Úvod 10
Obsah dodávky 10
Celkový pohled na hlavní jednotku 11
3 Začínáme 13
Příprava 13
Nabíjení baterie 14
Připojení dalších zařízení 15
Čeština
4 Použití přehrávače 16
Zapnutí 16
Výběr jazyka OSD 16
Přehrávání disků 16
Možnosti přehrávání 17
5 Úprava nastavení 18
6 Informace o produktu 19
7 Řešení problémů 20
CS
3
Page 4
1 Důležité informace
Důležité bezpečnostní pokyny
a Přečtěte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
f K čištění používejte pouze suchou tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů
výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy,
sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
i V zemích, kde se používá elektrorozvodná síť s polarizací, nikdy
nevyřazujte zemnící ochranu polarizované nebo zemněné vidlice.
Polarizovaná síťová vidlice má dva kontakty – jeden je širší než
druhý. Zemněná vidlice má dva kontakty, třetím kontaktem je
zemnicí kolík. Široký kontakt nebo zemnicí kolík slouží pro vaši
bezpečnost. Pokud se dodávaná vidlice nehodí do zásuvky, obraťte
se na elektrikáře se žádostí o výměnu.
Upozornění: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, široký
kontakt vidlice dejte do polohy odpovídající široké štěrbině a zasuňte
až na doraz.
j Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní
pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel
opouští přístroj.
k Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené
výrobcem.
4
CS
Page 5
l Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy, držáky či stolky
doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při
přemísťování zařízení na vozíku je třeba zachovat opatrnost, aby
nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku.
m Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu
používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
n Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Přístroj by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména
v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích,
kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl
Čeština
vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
o UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie – dodržujte následující
pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může
způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně podle značení + a – na •
přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a nové nebo uhlíkové a •
alkalické apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie vyjměte.•
p Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly
být vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu,
ohni a podobně.
q Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině.
r Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např.
předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
s Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo
sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
CS
5
Page 6
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení. •
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje. •
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení. •
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru. •
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř zařízení. •
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru, •
abyste mohli toto zařízení odpojit od napájení.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento •
výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální
osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším
než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí
postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se ‚pohodlná úroveň‘ •
nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená,
že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité
a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost
na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení
neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti. •
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, •
bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně •
‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.•
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.•
Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost.•
6
CS
Page 7
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky •
v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení •
přestaňte na chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte při řízení
motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu apod. Mohlo by
dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání
sluchátek za jízdy zakázáno.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde •
uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně
Čeština
schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční
odrušení.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby
bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie
z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže
odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových
materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
CS
7
Page 8
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí,
které je možné recyklovat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to,
že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte
se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a
elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze
odkládat do běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace baterií
pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí
a lidské zdraví.
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen profesionálně vyškolený
pracovník.
8
CS
Page 9
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno,
včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek,
může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto
zařízení by se k těmto účelům nemělo používat.
Nahrávání a přehrávání materiálů může vyžadovat souhlas. Viz zákon
Copyright Act z roku 1956 a zákony Performer’s Protection Act z roku
1958 až 1972.
Tato položka využívá technologii na ochranu proti kopírování, která
je chráněna patenty registrovanými v USA a jinými právy na ochranu
duševního vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a
dekompilace jsou zakázány.
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby
Laboratories.
Čeština
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
CS
9
Page 10
2 Přenosný DVD přehrávač
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips,
zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Přenosný přehrávač DVD přehrává digitální videodisky, které odpovídají
univerzálnímu standardu DVD Video. Přehrávač umožňuje přehrávat
celovečerní filmy v kvalitě srovnatelné se skutečným kinem, včetně
stereofonního nebo vícekanálového zvuku (podle disku a nastavení
přehrávače).
Je též možné zvolit zvukovou stopu, jazyk titulků a některé možnosti
přehrávání. Kromě toho můžete omezit přehrávání disků, které nejsou vhodné
pro děti.
