PHILIPS PD8015 User Manual [cs]

Page 1
User manual Mode d’emploi Manual del usuario Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manuale utente Manual do utilizador Brugervejledning
Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv
PD8015
Portable DVD player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome.
P01-20_PD8015_ifu_Eng 5/11/10 15:48 Page 1
Page 2
3
1
2
2
6
4 5
1
7
11
9
12
10
13
15
16
17
18 19
3
14
20 21 22
8
12 4
14 15
56 789
11
12 13
16 17
19
18
3
10
English
P01-20_PD8015_ifu_Eng 5/11/10 15:48 Page 3
Page 3
4
English
3
P01-20_PD8015_ifu_Eng 5/11/10 15:48 Page 4
Page 4
1 Ovládací prvky a
funkční komponenty
1.1 Horní strana přehrávače
1.2 Levá strana přehrávače
1.3 Přední strana přehrávače
1.4 Pravá strana přehrávače
1.5 Zadní strana přehrávače
1.6 Dálkový ovladač
1.7 Stolní stojan přehrávače
vod
2.1 Přenosný DVD přehrávač
2.2 Rozbalení
2.3 Umístění
2.4 Dostupné formáty disku
2.4.1 DVD-Video
2.4.2 Video CD
2.4.3 Audio CD/MP3 CD/WMA CD
2.4.4 Disk CD se soubory JPEG
2.4.5 Video disky DivX
2.5 Zero Bright DotTM
3 Obecné informace 4 Nabíjení jednotek
4.1 Nabíjení DVD přehrávače
4.2 Napájení dálkového ovladače
5 Spuštění
5.1 Nastavení
5.2 Přehrávání disku DVD
5.3 Přehrávání disku VCD
5.4 Přehrávání disku Super (S)-VCD
5.5 Přehrávání hudebního disku CD
5.6 Přehrávání hudebního disku MP3/WMA-CD
5.7 Přehrávání disku Picture­CD
5.8 Přehrávání z USB
5.9 DTTV
5.9.1 První instalace
5.9.2 Sledování televizních/ rozhlasových programů
5.9.3 Základní funkce
5.9.4 Informace o programu na obrazovce
5.9.5 Jiné funkce
6 Další funkce
6.1 Nabídka DISPLAY
6.2 Připojení
6.2.1 Sluchátka
6.2.2 Televize
6.2.3 AV vstup
6.2.4 Koaxiál
6.2.5 Televizní anténa
7 Odstraňování prob-
lémů
8Technické údaje
Informace o autorských právech Likvidace starého výrobku
1 Ovládací prvky a funkční komponenty
1.1 Horní strana přehrávače (viz obr. 1)
1POWER ON/OFF Zapne/vypne přehrávač. 2 RESET Resetuje přehrávač v případě zaseknutí. 3 SOURCE Stisknutím lze přepínat mezi možnostmi
DVD > TV > Radio > USB > AV-in.
4 DISPLAY Nastaví hodnotu displeje systému. 5 Options Slouží ke spuštění dalších funkcí. 6 Menu Zobrazí nabídku disku DVD.
1.2 Levá strana přehrávače (viz obr. 1) 10 ANTENNA Připojení ke konektoru antény.
11 Headphone jack 12 AV OUT Výstup zvuku a videa 13 AV IN Vstup zvuku a videa
14 Konektor USB 15 Coaxial Digitální výstup zvuku 16 DC IN Připojení nabíječky/adaptéru pro napájení
1.3 Přední strana přehrávače (viz obr. 1)
7 2; Tlačítko OK nebo přehrát/pauza
VOL + / VOL - Navigační tlačítko nahoru/dolů nebo
ovládání hlasitosti během přehrávání
J( / )K Navigační tlačítko vlevo/vpravo,
předchozí/další skladba nebo rychlé převíjení vzad/vpřed
Česky
157
Obsah
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 157
Page 5
17 POWER•IR•CHG
POWER Zelená kontrolka napájení LED IR Infračervený senzor Charging Během nabíjení je kontrolka LED červená a
po plném nabití zhasne.
1.4 Pravá strana přehrávače (viz obr. 1)
8 9 / Jedním stisknutím přehrávání ukončíte.
Dvojím stisknutím vysunete disk.
9 Otvor pro disk
1.5 Zadní strana přehrávače (viz obr. 1)
18 Otvor pro přišroubování držáku do auta 19 Stojan
1.6 Dálkový ovladač (viz obr. 2)
1 SOURCE Stisknutím lze přepínat mezi možnostmi
DVD > TV > Radio > USB > AV-in.
2 LIST Zobrazí kanály. 3 TELETEXT Aktivuje TELETEXT. 4 Barevná tlačítka Barevné oblasti se zobrazí v dolní části
obrazovky. Čtyřbarevná tlačítka se používají pro přístup k odpovídajícím stránkám. Pokud položka nebo stránka není k dispozici, barevné oblasti blikají.
5 SETUP Slouží k nastavení nabídky SETUP. 6 2; Tlačítko OK nebo přehrát/pauza
3 / 4 Navigační tlačítko nahoru/dolů J( / )K Navigační tlačítko vlevo/vpravo,
předchozí/další skladba nebo rychlé převíjení vzad/vpřed
7 DISPLAY Nastaví hodnotu displeje systému. 8 9 Jedním stisknutím ukončíte přehrávání. 9+ CH - Ovládání kanálu 10 MUTE Ztlumí hlasitost přehrávače. 11 0 - 9 Číselná klávesnice 12 RETURN Pro stránku nabídky VCD 13 INFO Informace o programech v seznamu. 14 EPG Aktivuje elektronického programového
průvodce (EPG).
