PHILIPS PD7040 User Manual [da]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7040
EN User manual 3
DA Brugervejledning 23
DE Benutzerhandbuch 43
ES Manual del usuario 65
FR Mode d’emploi 87
IT Manuale utente 109
NL Gebruiksaanwijzing 131
SV Användarhandbok 153
Page 2
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody.
ČESKA REPUBLIKA
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin
on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Page 3
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt 24
Vigtige sikkerhedsinstruktioner 24 Høresikkerhed 25 Meddelelse 26
2 Din bærbare DVD-afspiller 29
Indledning 29 Hvad er der i kassen 29 Oversigt over hovedenheden 30 Oversigt over fjernbetjeningen 32
3 Kom i gang 34
Oplad batteriet. 34 Sæt batteri i fjernbetjeningen 35 Tilslut andet udstyr 36
4 Brug af din afspiller 37
Tænd 37 Vælg OSD-sprog 37 Afspil diske 37 Afspilning fra USB-enhed 38 Afspilningstilstande 38
Dansk
Juster lysstyrken for skærmens baggrundslys 38
5 Justering af indstillinger 39
6 Produktinformation 40
7 Fejlfinding 41
DA
23
Page 4
1 Vigtigt
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
a Læs disse instruktioner. b Opbevar disse instruktioner. c Respekter alle advarsler. d Følg alle instruktioner. e Benyt ikke dette apparat i nærheden af vand. f Rengør kun produktet med en tør klud. g Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Installer apparatet i
overensstemmelse med producentens instruktioner.
h Installer ikke apparatet i nærheden af varmekilder som f.eks.
radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. forstærkere), der producerer varme.
i Sørg for, at netledningen ikke trædes på, navnlig ved stikkene
og stikforbindelserne samt det sted, hvor ledningen føres ud af apparatet.
j Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er godkendt af producenten. k Brug kun vogne, stativer, beslag og borde, der enten medfølger
eller er godkendt af producenten. Hvis du bruger en vogn, skal du passe på, at apparatet ikke vælter ned, når du flytter vognen.
l Fjern apparatet fra stikkontakten under tordenvejr, eller hvis det
ikke skal bruges gennem længere tid.
m Al servicering skal udføres af kvalificeret personale. Apparatet skal
serviceres, hvis det er blevet beskadiget, f.eks. hvis netledningen
24
beskadiges, der er blevet spildt væske på apparatet, der er kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
DA
Page 5
n FORSIGTIG vedr. brug af batterier – sådan forebygger du
batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade:
Isæt alle batterier korrekt, og sørg for, at + og - vender, som det er vist på enheden.
Bland ikke batterier (gamle og nye eller brunstens- og alkalinebatterier osv.).
Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal bruges gennem længere tid.
o Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt. p Placer aldrig farlige genstande på apparatet (f.eks. væskefyldte
genstande eller tændte lys).
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling og andre risici.
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet. Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet. Placer aldrig dette apparat på andet elektrisk udstyr. Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben ild eller varmekilder. Se aldrig på laserstrålen inde i dette apparat. Sørg for, at du altid kan komme til ledningen, stikkontakten eller adapteren, så du kan afbryde strømmen til apparatet.
Dansk
Høresikkerhed
Lyt ved moderat lydstyrke.
Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan give høreskader. Dette produkt kan frembringe lyd med så høje decibelværdier, at det kan forårsage høreskader for en normalt hørende person, også selv om det kun foregår i mindre end et minut. De høje decibelværdier har til formål at imødekomme de personer, der allerede lider af nedsat hørelse. Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine ører vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere kraftig lydstyrke. Så det, der efter længere tids lytning forekommer normalt, kan faktisk være meget højt og skadeligt
DA
25
Page 6
for hørelsen. For at sikre dig imod dette skal du indstille lydstyrken på et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til niveauet, og undlade at skrue op.
