PHILIPS PD9005 User Manual [cs]

Page 1
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD9005_12_UM_V3.0
Page 2
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD9005
CS Příručka pro uživatele
ES Manual del usuario
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SV Användarhandbok
Page 3
Contents
1 Důležité informace 4
Důležité bezpečnostní pokyny 4 Oznámení 7
2 Přenosný DVD přehrávač 9
Úvod 9 Obsah dodávky 10 Celkový pohled na hlavní jednotku 11 Celkový pohled na dálkový ovladač 13
3 Začínáme 15
Nabíjení akumulátoru 15 Instalace baterie v dálkovém ovladači 16 Připojte další zařízení 17
4 Přehrávání 18
Zapnutí 18 Výběr jazyka OSD 19 Přehrávání disků 19 Možnosti přehrávání 19
5 Sledování televize 21
Nastavení při prvním zapnutí 21 Ruční vyhledávání 22 Nastavení času 22 Zobrazení informací o programu. 23 Použití elektronického programového průvodce EPG 24 Přeskupení seznamu kanálů 25
Správa kanálů 25
6 Úprava nastavení 25
7 Informace o produktu 27
8 Řešení problémů 28
Page 4
1 Důležité informace
Důležité bezpečnostní pokyny
a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Zařízení nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze suchou tkaninu. g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů
výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy,
sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
i V zemích, kde se používá elektrorozvodná síť s polarizací, nikdy
nevyřazujte zemnící ochranu polarizované nebo zemněné vidlice. Polarizovaná síťová vidlice má dva kontakty – jeden je širší než druhý. Zemněná vidlice má dva kontakty, třetím kontaktem je zemnicí kolík. Široký kontakt nebo zemnicí kolík slouží pro vaši bezpečnost. Pokud se dodávaná vidlice nehodí do zásuvky, obraťte se na elektrikáře se žádostí o výměnu.
Upozornění: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, široký kontakt vidlice dejte do polohy odpovídající široké štěrbině a zasuňte až na doraz.
j Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní
pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.
k Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené
výrobcem.
4
CS
Page 5
l Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy, držáky či stolky
doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při přemísťování zařízení na vozíku je třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku.
m Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu
používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
n Veškeré opravy svěřte kvalikovanému servisnímu technikovi.
Přístroj by měl být přezkoušen kvalikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
o Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly
být vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
p Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině. q Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např.
předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
r Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo
sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemaž te žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elek trické zařízení.
Zařízení nev ystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žár u.
Nikdy se nedívejte do laserového papr sku uvnitř zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný př ístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru,
abyste mohli toto zařízení odpojit od napájení.
Čeština
CS
5
Page 6
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
6
CS
Page 7
Výstraha
Použití ovládacích pr vků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde
uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Čeština
CS
7
Page 8
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu. Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen profesionálně vyškolený pracovník.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat.
8
CS
Page 9
Nahrávání a přehrávání materiálů může vyžadovat souhlas. Viz zákon Copyright Act z roku 1956 a zákony Performer’s Protection Act z roku 1958 až 1972.
DivX, DivX Cer tied a příslušná loga jsou obchodní známky společnosti DivX, Inc. a jsou použity v souladu s licencí.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
2 Přenosný DVD přehrávač
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Přenosný přehrávač DVD přehrává digitální videodisky, které odpovídají univerzálnímu standardu DVD Video. Přehrávač umožňuje přehrávat celovečerní lmy v kvalitě srovnatelné se skutečným kinem, včetně stereofonního nebo vícekanálového zvuku (podle disku a nastavení přehrávače) a vychutnat si programy digitální TV. Umožňuje volbu zvukové stopy, jazyka titulků a záběrů z různých pohledových úhlů (opět podle disku DVD). Kromě toho můžete omezit přehrávání disků, které nejsou vhodné pro děti. Na tomto přehrávači DVD lze přehrávat následující typy disků (včetně CD-R, CD-RW, DVD±R a DVD±RW ):
Čeština
CS
9
Page 10
DVD Video
Video CD
Zvukový disk CD
MP3 CD
DivX
Soubory JPEG
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Přenosný přehrávač DVD
Dálkový ovladač
Síťový adaptér
Adaptér do auta
Kabel AV
Anténa
Návod k použití
Stručný návod k rychlému použití
10
CS
Page 11
Celkový pohled na hlavní jednotku
q
p
o n
m l
k j i
a Panel displeje b SOURCE
Přepíná mezi režimy [Disc], [DTTV], [Radio-DVBT] a [SD card].
c
Zastaví přehrávání disku.
d OPTIONS
Otevírá možnosti týkající se ak tuální aktivity nebo výběru.
e ANTENNA
Konektor antény.
f
Konektor k připojení sluchátek.
g AV OUT
Konektor výstupu zvuku/videa..
h SD/SDHC
Slot pro kar tu SD/SDHC.