15 DISC MENU Zobrazí nabídku disku DVD. 16 OPTIONS Slouží ke spuštění dalších funkcí. 17 + VOL - Ovládání hlasitosti 18 SUBTITLE Výběr jazyka titulků 19 AUDIO Pro disky DVD: výběr jazyka zvuku.
Vybere režim zvuku během přehrávání disku VCD. Pro DTTV: stisknutím změníte běžný jazyk zvuku. Stisknutím a přidržením změníte duál­ní režim zvuku (Levý, Pravý, Stereo)
20 ANGLE Slouží k volbě úhlu kamery DVD. 21 Slouží k nastavení poměru stran obrazovky. 22 A - B Slouží k opakování nebo zacyklení sekvence
titulu.
1.7 Stolní stojan přehrávače (viz obr. 3)
Pro sledování filmů můžete DVD přehrávač podepřít na stole. Vytáhněte stojan na zadní straně přehrávače.
Česky
158
POZOR Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění
funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 158
Page 6
2Úvod
2.1 Přenosný DVD přehrávač
Přenosný přehrávač DVD přehrává digitální videodisky, které odpovídají univerzálnímu standardu DVD Video. Přehrávač umožňuje sledovat celovečerní filmy s kvalitou jako ve skutečném kině se stereofonním nebo vícekanálovým zvukem (podle disku a nastavení přehrávače). Jedinečné funkce DVD-Videa, jako volba zvukové stopy a jazyka tit­ulků a různé úhly pohledu kamery (opět podle disku) jsou všechny součástí přístroje. Navíc, rodičovský zámek umožňuje rozhodovat, na které disky se děti smí dívat. Uvidíte, že přehrávač se dá velmi jednoduše ovládat pomocí nabídky na obrazovce a displeje na přehrávači ve spojení s dálkovým ovladačem.
2.2 Rozbalení
Nejprve zkontrolujte a ověřte obsah balení podle následujícího seznamu:
Přenosný přehrávač DVD Dálkový ovladač (AY5506)
Adaptér do auta (12 V Síťový adaptér (DSA-20R-12
EU nebo DSA-15P-12 EU)
Ochranné pouzdro Uživatelský manuál
Mini anténa AV kabely
Montážní sada pro opěrku pro hlavu
2.3 Umístění
Umístěte přehrávač na pevný a rovný podklad.
Neinstalujte do blízkosti topných těles a na místa vystavená
přímému slunečnímu záření.
Jestliže přehrávač nečte disky CD/DVD správně, zkuste vyčistit
čočku běžně dostupným čisticím diskem CD/DVD, než jej dáte do opravny. Jiné čisticí postupy by mohly čočku zničit.
Čočka se může zamlžit, když se přehrávač náhle přemístí z chlad-
ného do teplého prostředí. Přehrávat disk CD/DVD pak není možné. Ponechte přehrávač v teplém prostředí, dokud se vlhkost nevypaří.
2.4 Dostupné formáty disku
Vedle disku DVD-Video je možno přehrávat také všechny disky Video CD, CD, CDR, CDRW, DVD?R a DVD?RW.
2.4.1 DVD-Video
Podle obsahu disku (film, video klipy, hrané seriály atd.) mohou disky obsahovat jeden nebo více titulů a každý titul jednu nebo více kapitol. Pro snadný a pohodlný přístup přehrávač umožňuje výběr titulů i kapitol.
2.4.2 Video CD
Podle obsahu disku (film, video klipy, hrané seriály atd.) mohou disky obsahovat jednu nebo více stop a stopy mohou mít jeden nebo více indexů, jak je vyznačeno na obalu disku. Pro snadný a pohodlný přístup přehrávač umožňuje výběr stop i indexů.
2.4.3 Audio CD/MP3 CD/WMA CD
Disky Audio CD/MP3 CD/WMA CD obsahují pouze hudební skladba. Můžete je přehrávat obvyklým způsobem prostřednictvím stereo systému a tlačítek na dálkovém ovladači anebo na zařízení nebo přes televizor pomocí nabídky na obrazovce (OSD).
2.4.4 Disk CD se soubory JPEG
Na tomto přehrávači lze prohlížet i fotografie JPEG.
2.4.5 Video disky DivX
DivX je populární mediální technologie vytvořená společností DivX, Inc. Soubor y médií DivX obsahují vysoce komprimované video ve vysoké kvalitě, která však umožňuje ukládání v souborech relativně malé velikosti. Soubory DivX mohou také obsahovat pokročilé mediální funkce, např. nabídky, titulky a alterna­tivní zvukové stopy. Mnoho mediálních souborů DivX je k dispozici online ke stažení a pomocí jednoduchých nástrojů na webu DivX.com můžete dokonce vytvářet své vlastní.
Česky
159
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 159
Page 7
3 Obecné informace
Zdroje napětí
Tento přístroj funguje s dodaným síťovým adaptérem, adaptérem do auta nebo s balíčkem akumulátorů.
Ujistěte se, že vstupní napětí síťového adaptéru odpovídá místní-
mu napětí. Pokud tomu tak není,síťový adaptér a přístroj se mohou poškodit.
