PHILIPS PD7060 User Manual [cs]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7060
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
Page 2
Obsah
1 Důležité informace 2
Důležité bezpečnostní pokyny 2 Oznámení 5
2 Přenosný přehrávač DVD 8
Úvod 8 Obsah dodávky 8 Celkový pohled na hlavní jednotku 9 Celkový pohled na dálkový ovladač 11
3 Začínáme 13
Nabijte baterii 13 Instalace baterie v dálkovém ovladači 14 Připojte další zařízení 15
4 Použití přehrávače 17
Zapnutí 17 Výběr jazyka OSD 17 Přehrávání disků 17 Možnosti přehrávání 18 Přehrávání z karty SD 19
5 Úprava nastavení 20
6 Informace o produktu 22
7 Řešení problémů 23
Čeština
CS
1
Page 3
1 Důležité informace
Důležité bezpečnostní pokyny
a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Zařízení nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze suchou tkaninu. g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů
výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy,
sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
i V zemích, kde se používá elektrorozvodná síť s polarizací, nikdy
nevyřazujte zemnící ochranu polarizované nebo zemněné vidlice. Polarizovaná síťová vidlice má dva kontakty – jeden je širší než druhý. Zemněná vidlice má dva kontakty, třetím kontaktem je zemnicí kolík. Široký kontakt nebo zemnicí kolík slouží pro vaši bezpečnost. Pokud se dodávaná vidlice nehodí do zásuvky, obraťte se na elektrikáře se žádostí o výměnu.
Upozornění: Aby nedošlo k úrazu elek trickým proudem, široký kontakt vidlice dejte do polohy odpovídající široké štěrbině a zasuňte až na doraz.
j Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní
pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.
k Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené
výrobcem.
2
CS
Page 4
l Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy, držáky či stolky
doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při přemísťování zařízení na vozíku je třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku.
m Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu
používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
n Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Přístroj by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
o Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly
být vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
p Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině. q Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např.
předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
r Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo
sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kr yt zařízení. Nikdy nemažte ž ádnou část tohoto přístroje. Nepokládejte toto zařízení na jiné elek trické zařízení. Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevř enému ohni nebo žáru. Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř zařízení. Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli toto zařízení odpojit od napájení.
Čeština
CS
3
Page 5
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento • výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu. Zvuk může být klamavý. Během poslechu se ‚pohodlná úroveň‘ • nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti. • Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, • bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně • ‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu. Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.• Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost.• Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky • v okolí. V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení • přestaňte na chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
4
CS
Page 6
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozář ení a nebezpečný provoz.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení ) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, k teré je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Čeština
CS
5
Page 7
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu. Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen profesionálně vyškolený pracovník.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat. Nahrávání a přehrávání materiálů může vyžadovat souhlas. Viz zákon Copyright Act z roku 1956 a zákony Performer’s Protection Act z roku 1958 až 1972.
6
CS
Page 8
Tato položka využívá technologii na ochranu proti kopírování, která je chráněna patenty registrovanými v USA a jinými právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány.
DivX, DivX Cer tified a příslušná loga jsou obchodní známky společnosti DivX, Inc. a jsou použity v souladu s licencí.
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Čeština
CS
7
Page 9
2 Přenosný přehrávač DVD
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Úvod
Přenosný přehrávač DVD přehrává digitální videodisky, které odpovídají univerzálnímu standardu DVD Video. Přehrávač umožňuje přehrávat celovečerní filmy v kvalitě srovnatelné se skutečným kinem, včetně stereofonního nebo vícekanálového zvuku (podle disku a nastavení přehrávače). Umožňuje volbu zvukové stopy, jazyka titulků a záběrů z různých pohledových úhlů (opět podle disku DVD). Kromě toho můžete omezit přehrávání disků, které nejsou vhodné pro děti. Na tomto přehrávači DVD lze přehrávat následující typy disků (včetně CD-R, CD-RW, DVD±R a DVD±RW):
DVD Video• Video CD• Zvukový disk CD• MP3 CD• DivX• Disky/karta SD se soubory JPEG
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Přenosný přehrávač DVD• Dálkový ovladač• Síťový adaptér, DSA-15P-12 EU 090135 (DVE) • Adaptér do auta• Kabel AV • Stojan• Držák do auta• Návod k použití• Stručná příručka
8
CS
Page 10
Celkový pohled na hlavní jednotku
q
p
o
n m
l k j
a Panel displeje b - VOL +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
c
Zastaví přehrávání disku.
