PHILIPS PD9005 User Manual [hu]

Page 1
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD9005_12_UM_V3.0
Page 2
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD9005
CS Příručka pro uživatele
ES Manual del usuario
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SV Användarhandbok
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 2
Fontos biztonsági utasítások 2 Megjegyzés 5
2 Az Ön hordozható DVD-lejátszója 7
Bevezetés 7 A doboz tartalma 8 A főegység áttekintése 9 A távvezérlő áttekintése 11
3 Előkészületek 13
Töltse fel az akkumulátort. 14 A távvezérlő akkumulátorainak behelyezése 15 Külső eszközök csatlakoztatása 15
4 Lejátszás 17
Bekapcsolás 17 Válassza ki az OSD nyelvét 17 Lemezek lejátszása 17 Lejátszási opciók 18
5 TV-nézés 19
Első beállítások 19 Manuális keresés 20 Idő beállítása 20 Műsoradatok megtekintése 21 Az elektronikus műsorfüzet használata 22 A csatornalista átalakítása 23
Csatornakezelés 23
Magyar
6 Beállítások módosítása 23
7 Termékinformáció 25
8 Hibaelhárítás 26
HU
1
Page 4
1 Fontos!
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat. c Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra. d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől. f A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze. g Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek,
fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
i Olyan országokban, ahol elterjedtek a polarizált hálózati
csatlakozók, ne akadályozza a polarizált vagy földelt típusú csatlakozó biztonsági funkcióját. A polarizált csatlakozók két érintkezőkéssel rendelkeznek; az egyik kés szélesebb, mint a másik. A földelt típusú csatlakozók két érintkezőkéssel, valamint egy csatlakozódugóval. A széles kés vagy a harmadik csatlakozódugó biztonsági célokat szolgál. Amennyiben a tartozék csatlakozó nem illik az aljzatba, forduljon villanyszerelő szakemberhez, és kérje az aljzat kicserélését.
Vigyázat: Az áramütés elkerülése érdekében a széles érintkezőkést illessze be teljesen az aljzat széles nyílásába.
j Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni,
különös tekintettel ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
k Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
2
HU
Page 5
l Kizárólag a gyártó által javasolt vagy a termékhez tartozó
szállítókocsival, állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor óvatosan mozgassa a kocsit/készüléket, nehogy az felboruljon.
m Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, húzza
ki a készülék csatlakozóját a hálózatból.
n A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket
a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
o Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja a magas
hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
p A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak. q Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl.
folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
r Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket köz vetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának.
Tilos belenézni a készülék belsejében lévő lézersugárba.
Ügyeljen rá, hogy a hálózati k ábel vagy csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen,
hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Magyar
HU
3
Page 6
Fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig tör ténő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
4
HU
Page 7
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leír taktól eltérő működtetése, illetve
működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet.
Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül tör ténő - bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia). A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tar tsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
Újrafelhasználás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók. A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2002/96/EK európai irányelvnek.
Magyar
HU
5
Page 8
Ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó helyi törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztar tási hulladékként. Tájékozódjon az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó helyi törvényekről. Az akkumulátorok megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a környezetre és az egészségre kifejtett káros hatás. A termék beépített akkumulátor eltávolítását minden esetben bízza szakmai személyzetre.
Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat, fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik, és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés nem használható ilyen célokra.
6
HU
Page 9
Előfordulhat, hogy a felvételek készítéshez és lejátszásához engedély szükséges. Lásd az 1956-os Szerzői Jogi Tör vény t és az 1958 - 1972 közötti Előadóművész-védelmi Törvényeket.
A „DivX”, a „DivX Cer tied” és a kapcsolódó emblémák a DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenc alapján történik.
A készüléken a következő címke található:
2 Az Ön hordozható DVD-
lejátszója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www. philips.com/welcome oldalon.