Čeština
a
b c d
e
f g h
CS
11
Page 12
i POWER
Zapne/vypne DVD přehrávač.
j , , ,
Slouží k procházení nabídek.
,
Slouží k přepnutí na další nebo předchozí kanál.
,
Vyhledávání zpět nebo vpřed různými rychlostmi.
/OK
Potvrdí zadání nebo výběr.
Spustí, pozastaví nebo znovu spustí přehrávání disku.
k CHR/
Indikátor nabíjení/Indikátor napájení.
l /
Přechod na předcházející nebo následující titul, kapitolu nebo
stopu.
m DISC MENU
U disku DVD otevře nebo ukončí nabídku disku.
U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (řízení přehrávání).
Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD při aktivovaném řízení
PBC slouží k návratu do nabídky.
n - VOL +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
o IR
Senzor dálkového ovládání.
p OPEN
Otevře přihrádku na disk.
q DC IN
Napájecí zásuvka.
12
CS
Page 13
Celkový pohled na dálkový ovladač
Čeština
a SOURCE
Přepíná mezi režimy DVD a DTTV.
b TELETEXT
Zapíná a vypíná teletex t.
c FAV LIST
Otevře nebo ukončí seznam oblíbených.
CS
13
Page 14
d Barevná tlačítka
Slouží k výběru úkolů nebo možností.
e SETUP
Slouží k otevření nebo ukončení nabídky nastavení.
f , , ,
Slouží k procházení nabídek.
,
Vyhledávání zpět nebo vpřed různými rychlostmi.
Přechod na předcházející nebo následující titul, kapitolu nebo
stopu.
Potvrdí zadání nebo výběr.
Otevře nebo ukončí seznam kanálů.
Spustí nebo znovu spustí přehrávání disku.
g DI SPLAY
Nastavuje hodnoty displeje systému.
h
Zastaví přehrávání disku.
i - VOL +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
j MUTE
Ztlumí nebo obnoví hlasitost.
k 0-9
Číselná klávesnice
l GO TO
Přechod na kapitolu/stopu/titul nebo dobu přehrávání
m REPE AT
Zopakuje kapitolu/stopu/titul.
n
Nastavuje poměr stran obrazovky.
o ANGLE
Vybere jiný úhel pohledu disku DVD.
p AUDIO
Vybere jazyk zvuku během přehrávání disku DVD.
Vybere režim zvuku během přehrávání disku VCD.
14
CS
Page 15
q SUBTITLE
Vybere jazyk titulků disku DVD.
r CH +/-
Slouží k přepnutí na další nebo předchozí kanál.
s OPTIONS
Otevírá možnosti týkající se ak tuální aktivity nebo výběru.
t DISC MENU
Otevírá nebo zavírá nabídku disku.
u INFO
Zobrazí informace o kanálu (jsou-li k dispozici).
v EPG
Zapne nebo vypne funkci EPG (Electronic Programme Guide
– Elektronický programový průvodce). Povoleno pouze u digitálních kanálů.
3 Začínáme
Výstraha
Ovládací prvky používejte pouze podle popisu uvedeného v této přír učce.
Vždy dodržujte pořadí pokynů této kapitoly.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo přehrávače. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně přehrávače. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu) __________________________ Serial No. (sériové číslo) ___________________________
Čeština
Nabíjení akumulátoru
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození přís troje! Ověř te, zda napětí v elektrické síti odpovídá
napětí, k teré je uvedeno na spodní části přehrávače.
K nabíjení akumulátoru používejte jen dodaný napájecí adaptér.
CS
15
Page 16
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části přehrávače.
Přehrávač lze nabí jet pouze tehdy, je-li v pohotovostním režimu.
1 Připojte dodaný napájecí adaptér k přehrávači a zapojte ho do síťové
zásuvky.