Sådan indstilles lydstyrken til et fornuftigt niveau:
Undlad at lytte i for lange perioder ad gangen:
Overhold følgende retningslinjer, når du anvender dine hovedtelefoner.
Indstil lydstyrken til et lavt niveau. Øg langsomt lydstyrken, indtil du kan høre lyden klart og behageligt uden forvrængning.
For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, selv ved et fornuftigt niveau, kan også forårsage hørenedsættelse. Sørg for, at du anvender apparatet med måde, og hold passende pauser.
Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kortere tidsrum. Vær omhyggelig med ikke at justere på lydstyrken undervejs, efterhånden som din hørelse tilpasser sig lydniveauet. Undlad at skrue så højt op for lyden, at du ikke kan høre, hvad der foregår omkring dig. Du bør være ekstra forsigtig eller slukke midlertidigt i potentielt farlige situationer. Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret køretøj, på cykel, på skateboard etc. Det kan skabe en farlig trafiksituation, og mange steder er det ulovligt.
Meddelelse
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens. Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips
Consumer Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Genanvendelse
26
DA
Page 7
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af batterier. Korrekt bortskaffelse af batterier er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage, opbrugte batterier og gammelt udstyr.
Indlever altid produktet til en fagmand, når det indbyggede batteri skal fjernes.
Dansk
DA
27
Page 8
Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet materiale, herunder computerprogrammer, filer, udsendelser og lydindspilninger, kan være i strid med reglerne om ophavsret og med lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til sådanne formål.
Optagelse og afspilning af materiale kan være betinget af samtykke. Se Copyright Act 1956 og The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Enheden indeholder kopibeskyttelsesteknologi, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder tilhørende Rovi Corporation. Reverse engineering (ombygning) og demontering af enheden er forbudt.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
DivX®, DivX Certified® og tilhørende logoer er varemærker, der tilhører DivX, Inc. og benyttes på licens.
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat skabt af DivX, Inc. Dette er en officiel DivX Certified®-enhed, som kan afspille DivX-video. Besøg divx.com for at få yderligere oplysninger og softwareværktøjer, så du kan konvertere dine filer til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certified®-enhed skal registreres for at kunne afspille DivX VOD-film (Video-on-Demand). Du skal finde DivX VOD-afsnittet i enhedskonfigurationsmenuen for at hente registreringskoden. Gå ind på vod.divx.com for at få yderligere oplysninger om registrering.
Dækket af et eller flere af følgende amerikanske patenter: 7.295.673,
7.460.668, 7.515.710, 7. 519.274
Dette apparat bærer denne etiket:
28
DA
Page 9
2 Din bærbare DVD-afspiller
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www. philips.com/welcome.
Indledning
Din bærbare DVD-afspiller afspiller digitale videodiske, der overholder den gældende DVD-video-standard. Med den kan du se film i ægte biografkvalitet og stereo eller flerkanalslyd (afhængigt af disken og dine indstillinger for afspilning).
Du kan også vælge lydspor, undertekstsprog og nogle afspilningstilstande. Derudover kan du begrænse afspilningen af diske, der ikke er egnet for børn. Du kan afspille følgende diske på DVD-afspilleren (herunder CD-R, CD-
RW, DVD±R og DVD±RW):
DVD-video Video-CD Lyd-CD MP3-CD DivX Diske med JPEG-filer
Hvad er der i kassen
Kontroller og identificer indholdet af pakken:
Dansk
Bærbar DVD-afspiller Fjernbetjening AC-strømadapter, ASUC12E-090080 og DSA-9PFB-09 FEU090080 Biladapter AV-kabel Monteringstaske Brugervejledning
DA
29
Page 10
Oversigt over hovedenheden
a
p
o n m
l k
a Skærmpanel b IR
Fjernbetjeningssensor.
b
c d
e f g
h i j
c
Stopper afspilningen af disken.
d OPTIONS
e DC IN
f
g
30
Åbner indstillingerne for den aktuelle aktivitet eller det aktuelle valg.
