Philips PC0865/03 user manual [pr]

Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
English 6 Español 28 Português do Brasil 50
Page 6
6

Introduction

Congratulations on your new Philips Colgate SonicPro power toothbrush! Superior plaque removal, whiter teeth and healthier gums are at your fingertips. Using a combination of gentle sonic technology and clinically developed and proven features, you can be confident that you’re getting the very best clean, every time. Further support and product registration are available to you at: www.philips.com/welcome. Welcome to the Philips Colgate SonicPro family!

Intended Use

Philips Colgate SonicPro power toothbrushes are intended to remove adherent plaque and food debris from the teeth to reduce tooth decay and improve and maintain oral health. They are intended for consumer home use. Use by children should be with adult supervision.

Important safety information

Only use the product for its intended purpose. Read this important information carefully before you use the product and its batteries and accessories, and save it for future reference. Misuse can lead to hazards or serious injuries.

Danger

- Keep the charger away from water. Do not place or store the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
- Do not immerse the charger in water or any other liquid.
- After cleaning, make sure the charger is completely dry before you connect it to the wall socket.
Page 7

Warning

Caution

- This appliance can be used by children and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Children shall not play with the appliance.
- If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush handle and charger), stop using it.
- The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged, discard the charger.
- Always replace the charger with one of the original type in order to avoid a hazard.
- This appliance contains no user-serviceable parts. If the appliance is damaged, contact the Consumer Care Center in your country (see 'Warranty and support').
- Keep the cord away from heated surfaces.
- Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.
- Do not clean the brush head, handle, or charger in the dishwasher.
- If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult your dentist before you use this appliance.
- Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this appliance or if bleeding continues to occur after 1 week of use. Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use this appliance.
- This Philips Colgate SonicPro toothbrush complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted device, contact your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use.
- If you have medical concerns, consult your doctor before you use this appliance.
7
Page 8
8
- This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain.
- This appliance is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.
- Do not use other brush heads than the ones recommended by Philips Colgate SonicPro.
- Stop using a brush head with crushed or bent bristles. Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear.
- Avoid direct contact with products that contain essential oils or coconut oil. Contact may result in bristles dislodging.

Battery safety instructions

- Only use original Philips accessories or consumables. Only use detachable supply unit HX6100.
- Charge, use and store the product at a temperature between 0°C and 40°C.
- Keep product and batteries away from fire and do not expose them to direct sunlight or high temperatures.
- If the product becomes abnormally hot or smelly, changes color or if charging takes longer than usual, stop using and charging the product and contact Philips.
- Do not place products and their batteries in microwave ovens or on induction cookers.
- Do not open, modify, pierce, damage or dismantle the product or battery to prevent batteries from heating up or releasing toxic or hazardous substances. Do not short-circuit, overcharge or reverse charge batteries.
- If batteries are damaged or leaking, avoid contact with the skin or eyes. If this occurs, immediately rinse well with water and seek medical care.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Page 9

Radio Equipment Directive

Hereby, Philips declares that electric toothbrushes with radio frequency interface (Bluetooth) are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.philips.com/support The radio frequency interface in this product operates at
13.56MHz.
The maximum RF power transmitted by the appliance is
30.16dBm.

Your SonicPro (Fig. 1)

1 Brush head cap 2 Smart brush head(s) 3 Handle 4 Power on/off button 5 Intensity light 6 Mode/intensity button 7 Modes 8 Brush head replacement reminder light 9 Battery indicator lights 10 Charger 11 Travel case * 12 Micro USB cable *
* Note: The content of the box may vary based on the model purchased.

