Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed
kapkami vody.
ČESKA REPUBLIKA
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem)
můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto
přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens
underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller
elektrisk støt, skal apparatet ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
Luokan 1 laserlaite Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin
on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Slå på 167
Välj OSD-språk 167
Spela skivor 167
Spela upp från USB 168
Alternativ för uppspelning 168
Justera ljusstyrkan för skärmens bakgrundsbelysning 168
5 Justera inställningar 169
6 Produktinformation 170
Svenska
7 Felsökning 171
153
SV
Page 4
1 Viktigt!
Viktiga säkerhetsinstruktioner
a Läs de här instruktionerna.
b Behåll de här instruktionerna.
c Läs och ta till dig varningstexten.
d Följ samtliga instruktioner.
e Använd inte apparaten i närheten av vatten.
f Rengör endast med torr trasa.
g Blockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet
med tillverkarens instruktioner.
h Installera den inte i närheten av någon värmekälla, som element,
varmluftsintag, spis eller annan utrustning som avger värme
(inklusive förstärkare).
i Skydda elkabeln så att den inte blir trampad på eller kommer i kläm,
särskilt intill kontakter, extrauttag och precis vid apparathöljet.
j Använd endast kringutrustning och tillbehör som är godkända av
leverantören.
k Använd endast apparaten tillsammans med den vagn eller det ställ,
stativ, fäste eller bord som anges av leverantören eller som säljs
tillsammans med apparaten. När du använder vagnen bör du vara
försiktig när du flyttar den, så att den inte välter och det uppstår
skador på apparaten.
l Dra ur kontakten till apparaten vid åskväder samt när den inte ska
användas på länge.
m Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal. Service är
nödvändig när apparaten har skadats på något sätt, till exempel om
en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål
har kommit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt,
inte fungerar som den ska eller om den har fallit i golvet.
154
SV
Page 5
n VARNING! Batterianvändning – Undvik batteriläckage, som kan ge
upphov till personskada, skada på egendom eller skada på apparaten:
•
Installera alla batterier på rätt sätt och placera + och - enligt
markeringarna i apparaten.
•
Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya eller kol och alkaliska).
Ta ur batterierna när apparaten inte ska användas på länge.•
o Apparaten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar.
p Placera inga potentiellt skadliga föremål på enheten (t.ex.
vattenfyllda kärl eller levande ljus).
Var försiktig
Genom att använda kontrollerna eller justera funktionerna på något sätt som inte •
beskrivs i den här handboken kan du utsätta dig för farlig strålning eller annan osäker
användning.
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten. •
Smörj aldrig någon del av apparaten. •
Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan elektrisk utrustning. •
Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och värme. •
Titta aldrig rakt in i laserstrålen i apparaten. •
Se till att nätsladden, kontakten och adaptern alltid är enkelt tillgängliga så att du kan •
koppla bor t apparaten från eluttaget.
Svenska
Skydda hörseln
Lyssna med måttlig volym.
•
Om du använder hörlurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel
skadas. Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer
som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person, även om
exponeringen är kortare än en minut. De högre decibelområdena är
till för personer som redan har nedsatt hörsel.
Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din “komfortnivå” anpassas •
till allt högre volymer. Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som
låter “normalt” i verkligheten vara högt och skadligt för din hörsel.
För att skydda dig mot detta bör du ställa in volymen på en säker nivå
innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den nivån.
SV
155
Page 6
Upprätta en säker ljudnivå:
•
Lyssna under rimlig tid:
•
•
Observera följande riktlinjer när du använder hörlurarna.
•
Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.
Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och klart, utan distorsion.•
Långvarig exponering för ljud, även på normalt “säkra” nivåer, kan
förorsaka hörselskador.
Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och ta en paus då och då.
Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.
Justera inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig.•
Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning.•
Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i •
potentiellt farliga situationer. Använd inte hörlurarna när du kör
motorfordon, cyklar, åker skateboard osv. Det kan utgöra en
trafikfara och är förbjudet på många platser.
Obs!
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s
förordningar om radiostörningar.
Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har
godkänts av Philips Consumer Lifestyle kan frånta användaren rätten att
använda utrustningen.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär
att produkten följer EU-direktivet 2002/96/EC:
156
SV
Page 7
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala
reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter.
Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och
den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier. Genom
att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga
negativa effekter på miljö och hälsa.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra
paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om
det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna
för kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal
utrustning.
Ta alltid med dig produkten till en yrkesman för att ta bort det inbyggda
batteriet.
Svenska
SV
157
Page 8
Tillverkningen av otillåtna kopior av kopieringsskyddat material, bl.a.
datorprogram, filer, sändningar och ljudinspelningar, kan innebära ett
brott mot copyright-lagstiftningen och därmed vara straffbart. Den här
utrustningen bör inte användas i sådana syften.