Nedotýkejte se síťového adaptéru vlhkýma rukama, zabráníte tak
úrazu elektrickým proudem.
Při zapojování adaptéru do vozidla (cigaretový zapalovač) se
ujistěte, že vstupní napětí adaptéru je stejné jako napětí ve vozidle.
Jestliže přístroj není delší dobu používán, odpojte síťový adaptér ze
zásuvky.
Při odpojení síťového adaptéru uchopte zástrčku. Netahejte za
napájecí kabel.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se „pohodlná úroveň“
nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku.To znamená, že to, co po delším poslechu zní „normálně“, je ve skutečnosti hla­sité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě,
bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně
„bezpečné“ úrovni hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli
zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení
přestaňte na chvíli používat.
Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, jízdě na kole,
skateboardu apod. Mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
Důležitá informace (pro modely s přibalenými sluchátky):
Společnost Philips zaručuje u svých přehrávačů dodržení maximál­ního zvukového výkonu určeného příslušnými regulačními orgány pouze s původními dodávanými sluchátky.V případě nutnosti jejich výměny doporučujeme kontaktovat prodejce a objednat stejný model, který byl původně dodán společností Philips.
Bezpečnost s ohledem na dopravu: fotoaparát nepoužívejte při
jízdě autem nebo na kole, mohli byste způsobit nehodu.
Nevystavujte zařízení nadměrné teplotě z topných těles nebo
přímého slunečního záření.
Česky
160
Vždy použijte přibalený adaptér střídavého a stejnosměrného
proudu.
Bezpečnost a údržba
Přístroj nerozebírejte, laserové paprsky jsou nebezpečné pro oči.
Všechny opravy by měli provádět zaměstnanci odborného servisu.
Jestliže se do přístroje dostanou předměty nebo tekutina, přerušte
dodávku elektrického. proudu odpojením síťového adaptéru.
Dbejte na to, abyste přístroj neupustili a nevystavovali silným
nárazům, které by mohly způsobit závadu.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit
sluch. Tento výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta.Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 160
Page 8
Tento výrobek není vodotěsný: nedopusťte ponoření přehrávače
do vody.Voda, která by pronikla do přehrávače, v něm může způsobit rozsáhlé škody.
K čištění nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující alkohol,
čpavek, benzen nebo abrazivní látky – při použití těchto prostředků může dojít k poškození přehrávače.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině. Na
přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předmě­ty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Nedotýkejte se optiky!
Informace o autorských právech
DivX, DivX Certified a příslušná loga jsou obchodní známky společnosti DivX, Inc. a jsou použity v souladu s licencí. Oficiální certifikovaný výrobek DivX® Přehrává všechny verze DivX® video (včetně DivX® 6) se standard­ním přehráváním souborů médií DivX®. Všechny ostatní názvy značek a výrobků jsou obchodní značky příslušných společností nebo organizací. Neautorizované kopírování nahrávek stažených ze sítě Internet nebo pořízených ze z disků CD/VCD/DVD je porušením autorských práv a mezinárodních smluv. Logo Windows Media a Windows logo jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a jiných zemích. Tato položka využívá te chnologii na ochranu proti kopírování, která je chráněna patenty registrovanými v USA a jinými právy na ochranu duševního vlastnictvíspolečnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby Laboratories.
4 Nabíjení jednotek
4.1 Nabíjení DVD přehrávače
Zapojení adaptéru AC/DC
Červená dioda LED naznačuje, že probíhá nabíjení. Pokud přístroj
nepoužíváte, plné nabití zabere přibližně 4 hodiny. Je-li však během nabíjení v provozu, zabere plné nabití více než 8 hodin.
Po plném nabití přístroje červená dioda LED zhasne. Pokud se na
obrazovce objeví ikona vybité baterie, nabijte přehrávač.
Česky
161
Při používání přehrávače delší dobu se povrch zahřeje.To je
zcela normální.
Manipulace s disky
Nelepte na disky papír nebo lepicí pásku.
Chraňte disky před přímým slunečním
zářením nebo zdroji tepla.
Uchovávejte disky po přehrání v obalu.
Při čištění disk stírejte od středu k okraji
čistým jemným hadříkem bez žmolků.
Obsluha displeje LCD
LCD monitor byl vyroben za použití velmi přesné technologie. Na displeji LCD se však stále mohou zobrazovat malé černé tečky. Jedná se o normální důsledek výrobního procesu a nejedná se o závadu.
Informace o ochraně životního prostředí
Množství obalového materiálu jsme omezili na minimum a uzpůsobili jej tak, aby se dal snadno rozdělit do jednotlivých skupin: karton, poly­styren, PE a PET. Při výrobě byly použity materiály, které lze recyklovat, pokud demon­táž provede specializovaná firma. Při likvidaci obalu, vybitých baterií a starého výrobku se řiďte místními předpisy.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 161
Page 9
* Akumulátory mají omezený počet nabíjecích cyklů a může být
nutné je vyměnit. Životnost aumulátoru a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení.
5 Spuštění
5.1 Nastavení
1 Stiskněte tlačítko SETUP. Objeví se seznam funkcí.
2 Pomocí tlačítek 3 / 4 zvýrazněte svou volbu. 3 Pomocí tlačítka J( nebo )K lze zadat nebo opustit podnabídku. 4 Pomocí navigačních tlačítek zvýrazněte požadované nastavení a
stisknutím tlačítka OK svou volbu potvrďte.