Using your SonicPro

Brushing instructions

Push the brush head firmly onto the handle. Wet
1
bristles and apply toothpaste.
9
Page 10
10
Note: It is normal to see a slight gap between the brush head and the handle. This allows the brush head to vibrate properly.
Place the toothbrush bristles against the teeth at a
2
slight angle (45 degrees), pressing firmly to make the bristles reach the gumline or slightly beneath the gumline.
Note: Keep the center of the brush in contact with the teeth at all times.
Press the power on/off button to turn on the
3
toothbrush.
Apply light pressure to maximize SonicPro’s
4
effectiveness and let the toothbrush do the brushing for you. Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between your teeth. Continue this motion throughout the brushing cycle.
Page 11
Note: To learn how to brush with specific modes, see ‘Modes’.
To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt the
5
brush handle semi-upright and make several vertical overlapping brushing strokes on each tooth.
Note:
- A change in vibration from the handle alerts you when you apply too much pressure (see Pressure sensor).
- Your toothbrush is safe to use on braces, dental moderations and dental restorations (fillings, crowns, veneers).
- Do not use your power toothbrush in the shower.
11

Brush head

Your SonicPro comes with the 2-in-1 brush head for healthier gums and a deep clean. This brush head is equipped with the BrushSync technology.
Page 12
12
Note: Your tootbrush is compatible with all other Philips Colgate SonicPro brush heads.

BrushSync Technology

BrushSync technology enables your brush heads to communicate with your handle using a microchip. This enables the following features:
- Brush head mode pairing
- Brush head replacement reminder

Brushing modes

Your power toothbrush is equipped with up to 4 different modes*: Clean, Deep Clean+, White+* and Gum health*. Based on the smart brush head you use, the mode will be selected automatically. To manually change the mode, press the mode/intensity button while the toothbrush is off.
* Note:
- The type and number of modes vary based on the
model purchased.
Page 13
- All brush heads work with each mode.
- When the Philips Colgate SonicPro toothbrush is used in
clinical studies, it must be used at high intensity, with the EasyStart feature turned off.

Brush head mode pairing

Brush heads with BrushSync technology are equipped with a microchip which communicates to the handle and automatically pairs it with the recommended mode and intensity.
Note: If you change modes/intensity, the brush head will remember the last used setting. If you wish to brush with the recommended setting, you can find the recommended mode/intensity in ‘Brushing Modes’.
Clean and Deep Clean+
White+ Gum Health
13
Benefit
Recommended intensity level
Total brushing time
Plaque removal Plaque and
3 3 3
Clean: 2 minutes Deep Clean: 3 minutes*
surface stain removal
2 minutes and 40 seconds
Plaque removal and gum massage
3 minutes and 20 seconds
Page 14
14
How to brush
Clean and Deep Clean+
Clean: Brush each segment for 20 seconds
Deep Clean+: Brush each segment for 30 seconds
*Note:
- The modes and brush head type vary based on the
model purchased.
- When brushing with the Philips Colgate SonicPro App in
'Deep Clean' mode, the brushing time is 2 minutes.
White+ Gum Health
Brush each segment for 20 seconds,
then brush segments 1 and 2 for 20 seconds each.
Brush each segment for 20 seconds,
then brush segments 1, 2, 3 and 4 for 20 seconds each.

Intensity settings

Your power toothbrush comes with 3 different intensity settings: low, medium and high. When attached to the handle, the smart brush head will automatically select the recommended intensity. To manually change the intensity, turn on the handle and press the mode/intensity button.
Page 15
While toothbrush is ON, press this button to change intensity setting.
15

Features

- EasyStart
- Connected Brush experience
- Brush head replacement reminder
- Pressure sensor
- BrushPacer

EasyStart

The EasyStart feature gently increases the power of the handle over the first 14 brushings to help you get used to the brushing power. The EasyStart feature works with all modes.
Note: Your toothbrush comes with the EasyStart feature deactivated. To activate EasyStart, see 'Activating or deactivating features'.