d SETUP
Slouží k otevření nebo ukončení nabídky nastavení.
e DC IN
Napájecí zásuvka
f
Konektor k připojení sluchátek
g AV OUT
Volba výstupního formátu videa do TV systému
Čeština
a
b c d
e f
g h i
CS
9
Page 11
h SD
Slot pro kar tu SD.
i Senzor automatické úpravy jasu
Automaticky upravuje podsvícení obrazovky podle okolí tak, aby • byl výsledek nejpohodlnější pro vaše oči.
j POWER
Zapne/vypne DVD přehrávač.
k
, , ,
Slouží k procházení nabídek.
,
Vyhledávání zpět nebo vpřed různými rychlostmi.
/OK
Potvrdí zadání nebo výběr.• Spustí, pozastaví nebo znovu spustí přehrávání disku.
l CHR/
Indikátor nabíjení/Indikátor napájení
m
,
Přechod na předcházející nebo následující titul, kapitolu nebo • stopu.
n DISC MENU
U disku DVD otevře nebo ukončí nabídku disku.• U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (řízení přehrávání ).• Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD při ak tivovaném řízení • PBC slouží k návratu do nabídky.
o SOURCE
Přepíná mezi režimy DVD a SD.
p IR
Senzor dálkového ovládání
q OPEN
Otevře přihrádku na disk.
10
CS
Page 12
Celkový pohled na dálkový ovladač
Čeština
a SETTING
b
Slouží k otevření nebo ukončení nabídky nastavení.
, , ,
Slouží k procházení nabídek.
,
Vyhledávání zpět nebo vpřed různými rychlostmi. • Otáčí obrázky proti směru/po směru hodinových ručiček.
Hledání
CS
11
Page 13
/OK
Potvrdí zadání nebo výběr.• Spustí, pozastaví nebo znovu spustí přehrávání disku.
c
,
Přechod na předcházející nebo následující titul, kapitolu nebo • stopu.
d
Ztlumí nebo obnoví hlasitost.
e
Zastaví přehrávání disku.
f - VOL +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
g 0-9
Číselná klávesnice
h ZOOM
Přiblížení nebo oddálení
i INFO
Zobrazí informace o přehrávání.
j REPEAT
Zopakuje kapitolu/stopu/titul.
k SUBTITLE
Vybere jazyk titulků disku DVD.
l AUDIO
Vybere jazyk zvuku během přehrávání disku DVD.• Vybere režim zvuku během přehrávání disku VCD.
m DISC MENU
U disku DVD otevře nebo ukončí nabídku disku.• U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (řízení přehrávání ).• Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD při ak tivovaném řízení • PBC slouží k návratu do nabídky.
n SOURCE
Přepíná mezi režimy DVD a SD.
12
CS
Page 14
3 Začínáme
Výstraha
Ovládací prvky používejte pouze podle popisu uvedeného v této příručce. Vždy dodržujte pořadí pokynů této kapitoly.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo přehrávače. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně přehrávače. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu) __________________________ Serial No. (sériové číslo) ___________________________
Nabijte baterii
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Ověř te, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na spodní části přehrávače. K nabí jení bater ie používejte jen dodaný napájecí adaptér.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části př ehr ávače.
1 Přehrávač vypnete stisknutím tlačítka POWER. 2 Připojte dodaný napájecí adaptér k přehrávači a zapojte ho do síťové
zásuvky.
Čeština
CS
13
Page 15
Kontrolka nabíjení se rozsvítí. Pokud přehrávač nepoužíváte, plné » nabití zabere přibližně 8 hodin. Je-li však během nabíjení v provozu, zabere plné nabití více než 16 hodin.
Po úplném nabití baterie zhasne kontrola nabíjení. »
Instalace baterie v dálkovém ovladači
Výstraha
Risk of explosion! Keep batteries away from heat , sunshine or fire. Never discard batteries in fire. V případě nesprávně provedené výměny bater ie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
Obsahuje chloristan – může v yž adovat zvláštní zacházení. Viz ww w.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Před prvním použitím:
1 Abyste aktivovali baterii dálkového ovladače, odstraňte ochrannou
západku.
Výměna baterie v dálkovém ovladači:
1 Otevřete přihrádku na baterie. 2 Vložte jednu baterii CR2025 se správnou polaritou (+/–) podle
označení.