Det kan krävas tillstånd för inspelning och uppspelning av material. Mer
information finns i Copyright Act 1956 och Performers’ Protection Acts
1958 till 1972.
Den här produkten är försedd med kopieringsskyddsteknik som skyddas
med USA- patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Rovi
Corporation. Bakåtkompilering och isärmontering är inte tillåtet.
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
“Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
DivX®, DivX Certified® och tillhörande logotyper är varumärken som
tillhör DivX, Inc. och används på licens.
OM DIVX VIDEO: DivX® är ett digitalt videoformat som skapats av
DivX, Inc. Det här är en officiellt certifierad DivX Certified®-enhet
som spelar upp DivX-video. Besök divx.com för mer information och
programvaruverktyg för konvertering av dina filer till DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Den här DivX Certified®-enheten
måste registreras för att kunna spela upp köpta DivX Video-on-Demand
(VOD)-filmer. Skaffa registreringskoden genom att lokalisera DivX
VOD-avsnittet i enhetens inställningsmeny. Gå till vod.divx.com för mer
information om hur du slutför registreringen.
Täcks av en eller flera av följande amerikanska patent: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Den här apparaten har följande etikett:
158
SV
Page 9
2 Bärbar DVD-spelare
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att
registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av
Philips support.
Introduktion
Den bärbara DVD-spelaren spelar upp digitala videoskivor som uppfyller
den universella DVD-videostandarden. Med den kan du spela upp filmer
med verklig biobildskvalitet och stereo- eller flerkanalsljud (beroende på
inställningar för skiva och uppspelning).
Du kan också välja ljudspår, textningsspråk och vissa uppspelningsalternativ.
Dessutom kan du begränsa uppspelning av skivor som inte är lämpliga för
barn.
Du kan spela upp följande skivor på DVD-spelaren (inklusive CD-R, CD-
RW, DVD±R och DVD±RW):
•
DVD-video
Video-CD•
Ljud-CD•
MP3-CD•
DivX•
Skivor med JPEG-filer•
Förpackningens innehåll
Kontrollera och identifiera innehållet i förpackningen:
•
Bärbar DVD-spelare
Fjärrkontroll•
Nätadapter, ASUC12E-090080 och DSA-9PFB-09 FEU090080•
Biladapter•
AV-kabel•
Svenska
Monteringsväska•
Användarhandbok•
159
SV
Page 10
Översikt över huvudenheten
a
p
o
n
m
l
k
a Bildskärm
b IR
•
Fjärrkontrollens sensor.
b
c
d
e
f
g
h
i
j
c
Stoppar skivuppspelning.•
d OPTIONS
•
e DC IN
•
f
g
h AV OUT
•
160
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet eller aktuellt val.
Strömuttag.
Ansluter en USB-enhet.•
Hörlursuttag.•
Ljud-/videoutgång.
SV
Page 11
i VOLUME
Höjer eller sänker ljudet.•
j POWER ON/OFF (CHR)
•
k CHR/
l , , ,
•
•
•
m ,
n DISC MENU
•
Slå på/av DVD-spelare.
Laddningsindikator/Strömindikator.•
Navigerar i menyerna.•
,
Sök bakåt/framåt med olika hastigheter. •
/OK
Bekräftar inmatning eller val.
Startar, pausar eller återupptar skivuppspelning.•
Hoppar till nästa titel, kapitel eller spår.•
För DVD – öppna eller stäng skivmenyn.
För VCD – slå på eller av PBC-läget (Playback Control).•
Svenska
För VCD-version 2.0 eller SVCD med aktiverad PBC – återgå •
till menyn.
o SOURCE
•
p OPEN
Växlar mellan DVD och USB
Öppna skivfacket.•
SV
161
Page 12
Översikt över fjärrkontrollen
abcd
m
l
k
j
i
SOURCE
SETUP
MENU
SUB
ZOOM
e
f
g
h
a SOURCE
•
b DISPLAY
•
c
162
Växlar mellan DVD och USB.
Visar uppspelningsinformation.
Justera ljusstyrkan för skärmens bakgrundsbelysning.•
SV
Page 13
d MENU
•
•
e A-B REPEAT
•
•
•
f SUB
•
g AUDIO
•
h ZOOM
För DVD – öppna eller stäng skivmenyn.
För VCD – slå på eller av PBC-läget (Playback Control).•
För VCD-version 2.0 eller SVCD med aktiverad PBC – återgå •
till menyn.
För en USB-enhet, visar eller stänger filmenyn.
Markerar avsnittet för repeterad uppspelning.
REPEAT 1/ALL
Upprepa ett kapitel, ett spår eller en titel.
Väljer ett DVD-textningsspråk.
För DVD, väljer ett ljudspråk.