5 Nabídka SETUP obsahuje:
General
Language Slouží k zapnutí jazyka nabídky na obrazovce
(OSD).
PBC settings Slouží k nastavení ovládání přehrávání
(ON/OFF).Tato funkce je dostupná pro
přehrávání disků VCD. Power save Slouží k nastavení úsporného režimu. DivX (VOD) Slouží k získání kódu DivX (Video-On-Demand). Parental (DVD) Slouží k nastavení možností rodičovského zámku. Set password Slouží ke změně hesla (výchozí: 1369) pro
rodičovský zámek DVD a DTTV. Factory settings Slouží k obnovení továrního nastavení.
DTTV
Auto search Manual search DTTV parental Country Time settings
Česky
162
Chcete-li dosáhnout nejdelší doby přehrávání:
Používejte přehrávač při běžné pokojové teplotě (25°C)
Nastavte úsporný režim v nabídce NASTAVENÍ na
Maximum.
• K poslechu používejte sluchátka.
POZOR
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Nesprávné používání baterií může způsobit únik elektrolytu a
korozi přihrádky nebo výbuch baterií.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte z něj
baterie.
Obsahuje chloristan - může vyžadovat zvláštní zacházení.Viz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
4.2 Napájení dálkového ovladače
1 Otevřete kryt přihrádky na baterii. Sejměte
ochranný plastický štítek (pouze při prvním použití).
2 Vložte 1 lithiovou baterii (3 V), typ CR2025 a
přihrádku zavřete.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 162
Page 10
Video
TV Display Slouží k nastavení poměru stran zobrazení na
obrazovce.
TV standard Slouží k nastavení formátu výstupu videa do TV
systému.
Audio
Dolby Slouží k nastavení výstupu Dolby.. Digital (SPDIF) Slouží k nastavení formátu digitálního výstupu..
DTTV Slouží k nastavení volně šiřitelné digitální televize.
5.2 Přehrávání disku DVD
1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON na horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Do otvoru pro disk na pravé straně přehrávače vložte disk DVD. 3 Přehrávač automaticky spustí hrávání disku.
stisknutím tlačítka J( nebo )K přepněte na
rychlost 2x/4x/8x/16x nebo 32x.
Volume Control
Krátkým nebo opakovaným stisknutím tlačítka
VOL+ neboVOL- zvýšíte nebo snížíte hlasitost
zvuku. Stop Krátkým stisknutím tlačítka 9 na pravé straně
přehrávače zastavíte přehrávání. Subtitle Slouží ke změně zobrazených titulků. Funkce je
přístupná stisknutím tlačítka SUBTITLE nebo
OPTIONS. Language Slouží ke změně jazyka. Funkce je přístupná
stisknutím tlačítka AUDIO nebo OPTIONS. Angle Slouží ke změně úhlu zobrazení sledování DVD.
Funkce je přístupná stisknutím tlačítka OPTIONS.
Slouží k nastavení poměru stran obrazovky. A-B Repeat Slouží k opakování přehrávání smyčky. Stisknutím
tlačítka A-B nastavíte začátek a dalším stisknutím
tlačítka A-B konec přehrávání. Přehrávač poté
spustí přehrávání smyčky. Stisknutím tlačítka A-B
přehrávání smyčky zrušíte.
5.3 Přehrávání disku VCD
1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON na horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Do otvoru pro disk na pravé straně přehrávače vložte disk VCD. 3 Přístroj automaticky spustí hrávání disku. 4 Během přehrávání jsou k dispozici tyto funkce:
Pause Stisknutím tlačítka 2; přerušíte přehrávání.
Přehrávání lze znovu spustit dalším stisknutím
tlačítka 2; .
Česky
163
Důležité informace Do přehrávače nevkládejte 8cm mini disky DVD. Přehrávač DVD nepřehrává mini disky DVD.
4 Pomocí navigačních tlačítek J( , )K , 3, 4 vyberte položku z nabídky
disku DVD, například přehrávání, výběr jazyka a titulky.
5 Během přehrávání jsou k dispozici tyto funkce:
Pause Stisknutím tlačítka 2; přerušíte přehrávání.
Přehrávání lze znovu spustit dalším stisknutím tlačítka 2; .
Previous/NextJedním nebo několikanásobným krátkým
stisknutím tlačítka J( nebo )K vyber te požadované kapitoly.
Fast backward / Fast forward
Stisknutím tlačítka J( nebo )K aktivujte funkci rychlého převíjení vzad nebo vpřed. Poté jedním
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 163
Page 11
Previous/NextJedním nebo několikanásobným krátkým
stisknutím tlačítka J( nebo )K vyberete požadovanou skladbu.
Fast backward / Fast forward
Stisknutím tlačítka J( nebo )K aktivujte funkci rychlého převíjení vzad nebo vpřed. Poté jedním stisknutím tlačítka J( nebo )K přepněte na rychlost 2x/4x/6x/8x nebo 16x.
Volume Control
Krátkým nebo opakovaným stisknutím tlačítka VOL+ neboVOL- zvýšíte nebo snížíte hlasitost zvuku.
Stop Krátkým stisknutím tlačítka 9 na pravé straně
přehrávače zastavíte přehrávání.
Audio Některé disky VCD obsahují pro výběr pouze 2
jazyky. Pomocí této funkce můžete jazyk změnit. Funkce je přístupná stisknutím tlačítka AUDIO nebo OPTIONS.