Na tomto přehrávači DVD lze přehrávat následující typy disků (včetně
CD-R, CD-RW, DVD±R a DVD±RW):
DVD Video•
Video CD•
Zvukový disk CD•
MP3 CD•
Disky se soubory JPEG•
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
1x přenosný DVD přehrávač•
1x síťový adaptér, typ ASUC12E-090080 (Philips)•
1x adaptér do auta•
1x uživatelský manuál•
1x stručný návod k rychlému použití•
10
1x připevňovací popruh •
CS
Page 11
Celkový pohled na hlavní jednotku
p
Čeština
a
o
n
m
l
k
j
a Panel displeje
b SETUP
Slouží k otevření nebo ukončení nabídky nastavení.•
c STOP
Zastaví přehrávání disku.•
b
c
d
e
f
g
h
i
d SUBTITLE
Vybere jazyk titulků disku DVD.•
e OPTIONS
Otevírá možnosti týkající se aktuální aktivity nebo výběru.•
f DC IN
Napájecí zásuvka.•
g
Konektor k připojení sluchátek.•
CS
11
Page 12
h AV OUT
Konektor výstupu zvuku/videa..•
i VOLUME
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.•
j POWER ON/OFF (CHR)
Zapne/vypne DVD přehrávač.•
k CHR/
Indikátor nabíjení/Indikátor napájení.•
l
, , ,
Slouží k procházení nabídek.•
,
Vyhledávání zpět nebo vpřed různými rychlostmi. •
/OK
Potvrdí zadání nebo výběr.•
Spustí, pozastaví nebo znovu spustí přehrávání disku.•
m
,
Přechod na předcházející nebo následující titul, kapitolu nebo •
stopu.
n DISC MENU
U disku DVD otevře nebo ukončí nabídku disku.•
U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (řízení přehrávání).•
Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD při aktivovaném řízení •
PBC slouží k návratu do nabídky.
o AUDIO
Výběr jazyka zvuku během přehrávání disku DVD.•
Vybere režim zvuku během přehrávání disku VCD.•
p OPEN
Otevře přihrádku na disk.•
12
CS
Page 13
3 Začínáme
Výstraha
Ovládací prvky používejte pouze podle popisu uvedeného v této příručce. •
Vždy dodržujte pořadí pokynů této kapitoly. •
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádáni o číslo modelu a
sériové číslo přehrávače. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní
straně přehrávače. Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) __________________________
Serial No. (sériové číslo) ___________________________
Příprava
Chcete-li používat přehrávač v automobilu, připevněte jej spolu s druhou
Čeština
obrazovkou na zadní stranu opěrek pro hlavu na předních sedadel.
1 Protáhněte popruh poutky na zadní straně hlavní jednotky.
2 Podržte sponu tak, aby vyznačená šipka mířila směrem k vám, poté ji
připojte k popruhu.
3 Umístěte hlavní jednotku na zadní stranu opěrky pro hlavu a zapněte
sponu.
4 Zatáhnutím za popruh připevněte hlavní jednotku k opěrce pro
hlavu.
Připojení druhé obrazovky proveďte opakováním výše •
uvedených kroků.
CS
13
Page 14
Nabíjení baterie
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá •
napětí, které je uvedeno na spodní části přehrávače.
•
K nabíjení baterie používejte jen dodaný napájecí adaptér.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části přehrávače. •
Přehrávač lze nabíjet pouze tehdy, je-li v pohotovostním režimu. •
1 Posuňte přepínač POWER ON/OFF (CHR) do pozice OFF (CHR).
2 Připojte dodaný napájecí adaptér k přehrávači a zapojte ho do síťové
zásuvky.
14
CS
Kontrolka nabíjení se rozsvítí. Úplné nabití baterie potrvá asi »
4,5 hodiny.
Po úplném nabití baterie zhasne kontrola nabíjení. »
Page 15
Připojení dalších zařízení
Výstraha
Před připojením k dalším zařízením přehrávač vypněte. •
Přehrávač lze připojit k televizoru nebo zesilovači pro provoz DVD nebo
Karaoke.
Zapojte AV kabely (AV kabely připojené k televizoru nejsou dodávány
s přístrojem) ke konektorům podle barev:
žlutý kabel patří ke žlutému konektoru videa.•
červený/bílý kabel patří k červeným/bílým konektorům audia.•
not supplied
Čeština
TV
CS
15
Page 16
4 Použití přehrávače
Zapnutí
Posuňte přepínač POWER ON/OFF (CHR) do pozice ON.
Kontrolka »
se rozsvítí.
Výběr jazyka OSD
Pro text nabídky na obrazovce lze vybrat jiný jazyk.
1 Posuňte přepínač OPEN na přehrávači.
2 Vložte disk tak, aby štítkem směřoval nahoru.
3 Zatlačením zavřete podavač disku.
Přehrávání se automaticky spustí. Pokud ne, stiskněte tlačítko »
/OK.
Pokud se zobrazí nabídka, vyberte položku a stiskem tlačítka •
/OK spusťte přehrávání.
Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko •
Přehrávání obnovte dalším stisknutím tlačítka.