För VCD, väljer ett ljudläge. •
•
i 0-9
•
j
k SETUP
•
l , , ,
•
Zoomar in en videoscen eller bild.
Anger nummer.
Stoppar skivuppspelning.•
Öppnar eller stänger inställningsmenyn.
Navigerar i menyerna.•
,
Sök bakåt/framåt med olika hastigheter. •
•
Bekräftar inmatning eller val.•
Startar, pausar eller återupptar skivuppspelning.•
m/
Svenska
Hoppar till nästa titel, kapitel eller spår.•
163
SV
Page 14
3 Komma igång
Var försiktig
Använd kontrollerna endast enligt beskrivningen i den här användarhandboken. •
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt följd. •
Om du kontaktar Philips behöver du ange din spelares modell- och
serienummer. Modell- och serienumren finns på spelarens undersida. Skriv
numren här:
Modellnr __________________________
Serienr ___________________________
Ladda batteriet
Var försiktig
Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är •
tryckt på undersidan av spelaren.
•
Använd endast den medföljande nätadaptern till att ladda batteriet.
Kommentar
Typplattan sitter på undersidan av spelaren. •
Du kan endast ladda spelaren när den är i avstängt läge. •
1 För reglaget POWER ON/OFF (CHR) till läget OFF.
2 Anslut den medföljande nätadaptern till spelaren och nätuttaget.
164
SV
Page 15
Laddningsindikatorn slås på. Det tar ca 7,0 timmar att ladda »
batteriet helt.
När batteriet är helt laddat slocknar laddningsindikatorn. »
Installera fjärrkontrollbatteriet
Var försiktig
Risk för explosion! Håll batterierna bor ta från värme, solljus och eld. Lägg aldrig •
batterierna i eld.
•
Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt endast ut med samma eller
motsvarande typ.
•
Batterier innehåller kemiska substanser och bör därför kasseras på lämpligt sätt.
Perkloratmaterial - det kan finnas speciella regler för hantering. Läs mer på www. •
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Vid första användningen:
1 Ta bort skyddsfliken för att aktivera batteriet till fjärrkontrollen.
Så här byter du ut batteriet till fjärrkontrollen:
1 Öppna batterifacket.
2 Sätt i ett batteri (CR2025) med polerna (+/-) åt rätt håll enligt
markeringen.
Svenska
3 Stäng batterifacket.
SV
165
Page 16
1
2
3
Ansluta extrautrustning
Var försiktig
Stäng av spelaren innan du ansluter den till extrautrustningen. •
Du kan ansluta spelaren till en TV eller förstärkare så att du kan njuta av
DVD-skivor eller karaoke.
Passa in färgen på AV-kablarna (medföljer inte) med uttagen:
•
gul kabel ansluts till gult videouttag.
röda/vita kablar ansluts till röda/vita ljuduttag.•
TV
166
SV
Page 17
4 Använda spelaren
Slå på
För reglaget POWER ON/OFF (CHR) till läget ON.
Indikatorn »
slås på.
Välj OSD-språk
Du kan välja ett annat språk för skärmtexten.
1 Tryck på SETUP.
Inställningsmenyn visas. »
2 Gå till [-- General Setup Page --] > [OSD Language].
3 Tryck på för att välja ett språkalternativ.
4 Bekräfta genom att trycka på .
5 Tryck på SETUP för att stänga.
Spela skivor
1
Tryck på OPEN på spelaren.
Svenska
2 Sätt i skivan med etiketten vänd uppåt.
3 Tryck ned för att stänga skivfacket.
Uppspelningen startar automatiskt. Om inte trycker du på »
•
• /OK. Tryck en gång till när
•
• eller en
Om en meny visas väljer du ett alternativ och trycker sedan på
/OK för att starta uppspelningen.
Gör en paus genom att trycka på
du vill fortsätta uppspelningen.
Stoppa genom att trycka på • STOP två gånger.
Om du vill välja föregående/nästa alternativ trycker du på
eller
Om du vill söka inom video/audio trycker du på
gång eller fler.
.
/OK.
SV
167
Page 18
Spela upp från USB
Spelaren kan spela upp/visa DivX-, VOB-, MP3- och JPEG-filer som lagras på
USB-enheter.
1 Tryck på SOURCE om du vill växla till USB-läge.
2 Ansluter USB-enheten till spelaren.
Innehållsmenyn visas. »
3 Välj en fil och tryck sedan på .
Uppspelningen startar. »
4 Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på eller tar bort USB-
enheten.
Alternativ för uppspelning
1
Under uppspelning trycker du på OPTIONS och väljer
uppspelningsalternativ.