Philips Colgate SonicPro app - Connected brushing experience

The Philips Colgate SonicPro app pairs with your toothbrush to provide you with interactive brushing features. By brushing with your Philips Colgate SonicPro app account, you will be able to:
- Receive brushing suggestions and personalized feedback
- Track your brushing progress over time
Page 16
16
To start using the connected brushing features:
Download the Philips Colgate SonicPro app to your
1
phone. Follow the steps in the app setup.
2
Pair your toothbrush with the app.
3
Create your account.
4
Personalize your app by answering questions about
5
your brushing habits and interests. Start your connected brushing experience.
6
Note: Make sure your phone’s Bluetooth is turned on when using the connected brushing features.
Note: If you have any questions while setting up your account, be sure to review the Philips Colgate SonicPro Privacy Statement, available throughout the app setup process.

How to brush with the app

Go to the brushing screen in the app and select 'Start
1
Brushing'. First brushing starts on the upper right molar. You can
2
customize your starting location in 'Settings'. Follow the brushing guidance.
3
Tip: To ensure the best performance of the brushing sensors, keep your head facing forward.
Gently begin brushing. The app will highlight the
4
correct segment. The timer will help you keep track. Move your brush head when the highlighted segment
5
changes. Repeat, until you finish brushing all segments.
6
When you have finished brushing, review and touch
7
up any missed areas. Follow the in-app instructions on how to use the touch-up feature.

Brush head replacement reminder

Over time, the handle tracks the wear of your smart brush head by measuring:
- The overall pressure you apply while brushing.
Page 17

Pressure sensor

BrushPacer

- The total time you have brushed with your brush head.
Once your brush head is no longer effective, the brush head replacement reminder will flash amber. This indicates that it is recommended to replace your brush head.
Note: Your tootbrush comes with the brush head replacement reminder activated. To deactivate this feature, see 'Activating or deactivating features'.
Your SonicPro measures the pressure you apply while brushing to protect your gums and teeth from damage. If you apply too much pressure, the handle changes its vibration until you reduce the pressure.
Note: Your toothbrush comes with pressure sensor activated. To deactivate this feature, see 'Activating or deactivating features'.
The BrushPacer features indicates when you are supposed to move onto the next section of your teeth via a brief change in vibration. The toothbrush turns off automatically at the end of the brushing session.
17

Charging and battery status

Charging on the charger

Plug the charger into an electrical outlet.
1
Page 18
18
Place the handle on the charger.
2
- When fully charged, all battery indicator lights
light up green.
Note: Your handle comes pre-charged for first use. After first use, charge for at least 24 hours.

Charging with the travel case

Note: Only the following SonicPro handles can be charged in the charging travel case: HX972G, HX972K, HX972V, HX972P, HX962C. The HX number can be found on the bottom of your handle.
Note: The charging travel case requires a USB adapter to charge the handle. The USB adapter is not included.
Connect the charging travel case to 5V DC input
1
power either from:
- a UL-listed or certified to ANSI/UL 60950-1
personal computer's standard USB connector or,
- a UL-listed or certified to ANSI/UL 60950-1 LPS
power supply with USB output port or,
- a UL-listed or certified 1310 Class 2 power supply.
The USB adapter must be a safe extra low voltage source, compatible with the electrical ratings marked on the bottom of the device.
The travel case charges your toothbrush until it is fully
2
charged.
- When fully charged, all battery lights light up
green.
Note: Charging the handle with the charging travel case may take longer than on the charger.

Battery status (handle on plugged in charger)

When the handle is placed on the charger or travel case, the battery indicator lights flash green based on the current battery level.
Number of flashing lights Battery charge level
1 Low
Page 19
2 Medium
3 High
Note: When the handle is fully charged, the three battery indicator lights light up green. After 30 seconds the battery indicator lights switch off.
19
Page 20
20

Battery status (when handle is not placed on charger)

When removing the handle from the charger or travel case, the battery indicator lights indicate the status of the battery.
LED color Number of LEDs Battery charge level
Solid green 3 High
Solid green 2 Medium
Solid green 1 Low
Flashing amber 1 (with beeps) Empty or near empty

