Philips PD7000B User Manual [ru]

Page 1
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD7000_51_UM_MTK1389Q_V1.0
Page 2
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7000
EN User manual
RU Руководство пользователя
Page 3
Содержание
1 Важная информация. 2
Важные инструкции по безопасности 2 Уведомление 5
2 Ваш портативный DVD-проигрыватель 9
Введение 9 Комплект поставки 9 Описание основного устройства 10
3 Начало работы 12
Зарядка аккумулятора 12 Подключение дополнительного оборудования 13
Русский
4 Использование проигрывателя 14
Включение 14 Выбор языка экранных меню 14 Воспроизведение дисков 14 Параметры воспроизведения 15
5 Настройка параметров 16
6 Информация о продукте 17
7 Устранение неисправностей 18
Гарантийный талон стр 20
RU
1
Page 4
1 Важная информация.
Важные инструкции по безопасности
a Ознакомьтесь с данными инструкциями. b Соблюдайте данные инструкции. c Обратите внимание на все предупреждения. d Следуйте всем указаниям. e Запрещается использовать данное устройство возле воды. f Очищайте устройство только сухой тканью. g Запрещается блокировать вентиляционные отверстия на
устройстве. Устанавливайте устройство в соответствии инструкциями производителя.
h Запрещается устанавливать устройство возле источников
нагрева, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и др. приборы (включая усилители), излучающие тепло.
i В странах с поляризованной сетью питания соблюдайте
меры техники безопасности поляризованной вилки или вилки заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, причем один из них шире другого. Вилка заземляющего типа имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт заземления предоставлены для обеспечения безопасности. Если входящая в комплект вилка не подходит для розетки, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
Осторожно! Во избежание поражения электрическим током полностью вставляйте широкий штекер в широкий разъем.
j Не наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его, особенно
в области вилки, розетки и в местах выхода из устройства.
k Используйте только приспособления/принадлежности,
указанные производителем.
2
RU
Page 5
l Устанавливайте устройство только на тележку, подставку,
треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или входящие в комплект поставки. При использовании тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения устройства.
m Отключайте устройство от сети во время грозы или в случае
длительного перерыва в использовании.
n Для ремонта обращайтесь только к квалифицированным
специалистам. Устройство необходимо отдать в ремонт при любых повреждениях, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, попадание жидкости или какого-либо предмета в устройство, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
o Запрещается подвергать батареи (аккумуляторный блок или
встроенный аккумулятор) воздействию высоких температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
p Запрещается подвергать устройство воздействию воды. q Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Русский
r Если для отключения устройства используется сетевой
шнур или приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
RU
3
Page 6
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства. Запрещается смазывать детали устройства. Запрещается устанавливать устройство на другие электрические устройства. Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, открытых источников огня и высоких температур. Запрещается смотреть на лазерный луч внутри устройства.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому шнуру, вилке или адаптеру для отключения устройства от электросети.
Правила безопасности при прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
Использование наушников при прослушивании на максимальной • громкости может привести к ухудшению слуха. Данное устройство может воспроизводить звук с таким уровнем громкости, который, даже при прослушивании менее минуты, способен привести к потере слуха у обычного человека. Возможность воспроизведения с высоким уровнем громкости предназначена для лиц с частичной потерей слуха. Уровень громкости может быть обманчивым. Со временем • ваш слух адаптируется к более высоким уровням громкости. Поэтому после продолжительного прослушивания, то, что кажется нормальной громкостью, фактически может быть громким и вредным для вашего слуха. Во избежание этого установите безопасную громкость устройства, и подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня громкости выполните следующие действия.
Установите регулятор громкости на низкий уровень громкости. • Постепенно повышайте уровень громкости, пока звучание не • станет достаточно четким, комфортным, без искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного времени, даже при • безопасном уровне громкости, может стать причиной потери слуха.
4
RU
Page 7
Старайтесь использовать аудиооборудование с разумной • продолжительностью и устраивать перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте следующие правила.
Слушайте с умеренным уровнем громкости, с разумной • продолжительностью. Старайтесь не увеличивать громкость, пока происходит • адаптация слуха. Не устанавливайте уровень громкости, который может • помешать вам слышать окружающие звуки. В потенциально опасных ситуациях следует соблюдать • осторожность или временно прерывать прослушивание. Не используйте наушники во время управления транспортными средствами, а также во время катания на велосипеде, скейтборде и т.п. Это может привести к транспортно­аварийной ситуации и во многих странах запрещено законом.
Внимание
Использование кнопок управления и регулировки или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к радиационному облучению и к другим опасным последствиям.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права управлять
Русский
оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
RU
5
Page 8
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию. Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака, это означает, что изделие подпадает под действие директивы Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC:
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. В изделии содержатся батареи, которые попадают под действие директивы 2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи вместе с бытовым мусором. Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация батарей поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
6
RU
Page 9
Для извлечения аккумулятора обязательно обратитесь к специалисту.