» Kontrolka nabíjení se rozsvítí. Pokud přehrávač nepoužíváte, plné
nabití zabere přibližně 8 hodin.
» Po úplném nabití akumulátoru zhasne kontrola nabíjení.
Instalace baterie v dálkovém ovladači
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte před hor kem, slunečním zář ením nebo
ohněm. Akumulátor y nikdy nevhazujte do ohně.
V případě nesprávně provedené výměny bater ie hrozí nebezpečí výbuchu. Bater ii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
Obsahuje chloristan – může vyžadovat zvláštní zacházení. Viz w ww.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Před prvním použitím:
1 Abyste aktivovali baterii dálkového ovladače, odstraňte ochrannou
západku.
16
CS
Page 17
Výměna baterie v dálkovém ovladači:
1 Otevřete přihrádku na baterie. 2 Vložte jednu baterii CR2025 se správnou polaritou (+/–) podle
označení.
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Připojte další zařízení
Připojení TV
Přehrávač lze připojit k televizoru a vychutnat si tak DVD.
Kabely AV (nejsou dodávány s přístrojem) zapojte do konek torů podle barev: žlutý kabel je určen pro žlutý videokonektor, červený/ bílý kabel pro červený/bílý audiokonektor.
TV
Čeština
CS
17
Page 18
Připojení televizní antény
K přehrávači lze připojit anténu a přijímat program digitální televize.
Cable
Tip
Lepšího příjmu dosáhnete připojením přehrávače k domácí anténě.
Vložení karty SD
1 Kartu SD/SDHC vložte do konektoru SD/SDHC.
4 Přehrávání
Zapnutí
1 Stiskněte tlačítko POWER.
18
CS
Page 19
» Kontrolka se rozsvítí.
Výběr jazyka OSD
Pro text nabídky na obrazovce lze vybrat jiný jazyk.
1 Stiskněte tlačítko SETUP.
» Zobrazí se nabídka nastavení.
2 Vyberte možnost [General] > [Language]. 3 Stisknutím tlačítka volbu vyberete. 4 Stisknutím tlačítka 2; volbu potvrďte. 5 Stisknutím tlačítka SETUP nastavení ukončíte.
Přehrávání disků
1 Posuňte stranou jezdec OPEN na hlavní jednotce. 2 Vložte disk tak, aby štítkem směřoval nahoru. 3 Zavřete zásuvku disku.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud se zobrazí nabídka, vyberte položku a stisknutím tlačítka
spusťte přehrávání.
Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko .
Dalším stisknutím tlačítka přehrávání spustíte.
Pokud chcete nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko .
Chcete-li vybrat předchozí/další položku, stiskněte nebo
.
Vyhledávání v obrazu/zvuku zahájíte stisknutím nebo
. Chcete-li upravit rychlost vyhledávání, stiskněte během vyhledávání krátce nebo .
Možnosti přehrávání
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte některé
možnosti přehrávání. U disku DVD
[Subtitles]
[Audio language]
[Angle]
Čeština
CS
19
Page 20
[Zoom & Pan]
[Setup] U disku VCD
[Audio]
[Zoom & Pan]
[[Setup] U zvukových disků CD
[Repeat]
[Shufe All]
[Setup] U disků CD s obrázky JPEG
[Rotate]
[Zoom & Pan]
[Setup]
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
20
CS
Page 21
5 Sledování televize
Poznámka
Než začnete, zkontrolujte, že jste anténu připojili k přehrávači.
Zajistěte, abyste byli v oblasti s dostatečným pokrytím signálem DTTV. Pokr ytí
signálem lze ověřit u mís tní ho úřadu pro televizi, nebo navštivte webové stránk y www.philips.com/support.
Nastavení při prvním zapnutí
1 Stisknutím tlačítka SOURCE přepnete do režimu DTTV.
» Jste vyzváni k výběru země
2 Vyberte zemi a stisknutím tlačítka 2; ji potvrďte.
» Jste vyzváni k provedení automatického vyhledávání kanálů
Čeština
3 Vyberte možnost [Auto search] a stisknutím tlačítka 2; ji potvrďte.
» Spustí se automatické vyhledávání kanálů.
CS
21
Page 22
» Po dokončení automatického vyhledávání kanálů se na obrazovce
zobrazí celkový počet nalezených televizních a rozhlasových kanálů.