Slouží k nastavení poměru stran obrazovky.
A-B Repeat Slouží k opakování přehrávání smyčky. Stisknutím
tlačítka A-B nastavíte začátek a dalším stisknutím tlačítka A-B konec přehrávání. Přehrávač poté spustí přehrávání smyčky. Stisknutím tlačítka A-B přehrávání smyčky zrušíte.
5.4 Přehrávání disku Super (S)-VCD
Na disku (Super) Video CD může být funkce PBC (Play Back Control). Umožňuje přehrávat disk Video CD podle nabídky na obrazovce.
1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON v horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Do otvoru pro disk na pravé straně přehrávače vložte disk
(S)VCD. Je-li funkce PBC zapnutá, objeví se na televizoru nabídka indexu disku.
3 Pomocí číselné klávesnice 0-9 proveďte výběr nebo zvolte
možnost přehrávání.
4 Stisknutím tlačítka RETURN na dálkovém ovladači se vraťte do
předcházející nabídky.
5 Chcete-li ovládání přehrávání zapnout nebo vypnout, přejděte do
nabídky SETUP a vyberte nastavení PBC.
5.5 Přehrávání hudebního disku CD
1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON na horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Do otvoru pro disk na pravé straně přehrávače vložte disk DVD. 3 Přístroj automaticky spustí hrávání disku. 4 Během přehrávání jsou k dispozici tyto funkce:
Pause Stisknutím tlačítka 2; přerušíte přehrávání.
Přehrávání lze znovu spustit dalším stisknutím
tlačítka 2; . Previous/NextJedním nebo několikanásobným krátkým
stisknutím tlačítka J( nebo )K vyberete
požadovanou skladbu.
Fast backward / Fast forward
Opakovaným stisknutím tlačítka J( nebo )K
zadáte režim rychlého vyhledávání.
Volume Control
Krátkým nebo opakovaným stisknutím tlačítka VOL+
nebo VOL- zvýšíte nebo snížíte hlasitost zvuku. Repeat Stisknutím tlačítka OPTIONS vyberte možnost
Repeat 1 nebo Repeat all tracks (Opakování
všech skladeb). Shuffle Stisknutím tlačítka OPTIONS zapnete nebo
vypnete náhodné přehrávání. Stop Krátkým stisknutím tlačítka 9 na pravé straně
přehrávače zastavíte přehrávání.
Česky
164
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 164
Page 12
5.6 Přehrávání hudebního disku MP3/WMA-CD
1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON na horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Do otvoru pro disk na pravé straně přehrávače vložte disk DVD. 3 Pomocí navigačních tlačítek vyberte složku a soubor MP3/WMA,
který chcete přehrát.
4 Během přehrávání jsou k dispozici tyto funkce:
Pause Stisknutím tlačítka 2; přerušíte přehrávání.
Přehrávání lze znovu spustit dalším stisknutím tlačítka 2; .
Previous/NextJedním nebo několikanásobným krátkým
stisknutím tlačítka J( nebo )K vyberete požadovanou skladbu.
Fast backward / Fast forward
Opakovaným stisknutím tlačítka J( nebo )K spustíte rychlé vyhledávání. Poté se stisknutím tlačítka 2; vrátíte k běžnému přehrávání.
Volume Control
Krátkým nebo opakovaným stisknutím tlačítka VOL+ nebo VOL- zvýšíte nebo snížíte hlasitost zvuku.
Repeat Stisknutím tlačítka OPTIONS vyberte možnost
Repeat 1 nebo Repeat all tracks (Opakování
všech skladeb). Shuffle Stisknutím tlačítka OPTIONS zapnete nebo
vypnete náhodné přehrávání. Stop Krátkým stisknutím tlačítka 9 na pravé straně
přehrávače zastavíte přehrávání.
5.7 Přehrávání disku Picture-CD
Přehrávač načte pouze obrázky ve formátu JPEG. 1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON na horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Do otvoru pro disk na pravé straně přehrávače vložte disk DVD. 3 Přístroj automaticky spustí hrávání disku. 4 Pomocí navigačních tlačítek vyberte složku a soubor JPEG, který
chcete přehrát.
5 Během přehrávání jsou k dispozici tyto funkce:
Pause Stisknutím tlačítka 2; přerušíte přehrávání.
Přehrávání lze znovu spustit dalším stisknutím
tlačítka 2; . Previous/NextJedním nebo několikanásobným krátkým
stisknutím tlačítka J( nebo )K vyberete
požadovanou skladbu.
Česky
165
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 165
Page 13
Rotate Stisknutím tlačítka OPTIONS vyberete režim
otáčení. Poté pomocí tlačítka )K otočíte obrázek ve směru hodinových ručiček. Pomocí tlačítka J( obrázek otočíte proti směru hodinových ručiček. Stisknutím tlačítkem OPTIONS režim otáčení ukončíte.
Slouží k nastavení poměru stran obrazovky.
Stop Krátkým stisknutím tlačítka 9 na pravé straně
přehrávače zastavíte přehrávání.
6 Na konci přehrávání stisknutím tlačítka 9 /vysunete disk z přehrávače.
5.8 Přehrávání z USB
Tento port rozhraní USB podporuje přehrávání souborů JPEG/MP3/WMA/DivX/MPG-4.