2 Följ anvisningarna på skärmen.
Justera ljusstyrkan för skärmens
bakgrundsbelysning
Kommentar
Du kan anpassa ljusstyrkan för skärmens bakgrundsbelysning till ljusförhållandena. •
Tryck på flera gånger under uppspelning för att välja ett alternativ.
• [High]
• [Normal]
• [Dim]
Tips
För den längsta speltiden väljer du •[Dim].
•[High].
För den bästa visningen väljer du
168
SV
Page 19
5 Justera inställningar
Om du vill maximera upplevelsen av uppspelningen använder du SETUP till
att finjustera inställningarna.
1 Tryck på SETUP.
Inställningsmenyn visas. »
2 Välj ett alternativ genom att trycka på och tryck sedan på
för att bekräfta.
[-- General Setup Page --]
[OSD Language]Välj visningsspråk för skärmmenyer.
[Screen Saver]Aktivera/avaktivera skärmsläckaren.
[Last Memory]Välj om du vill börja spela upp från den
punkt där den stoppades.
[Angle Mark]Välj visningsalternativ för
vinkelmarkering.
[-- Video Setup Page --]
[Brightness]Justera skärmens ljusstyrka.
[Contrast]Justera skärmens kontrast.
[TV Display]Välj visningsförhållande.
[TV Type]Ställ in TV-standard.
[‘-- Battery Life Setup Page --]
[LCD Backlight]Justera standardnivån för ljusstyrka för
skärmens bakgrundsbelysning.
[-- Preference Setup Page --]
[Audio]Välj ljudspråk.
[Subtitle]Välj DVD-undertextningsspråk.
[Disc Menu]Välj språk för skivmeny.
[Parental]Välj nivå för föräldrakontroll.
[DivX Subtitle]Välj DivX-undertextningsspråk.
[Password]Ändra lösenord (standard är 3308).
3 Om du vill gå tillbaka till föregående menynivå trycker du på .
4 Tryck på SETUP för att stänga.
SV
169
Page 20
6 Produktinformation
Kommentar
Produktinformationen kan komma att ändras utan föregående meddelande. •
Storlek210 x 41 x 160 mm
Vikt0,73 kg
StrömförsörjningIngång: 100–240 V~ 50/60 Hz
Utgång: DC 9 V
Strömförbrukning7,2 W
Drifttemperatur0–45 °C
Laservåglängd650 nm
Videoutgång
FormatPAL och NTSC
Utgångsnivå1 Vp - p ± 20 %
Belastningsimpedans
Ljudförvrängning + brus
Frekvensåtergivning20 Hz–20 kHz ± 1 dB
Signal/brusförhållande
75
10 K
-80 (1 kHz)
80 dB
0,8 A
Kanalseparering
Dynamiskt omfång
170
SV
80 dB
80 dB
Page 21
7 Felsökning
Varning
Risk för elektriska stötar. Ta aldrig bort höljet från spelaren. •
Försök aldrig att utföra några reparationer på egen hand. Då upphör garantin
att gälla.
Om det uppstår problem vid användningen av spelaren bör du kontrollera
nedanstående punkter innan du begär service. Om problemet inte går
att lösa kan du registrera din spelare och få support på www.philips.com/
welcome.
Ingen ström
Kontrollera att nätkabelns båda kontakter är ordentligt anslutna. •
Kontrollera att det finns ström i nätuttaget. •
Kontrollera om det inbyggda batteriet är slut. •
Inget ljud.
•
Förvrängd bild
Skivan kan inte spelas
Kontrollera att AV-kabeln är rätt ansluten.
Rengör skivan. Torka skivan från mitten och utåt med en ren, mjuk, •
luddfri trasa.
Kontrollera att skivans videoutgångsformat är kompatibelt med TV:n. •
Ändra videoutgångsformatet så att det stämmer överens med TV:n •
eller programmet.
LCD-skärmen är tillverkad med högprecisionsteknik. Det kan ändå •
hända att du ser små svarta punkter och/eller ljusa punkter (röda/blå/
gröna) som kontinuerligt visas på LCD-skärmen. Det är ett normalt
resultat av tillverkningsprocessen och betyder inte att något är fel.
Svenska
Kontrollera att etiketten är vänd uppåt. •
Rengör skivan. Torka skivan från mitten och utåt med en ren, mjuk, •
luddfri trasa.
Kontrollera om det är fel på skivan genom att försöka med en annan •
skiva.
SV
171
Page 22
Fjärrkontrollen svarar inte
Kontrollera att det inte finns något hinder i vägen mellan •
fjärrkontrollen och spelaren.
Peka med fjärrkontrollen direkt mot spelaren på kort avstånd. •
Byt ut batterierna i fjärrkontrollen. •
Funktionen fungerar inte för skivan. Se instruktionerna för skivan. •
Spelaren känns varm
•
När spelaren används under en längre tid blir ytan varm. Det är helt
normalt.