» Chcete-li zobrazit programy prvního nalezeného kanálu, stiskněte
tlačítko 2;.
» Chcete-li změnit kanály, stiskněte tlačítko CH +/-.
Ruční vyhledávání
Hledání kanálů lze provést ručně.
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Vyberte možnost [DTTV] > [Manual search] a stisknutím tlačítka 2;
ji potvrďte.
Auto search
Manual search
DTTV
DTTV parental
Country
Time settings
3 Zadejte číslo kanálu a stisknutím tlačítka 2; jej potvrďte.
Nastavení času
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Vyberte možnost [DTTV] > [Time settings].
Nastavení formátu času:
1 Vyberte možnost [Time format]. 2 Vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko 2;.
[24hrs]
[12hrs]
Výběr režimu nastavení času:
1 Vyberte možnost [Setting mode].
22
CS
Page 23
2 Vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko 2;.
3
4 5
[Auto time setting]: Čas je automaticky aktualizován podle
vysílaného TV kanálu.
[Manual time setting]: Ruční nastavení času.
Nastavení časového pásma:
1 Vyberte možnost [Setting mode] > [Manual time setting] a
stisknutím tlačítka 2; ji potvrďte.
2 Vyberte možnost [Time zone].
Pro Německo a střední Evropu vyber te záznam GMT +01:00
(časový rozdíl oproti greenwichskému střednímu času).
Nastavení letního času:
1 Vyberte možnost [Setting mode] > [Manual time setting] a
stisknutím tlačítka 2; ji potvrďte.
2 Vyberte možnost [Summer time/DST].
Jestliže zrovna není léto, stiskněte tlačítko [Off].
Zobrazení informací o programu.
Chcete-li zobrazit stručné informace o aktuálním programu, stiskněte tlačítko
INFO.
Čeština
1 2
a Televizní program
Program rozhlasu
b Informace o následujícím programu c Číslo programu d Název programu
6
7
23
CS
Page 24
e Místní čas f Ukazatel síly signálu g Ikony informací o programu
: Program obsahující různé jazyky zvuku. Přístup k těmto funkcím lze získat
stisknutím tlačítka AUDIO nebo OPTIONS.
: Program obsahující titulky. Přístup k této funkci lze získat stisknutím tlačítka
SUBTITLE nebo OPTIONS.
: Program obsahující teletext. Přístup k této funkci lze získat stisknutím
tlačítka TELETEXT.
Přístup k teletextu
Je-li u aktuálního programu k dispozici teletext, je zobrazena ikona .
Chcete-li zpřístupnit teletext, stiskněte tlačítko TELETEXT.
Tip
Program může k přís tupu nebo ovládání funkcí pro prohlížení v yžadovat použití
barevných tlačítek. Postupujte podle pokynů na obrazovce teletextu.
Použití elektronického programového průvodce
EPG
EPG je průvodce na obrazovce, který je k dispozici pro digitální kanály. Programy můžete procházet, vybírat a zobrazovat podle času nebo titulu.
1 Výběr kanálu. 2 Stiskněte tlačítko EPG.
» Objeví se elektronický programový průvodce.
3 Chcete-li vybrat program, stiskněte tlačítko . 4 Stiskněte tlačítko 2;.
» Jsou zobrazeny stručné informace o programu.
5 Chcete-li opustit nabídku EPG, stiskněte tlačítko EPG.
24
CS
Page 25
Přeskupení seznamu kanálů
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS. 2 Vyberte možnost [Channel Edit].
» Je zobrazen seznam kanálů.
3 Výběr kanálu. 4 Postupujte podle pokynů na obrazovce a přesuňte kanál nahoru
nebo dolů.
Správa kanálů
1 Stiskněte tlačítko 2;.
» Je zobrazen seznam kanálů.
2 Výběr kanálu.
Chcete-li zamknout kanál, stiskněte červené tlačítko.
Chcete-li skrýt kanál, stiskněte žluté tlačítko.
Chcete-li nastavit kanál jako oblíbený, stiskněte zelené tlačítko
6 Úprava nastavení
Abyste získali maximální požitek z přehrávání, použijte tlačítko SETUP pro jemné doladění nastavení.
1 Stiskněte tlačítko SETUP.
» Zobrazí se nabídka nastavení.