5 Na konci přehrávání odpojte jednotku USB Flash nebo
paměťovou kartu USB od DVD přehrávače.
5.9 DTTV
Před instalací se ujistěte, že se nacházíte v oblasti s dostatečným pokrytím digitálním televizním signálem. Pokrytí signálem lze ověřit u národního úřadu pro televizi, nebo navštivte webové stránky www.philips.com/support.
5.9.1 První instalace
Připojení antény
Než začnete hledat TV kanály, připojte podle obrázku DVD přehrávač k anténě.
Nastavení digitálních televizních kanálů
Při první instalaci budete vyzváni k výběru země.
Česky
166
Přenos a nahrávání dat z disku DVD na port USB není možné.
1 Stisknutím a přidržením tlačítka POWER ON na horní části
přehrávače přístroj zapnete.
2 Vložte jednotku USB Flash nebo čtečku paměťových karet USB
do portu USB.
3 Přehrávač začne kartu automaticky procházet a zobrazí obsah jed-
notky USB Flash.
4 Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný soubor a stiskem
tlačítka OK soubor přehrajte.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 166
Page 14
1 Volbu potvrdíte stisknutím tlačítka 2;. > Po výběru země se zobrazí výzva ke spuštění automatického vyh-
ledávání kanálů.
2 Chcete-li spustit automatické vyhledávání, stiskněte tlačítko 2;.
> Spustí se automatické vyhledávání kanálů.
3 Po dokončení automatického vyhledávání kanálů se na obrazovce
zobrazí celkový počet nalezených televizních a rozhlasových kanálů. Volbou 2; zobrazíte programy prvního nalezeného kanálu.
5.9.2 Sledování televizních/rozhlasových programů
Na přehrávači
Stisknutím tlačítka SOURCE změňte volbu na možnost
TV/RADIO. Sekvence je DVD > TV > Radio > USB > AV-in
Stisknutím tlačítka J( a )K změníte kanály.
Pomocí tlačítka Vol + a Vol - změníte hlasitost reproduktoru.
S dálkovým ovladačem
Stisknutím tlačítka SOURCE změňte volbu na možnost
TV/RADIO. Sekvence je DVD > TV > Radio > USB > AV-in
Stisknutím tlačítka Ch + a Ch - změníte kanály.
Stisknutím tlačítka Vol + a Vol - změníte hlasitost reproduktoru.
5.9.3 Základní funkce
Ruční vyhledávání kanálů 1 Stiskněte možnosti SETUP > DTTV > Manual search.
2 Zvolte číslo kanálu.
Výběr kanálu potvrďte stisknutím tlačítka 2;..
Nastavení času
Nastavte, zda bude časový rozdíl oproti greenwichskému střednímu času nastaven automaticky, nebo zda jej chcete určit sami. Chcete-li nastavit místní čas, stisknutím tlačítka SETUP vyberte možnost DTTV > Time settings.
DTTV
Auto search
Manual search
DTTV parental Country Time settings
Česky
167
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 167
Page 15
Formát času
Formát času nastavte na 12 až 24 hodin.
Režim nastavení
Automatický režim
Čas je automaticky aktualizován podle vysílaného TV kanálu.
Ruční režim
Čas lze nastavit ručně.
Časové pásmo
Pro Německo a střední Evropu vyberte záznam GMT +01:00 (časový rozdíl oproti greenwichskému střednímu času).
Letní čas/DST
Nastavte vypnutí letního času, není-li letní čas aktuální. Můžete rovněž vybrat automatické nastavení.V tom případě příjemce obdrží informace týkající se letního času z aktuálně vybraného kanálu.
Nastavení rodičovského zámku
Chcete-li upravit nastavení rodičovského zámku, stisknutím tlačítka
SETUP vyberte možnost DTTV > DTTV Parental.
5.9.4 Informace o programu na obrazovce
INFO
Chcete-li zobrazit informace o aktuálním programu, stiskněte tlačítko INFO.
1 : Televizní program
: Rozhlasový program
2 Informace o následujícím programu 3 Číslo programu 4 Název programu 5 Místní čas 6 Indikátor síly signálu. Čím více čárek, tím silnější je signál 7 Ikony informací o programu
: Program obsahuje různé jazyky zvuku.Tuto funkci spustíte
stisknutím tlačítka Audio na dálkovém ovladači, nebo tlačítka OPTIONS.
: Program obsahuje titulky.Tuto funkci spustíte stisknutím tlačít-
ka SUBTITLE na dálkovém ovladači, nebo tlačítka OPTIONS.
: Program obsahuje Teletext.Tuto funkci vyberete stisknutím
tlačítka TELETEXT.
3
1 2
4 5
6 7
Česky
168
Rodičovské nastavení můžete zvolit pouze v případě, že je deak-
tivován režim ochrany heslem.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 168
Page 16
Elektronický programový průvodce (EPG)
Elektronický programový průvodce (EPG) nabízí přehled všech pro­gramů vysílaných na aktuálním kanálu v příštím týdnu. Informace u vybrané události zahrnuje: dobu zahájení, název programu a krátký popis.
Seznam
Chcete-li zobrazit kanály dostupné ve vaší zemi:
1 Stiskněte tlačítko LIST. 2 Stisknutím tlačítka 3 / 4 vyberte kanál. 3 Seznam kanálů zavřete stisknutím tlačítka OPTIONS.
