ви.
Не увеличавайте звука толкова високо, така че да не чувате
какво става около вас.
Би трябвало да използвате предпазни мерки или временна
непродължителна употреба в потенциално опасни ситуации.
Не използвайте слушалки, докато управлявате моторизирани
превозни средства, карате колело, скейтборд, т.н.;
това може да доведе до пътен инцидент и е незаконно
в много области.
Този продукт е напълно съвместим с изискванията за
радио излъчванията в Европейския съюз.
Всякакви промени и модификации направени на уреда,
които не са одобрени от Philips Consumer Lifestyle може да
отменят правото на потребителя да работи с оборудването.
Рециклиране
Вашия продукт е проектиран и произведен от висококачествени
материали и съставни части, които могат да бъдат рециклирани
и използвани отново.
Когато този символ със зачеркнат контейнер за болкук е
прикачен към продукт, това означава, че продукта е под
закрилата на Европейска директива 2002/96/ЕС:
Никога не изхвърляйте продукта с домакинските си отпадъци.
Моля информирайте се относно местните закони за разделно
изхвърляне на електрически и електрони продукти.
Правилното изхвърляне на старите ви продукти спомага за
предотвратяването на евентуални отрицателни последици
за околната среда и човешкото здраве.
Продукта ви съдържа батерии отговарящи на Европейска
директива 2006/66/EC, и те не трябва да се изхвърлят
с домакинските отпадъци.
Моля информирайте се относно местните закони за разделно
изхвърляне на батерии. Правилното изхвърляне на старите ви
батерии спомага за предотвратяването на евентуални
отрицателни последици за околната среда и човешкото здраве.
8
BG
Бележки
9BG
Създаването на незакони копия на защитен от копиране
материал, включително компютърни програми, файлове,
излъчвания и звуко записи, може да нарушава авторските
права и се счита за престъпление.
Това оборудване не трябва да се използва за такива цели.
Записването и възпроизвеждането на материал може да
изисква съгласие. Погледнете Copyright
Act 1956 и The Performer's Protection Acts 1958 до1972.
Продукта има технология за защита от запис,
която е защитена от определени патенти в САЩ или
от други права за интелектуална собственост от Rovi Corporation.
Монтирането или разглобяването са забранени.
Информация за околната среда
Всякакви ненужни опаковки са премахнати. Опитали сме се да
направим лесно разделянето на опаковката на три материала:
картон (кутия), стиропор (буфер) и найлон (торби, защитни
листове.). Системата ви се състои от материали, които могат
да се рециклират и използват отново ако се разглоби от
специализирана фирма. Моля спазвайте местните изисквания
за изхвърлянето на опаковъчен материал, изтощени батерии и
старо оборудване.
Винаги носете продукта на специалист, за да извадите
вградената батерия.
10
BG
DivX®, DivX Certified® и прилежащите им лога са запазени марки
на DivX, Inc. и се използва само ако има лиценз.
ОТНОСНО DIVX VIDEO: DivX® е цифров формат създаден от
DivX, Inc. Това е официален DivX сертифициран® уред, който
възпроизвежда DivX видео. Посетете www.divx.com за повече
информация и софтуерни инструменти, за да превърнете
вашите файлове в DivX видео.
ОТНОСНО DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Този DivX сертифициран®
уред трябва да бъде регистриран, за да може да възпроизвежда
закупени DivX Video-On-Demand (VOD) филми. За да получите
кода за регистрация, открийте раздела DivX VOD в менюто с
настройки на системата. Посетете www.divx.com за повече
информация, за това как да приключите регистрацията.
Защитен от един или повече от следните патенти в САЩ:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Този уред може да има следния етикет:
Произведено с лиценз от Dolby Laboratories. “Dolby” и
двойният D символ са търговски марки на Dolby Laboratories.
Проверете и разпознайте съдържанието на кутията:
• Преносим DVD плеър
• Дистанционно управление
• AC захранващ адаптор, AY5808/12 or DSA-9PFB-09 FEU090100
• Адаптор за кола
AV кабел
• Скоба за монтиране в кола
• Инструкция за употреба
11BG
2 Вашият преносим
DVD плеър
Поздравления за покупката ви и добре дошли при Philips!
За да получите пълна поддръжка от Philips, моля
регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
Какво има в кутията
Въведение
Вашият преносим DVD плеър може да възпроизвежда дискове
с цифрово видео, които съответстват на универсалния
DVD Video стандарт. С него, можете да възпроизвеждате филми,
с качество, все едно сте на кино, и стерео или многоканален звук
(взависимост от диска и настройките на възпроизвеждането).