2 Pomocí navigačních tlačítek vyberte možnost a potvrďte ji pomocí
tlačítka 2;.
[General] [Language] Výběr jazyka nabídky na obrazovce
(OSD).
[PBC settins] Zapnutí/vypnutí funkce řízení
přehrávání.
[Power save] Zapnutí/vypnutí úsporného režimu. Je-
li vybrána možnost [Maximum], může být doba přehrávání až 5 hodin.
Čeština
CS
25
Page 26
[DivX (VOD)] Jak získat registrační kód pro DivX. [DivX subtitles] Výběr jazyka titulků DivX. [Parental (DVD)] Výběr rodičovského nastavení. [Set password] Změna stávajícího hesla (ve výchozím
[Factory settings] Obnovit tovární nastavení? [Video] [TV display] Nastavení poměru stran zobrazení na
[TV standard] Nastavení formátu výstupu videa do
[Audio] [Dolby] Nastavení výstupu Dolby. [DTTV] [Auto search] Automatické vyhledávání kanálů. [Manual search] Ruční vyhledávání kanálů. [DTTV Parental] Výběr rodičovského nastavení. [Country] Výběr konkrétní země. [Time settings] Nastavení času.
nastavení 1369).
obrazovce.
TV systému
3 Stisknutím tlačítka se vraťte na předcházející úroveň nabídky. 4 Stisknutím tlačítka SETUP nastavení ukončíte.
26
CS
Page 27
7 Informace o produktu
Poznámka
Informace o produktu jsou předmětem změn bez předchozí ho upozornění.
Rozměry 200 x 160 x 43,5 mm Hmotnost 0,84 kg Napájení Vstup: 100–240 V, 50/60 Hz
Výstup: 9 V ss, 1,5 A Rozsah provozní teploty 0– 50 °C Vlnová délka laseru DVD: 655 nm; CD: 785 nm Obrazový systém NTSC/PAL
Čeština
CS
27
Page 28
8 Řešení problémů
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem. Nikdy neods traňujte kry t přehrávače.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s přehrávačem, před kontaktováním servisu zkontrolujte následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, zaregistrujte přehrávač a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda jsou oba kontakty síťového kabelu správně zapojeny.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud.
Zkontrolujte, zda není vybita vestavěná baterie.
Bez zvuku
Zkontrolujte, zda je kabel AV zapojen správně.
Přístroj nereaguje na dálkové ovládání
Ověř te si, že se mezi dálkovým ovládáním a přehrávačem nevyskytují žádné překážky.
Dálkové ovládání nasměrujte zblízka přímo na přehrávač.
Vyměňte baterie v dálkovém ovládání.
Funkce není u disku dostupná. Řiďte se pokyny k disku.
Obraz je zkreslený
Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od středu směrem k okraji.
Ověř te si, zda je formát videovýstupu disku kompatibilní s televizorem.
Formát videovýstupu změňte tak, aby odpovídal vašemu televizoru nebo programu.
LCD monitor byl vyroben za použití velmi přesné technologie. Mohou se však na něm objevit trvale viditelné drobné černé nebo
28 CS
Page 29
jasné (červené, modré, zelené) body. Jedná se o normální důsledek výrobního procesu a nejedná se o závadu.
Disk nelze přehrát
Ujistěte se, že je disk vložen štítkem vzhůru.
Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od
středu směrem k okraji.
Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku.
Žádná odezva na ovládací povely
Povel není diskem povolen
Přehrávač je teplý na dotyk
Při dlouhodobém používání se povrch přehrávače zahřeje. To je zcela normální.
Na obrazovce je zpráva o žádném nebo slabém signálu
Signál DVB-T je příliš slabý nebo jste mimo oblast pokrytí signálem DVB-T.
Zajistěte, abyste byli v oblasti s dostatečným pokrytím.
Při příjmu signálu DVB-T v jedoucím autě mohou vzniknout
problémy.
Ztráta aktuálních televizních programů při cestování do jiné země
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Vyberte možnost [DTTV] > [Country]. 3 Vyberte zemi. 4 Vyberte možnost [Auto search].
Nebylo dosaženo inzerované doby přehrávání
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Vyberte možnost [General] > [Power save]. 3 Vyberte možnost [Maximum].
Čeština
CS
29
Page 30
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému
servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí
nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody.
30 CS
Loading...