Stik til strømforsyning.
Tilslutter en USB-enhed.
Hovedtelefonstik.
DA
Page 11
h AV OUT
i VOLUME
j POWER ON/OFF (CHR)
k CHR/
l , , ,
m ,
Lyd-/videoudgangsstik.
Forøger eller formindsker lydstyrken.
Tænder/slukker DVD-afspilleren.
Opladeindikator/Strømindikator.
Navigerer gennem menuerne.
,
Søger tilbage/fremad ved forskellige hastigheder.
/OK
Bekræfter en indtastning eller et valg. Starter, holder pause i eller genoptager afspilningen af disken.
Dansk
Springer til forrige eller næste titel, kapitel eller spor.
n DISC MENU
o SOURCE
p OPEN
Ved DVD, åbner eller lukker diskmenuen. Ved VCD: Tænder eller slukker for PBC-tilstand (Playback Control). Ved VCD version 2.0 eller SVCD med PBC slået til, skiftes tilbage til menuen.
Skifter mellem DVD og USB
Åbner diskskuffen.
DA
31
Page 12
Oversigt over fjernbetjeningen
abcd
m
l
k j
i
SOURCE
SETUP
MENU
SUB
ZOOM
e
f
g
h
a SOURCE
b DISPLAY
c
32
Skifter mellem DVD og USB.
Viser afspilningsoplysninger.
Justerer lysstyrken for skærmens baggrundslys.
DA
Page 13
d MENU
e A-B REPEAT
f SUB
g AUDIO
Ved DVD, åbner eller lukker diskmenuen. Ved VCD: Tænder eller slukker for PBC-tilstand (Playback Control). Ved VCD version 2.0 eller SVCD med PBC slået til, skiftes tilbage til menuen. Åbner eller lukker filmenuen på en USB-enhed.
Markerer det afsnit, der skal afspilles igen.
REPEAT 1/ALL
Gentag et kapitel, spor eller titel.
Vælger et DVD-undertekstsprog.
Ved DVD: Vælger et lydsprog. Ved VCD: Vælger en lydtilstand.
Dansk
h ZOOM
i 0-9
j
k SETUP
l , , ,
Zoomer ind på en videoscene eller et billede.
Indsætter tal.
Stopper afspilningen af disken.
Åbner eller afslutter opsætningsmenuen.
Navigerer gennem menuerne.
,
Søger tilbage/fremad ved forskellige hastigheder.
Bekræfter en indtastning eller et valg. Starter, holder pause i eller genoptager afspilningen af disken.
m /
Springer til forrige eller næste titel, kapitel eller spor.
DA
33
Page 14
3 Kom i gang
Advarsel
Brug kun de knapper, der angivet i denne brugervejledning. Følg altid instruktionerne i dette kapitel i den rækkefølge, de står i.
Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om afspillerens modelnummer og serienummer. Modelnummeret og serienummeret står på undersiden af afspilleren. Skriv numrene her: Modelnr. __________________________ Serienr. ___________________________
Oplad batteriet.
Advarsel
Risiko for produktskade! Kontroller, at forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er trykt på undersiden af afspilleren.
Brug kun den medfølgende AC-adapter til at oplade batteriet.
Bemærk
Identifikationspladen findes på undersiden af afspilleren. Du kan kun oplade afspilleren, når den er i slukket tilstand.
1 Skub POWER ON/OFF (CHR)-kontakten til OFF-position. 2 Tilslut den medfølgende AC-adapter til afspilleren og til
stikkontakten.
34
DA
Page 15
Opladeindikatoren tænder. Det tager ca. 7 timer at oplade batteriet » helt.
Når batteriet er fuldt opladet, slukkes opladeindikatoren. »
Sæt batteri i fjernbetjeningen
Advarsel
Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig batterier i ild.
Der kan opstå eksplosionsfare, hvis batteriet sættes forkert i. Udskift kun med samme eller tilsvarende type.