Русский
Незаконное создание копий материалов, защищенных от копирования, в том числе компьютерных программ, файлов, музыкальных записей и записей теле- и радиопередач, может являться нарушением закона об авторском праве и быть уголовно наказуемым. Данное оборудование не может быть использовано в этих целях. Для записи и воспроизведения материалов может потребоваться разрешение владельца авторских прав. Для получения информации ознакомьтесь с актом об авторском праве 1956 г. и актами об охране прав исполнителей 1958-1972 г.г. В данном изделии используется технология защиты авторских прав, защищенная некоторыми патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность корпорации Rovi. Разборка или реконструирование изделия запрещены.
RU
7
Page 10
DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются товарными знаками компании DivX, Inc. и используются по лицензии.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойного D являются товарными знаками Dolby Laboratories.
Данное устройство имеет этикетку:
8
RU
Page 11
2 Ваш портативный DVD-
проигрыватель
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/ welcome.
Введение
Данный портативный DVD-проигрыватель воспроизводит цифровые видеодиски, соответствующие универсальному стандарту DVD­Video. Он воспроизводит фильмы в формате True Cinema, а также стерео- и многоканальный звук (в зависимости от диска и настроек воспроизведения). Данный DVD-проигрыватель позволяет выбрать звуковую дорожку, язык субтитров и прочие параметры воспроизведения. Кроме того, проигрыватель позволяет ограничить возможность просмотра дисков, которые не предназначены для детей. С помощью DVD-проигрывателя можно воспроизводить диски следующих типов (включая CD-R, CD-RW, DVD±R и DVD±RW):
DVD-Video• Video CD• Аудио CD• MP3 CD• DivX
Русский
Диски с файлами в формате JPEG
Комплект поставки
Проверьте комплектацию устройства.
Портативный DVD-проигрыватель• Адаптер питания переменного тока, ASUC12E-090080 (Philips)• Адаптер для использования в автомобиле• Руководство пользователя• Краткое руководство
RU
9
Page 12
Описание основного устройства
p
a
o n m
l k
j
a Дисплей b STOP
Остановка воспроизведения диска.
c SUBTITLE
Выбор языка субтитров DVD.
b c d
e
f g h
i
d OPTIONS
Отображение возможностей для текущего процесса или • выбора.
e DC IN
Гнездо электропитания.
f
Разъем для наушников.
g AV OUT
Гнездо выхода видео/аудиосигнала.
h VOLUME
Регулировка громкости.
10
RU
Page 13
i POWER ON/OFF (CHR)
Включение/выключение проигрывателя DVD.
j CHR/
Индикатор зарядки/Индикатор питания.
k
, , ,
Перемещение по меню.
,
Поиск назад/вперед на различных скоростях.
/OK
Подтверждение ввода или выбора.• Запуск воспроизведения, пауза или повторный запуск • воспроизведения диска.
l
,
Переход к предыдущему или следующему разделу, эпизоду • или дорожке.
m DISC MENU
Для DVD: доступ или выход из меню диска.• Для VCD: включение или выключение режима PBC • (управление воспроизведением).
Русский
При воспроизведении VCD версии 2.0 или SVCD с • включенным PBC — возврат в меню.
n AUDIO
Для DVD: выбор языка аудиосопровождения.• Для VCD: выбор аудиорежима.
o SETUP
Доступ к или выход из меню настройки.
p OPEN
Открытие лотка для диска.
RU
11
Page 14
3 Начало работы
Внимание
Используйте кнопки, как описано в руководстве пользователя. Всегда последовательно следуйте инструкциям, приведенным в данной главе.
При обращении в компанию Philips необходимо назвать модель и серийный номер DVD-проигрывателя. Серийный номер и номер модели указаны на нижней панели проигрывателя. Впишите эти номера сюда: Номер модели __________________________ Серийный номер ___________________________
Зарядка аккумулятора
Внимание
Риск повреждения устройства! Убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на нижней панели проигрывателя. Для зарядки аккумулятора используйте только прилагаемый адаптер
переменного тока.
Примечание
Табличка с обозначениями расположена на нижней панели проигрывателя. Проигрыватель можно зарядить, только если он выключен.
1 Установите переключатель POWER ON/OFF (CHR) в
положение OFF.
2 Подключите прилагаемый адаптер переменного тока к
проигрывателю и розетке электросети.
12
RU
Page 15
Начнет светиться индикатор зарядки. Для полной зарядки » аккумулятора требуется около 4,5 часов.
После полной зарядки аккумулятора индикатор погаснет. »
Подключение дополнительного оборудования
Внимание
Перед подключением любых дополнительных устройств выключайте проигрыватель.
Проигрыватель можно подключить к телевизору или усилителю для просмотра дисков DVD или использования караоке. Подключите кабели AV (не входят в комплект) к соответствующим
Русский
разъемам:
желтый кабель — к желтому видеоразъему;• красный/белый кабели — к красному/белому аудиоразъемам.
TV
RU
13
Page 16
4 Использование проигрывателя
Включение
Установите переключатель POWER ON/OFF (CHR) в положение ON.
Начнет светиться светодиодный индикатор »
.
Выбор языка экранных меню
Для экранных меню можно выбрать другой язык.
1 Нажмите SETUP.