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
14
CS
Page 16
Připojte další zařízení
Připojení TV
Přehrávač lze připojit k televizoru a vychutnat si tak DVD.
Kabely AV (nejsou dodávány s přístrojem) zapojte do konektorů • podle barev: žlutý kabel je určen pro žlutý videokonektor, červený/ bílý kabel pro červený/bílý audiokonektor.
TV
Vložení karty SD
Připojte kartu ke konektoru SD CARD.
Čeština
CS
15
Page 17
Prohlížení fotografií
1
2
3
4
5
16
CS
Page 18
4 Použití přehrávače
Zapnutí
Stiskněte tlačítko POWER.
Kontrolka » POWER se rozsvítí.
Výběr jazyka OSD
Pro text nabídky na obrazovce lze vybrat jiný jazyk.
1 Stiskněte tlačítko SETTING.
Zobrazí se nabídka nastavení. »
2 Vyberte možnost [Language] > [On Screen Display]. 3 Stisknutím tlačítka volbu vyberete. 4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 5 Stisknutím tlačítka SETTING nastavení ukončíte.
Přehrávání disků
1 Posuňte přepínač OPEN na přehrávači. 2 Vložte disk tak, aby štítkem směřoval nahoru. 3 Zavřete zásuvku disku.
Přehrávání se automaticky spustí. Pokud ne, stiskněte tlačítko » /OK.
Pokud se zobrazí nabídka, vyber te položku a stiskem tlačítka
/OK spusťte přehrávání. Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko • Přehrávání obnovte dalším stisknutím tlačítka. Pokud chcete přehrávání ukončit, stiskněte tlačítko • Chcete-li vybrat předchozí/další položku, stiskněte • Vyhledávání obrazu/zvuku zahájíte stisknutím nebo opakovaným • stisknutím tlačítka
nebo .
Čeština
/OK.
dvakrát.
nebo .
CS
17
Page 19
Možnosti přehrávání
Výběr jazyka zvukového doprovodu
Pro disky DVD obsahující dvě nebo více jazykových verzí zvukového doprovodu.
Během přehrávání opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO, dokud nebude vybrán požadovaný jazyk.
Výběr jazyka titulků
Pro disky DVD obsahující dvě nebo více jazykových verzí titulků.
Během přehrávání opakovaně tiskněte tlačítko SUBTITLE, dokud nebude vybrán požadovaný jazyk.
Opak.
Během přehrávání vyberte opakovaným stisknutím tlačítka REPEAT kapitolu/stopu/titul.
Tip
Pro disk VCD, položky nelze opakovat, pokud je zapnutý režim PBC.
Zoom
U disků DVD, VCD a CD s obrázky JPEG lze obraz videa nebo snímky zvětšovat či zmenšovat.
1 Zvětšení a zmenšení provádějte opakovaným stisknutím tlačítka
ZOOM.
2 Po zvětšeném obraze videa nebo snímku lze přecházet tlačítky , ,
a .
Výběr režimu zvuku
Při přehrávání disků VCD lze zvolit režim zvuku.
Opakovaným stisknutím tlačítka AUDIO zvolte zvukový kanál: [L/R],
[L/L] nebo [R/R].
Otáčení snímků
Platí pouze pro CD s obrázky JPEG. Během zobrazení obrázků JPEG:
18
CS
Page 20
Stisknutím tlačítka / proveďte otočení proti/po směru hodinových ručiček.
Přehrávání z karty SD
1 Do slotu pro kartu SD vlož te kartu SD. 2 Stiskněte tlačítko SOURCE.
Zobrazí se hlavní nabídka. »
Prohlížení fotografií:
1 Z výchozí nabídky vyberte možnost [Photos].
2 Stiskněte tlačítko /OK.
Poslech hudby nebo prohlížení fotografií:
1 Z výchozí nabídky vyberte možnost [Music]/[Videos]. 2 Vyberte soubor/složku a stiskněte tlačítko /OK.
Zobrazí se miniaturní náhledy fotografií uložených na kar tě. »
Spustí se prezentace uložených fotografií začínající vybranou » fotografií.
Soubor se začne přehrávat. »
Tip
Případně můžete v hlavní nabídce vybrat položku vyhledat soubory v zobrazení složek.
Čeština
CS
19
Page 21
5 Úprava nastavení
Abyste získali maximální požitek z přehrávání, použijte tlačítko SETTING pro jemné doladění nastavení.