Activating or deactivating features

You can activate or deactivate the following features of your toothbrush:
- EasyStart
- Brush head replacement reminder
- Pressure sensor
Page 21
Step 1: Place the handle on the charger
Step 2: Press and hold power button for:
21
EasyStart Brush head
replacement reminder
Up to 3 seconds Up to 5 seconds Up to 7 seconds
¯ ¯ ¯
Step 3: Let go of the power button when you hear
1 beep 1 beep, 2 beeps
and then 3 beeps
¯ ¯ ¯
If you see battery indicator lights flashing green 2 times and hear low to high triple tones, then the feature has been activated.
OR
If you see battery indicator lights flashing amber once and hear high to low triple tones, then the feature has been deactivated.
Pressure sensor
1 beep and then 2 beeps
Page 22
22

Cleaning

- All parts can be cleaned with a damp cloth or rinsed with warm water.
- Remove the brush head from the handle and rinse it thoroughly.
- Rinse the entire handle, especially the brush head connection, at least once a week.
Caution: Do not push on the rubber seal at the top of the handle. Gently clean around the rubber seal.
Page 23
Cautions:
- Do not clean the brush head, travel cap, handle, charger or travel case in the dishwasher.
- Do not use isopropyl alcohol, vinegar, bleach, or any other household cleaning products, to clean the handle as this may cause discoloration.
- Unplug the charger before you clean it.
- Do not use essential oils to clean the brush heads as this can cause damage.

Storage

If you are not going to use the product for an extended period of time, unplug it from the electrical outlet, clean it and store it in a cool and dry place away from direct sunlight.

Frequently asked questions

Question Answer
23
Can I leave my toothbrush on the charger between brushings?
Will other brush heads fit my Philips Colgate SonicPro toothbrush?
Yes, you can always keep your toothbrush on a plugged-in charger. This will not affect the battery lifetime.
All Philips Colgate SonicPro electric toothbrush brush heads that snap on will fit your toothbrush.
Page 24
24
Question Answer
How often do I need to replace my brush head?
Is my toothbrush waterproof? Yes, your toothbrush is waterproof.
What phones are compatible with the Philips Colgate SonicPro app?
Can I use the Philips Colgate SonicPro app without Wi-Fi?
We recommend you to replace your Philips Colgate SonicPro brush head after 3 months of use (based on brushing twice a day for 2 minutes each session).The brush head replacement reminder will also notify you when it is time to change your brush head.
However, never put your handle in a dishwasher to clean it. And do not use it in the shower.
The Philips Colgate SonicPro app supports Android OS 5.0 and newer, and iPhone 9.0 and newer. Mobile devices must also have Bluetooth 4.0 and newer.
Wi-Fi is not needed to use the Philips Colgate SonicPro app.

Recycling

- This symbol means that electrical products and batteries shall not be disposed of with normal household waste.
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and batteries.

Removal of built-in rechargeable battery

To remove the rechargeable battery, you need a towel or cloth, a hammer and a flat-head (standard) screwdriver. Be sure to protect your eyes, hands, fingers, and the surface on which you work.
To deplete the rechargeable battery of any charge,
1
remove the handle from the charger, turn on the toothbrush and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer turn on the toothbrush.
Page 25
Remove and discard the brush head. Cover the entire
2
handle with a towel or cloth. Hold the top of the handle with one hand and strike
3
the handle housing 0.5 inch above the bottom end. Strike firmly with a hammer on all 4 sides to eject the end cap.
Note: You may have to hit on the end several times to break the internal snap connections.
Remove the end cap from the toothbrush handle. If
4
the end cap does not release easily from the housing, repeat step 3 until the end cap is released.
Holding the handle upside down, press the shaft
5
down on a hard surface. If the internal components do not easily release from the housing, repeat step 3 until the internal components are released.
Wedge the screwdriver between the battery and the
6
black frame at the bottom of the internal components. Then pry the screwdriver away from the battery to break the bottom of the black frame.
25
Page 26
26
Insert the screwdriver between the bottom of the
7
battery and the black frame to break the metal tab connecting the battery to the green printed circuit board. This will release the bottom end of the battery from the frame. Grab the battery and pull it away from the internal
8
components to break the second metal battery tab.
Caution: Be aware of the sharp edges of the battery tabs to avoid injury to your fingers.
Cover the battery contacts with tape to prevent any
9
electrical short from residual battery charge. The rechargeable battery can now be recycled and the rest of the product discarded appropriately.
Note: Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

Warranty and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.