Можете и да избирате саунд трак, език за субтитрите и
някои възможности за възпроизвеждане.
Освен това, можете да ограничавате пускането на дискове,
които не са подходящи за деца.
Можете да пускате следните дискове на DVD плеъра
(вкл. CD-R, CD-RW, DVD±R и DVD±RW):
• DVD-видео
• Видео CD
• Аудио CD
• MP3 CD
• DivX
• Дискове с JPEG файлове
12
Преглед на плеъра
BG
Дисплей
OPTIONS
Достъп до възможностите до настоящите действия
или избори.
SOURCE
• Превключване между DVD и USB.
SUBTITLE
• Избор на език за DVD субтитрите.
SETUP
• Достъп или излизане от менюто с настройки.
DC IN
• гнездо за захранването
AV OUT
• Аудио/видео изходен жак.
3
4
2
1
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
3
4
2
5
6
7
13BG
Жак за слушалки.
• За свързване на устройство.
– VOL +
• Увеличаване или намаляване на звука.
(CHR)OFFPOWERON
• Включване/изключване на DVD плеъра.
, , ,
• Управление в менютата.
,
• Търсене назад/напред с различни скорости.
/OK
• Потвърждение на въвеждане или избор.
• Пускане, спиране в пауза или продължаване на
възпроизвеждането от диска.
CHR/IR/
• Индикатор за зареждането/захранването/сензор
за дистанционното.
,
• Преминаване на предишното или следващото заглавие,
глава или песен.
DISC MENU
• За DVD, достъп или изход от менюто на диска.
• За VCD, включване или изключване на PBC
(контрол на възпроизвеждането) режима.
• За VCD версия 2.0 или SVCD с включено PBC,
връщане към менюто.
STOP
• Спиране на възпроизвеждането от диска.
OPEN
• Отваряне на отделението за дискове.
USB
17
16
15
14
13
8
9
10
11
12
14
Преглед на дистанционното управление
OPTIONS
SOURCE
BG
SOURCE
Превключване между DVD и USB.
DISPLAY
Показване на информация за възпроизвеждането.
Нагласяне на яркостта на фоновата светлина
на екрана.
1
3
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
/
15BG
MENU
За DVD, достъп или изход от менюто на диска.
• За VCD, включване или изключване на PBC
(контрол на възпроизвеждането) режима.
• За VCD версия 2.0 или SVCD с включено PBC,
връщане към менюто.
• За USB устройство, достъп или изход от менюто
с файлове.
А-В
• Отбелязване на частта за повторение.
OPTIONS
• Достъп до възможностите до настоящите действия
или избори.
SUB
• Избор на език за DVD субтитрите.
AUDIO
• За DVD, избор на аудио език.
• За VCD, избор на аудио режим.
ZOOM
• Увеличение в сцена или снимка.
0-9
• Цифри за въвеждане.
• Спиране на възпроизвеждането от диска.
SETUP
• Достъп или излизане от менюто с настройки.
, , ,
• Управление в менютата.
,
• Търсене назад/напред с различни скорости.
/OK
• Потвърждение на въвеждане или избор.
• Пускане, спиране в пауза или продължаване на
• възпроизвеждането от диска.
• Преминаване на предишното или следващото заглавие,
глава или песен.
4
5
6
7
14
13
8
9
10
11
12
16
Внимание
Подготовка (за употреба в кола)
Внимание
A
DCB
BG
3 Начало
Използвайте бутони за управление по начина упоменат в инструкцията.
Винаги следвайте инструкциите в този раздел последователно.
Ако се свържете с Philips, ще бъдете помолени да кажете
номера на модела и серийният номер на плеъра.
Те са отпечатани отдолу на плеъра. Запишете тези номера тук:
Модел No. ____________________________
Сериен No. ___________________________
Махнете комплекта за окачване и DVD плеъра от седалката,
когато не използвате DVD плеъра.
За да използвате плеъра в кола, прикачете го на задната страна
на облегалките за глава на предните седалки.
A. Винтов нит за затягане на DVD плеъра
B. Винт за нагласяне на ъгъла на гледане
C. Бутон за освобождаване на заключващия механизъм
D. Скоба за окачване на облегалката
1 Фиксирайте скобата за окачване на облегалката за глава
на предната седалка.
17
2 Фиксирайте скобата за окачване на DVD плеъра към
преносимия DVD плеър.
Бележка
BG
Има три дупки на скобата. Използвате тази, която желаете.
3 Насочете винта на скобата към винтовата гайка отзад
на DVD плеъра.