Batterier indeholder kemiske stoffer og bør derfor altid bortskaffes på forsvarlig vis. Perkloratmateriale - der gælder evt. særlige håndteringsinstruktioner. Se www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Første gang, du anvender apparatet:
Dansk
1 Fjern beskyttelsen for at aktivere fjernbetjeningens batteri.
Sådan udskiftes batteriet i fjernbetjeningen:
1 Åbn batterirummet. 2 Indsæt et CR2025-batteri med korrekt polaritet (+/-) som angivet. 3 Luk batterirummet.
DA
35
Page 16
1
2
3
Tilslut andet udstyr
Advarsel
Sluk for afspilleren, før du tilslutter andet udstyr.
Du kan tilslutte afspilleren til et TV eller en forstærker for at se DVD’er eller synge karaoke.
Slut de farvede AV-kabler (medfølger ikke) til stikkene i samme farve:
Det gule kabel er til det gule videostik. De røde/hvide kabler er til de røde/hvide lydstik.
TV
36
DA
Page 17
4 Brug af din afspiller
Tænd
Skub POWER ON/OFF (CHR)-kontakten til ON-position.
-indikatoren tænder.
»
Vælg OSD-sprog
Du kan vælge et andet sprog til den tekst, der vises på skærmen.
1 Tryk SETUP.
Opsætningsmenuen vises. »
2til [-- General Setup Page --] > [OSD Language]. 3 Tryk på for at vælge en sprogindstilling. 4 Tryk på for at bekræfte. 5 Tryk SETUP for at afslutte.
Afspil diske
1 Skub OPEN på afspilleren. 2 Ilæg disken med etiketsiden opad. 3 Tryk ned for at lukke diskrummet.
Afspilning starter automatisk. Hvis ikke, skal du trykke på »
Dansk
/OK.
/OK for at sætte afspilningen på pause. Tryk igen for
eller .
Hvis der vises en menu, skal du vælge et menupunkt og derefter trykke på /OK for at begynde afspilningen. Tryk på at genoptage afspilningen. For at stoppe skal du trykke to gange på STOP. Vælg det forrige/næste punkt ved at trykke på For at starte søgningen inden for video/lyd skal du trykke på eller
en eller flere gange.
DA
37
Page 18
Afspilning fra USB-enhed
Denne afspiller kan afspille/vise DivX-, VOB-, MP3- eller JPEG-filer, der er lagret på USB-enheder.
1 Tryk SOURCE for at skifte til USB-tilstand. 2 Slut USB-enheden til afspilleren.
Indholdsmenuen vises. »
3 Vælg en fil, og tryk derefter på .
Afspilning starter. »
4 Stop afspilningen ved at trykke på eller fjerne USB-enheden.
Afspilningstilstande
1 Tryk OPTIONS under afspilning for at vælge nogle
afspilningstilstande.
2 Følg instruktionerne på skærmen.
Juster lysstyrken for skærmens baggrundslys
Bemærk
Du kan justere lysstyrken for skærmens baggrundslys, så det passer til lysforholdene.
Under afspilning skal du trykke gentagne gange på for at vælge en indstilling.
[High]
[Normal]
[Dim]
Tip
For den længste afspilningstid skal du vælge [Dim].
[High].
For den bedste visning skal du vælge
38
DA
Page 19
5 Justering af indstillinger
Du kan optimere afspilningen ved at anvende SETUP til at finjustere indstillingerne.
1 Tryk SETUP.
Opsætningsmenuen vises. »
2 Tryk for at vælge en indstilling, og tryk på for at bekræfte.
[-- General Setup Page --] [OSD Language] Vælg, hvilket sprog der skal vises på skærmen. [Screen Saver] Aktiver/deaktiver pauseskærm. [Last Memory] Vælg, om du vil starte afspilningen fra det
sted, hvor den blev stoppet sidst.