Warranty restrictions

The terms of the international warranty do not cover the following:
- Brush heads.
- Damage caused by use of unauthorized replacement parts.
- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorized repair.
Page 27
- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discoloration or fading.
27
Page 28
28
Español

Introducción

¡Felicidades por haber adquirido su nuevo cepillo dental eléctrico PhilipsColgateSonicPro! Ahora cuenta con la mejor eliminación de placa, dientes más blancos y encías más saludables al alcance de su mano. Al contar con una combinación de tecnología sónica suave y funciones clínicamente desarrolladas y demostradas, podrá tener la confianza de que obtiene la mejor limpieza cada vez que usa este cepillo. Si desea obtener asistencia o registrar su producto, visite la siguiente dirección: www.philips.com/welcome. ¡Le damos la bienvenida a la familia PhilipsColgateSonicPro!

Uso indicado

Los cepillos dentales eléctricos PhilipsColgateSonicPro están diseñados para eliminar la placa adherida y los residuos de comida de los dientes para reducir las caries dentales y mejorar y mantener la salud bucal. Están diseñados para el uso doméstico del consumidor. Los niños siempre deben utilizar estos productos bajo la supervisión de un adulto.

Información de seguridad importante

Únicamente utilice este producto para su fin previsto. Antes de usar el producto, sus pilas y accesorios, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro. El uso inadecuado puede causar posibles riesgos o lesiones graves.

Peligro

- Mantenga el cargador lejos del agua. No coloque ni guarde el dispositivo en un lugar desde donde pueda caerse a una tina o lavabo.
- No sumerja el cargador en agua ni en cualquier otro líquido.
- Después de limpiarlo, asegúrese de que esté completamente seco antes de conectarlo al enchufe de pared.
Page 29

Advertencia

Precaución

Español
- Este dispositivo lo pueden utilizar niños y personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos ni experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y si saben los riesgos que conlleva su uso. El mantenimiento del usuario y la limpieza no deben ser realizados por un niño sin supervisión.
- Los niños no deben jugar con el dispositivo.
- Si el dispositivo se daña de alguna manera (en el cabezal, en el mango y el cargador), deje de usarlo.
- El cable principal de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable principal se daña, deseche el cargador.
- Siempre reemplace el cargador con uno del tipo original para así evitar cualquier peligro.
- Este dispositivo no contiene partes reparables por el usuario. Si el dispositivo se daña, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de su país (ver 'Garantía y asistencia').
- Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
- No utilice el cargador en exteriores o cerca de superficies con calor.
- No limpie el cabezal del cepillo, el mango o el cargador en el lavavajillas.
- Si le han realizado alguna cirugía oral o de encías en los 2meses previos, consulte a su dentista antes de usar este dispositivo.
- Consulte a su dentista si hay un sangrado excesivo después de haber usado el dispositivo o si el sangrado sigue ocurriendo después de 1semana de uso. También consulte a su dentista si experimenta incomodidad o dolor cuando utilice el dispositivo.
- El cepillo dental PhilipsColgateSonicPro cumple con los estándares de seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo implantado antes de usarlo.
29
Page 30
30
Español
- Si tiene problemas médicos, consulte a su doctor antes de usar este dispositivo.
- Este dispositivo ha sido diseñado solamente para la limpieza de dientes, encías y lengua. No lo utilice para ningún otro propósito. Deje de usar el dispositivo y contacte a su médico si experimenta cualquier incomodidad o dolor.
- Este aparato es un dispositivo de aseo personal y no debe usarse en múltiples pacientes en un consultorio o clínica dental.
- No utilice otros cabezales del cepillo más que aquellos recomendados por PhilipsColgateSonicPro.
- Deje de usar una cabeza del cepillo con cerdas aplastadas o dobladas. Reemplace la cabeza del cepillo cada 3 meses o antes si aparecen signos de uso.
- Evite el contacto directo con los productos que contengan aceites esenciales o aceite de coco. Este tipo de contacto puede causar que se desprendan las cerdas.