• Затегнете добре скобата към DVD плеъра.
4 Инсталирайте DVD плеъра на облегалката.
Разположете скобата на държачите на облегалката.
Затегнете винта, за да фиксирате здраво скобата
на държачите.
1
2
18
• Окачете скобата за DVD плеъра в скобата за окачване
на облегалката.
5 Нагласете ъгъла на гледане.
Зареждане на батерията
Внимание
Риск от повреда на продукта! Уверете се, че волтажа на мрежата
отговаря на волтажа отпечатан отдолу на плеъра.
Използвайте само осигурения AC адаптор, за да зареждате батерията.
BG
6 Натиснете бутона за освобождаване, за да откачите
DVD плеъра от облегалката.
Отпуснете нита.
Нагласете ъгъла на гледане по ваше желание.
Затегнете нита.
1
2
3
19
Бележка
BG
Лепенката с модела се намира отдолу на плеъра.
За да заредите бързо батерията,
1 Приплъзнете бутона OFFPOWERON на позиция OFF.
2 Свържете осигурения AC адаптор към плеъра и към контакта.
CHR индикатора се включва (червено).
Когато батерията се зареди, CHR индикатора
се изключва.
Можете да зареждате батерията и по време
на възпроизвеждането.
За да заредите батерията, свържете осигурения
AC адаптор към плеъра и към контакта.
9
1
9
20
Поставяне на батерията в дистанционното
Внимание
1
2
3
BG
Опасност от взрив! Дръжте батерии далеч от топлина, слънчева светлина
или огън. Никога не изхвърляйте батериите в огън.
Опасност от взрив ако батериите не са поставени правилно.
Подменяйте само със същия или еквивалентен тип.
Батериите съдържат химически субстанции, така че те трябва
да се изхвърлят правилно.
Перхлорен материал – трябва специално боравене.
Погледнете www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
При употреба за пръв път:
Махнете защитната лента, за да активирате батерията
на дистанционното.
За да подмените батерията на дистанционното:
Отворете отделението на батериите.
2Поставете една CR2025 батерия с правилен поляритет
(+/-) както е означено.
3Затворете отделението на батериите.
1
1
21BG
Можете да свържете плеъра към телевизор или усилвател,
за да се наслаждавате на DVD дискове.
L
R
VIDEO IN
Свържете съответните цветове на AV кабелите (не е осигурен)
към съответните жакове:
жълтия кабел е за жълтия видео жак
червения/бял кабел е за червения/бял аудио жакове.
Свързване на допълнително оборудване
Внимание
Изключете плеъра преди да свързвате допълнително оборудване.
22
Избор на OSD език
Можете да изберете различен език за текста на дисплея.
1 Натиснете SETUP.
9 Появява се менюто с настройки.
2 Преминете на [General] > [Language].
3 Натиснете , за да изберете възможност.
4 Натиснете ОК, за да потвърдите.
5 Натиснете SETUP за да излезете.
BG
4 Използване на плеъра
Включване
9 Индикатора се включва (зелено).
Приплъзнете бутона OFFPOWERON на позиция ON.
Възпроизвеждане на дискове
Възпроизвеждане от USB
23BG
1
9
Приплъзнете OPEN на плеъра.
2Поставете диск със записаната страна надолу.
3Натиснете надолу, за да затворите отделението.
Възпроизвеждането започва автоматично.
Ако не започне, натиснете /OK.
Ако се появи меню, изберете предмет и
натиснете /OK, за да започне възпроизвеждането.
За да спрете в пауза, натиснете /OK.
Натиснете отново, за да продължи възпроизвеждането.
За да спрете, натиснете два пъти STOP.
За да изберете предишния/следващия предмет,
натиснете или .
За да започнете да търсите във филма/песента,
натиснете или веднъж или няколко пъти.
Плеъра възпроизвежда/разчита DivX, VOB, MP3,
или JPEG файлове, които са запаметени на USB устройства.
Свържете USB устройството към плеъра.
Появява се менюто със съдържанието.
1
9
24
Възможности на възпроизвеждане
Нагласяне на яркостта на фоновата
светлина на екрана
Бележка
Съвет
BG
2Натиснете SOURCE, за да превключите на USB режим.
3Изберете файл и натиснете .
Възпроизвеждането започва.
4За да спрете възпроизвеждането, натиснете .
9
1По време на възпроизвеждането, натиснете OPTION,
за да изберете някоя от възможностите.
2Следвайте инструкциите на екрана.
Можете да нагласите яркостта на фоновата светлина на екрана,
за да пасне на околната светлина.