Bevezetés
Hordozható DVD-lejátszójával az univerzális DVD Video szabvánnyal készült összes digitális videolemezt lejátszhatja. A készülékkel lmeket játszhat le valódi moziminőségben, sztereó vagy többcsatornás hangzásban (a lemeztől és a lejátszás beállításaitól függően), és digitális TV-programokat nézhet. Kiválaszthatja a hangsávot, a felirat nyelvét és a megtekintési szögtartományt (a DVD-lemeztől függően). Emellett korlátozhatja a gyermekek számára nem megfelelő lemezek lejátszását. A DVD-lejátszó segítségével az alábbi lemezek játszhatók le (beleértve a CD-R, CD-RW, DVD±R és DVD±RW lemezeket):
HU
Magyar
7
Page 10
DVD-videó
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
JPEG-tartalommal
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Hordozható DVD-lejátszó
Távvezérlő
Hálózati adapter
Gépkocsi adapter
AV-kábel
Antenna
Felhasználói kézikönyv
Gyors áttekintő útmutató
8
HU
Page 11
A főegység áttekintése
q
p
o n
m l
k j i
a Kijelzőpanel b SOURCE
Váltás [Disc], [DTTV], [Radio-DVBT] és [SD card] között.
c
Lemez lejátszásának leállítása.
d OPTIONS
Az aktuális művelet vagy kiválasztás beállításainak megjelenítése.
e ANTENNA
Antennacsatlakozó.
f
Fejhallgató-csatlakozó.
g AV OUT
Audió/videó kimeneti csatlakozó.
h SD/SDHC
SD/SDHC memóriakártya foglalat
a
b c d
e
f g
Magyar
h
HU
9
Page 12
i POWER
A DVD-lejátszó be- és kikapcsolása.
j , , ,
Navigálás a menükben.
,
Átkapcsolás a következő vagy az előző beprogramozott
csatornára.
,
Visszafelé/előrefelé keresés különböző sebességeken.
/OK
Kiválasztás vagy bevitel megerősítése.
A lemez lejátszásának indítása, leállítása és folytatása.
k CHR/
Töltésjelző/Feszültségjelző.
l /
Ugrás az előző vagy a következő címhez, fejezethez vagy
számhoz.
m DISC MENU
DVD esetén, be- és kilépés a lemez menüjébe.
VCD esetén, a PBC (Lejátszásvezérlés) mód be- és kikapcsolása.
Visszatérés a menübe VCD 2.0 vagy SVCD-formátumban
bekapcsolt PBC-vezérlővel.
n - VOL +
A hangerő növelése vagy csökkentése.
o IR
Távvezérlő érzékelője.
p OPEN
A lemeztar tó kinyitása.
q DC IN
Tápcsatlakozó aljzat.
10
HU
Page 13
A távvezérlő áttekintése
Magyar
a SOURCE
Váltás a DVD és a DTTV között.
b TELETEXT
A teletex t be- és kikapcsolása.
c FAV LIST
A kedvencek listába való be- és kilépés.
HU
11
Page 14
d Színgombok
Feladatok vagy beállítások kiválasztása.
e SETUP
Be- és kilépés a beállítás menübe.
f , , ,
Navigálás a menükben.
,
Visszafelé/előrefelé keresés különböző sebességeken.
Ugrás az előző vagy a következő címhez, fejezethez vagy
számhoz.
Kiválasztás vagy bevitel megerősítése.
A csatornalistába való be- és kilépés.
A lemez lejátszásának indítása és folytatása.
g DI S PLAY
A rendszer kijelzett értékének módosítása.
h
Lemez lejátszásának leállítása.
i - VOL +
A hangerő növelése vagy csökkentése.
j MUTE
A hang elnémítása és visszaállítása.
k 0-9
Számbillentyűzet
l GO TO
Ugrás egy fejezetre/műsorszámra/felvételre, vagy egy lejátszási
időre
m REPEAT
Fejezet/műsorszám/felvétel ismétlése.
n
A képméretarány beállítása.
o ANGLE
Egy másik DVD-látószög kiválasztása.
12
HU
Page 15
p AUDIO
DVD esetén, a hang nyelvének kiválasztása.