Instrucciones de seguridad para las baterías

- Utilice únicamente accesorios o productos consumibles originales de Philips. Utilice únicamente la unidad de suministro desmontable HX6100.
- Cargue, utilice y guarde el producto a una temperatura entre 0°C y 40°C.
- Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego y no los exponga a la luz solar directa ni a altas temperaturas.
- Si el producto se pone anormalmente caliente, despide un olor extraño, cambia de color o tarda más tiempo de lo normal en cargarse, deje de usarlo y de cargarlo, y comuníquese con Philips.
- No coloque los productos y sus baterías en hornos microondas ni en ollas de inducción.
- No abra, modifique, perfore, dañe ni desarme el producto o la batería, para evitar que las baterías se calienten o liberen sustancias tóxicas o peligrosas. No provoque un cortocircuito, sobrecargue ni invierta la posición de las baterías.
Page 31
- Si las baterías se dañan o tienen fugas, evite el contacto con la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague bien inmediatamente con agua y busque atención médica.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este Philips aparato cumple con todos los estándares y las regulaciones aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos.

Normativas del equipo de radio

Por la presente, Philips declara que los cepillos dentales eléctricos con interfaz de radiofrecuencia (Bluetooth) cumplen con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.philips.com/support La interfaz de radiofrecuencia de este producto funciona a 13,56MHz. La potencia de radiofrecuencia máxima transmitida por el aparato es de 30,16dBm.
Español
31
Page 32
32
Español
Su SonicPro (Fig.1)
1 Tapa del cabezal del cepillo 2 Cabezales del cepillo inteligente 3 Mango 4 Botón de encendido/apagado 5 Luz de intensidad 6 Botón de modo/intensidad 7 Modos 8 Luz de recordatorio de reemplazo del cabezal de
cepillo
9 Luces indicadoras de batería 10 Cargador 11 Estuche de viaje * 12 Cable Micro USB *
* Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo que adquiera.

Uso del SonicPro

Instrucciones de cepillado

Empuje el cabezal del cepillo firmemente en el
1
mango. Moje las cerdas y aplique la pasta de dientes.
Nota: Es normal ver una ligera abertura entre el cabezal del cepillo y el mango. Esto permite que el cabezal del cepillo vibre de forma adecuada.
Page 33
Español
Coloque las cerdas del cepillo dental contra los
2
dientes en un ligero ángulo (45grados), presionando firmemente para hacer que las cerdas alcancen la línea de las encías o ligeramente debajo de la línea de la encía.
Nota: Mantenga el centro del cepillo en contacto con los dientes en todo momento.
Presione el botón de encendido/apagado para
3
encender el cepillo dental.
Ejerza una ligera presión para maximizar la eficacia de
4
SonicPro y deje que éste se encargue del cepillado. Desplace suavemente el cabezal del cepillo por todos los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas más largas lleguen a los espacios interdentales. Continúe con este movimiento durante el ciclo de cepillado.
33
Nota: Para aprender cómo cepillarse con los modos específicos, consulte la sección “Modos”.
Para limpiar las superficies internas de la dentadura
5
frontal, incline el mango del cepillo semi vertical y haga movimientos de cepillado superpuestos verticales en cada uno de los dientes.
Page 34
34
Español
Nota:
- Un cambio en la vibración del mango le avisa cuando está ejerciendo demasiada presión (ver Sensor de presión).
- Es seguro utilizar su cepillo dental con aparatos correctores, moderaciones y restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas).
- No utilice su cepillo dental eléctrico en la ducha.