За да имате максимално време на възпроизвеждане, изберете [Dim].
За да имате най-добрата картина, изберете [High].
По време на възпроизвеждането, натиснете неколкократно ,
за да изберете възможност.
[High]
[Normal]
[Dim]
За да се насладите изцяло, използвайте SETUP,
за да до нагласите настройките.
1 Натиснете SETUP.
9 Появява се менюто с настройките.
2 Използвайте бутоните за навигация, за да изберете
възможност и натиснете ОК, за да потвърдите.
[General] (основни)
[Language]За избор на език на екрана.
[PBC settings]Включване/изключване на функциите за
контрол на възпроизвеждането.
[DivX VOD]Получаване на DivX регистрационния код.
[DivX Subtitle]Избор на език за DivX субтитрите.
[Parental (DVD)]
Задаване на възрастов контрол.
[Set Password]Смяна на съществуващата парола.
[Factory settings]
[Video] (видео)
[LCD Display]
Избиране на съотношение на дисплея.
[TV standard]Задаване на изходния видео формат
спрямо телевизионната система.
[Brightness]Нагласяне на яркостта на екрана.
[Contrast]Нагласяне на контраста на екрана.
[Audio] (аудио)
[Dolby]Задаване на Dolby изход.
[Version]
25BG
Проверка на информацията за версията.
5 Нагласяне на настройки
3Натиснете , за да се върнете на предишното ниво в менюто.
4Натиснете SETUP, за да излезете.
Възстановяване на фабричните настройки.
26
Бележка
Информацията за продукта подлежи на промени без предизвестие.
Размери
Тегло
Захранване
Консумация на енергия
Граници на температурата
за работа
Дължина на вълната
на лазера
Видео изход
Формат
Изходно ниво
Импеданс75Ω
Аудио line out
Аудио изход (аналогов звук)
Импеданс10К
Аудио смущение + шум
-80 (1KHz)
Честотен отговор
Съотношение сигнал/шум
80 dB
Разделяне на каналите
80 dB
Динамичен обхват
80 dB
BG
6 Информация за продукта
239 х 39 х 178 мм
1.1 кг
Входящо: 100-240V 50/60Hz
Изходящо: DC 9V 1.0A
9 W
0-45°C
650 nm
PAL & NTSC
1Vp - p ± 20%
Изходно ниво: 2V ± 10%
20Hz-20KHz ± 1dB
27
Внимание
BG
За да запазите гаранцията валидна, не поправяйте продукта сами.
Ако възникне проблем докато използвате плеъра, проверете
следните точки преди да го занесете на ремонт.
Ако проблема не се разреши, регистрирайте плеъра и
получете помощ на www.philips.com/welcome.
Няма захранване
Уверете се, че и двата края на захранващия кабел
са правилно свързани.
Уверете се, че има захранване в контакта.
Проверете дали вградената батерия не е изтощена.
Няма звук
Уверете се, че AV кабела е свързан правилно.
Смущения в картината
Почистете диска. С чиста, мека, невлакнеста кърпа,
като бършете от център навън.
Уверете се, че видео изходния формат на диска е
съвместим с телевизора.
Промените видео изходния формат, за да пасне на
телевизора или програмата.
LCD е произведен с най-точните технологии. Въпреки това,
може да видите замъглени черни точки и/или светли точки
(червени, сини, зелени), които се задържат продължително
време на LCD. Това е нормално събитие от производствения
процес и не е повреда.
Не може да се пусне диска
Уверете се, че диска е със записаната страна надолу.
Почистете диска. С чиста, мека, невлакнеста кърпа,
като бършете от център навън.
Проверете дали диска не е увреден като опитате с друг диск.
Риск от токов удар. Не махайте капака на плеъра.
7 Възможни проблеми
28
BG
Няма отговор от дистанционното
Уверете се, че на пътя между дистанционното и
плеъра няма препятствия.
От близко разстояние, насочете дистанционното директно
към плеъра.
Подменете батериите на дистанционното.
Функцията не работи за този диск. Погледнете инструкциите
на диска.
Плеъра загрява
Ако използвате плеъра дълго време, повърхността му
ще загрее. Това е нормално.
Център за обслужване на клиенти в България
Телефон:
email:
чрез страницата за поддръжка на адрес
www.philips.bg
02 / 491 62 74
цената на разговора е в зависимост от
използвания (мобилен) тарифен план
Спецификациите подлежат на промени без предизвестие
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Всички права са запазени.
PD9030_12_UM_Sunplus_V1.0
Loading...