VCD esetén, a hang módjának kiválasztása.
q SUBTITLE
A DVD-lemez feliratozási nyelvének kiválasztása.
r CH +/-
Átkapcsolás a következő vagy az előző beprogramozott
csatornára.
s OPTIONS
Az aktuális művelet vagy kiválasztás beállításainak megjelenítése.
t DISC MENU
Be- és kilépés a lemez menüjébe.
u INFO
A műsorral kapcsolatos információk megjelenítése, amennyiben
rendelkezésre állnak.
v EPG
Az elektronikus műsorfüzet megjelenítése vagy kikapcsolása.
Csak digitális csatornák esetén engedélyezett.
3 Előkészületek
Vigyázat
A kezelőszerveket csak a jelen felhasználói kézikönyvben leírtaknak megfelelően
használja.
A fejezetben bemutatott műveleteket a megadott sorrendben végez ze el.
Ha a Philips ügyfélszolgálatához fordul, szükség lesz a lejátszó típus- és sorozatszámára egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a lejátszó alsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám __________________________ Gyári szám ___________________________
Magyar
HU
13
Page 16
Töltse fel az akkumulátort.
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség
megeg yezik a lejátszó alján feltüntetett feszültséggel.
Kizárólag a mellékelt AC-adapter t használja a z akkumulátor töltéséhez
Megjegyzés
A típusjelzés a készülék alján található.
A lejátszó töltése kizárólag kikapcsolt állapotban lehetséges.
1 Csatlakoztassa a mellékelt AC-adaptert a lejátszóhoz és a fali
aljzathoz.
» A töltést jelző fény bekapcsol. A használaton kívüli lejátszó esetében
a teljes feltöltés kb. 8 órába telik.
» Ha az akkumulátor töltése befejeződött, a töltést jelző lámpa
kialszik.
14
HU
Page 17
A távvezérlő akkumulátorainak behelyezése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az akkumulátorokat tar tsa távol hő - vagy tűzforrásoktól, illetve
napfénytől. Az ak kumulátorokat tilos tűzbe dobni.
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat. Cserélni csak azonos vagy
egyenér tékű típussal szabad.
Az elemek vegyi anyagokat tartalma znak , így azokat használat után megfelelően kell
kezelni.
Perklorát: Speciális kezelést igényelhet. Lásd: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Az első használat előtt:
1 Távolítsa el a védőfület a távvezérlő elemeinek aktiválásához.
A távvezérlő elemeinek cseréje:
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 2 Helyezzen be 1 CR2025 típusú elemet; ügyeljen a megfelelő
polaritásra (+/-).
3 Zárja be az elemtar tó rekeszt.
Magyar
Külső eszközök csatlakoztatása
A TV csatlakoztatása
A lejátszó egy TV-készülékhez való csatlakoztatásával DVD-tartalmak megtekintésére van lehetősége.
HU
15
Page 18
Párosítsa össze az AV-kábel színét a csatlakozók színével: a sárga színű kábel a sárga videocsatlakozóba kerül, a piros/fehér kábel pedig a piros/fehér audiocsatlakozókba.
TV
A TV-antenna csatlakoztatása
Digitális TV-program vételéhez csatlakoztathatja a lejátszót az antennához.
Cable
Tanács
A jobb vétel érdekében csatlakozta ssa a lejátszót a szobaantennához.
SD-kártya csatlakoztatása
1 Csatlakoztasson egy SD-/SDHC-kártyát az SD/SDHC csatlakozóhoz.
16
HU
Page 19
4 Lejátszás
Bekapcsolás
1 Nyomja meg a POWER gombot.
» A jelzőfény bekapcsol.
Válassza ki az OSD nyelvét
Kiválaszthatja a képernyőkijelző szövegének nyelvét.
1 Nyomja meg a következőt: SETUP.
» Megjelenik a beállítás menü.
2 Válassza a következőket: [General] > [Language]. 3 A gomb lenyomásával választhat ki egy opciót. 4 A jóváhagyáshoz nyomja meg a 2; gombot. 5 A kilépéshez nyomja meg a SETUP gombot.
Lemezek lejátszása
1 Csúsztassa el a főegység OPEN gombját. 2 Helyezze be a lemezt a címkével felfelé. 3 Nyomja lefelé a CD-tároló bezárásához.
» A lejátszás automatikusan megkezdődik.