Změna pořadí kanálů v seznamu 1 Stiskněte tlačítko OPTIONS. 2 Vyberte možnost Channel Edit. 3 Vyberte kanál a podle pokynů na obrazovce jej přesuňte nahoru
nebo dolů.
Správa kanálu Stiskněte tlačítko LIST. Zobrazí se dostupné kanály. Lock: Stisknutím červeného tlačítka zamknete kanály a dětem tak
znemožníte sledování určitých kanálů.
Hide: Stisknutím žlutého tlačítka program v seznamu kanálů skryjete. Favorite: Stisknutím zeleného tlačítka přeskočíte programy, které
často nesledujte, a v seznamu ponecháte pouze své oblíbené kanály. TIP:Oblíbený kanál změníte opakovaným stisknutím tlačítka LIST.
lock favorite hide
Česky
169
• Všechny kanály rozsáhlý Elektronický programový průvodce (EPG) nenabízejí.
• Řada vysílacích společností vysílá program aktuálního dne, ale nenabízí podrobné popisy programů.
• Některé vysílací společnosti nenabízejí v Elektronickém pro­gramovém průvodci (EPG) žádné informace.
1 Vyberte požadovaný kanál. 2 Stisknutím tlačítka EPG vyvoláte elektronického programového
průvodce. Elektronický programový průvodce (EPG) nabízí tyto funkce:
Stisknutím tlačítka 3/4 získáte přístup na všechny stránky
událostí v dané dny, stisknutím tlačítka 4 při zvýraznění poslední události v seznamu zobrazí další stránka.
Stisknutím tlačítka J( / )K můžete přejít na předchozí/další den
prezentace události.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 169
Page 17
5.9.5 Jiné funkce
Tlačítko na Funkce dálkovém ovladači
SOURCE Stisknutím lze přepínat mezi možnostmi (DVD,
TV, Radio, USB, AV-in).
TELETEXT Je-li u aktuálního programu k dispozici teletext, je
zobrazena ikona na obrazovce INFO progra­mu. Funkci spustíte stisknutím tlačítka TELE- TEXT. Program může k přístupu nebo ovládání funkcí pro prohlížení vyžadovat použití barevného tlačítka. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Barevná tlačítka
Používají se zejména na stránce Teletext pro ovládání zobrazení. Budou se lišit podle designu stránek televizního teletextu.
Audio Je-li u aktuálního programu k dispozici zvuk, tato
ikona bude zobrazena na obrazovce INFO
programu. Stisknutím tlačítka Audio zvuk aktivu­jete.
Subtitle Jsou-li u aktuálního programu k dispozici titulky,
tato ikona bude zobrazena na obrazovce INFO programu. Stisknutím tlačítka Subtitle tit­ulky aktivujete.
Slouží k nastavení poměru stran obrazovky.
6 Další funkce
6.1 Nabídka DISPLAY
Jestliže během přehrávání stisknete tlačítko DISPLAY, objeví se následující nabídka a budou vám k dispozici příslušné funkce a infor­mace:
Brightness Umožňuje úpravu jasu obrazovky.
Contrast Umožňuje úpravu kontrastu obrazovky Color Umožňuje úpravu barev obrazovky na chladné,
teplé nebo normální.
Turn off LCD V některých situací lze obrazovku vypnout,
například při připojení k televizoru nebo přehrávání hudby.Toto nastavení může šetřit baterie.
Battery Status Zobrazuje úroveň baterie.
6.2 Připojení
6.2.1 Sluchátka
Sluchátka připojte ke konektoru pro sluchátka na boční straně přehrávače.
6.2.2 Televize
Přehrávač můžete připojit k televizoru a vychutnat si své DVD.
Česky
170
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 170
Page 18
6.2.3 AV vstup
Můžete jej připojit i k jiným zařízením, například k digitálním video­rekordéru, digitálnímu fotoaparátu apod.
6.2.4 Koaxiál
Tato funkce poskytuje digitální výstup zvuku, který lze připojit k zařízení domácího kina, a dekódovat tak digitální zvukový signál.
Yellow
White
Red
Yellow
White
Red
Yellow
6.2.5 Televizní anténa
Můžete připojit domácí televizní anténu pro příjem volně šiřitelného digitálního televizního programu.
Domácí anténa
Zvláštní adaptér
Česky
171
TIP Tento výrobek má zvlášť citlivý televizní tuner, který
umožňuje nejlepší venkovní televizní příjem s přibalenou anténou. Pokud jej však používáte s vnitřní kolektivní anténou, můžete vidět vadný obraz v důsledku silného signálu z interiérové vnitřní antény. Setkáte-li se s poruchami příjmu, použijte zvláštní adaptér pro
vnitřní použití.
7 Odstraňování problémů
Pokud zjistíte u přehrávače DVD-Video závadu, podívejte se nejdříve do tohoto seznamu. Něco mohlo být opominuto.
VAROVÁNÍ: Za žádných okolností byste se neměli pokoušet
opravit zařízení sami, protože záruka by pozbyla platnosti. Pokud se vyskytne závada, ověřte nejprve uvedené možnosti nápravy a teprve pak vyhledejte servisní středisko. Pokud tyto rady problém nevyřeší, poraďte se s prodejcem nebo servisním střediskem.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 171
Page 19
Česky
172
Příznak Náprava
Nefunguje napájení Zkontrolujte, zda jsou obě zástrčky
síťového kabelu správně zapojeny.
Připojením jiného přístroje zkontrolujte,
zda je zásuvka pod napětím.