Pokud chcete přehrávání ukončit, stiskněte tlačítko • STOP
dvakrát.
Chcete-li vybrat předchozí/další položku, stiskněte •
Vyhledávání obrazu/zvuku zahájíte stisknutím nebo opakovaným •
stisknutím tlačítka
nebo .
/OK.
nebo .
16
CS
Page 17
Možnosti přehrávání
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte některé
možnosti přehrávání.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Čeština
CS
17
Page 18
5 Úprava nastavení
Abyste získali maximální požitek z přehrávání, použijte tlačítko SETUP pro
jemné doladění nastavení.
1 Stiskněte tlačítko SETUP.
Zobrazí se nabídka nastavení. »
2 Pomocí navigačních tlačítek vyberte možnost a potvrďte ji pomocí
tlačítka OK.
[-- General Setup Page --]
[OSD Language]Výběr jazyka nabídky na obrazovce (OSD).
[Screen Saver]Aktivace nebo deaktivace spořiče obrazovky.
[Resume]Vyberte, pokud chcete spustit přehrávání od
bodu, kde bylo naposledy ukončeno.
[Angle Mark]Výběr značky úhlu nastavení zobrazení.
[-- Display Setup Page --]
[Brightness]Nastavení jasu obrazovky.
[Contrast]Nastavení kontrastu obrazovky.
[TV Display]Výběr poměru stran zobrazení.
[-- Password --]
[Password]Změna hesla (ve výchozím nastavení 3308).
[-- Preference Page --]
[Audio]Výběr jazyka zvukového doprovodu.
[Subtitle]Výběr jazyka titulků DVD.
[Disc Menu]Výběr jazyka nabídky disku
[Parental]Výběr rodičovské úrovně.
[Default]Obnova původního nastavení.
3 Stisknutím tlačítka se vraťte do předcházející nabídky.
4 Stisknutím tlačítka SETUP nastavení ukončíte.
18
CS
Page 19
6 Informace o produktu
Poznámka
Informace o produktu jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. •
Rozměry195 x 38 x 154 mm
Hmotnost0,7 kg
NapájeníVstup: 100–240 V~ 50/60 Hz
Výstup: 9 V ss
Spotřeba energie9 W
Rozsah provozní teploty0–45 °C
Vlnová délka laseru650 nm
Úhlopříčka obrazovky16,5 cm / 6,4”
Rozlišení432 (š) x 234 (v) x 3 (RGB)
0,8 A
Čeština
Poměr stran16:10
Výstup videa
Výstupní formátPAL a NTSC
Úroveň výstupu1 Vp - p ± 20 %
Impedance při zátěži
Linkový výstup audia
Výstup zvuku (analogový zvuk) Úroveň výstupu: 2 V ± 10 %
Impedance při zátěži
Zkreslení zvuku a šum
Kmitočtová charakteristika20 Hz – 20 KHz ± 1 dB
Poměr signálu k šumu
Odstup kanálů
Dynamický rozsah
75
10 K
-80 (1 KHz)
80 dB
80 dB
80 dB
CS
19
Page 20
7 Řešení problémů
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem. Nikdy neodstraňujte kryt přehrávače. •
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s přehrávačem, před kontaktováním servisu
zkontrolujte následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, zaregistrujte
přehrávač a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda jsou oba kontakty síťového kabelu správně •
zapojeny.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud. •
Zkontrolujte, zda není vybita vestavěná baterie. •
Bez zvuku
Zkontrolujte, zda je kabel AV zapojen správně.•
Obraz je zkreslený
Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od •
středu směrem k okraji.
Ověřte si, zda je formát videovýstupu disku kompatibilní •
s televizorem.
Formát videovýstupu změňte tak, aby odpovídal vašemu televizoru •
nebo programu.
LCD monitor byl vyroben za použití velmi přesné technologie. •
Mohou se však na něm objevit trvale viditelné drobné černé nebo
jasné (červené, modré, zelené) body. Jedná se o normální důsledek
výrobního procesu a nejedná se o závadu.
Disk nelze přehrát
Ujistěte se, že je disk vložen štítkem vzhůru. •
20
Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od •
středu směrem k okraji.
Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku. •
CS
Page 21
Přehrávač je teplý na dotyk
Při dlouhodobém používání se povrch přehrávače zahřeje. To je zcela •
normální.
Čeština
CS
21
Page 22
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít
k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryt
servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí
nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakou
y. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému
koli vlhkostí i před kapkami vody.
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy
nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody.
22CS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.