A menü megjelenésekor válassza ki az egyik elemet, majd a
gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást.
Magyar
HU
17
Page 20
A szüneteltetéshez nyomja meg a gombot. A lejátszás
folytatásához nyomja meg ismételten a gombot.
A leállításhoz nyomja meg a gombot.
Az előző vagy a következő elem kiválasztásához nyomja meg a
vagy a gombot.
Video- vagy audiofelvételen belüli keresés indításához tartsa
lenyomva a vagy a gombot. A keresési sebesség beállításához keresés közben röviden nyomja meg a vagy a
gombot.
Lejátszási opciók
1 Lejátszás közben nyomja meg az OPTIONS gombot a lejátszási
opciók kiválasztásához. DVD esetén
[Subtitles]
[Audio language]
[Angle]
[Zoom & Pan]
[Setup] VCD esetén
[Audio]
[Zoom & Pan]
[[Setup] Zenei CD-k esetében
[Repeat]
[Shufe All]
[Setup] JPEG CD-k esetében
[Rotate]
[Zoom & Pan]
[Beállítás]
2 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
18
HU
Page 21
5 TV-nézés
Megjegyzés
Indítás előt t győződjön meg arról, hogy az antenna csatlakoztatva van a lejátszóhoz.
Fontos, hogy DTTV-jel vételére alkalmas körzetben legyen. Körzetének vételi
jellemzőit országának TV-sugárzással kapcsolatos hatóságánál, vagy a www.philips. com/support oldalon ellenőrizheti.
Első beállítások
1 DTTV-módba történő kapcsoláshoz nyomja meg a SOURCE
gombot.
» Válasszon ki egy országot.
2 Az ország kiválasztása után nyomja meg az 2; gombot.
» Hajtsa végre az audiocsatorna-keresést.
Magyar
HU
19
Page 22
3 Válassza az [Auto search] elemet, majd az 2; gomb megnyomásával
hagyja jóvá a kiválasztást.
» Elkezdődik az automatikus csatornakeresés. » Az automatikus csatornakeresés befejezése után a képernyőn
megjelenik az összes talált TV- és rádiócsatorna száma.
» Az első megtalált csatorna programjainak megtekintéséhez nyomja
meg a 2; gombot.
» A csatornaváltás a CH +/- gombbal történik.
Manuális keresés
Lehetősége van a TV-csatornák manuális beállítására.
1 Nyomja meg a következőt: SETUP. 2 Válassza a [DTTV] > [Manual search] elemet, majd az 2; gomb
megnyomásával hagyja jóvá választását.
Auto search
Manual search
DTTV
DTTV parental
Country
Time settings
3 Válasszon ki egy csatornaszámot, majd nyomja meg az 2; gombot.
Idő beállítása
1 Nyomja meg a következőt: SETUP. 2 Válassza a következőket: [DTTV] > [Time settings].
Az időformátum beállítása:
1 Válassza a [Time format] opciót. 2 Válassza ki az egyik beállítást, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg a 2;
gombot.
[24hrs]
[12hrs]
20
HU
Page 23
Az időbeállítási mód kiválasztása:
1 Válassza a [Setting mode] opciót. 2 Válassza ki az egyik beállítást, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg a 2;
gombot.
[Auto time setting]: Az idő frissítése automatikusan
megtörténik a sugárzott TV-csatornának megfelelően.
[Manual time setting]: Az idő manuális beállítása.
Az időzóna beállítása:
1 Válassza a [Setting mode] > [Manual time setting] elemet, majd az
2; gomb megnyomásával hagyja jóvá választását.
2 Válassza a [Time zone] opciót.
Válassza a GMT +01:00 órát Németország és Közép-Európa
esetében (időeltolódás a greenwich-i középidőhöz képest).
A nyári időszámítás / DST
1 Válassza ki a [Setting mode] > [Manuális időbeállítás] elemet, majd a
2; gomb megnyomásával hagyja jóvá választását.
2 Válassza a [Summer time/DST] opciót.
Ha jelenleg nem a nyári időszámítás van érvényben, válassza a
[Off] elemet.