Zkontrolujte, zda je adaptér do auta
správně připojen.
Obraz je zkreslený Zkontrolujte, zda nejsou na disku otisky
prstů a případně je vyčistěte jemným hadříkem, stírejte od středu k okraji disku.
Někdy se může vyskytnout mírné
zkreslení obrazu. Nejedná se o závadu.
Úplně zkreslený obraz / Na televizní obra­zovce nejsou žádné barvy
Nastavení normy NTSC/PAL může být
chybně určeno. Slaďte nastavení televi­zoru s nastavením přehrávače.
Bez zvuku Zkontrolujte připojení zvuku. Jestliže
používáte zesilovač HiFi, vyzkoušejte jiný zdroj zvuku.
Disk nelze přehrát Ujistěte se, že je disk vložen štítkem
vzhůru.
Vyčistěte disk.
Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzk-
oušením jiného disku.
Příznak Náprava
Do přehrávače nevk­ládejte 8cm mini disky DVD.
DVD přehrávač nepřehrává mini disky DVD. Pokud se disk zasekne uvnitř přehrá­vače, dvojím stisknutím tlačítka 9 / disk vysunete. Jestliže je disk stále zaseknutý uvnitř přehrávače, zkuste provést následující kroky.
1 Vypněte a zapněte přehrávač. Stisknutím
tlačítka 9 /vysunete disk.
2 Jestliže tento postup nepomáhá, zved-
něte přehrávač tak, aby otvor pro disk směřoval dolů a jemně přehrávačem třeste, dokud disk nevyjde.
Přehrávač nereaguje na dálkový ovladač
Dálkový ovladač namiřte přímo na sen-
zor na přední straně přehrávače. Odstraňte všechny překážky, které by bránily přenosu signálu. Prohlédněte a příp. vyměňte baterie.
Zkreslený nebo čer­nobílý obraz na disku DVD
Používejte pouze disky formátované
podle používaného televizoru (PAL/NTSC).
Na digitálním výstupu není slyšet zvuk
Zkontrolujte digitální připojení.
Ztráta aktuálních tele­vizních programů při cestování do jiné země
1 Stiskněte možnost SETUP > TV/RADIO
> Country (Země)
2 Zvolte svou zemi. 3 Vyberte možnost Auto search
(Automatické vyhledávání)
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 172
Page 20
Tento přístroj je ve shodě s požadavky na rádiové rušení pro Evropskou unii.
8Technické údaje
Rozměry 25,5 x 17,0 x 3,45 cm Hmotnost 1,4 kg Napájení DC 9 V, 1,5 A (min.) Spotřeba elektrické energie ≤20 W Rozsah provozní teploty 0 - 45 °C Vlnová délka laseru 650 nm Video systém NTSC / PAL / AUTO
Společnost PHILIPS si vyhrazuje právo na změny designu a specifikací pro vylepšení výrobku, a to bez předchozího upozornění.
Česky
173
Příznak Náprava
Přehrávač během přehrávání nereaguje na žádné ovládací povely.
Disk neumožňuje provádět dané funkce.
Pokyny naleznete v přiloženém letáku k
disku.
Přehrávač je teplý na dotyk
Při používání přehrávače delší dobu se
povrch zahřeje. To je zcela normální.
Displej po odpojení síťového napájení ztmavne
Jednotka šetří energií, aby umožnila delší
dobu přehrávání na baterii.To je normál­ní jev.
Upravte jas v nabídce SETUP (NAS-
TAVENÍ).
Nemám žádný rádiový příjem, co může být příčinou?
Tato jednotka slouží pouze k příjmu dig-
itálních rádiových signálů a nepodporuje analogové rozhlasové vysílání, například VKV nebo SV. Na spořiči se zobrazuje text No/weak signal (Žádný nebo slabý signál)
Signál DVB-T je příliš slabý, nebo jste
mimo oblast pokrytí signálem DVB-T.
Zajistěte, abyste byli v oblasti s
dostatečným pokrytím.
Při příjmu signálu DVB-T v jedoucím autě
mohou vzniknout problémy.
Příznak Náprava
Přehrávač nelze nabíjet Zkontrolujte, zda jsou obě zástrčky
síťového kabelu správně zapojeny.
Připojením jiného přístroje zkontrolujte,
zda je zásuvka pod napětím.
Zkontrolujte, zda je adaptér do auta
správně připojen.
Používejte pouze 12V nabíječku do auta
(pro osobní automobil) a nepoužívejte 24V nabíječku do auta (pro nákladní automobil).
Teplota prostředí musí být 0 °C až 25
°C. Pokud je přehrávač příliš studený nebo příliš horký, nabíjení se zastaví.Tím je chráněna elektronika uvnitř přístroje.
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 173
Page 21
Změny nepovolené výrobce mohou zrušit uživatelské oprávnění k provozu tohoto zařízení. Všechna práva vyhrazena.
Informace o autorských právech
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek,může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat.
Likvidace starého výrobku
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních předpisů a starý výrobek neodkládejte do běžného komunálního odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Česky
174
P157-174_PD8015_ifu_CS 5/11/10 16:35 Page 174
Page 22
Printed in China
PD8015_12_UM_V2.0
Specifications are subject to change without notice.
Tr ademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
CLASS 1
LASER PRODUCT
P193-212_PD8015_ifu_HU 5/12/10 9:20 Page 212
Loading...