1 Stiskněte tlačítko SETTING.
2 Stisknutím tlačítka vyberte možnost a stisknutím tlačítka /OK
Zobrazí se nabídka nastavení. »
ji potvrďte.
[Language] [On Screen Display] Výběr jazyka nabídky na obrazovce
(OSD).
[Menu] Výběr jazyka nabídky DVD. [Audio] Výběr jazyka zvukového doprovodu. [Subtitle] Výběr jazyka titulků DVD. [Screen] [Power save] Nastavení úsporného režimu. [Display Type] Výběr poměru stran zobrazení. [Brightness] Nastavení jasu obrazovky. [Contrast] Nastavení kontrastu obrazovky. [Photo] [Slideshow Frequency] Výběr intervalů u přehrávání souborů
JPEG.
[Slideshow Effect] Výběr efektů prezentace u přehrávání
souborů JPEG.
[Display Format] Výběr formátu zobrazení. [Photo Display] Výběr režimu zobrazení fotografií. [Custom] [Parental Control] Výběr rodičovské úrovně. ][DivX VOD] Jak získat registrační kód pro DivX. [DivX Subtitle] Výběr jazyka titulků DivX. [Angle Mark] Výběr značky úhlu nastavení zobrazení.
20
CS
Page 22
[Password] Změna hesla (ve výchozím nastavení
3308).
[Default] Obnova původního nastavení.
3 Stisknutím tlačítka se vraťte na předcházející úroveň nabídky. 4 Stisknutím tlačítka SETTING nastavení ukončíte.
Čeština
CS
21
Page 23
6 Informace o produktu
Poznámka
Infor mace o produktu jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.
Rozměry 199 x 164,7 x 30,8 mm Hmotnost 0,82 kg Napájení Vstup: 100 – 240 V 50/60 Hz, 0,5 A
Spotřeba elektrické energie 13,5 W Rozsah provozní teploty 0 – 45 °C Vlnová délka laseru DVD: 655 nm
Obrazový systém NTSC a PAL Kmitočtová charakteristika 20 Hz – 20 KHz ± 1 dB Poměr signálu k šumu Zkreslení zvuku a šum Odstup kanálů Dynamický rozsah Výstup zvuku (analogový zvuk) Hladina výstupu: 2 V ± 10 % Impedance při zátěži Video Out (Výstup videa) Hladina výstupu: 1 Vp - p ± 20% Impedance při zátěži
Výstup: 9 V ss, 1,5 A
CD: 785 nm
65 dB
-80 (1 KHz) 80 dB 80 dB
10 K
75
22
CS
Page 24
7 Řešení problémů
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem. Nikdy neodstraňujte kryt př ehrávače.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s přehrávačem, před kontaktováním servisu zkontrolujte následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, zaregistrujte přehrávač a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda jsou oba kontakty síťového kabelu správně zapojeny. Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud. Zkontrolujte, zda není vybita vestavěná baterie.
Bez zvuku
Zkontrolujte, zda je kabel AV zapojen správně.
Obraz je zkreslený
Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od středu směrem k okraji. Ověř te si, zda je formát videovýstupu disku kompatibilní s televizorem. Formát videovýstupu změňte tak, aby odpovídal vašemu televizoru nebo programu. LCD monitor byl vyroben za použití velmi přesné technologie. Mohou se však na něm objevit trvale viditelné drobné černé nebo jasné (červené, modré, zelené) body. Jedná se o normální důsledek výrobní ho procesu a nejedná se o závadu.
Disk nelze přehrát
Ujistěte se, že je disk vložen štítkem vzhůru. Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od středu směrem k okraji. Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku.
Čeština
CS
23
Page 25
Přístroj nereaguje na dálkové ovládání
Ověř te si, že se mezi dálkovým ovládáním a přehrávačem nevyskytují žádné překážky. Dálkové ovládání nasměrujte zblízka přímo na přehrávač. Vyměňte baterie v dálkovém ovládání. Funkce není u disku dostupná. Řiďte se pokyny k disku.
Přehrávač je teplý na dotyk
Při dlouhodobém používání se povrch přehrávače zahřeje. To je zcela • normální.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryt
servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů
hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakou
y. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému
koli vlhkostí i před kapkami vody.
24
CS
Page 26
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7060_12_UM_V3.0
Loading...