Műsoradatok megtekintése
Az éppen megtekintett műsorra vonatkozó rövid információhoz nyomja meg az INFO gombot.
3
4 5
Magyar
1 2
a TV-műsor
Rádióműsor
6
7
21
HU
Page 24
b A következő műsorra vonatkozó információ c Programszám d Programnév e Helyi idő f Jelhosszúságjelző g Műsorinformációs ikonok
: A műsorhoz tartozó hang több nyelven áll rendelkezésre. Az AUDIO
vagy az OPTIONS elem megnyomásával érheti el ezeket a funkciókat.
: A műsorhoz felirat áll rendelkezésre. A SUBTITLE vagy az OPTIONS
elem megnyomásával érheti el ezt a funkciót.
: A műsorhoz Teletext áll rendelkezésre. A TELETEXT gomb
megnyomásával érheti el ezt a funkciót.
A teletext megnyitása
Ha az adott csatorna rendelkezik Teletext funkcióval, a következő ikon jelenik meg: .
A Teletextbe való belépéshez nyomja meg a TELETEXT gombot.
Tanács
Előfordulhat, hogy a program a színgombok használatára kéri Önt a megtekintési
funkciók elérése vagy vezérlése érdekében. Kövesse a Teletext képernyőjén megjelenő utasításokat.
Az elektronikus műsorfüzet használata
Az elektronikus műsorfüzet a digitális TV-műsorok esetében a képernyőn megjeleníthető műsorkalauz. Műsoridő és cím szerint navigálhat és választhatja ki a műsorokat.
1 Egy csatorna kiválasztása. 2 Nyomja meg a EPG gombot.
» Az elektronikus műsorfüzet megjelenik.
3 A gombokkal választhat műsorszámot. 4 Nyomja meg a 2; gombot.
» Megjelenik egy rövid programinformáció.
22
HU
Page 25
5 Az elektronikus műsorfüzet (EPG) menüjéből a EPG gomb
megnyomásával léphet ki.
A csatornalista átalakítása
1 Nyomja meg a következőt: OPTIONS. 2 Válassza a [Channel Edit] opciót.
» Megjelenik a csatornalista.
3 Egy csatorna kiválasztása. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a csatorna lefelé, vagy
felfelé történő áthelyezéséhez.
Csatornakezelés
1 Nyomja meg a következőt: 2;.
» Megjelenik a csatornalista.
2 Egy csatorna kiválasztása.
A csatorna zárolásához nyomja meg a vörös gombot.
A csatorna elrejtéséhez nyomja meg a sárga gombot.
Egy csatorna kedvencként tör ténő beállításához nyomja meg a
zöld gombot.
6 Beállítások módosítása
A maximális élmény érdekében végezze el a beállítások nomhangolását a SETUP segítségével.
1 Nyomja meg a SETUP gombot.
» Megjelenik a beállítási menü.
2 A navigációs gombok segítségével válasszon ki egy lehetőséget, majd
a 2; gomb megnyomásával hagyja jóvá a műveletet.
Magyar
[General] [Language] A képernyőmenü nyelvének kiválasztása. [PBC settins] A lejátszásvezérlő funkció be- és
kikapcsolása.
HU
23
Page 26
[Power save] Az energiatakarékos mód be- és
[DivX (VOD)] DivX regisztrációs kód. [DivX subtitles] DivX-felirat nyelvének kiválasztása. [Parental (DVD)] A szülői opciók kiválasztása. [Set password] A meglévő jelszó módosítása (1369 -
[Factory settings] Gyári beállítások visszaállítása. [Video] [TV display] A képernyőkijelzés képoldalarányának
[TV standard] Videokimeneti formátum beállítása a
[Audio] [Dolby] A Dolby kimenet beállítása. [DTTV] [Auto search] Csatornák automatikus keresése. [Manual search] Csatornák manuális keresése. [DTTV Parental] A szülői opciók kiválasztása. [Country] Ország kiválasztása. [Time settings] Idő beállítása.
kikapcsolása. [Maximum] beállítás mellett a lejátszási idő max. 5 óra lehet.
alapértelmezett).
beállítása.
TV-rendszer számára.
