Philips PD9000 User Manual [ru]

© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD9000_51_UM_MTK1389Q_V1.0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD9000
EN User manual
RU Руководство пользовател
Содержание
1 Важная информация. 2
Важные инструкции по безопасности 2 Уведомление 5
2 Ваш портативный DVD-проигрыватель 9
Введение 9 Комплект поставки 9 Описание основного устройства 10 Описание пульта ДУ 12
3 Начало работы 14
Charge the battery 14 Установка батареи пульта ДУ 15
Русский
Подключение дополнительного оборудования 16
4 Использование проигрывателя 17
Включение 17 Выбор языка экранных меню 17 Воспроизведение дисков 17 Параметры воспроизведения 18
5 Настройка параметров 18
6 Информация о продукте 19
7 Устранение неисправностей 20
RU
1
1 Важная информация.
Важные инструкции по безопасности
a Ознакомьтесь с данными инструкциями. b Соблюдайте данные инструкции. c Обратите внимание на все предупреждения. d Следуйте всем указаниям. e Запрещается использовать данное устройство возле воды. f Очищайте устройство только сухой тканью. g Запрещается блокировать вентиляционные отверстия на
устройстве. Устанавливайте устройство в соответствии инструкциями производителя.
h Запрещается устанавливать устройство возле источников
нагрева, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и др. приборы (включая усилители), излучающие тепло.
i В странах с поляризованной сетью питания соблюдайте
меры техники безопасности поляризованной вилки или вилки заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, причем один из них шире другого. Вилка заземляющего типа имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт заземления предоставлены для обеспечения безопасности. Если входящая в комплект вилка не подходит для розетки, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
Осторожно! Во избежание поражения электрическим током полностью вставляйте широкий штекер в широкий разъем.
j Не наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его, особенно
в области вилки, розетки и в местах выхода из устройства.
k Используйте только приспособления/принадлежности,
указанные производителем.
2
RU
l Устанавливайте устройство только на тележку, подставку,
треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или входящие в комплект поставки. При использовании тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения устройства.
m Отключайте устройство от сети во время грозы или в случае
длительного перерыва в использовании.
n Для ремонта обращайтесь только к квалифицированным
специалистам. Устройство необходимо отдать в ремонт при любых повреждениях, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, попадание жидкости или какого-либо предмета в устройство, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
o Запрещается подвергать батареи (аккумуляторный блок или
встроенный аккумулятор) воздействию высоких температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
p Запрещается подвергать устройство воздействию воды. q Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Русский
r Если для отключения устройства используется сетевой
шнур или приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
RU
3
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства. Запрещается смазывать детали устройства. Запрещается устанавливать устройство на другие электрические устройства. Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, открытых источников огня и высоких температур. Запрещается смотреть на лазерный луч внутри устройства.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому шнуру, вилке или адаптеру для отключения устройства от электросети.
Правила безопасности при прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
Использование наушников при прослушивании на максимальной • громкости может привести к ухудшению слуха. Данное устройство может воспроизводить звук с таким уровнем громкости, который, даже при прослушивании менее минуты, способен привести к потере слуха у обычного человека. Возможность воспроизведения с высоким уровнем громкости предназначена для лиц с частичной потерей слуха. Уровень громкости может быть обманчивым. Со временем • ваш слух адаптируется к более высоким уровням громкости. Поэтому после продолжительного прослушивания, то, что кажется нормальной громкостью, фактически может быть громким и вредным для вашего слуха. Во избежание этого установите безопасную громкость устройства, и подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня громкости выполните следующие действия.
Установите регулятор громкости на низкий уровень громкости. • Постепенно повышайте уровень громкости, пока звучание не • станет достаточно четким, комфортным, без искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного времени, даже при • безопасном уровне громкости, может стать причиной потери слуха.
4
RU
Старайтесь использовать аудиооборудование с разумной • продолжительностью и устраивать перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте следующие правила.
Слушайте с умеренным уровнем громкости, с разумной • продолжительностью. Старайтесь не увеличивать громкость, пока происходит • адаптация слуха. Не устанавливайте уровень громкости, который может • помешать вам слышать окружающие звуки. В потенциально опасных ситуациях следует соблюдать • осторожность или временно прерывать прослушивание. Не используйте наушники во время управления транспортными средствами, а также во время катания на велосипеде, скейтборде и т.п. Это может привести к транспортно­аварийной ситуации и во многих странах запрещено законом.
Внимание
Использование кнопок управления и регулировки или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к радиационному облучению и к другим опасным последствиям.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права управлять
Русский
оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист).
RU
5
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию. Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака, это означает, что изделие подпадает под действие директивы Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC:
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. В изделии содержатся батареи, которые попадают под действие директивы 2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи вместе с бытовым мусором. Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация батарей поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Для извлечения аккумулятора обязательно обратитесь к специалисту.
6
RU
Loading...
+ 18 hidden pages