[Angle Mark] Vælg skærmindstillinger til vinkelmarkering. [-- Video Setup Page --] [Brightness] Juster skærmens lysstyrke.
Dansk
[Contrast] Juster skærmens kontrast. [TV Display] Vælg skærmformat. [TV Type] Indstil TV-standard [‘-- Battery Life Setup Page --] [LCD Backlight] Juster standardlysstyrken for skærmens
baggrundslys.
[-- Preference Setup Page --] [Audio] Vælg lydsprog. [Subtitle] Vælg undertekstsprog for DVD. [Disc Menu] Vælg sprog for diskmenu. [Parental] Vælg børnesikringsniveau. [DivX Subtitle] Vælg undertekstsprog for DivX. [Password] Skift adgangskode (standard er 3308). [DivX VOD] Hent DivX-registreringskode. [Default] Gendan de oprindelige indstillinger.
3 Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt. 4 Tryk SETUP for at afslutte.
DA
39
Page 20
6 Produktinformation
Bemærk
Produktinformationen ændres uden varsel.
Mål 210 x 41 x 160 mm Vægt 0,73 kg Strømforsyning Input: 100-240 V~, 50/60 Hz
Output: DC 9 V Strømforbrug 7,2 W Driftstemperaturområde 0-45 °C Laserbølgelængde 650 nm Videoudgang Format PAL og NTSC Outputniveau 1 Vp - p ± 20 % Belastningsimpedans
Lydudgang Lydudgang (analog lyd) Outputniveau: 2 V ± 10 % Belastningsimpedans
Lydforvrængning + støj Frekvenskurve 20 Hz-20 KHz ± 1 dB
Signal/støjforhold
75
10 K
-80 (1 KHz)
80 dB
0,8 A
Kanalseparation Dynamisk område
40
DA
80 dB 80 dB
Page 21
7 Fejlfinding
Advarsel
Risiko for elektrisk stød. Fjern aldrig kabinettet fra denne afspiller.
Prøv aldrig selv at reparere enheden, da garantien i så fald bortfalder. Hvis der opstår fejl på afspilleren, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet varer ved, skal du registrere din afspiller og få support på www.philips.com/welcome.
Ingen strøm
Kontroller, at begge ben i strømstikket sidder korrekt i. Kontroller, at der er strøm i stikkontakten. Kontroller, om det indbyggede batteri er tømt.
Dansk
Ingen lyd
Kontroller, at AV-kablet er tilsluttet korrekt.
Forvrænget billede
Rengør disken. Brug en ren, blød og fnugfri klud til at aftørre disken fra midten og ud mod kanten. Kontroller, at diskens videoudgangsformat er kompatibelt med TV’ets. Indstil videoudgangsformatet, så det passer til TV’et eller programmet. LCD-skærmen er fremstillet vha. avanceret teknologi. Der kan dog forekomme små sorte punkter og/eller lyse punkter (røde, blå, grønne), der løbende dukker op på LCD-skærmen. Dette er et almindeligt resultat af fremstillingsprocessen og ikke en fejl ved produktet.
Kan ikke afspille en disk.
Sørg for, at etiketten på disken vender opad. Rengør disken. Brug en ren, blød og fnugfri klud til at aftørre disken fra midten og ud mod kanten. Kontrollér, om disken er defekt, ved at afspille en anden disk.
DA
41
Page 22
Der sker ikke noget, når jeg anvender fjernbetjeningen.
Kontroller, at der er fri bane mellem fjernbetjeningen og afspilleren. Sørg for at rette fjernbetjeningen direkte mod afspilleren, mens du er tæt på. Udskift fjernbetjeningens batterier. Denne funktion kan ikke anvendes til denne disk. Se venligst instruktionerne til disken.
Afspilleren føles varm.
Når afspilleren benyttes i længere tid, bliver overfladen varm. Dette er normalt.
42
DA
Page 23
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7040_12_MTK_UM_Book 1 V1.0
Loading...