3 A menü előző eleméhez való visszatéréshez, nyomja meg a
gombot.
4 A kilépéshez nyomja meg a SETUP gombot.
24
HU
Page 27
7 Termékinformáció
Megjegyzés
A termékinfor máció előzetes bejelentés nélkül módosítható.
Méretek 200 x 160 x 43,5 mm Tömeg 0,84 kg Tápegység Bemenet: 100-240 V, 50/60 Hz
Kimenet: egyenáram 9 V, 1,5 A Üzemi hőmérséklettartomány 0-50 °C Lézer hullámhossza DVD: 655 nm; CD: 785 nm Videorendszer NTSC/PAL
Magyar
HU
25
Page 28
8 Hibaelhárítás
Figyelem
Áramütés veszélye. A lejátszó borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti. Ha a lejátszó használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt szakemberhez fordulna. Ha probléma továbbra is fennáll, regisztrálja a lejátszót, és vegye igénybe a www.philips.com/welcome weboldalon rendelkezésre álló támogatást.
Nincs áram
Ellenőrizze, hogy a tápkábel mindkét végét megfelelően csatlakoztatta-e.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali aljzatban.
Ellenőrizze, hogy a beépített akkumulátor nem merült-e le.
Nincs hang
Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e az AV kábelt.
A készülék nem válaszol a távvezérlőből érkező jelre
Ellenőrizze, hogy a lejátszó és a távvezérlő között tiszta és akadálymentes-e a „rálátás”.
Irányítsa a távvezérlőt közelről közvetlenül a lejátszóra.
Cserélje ki a távvezérlő akkumulátorait.
A funkció nem használható az adott lemezhez. Lásd a lemezre
vonatkozó utasításokat.
Torzult a kép
Tisztítsa meg a lemezt. Tiszta, puha és szöszmentes ruhával törölje át a lemezt a középpontjától kifelé haladva.
Ellenőrizze, hogy a lemez képkimeneti formátuma kompatibilis-e a TV-készülékkel.
Módosítsa a képkimeneti formátumot a TV-készüléknek vagy műsornak megfelelőre.
26
HU
Page 29
Az LCD képernyő precíziós technológiával készült. Előfordulhat azonban, hogy apró fekete és/vagy fényes pontokat (piros, kék, zöld) lát folyamatosan megjelenni az LCD-kijelzőn. Ez a gyártási folyamat normális következménye, és nem jelez működési hibát.
Nem játszható le a lemez
Ellenőrizze, hogy a lemezcímke felfelé mutat-e.
Tisztítsa meg a lemezt. Tiszta, puha és szöszmentes ruhával törölje át
a lemezt a középpontjától kifelé haladva.
A korong is lehet hibás. Ennek ellenőrzéséhez próbáljon lejátszani egy másikat.
Nem reagál semmilyen parancsra
A műveletet nem hajtja végre a lemez.
A lejátszó melegszik
A lejátszó burkolata hosszabb használat esetén felmelegedhet. Ez normális jelenség.
Nincs jel vagy gyenge jel
A DVB-T jel túl gyenge, vagy a készülék a DVB-T jel tartományán kívül esik.
Fontos, hogy a jel vételére alkalmas körzetben legyen.
Mozgó autóban a DVB-T jelek vétele problémát jelenthet.
Másik országba utazáskor elvesznek az otthon nézett TV-műsorok
1 Nyomja meg a következőt: SETUP. 2 Válassza a következőket: [DTTV] > [Country]. 3 Válasszon ki egy országot. 4 Válassza a [Auto search] opciót.
Nem érte el a rendelkezésre álló lejátszási időt
1 Nyomja meg a SETUP gombot. 2 Válassza az [General] > [Power save] lehetőséget. 3 Válassza a [Maximum] beállítást.
Magyar
HU
27
Page 30
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is
– csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ......................................................................................100 - 240V~
Névleges frekvencia .................................................................................................50/60Hz
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................................................................................0.84 kg
Befoglaló méretek
szélesség .................................................................................................................200 mm
magasság .................................................................................................................43.5 mm
mélység .....................................................................................................................160 mm
28 HU
Loading...