Появится меню настройки. »
2 Перейдите к [-- General Setup Page --] > [OSD Language]. 3 Нажмите для выбора параметра. 4 Нажмите OK для подтверждения. 5 Нажмите SETUP, чтобы выйти.
Воспроизведение дисков
1 Передвиньте переключатель OPEN на проигрывателе. 2 Установите диск этикеткой вверх. 3 Нажмите на лоток для диска, чтобы закрыть его.
Воспроизведение начнется автоматически. Если » воспроизведение не начинается автоматически, нажмите кнопку
При отображении меню выберите элемент и нажмите • кнопку Для приостановки воспроизведения нажмите • возобновления воспроизведения нажмите данную кнопку повторно. Для остановки дважды нажмите STOP. Для выбора предыдущего/следующего элемента нажмите • кнопку Для запуска поиска видео/аудио, нажмите • или несколько раз.
/OK.
/OK для запуска воспроизведения.
или .
/OK. Для
или один
14
RU
Page 17
Параметры воспроизведения
1 Во время воспроизведения нажмите OPTIONS для выбора
параметров воспроизведения.
2 Следуйте инструкциям на экране.
Русский
RU
15
Page 18
5 Настройка параметров
Для выполнения оптимальной настройки воспроизведения используйте меню SETUP, позволяющее выполнить точную настройку.
1 Нажмите SETUP.
Отобразится меню настройки. »
2 Используйте кнопки перемещения для выбора варианта, затем
нажмите OK для подтверждения.
[Основные установки] [Язык Меню] Выбор языка меню [Заставка] Активация/деактивация экранной
заставки.
[Возобн.] Возобновление воспроизведения с
места последней остановки.
[Угол Обзора] Выбор отметки ракурса отображения. [Видеоустановки] [Яркость] Регулировка яркости экрана. [Контрастность] Регулировка контрастности экрана. [Формат] Выбор экранного формата. [Система ТВ] Выбор формата видео в соответствии
с телевизионной системой.
[--Стр. настройки срока служ. бат. --]
[Подсвет. LCD] Установка уровня яркости подсветки
экрана по умолчанию.
[Предустановки] [Звук] Выбор языка воспроизведения аудио. [Subtitle] Выбор языка субтитров DVD. [Меню Диска] Выбор языка меню диска. [Доступ] Выбор уровня ограничения. [DivX Subtitle] Выбор языка субтитров DivX.
16
RU
Page 19
[Пароль] Изменение пароля (3308 по
умолчанию).
[DivX VOD] Получение регистрационного кода
DivX.
[По умолчанию] Восстановление исходных
параметров.
3 Нажмите для возврата в предыдущее меню. 4 Нажмите SETUP, чтобы выйти.
6 Информация о продукте
Русский
Примечание
Информация о продукте может меняться без предварительного уведомления.
Размеры 195 x 38 x 153 мм Вес 0,71 кг Питание Входное: 100-240 V~ 50/60 Гц
Выходное: 9 В пост. тока Потребляемая мощность 9 Вт Диапазон рабочих температур 0-45 °C Длина волны лазера 650 нм Видеовыход Формат PAL и NTSC
0,8 А
Выходной уровень 1 Vp - p ± 20 % Сопротивление нагрузки
Аудиовыход Аудиовыход (аналоговое аудио) Выходной уровень: 2 В ± 10 % Сопротивление нагрузки
75
10 K
RU
17
Page 20
Искажение звука + помехи
Частотный отклик 20 Гц-20 кГц ± 1 дБ
-80 (1 кГц)
Отношение сигнал/шум
Разделение каналов
Динамический диапазон
80 дБ
80 дБ
80 дБ
7 Устранение неисправностей
Предупреждение
Риск поражения электрическим током. Запрещается снимать корпус проигрывателя.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования проигрывателя проверьте следующие пункты, прежде чем обращаться в сервисную службу. Если неполадку не удается устранить, зарегистрируйте проигрыватель и получите поддержку на веб-сайте www.philips.com/ welcome.
Не подается питание
Проверьте правильность соединения обеих вилок шнура питания. Проверьте наличие электропитания в сетевой розетке. Проверьте уровень заряда аккумулятора.
Нет звука
Проверьте правильность подключение кабеля AV.
Изображение искажено
Очистите диск. Мягкой чистой тканью без ворса протрите диск
18
от центра к краям.
RU
Page 21
Проверьте совместимость формата видеовыхода диска с ТВ. Выберите формат видеовыхода, соответствующий ТВ или программе. При производстве ЖК-дисплея использовались высокоточные технологии. Однако, на ЖК-дисплее могут появиться крошечные темные и/или яркие точки (red, blue, green). Это нормальный эффект, возникающий в процессе производства и не являющийся поломкой.
Диск не воспроизводится
Убедитесь, что диск загружен этикеткой вверх. Очистите диск. Мягкой чистой тканью без ворса протрите диск от центра к краям. Проверьте, не поврежден ли данный диск, попробовав воспроизвести другой диск.
Проигрыватель нагревается
При использовании проигрывателя в течение долгого времени • его поверхность может нагреваться. Это нормально.
Русский
RU
19
Page 22
20 RU
Page 23
Русский
RU
21
Page 24
22 RU
Loading...