Cabezal del cepillo

Su SonicPro viene con el cabezal del cepillo 2en1 para encías más saludables y una limpieza profunda. Este cabezal del cepillo está equipado con la tecnología BrushSync.
Nota: Su cepillo dental es compatible con todos los demás cabezales del cepillo PhilipsColgateSonicPro.

Tecnología BrushSync

La tecnología BrushSync permite que los cabezales del cepillo se comuniquen con el mango mediante un microchip. Esto permite aprovechar siguientes funciones:
- Emparejamiento del modo del cabezal del cepillo
- Recordatorio de reemplazo del cabezal de cepillo
Page 35

Modos de cepillado

El cepillo dental eléctrico está equipado con hasta 4 modos diferentes*: Clean, Deep Clean+, White+* y Gum health*. El modo se seleccionará automáticamente en función del cabezal del cepillo inteligente que utilice. Para cambiar el modo manualmente, presione el botón de modo/intensidad cuando el cepillo dental esté apagado.
* Nota:
- El tipo y la cantidad de modos varían en función del
modelo comprado.
- Todos los cabezales del cepillo funcionan en todos los
modos.
- Cuando el cepillo dental PhilipsColgateSonicPro se
utiliza en estudios clínicos, se debe usar en el modo de alta intensidad y con la función EasyStart apagada.

Emparejamiento del modo del cabezal de cepillo

Los cabezales de cepillo que cuentan con la tecnología BrushSync están equipados con un microchip, el cual se comunica con el mango y se empareja automáticamente con el modo y la intensidad recomendados.
Nota: si cambia de modo o intensidad, el cabezal de cepillo recordará la última configuración utilizada. Si desea cepillarse con la configuración recomendada, puede encontrar el modo o la intensidad recomendados en "Modos de cepillado".
Español
35
Page 36
36
Español
Beneficio
Nivel de intensidad recomendado
Tiempo total de cepillado
Cómo cepillar
Clean y Deep Clean+
Eliminación de placa
3 3 3
Clean: 2minutos Deep Clean: 3minutos*
Clean: Cepille cada segmento durante 20segundos
Deep Clean+: Cepille cada segmento durante 30segundos
White+ Gum Health
Eliminación de placa y manchas en la superficie
2minutos y 40segundos
Cepille cada segmento durante 20segundos,
luego cepille los segmentos1 y2 durante 20segundos cada uno.
Eliminación de placa y masaje en las encías
3minutos y 20segundos
Cepille cada segmento durante 20segundos,
luego cepille los segmen tos1,2,3 y4 durante 20segundos cada uno.
Page 37
*Nota:
- Los modos y el tipo de cabezal del cepillo varían en
función del modelo comprado.
- Al cepillarse con la aplicación PhilipsColgateSonicPro
en modo “Deep Clean”, el tiempo de cepillado es de 2minutos.

Configuración de la intensidad

El cepillo dental eléctrico incluye 3 configuraciones de intensidad diferentes: bajo, medio y alto. Cuando esté colocado en el mango, el cabezal del cepillo inteligente seleccionará la intensidad recomendada automáticamente. Para cambiar la intensidad manualmente, encienda el mango y presione el botón de modo/intensidad. Cuando el cepillo esté ENCENDIDO, presione este botón para cambiar la configuración de intensidad.

Funciones

- EasyStart
- Experiencia de cepillo conectado
- Recordatorio de reemplazo del cabezal de cepillo
- Sensor de presión
- BrushPacer

EasyStart

La función EasyStart aumenta paulatinamente la potencia del mango durante las primeras 14series de cepillado para ayudarle a acostumbrarse a la potencia de cepillado. La función EasyStart existe en todos los modos.
Español
37
Page 38
38
Español
Nota: La función EasyStart viene desactivada en su cepillo dental. Para activar EasyStart, consulte “Activar o desactivar las funciones”.
Aplicación PhilipsColgateSonicPro: experiencia de cepillado conectado
La aplicación PhilipsColgateSonicPro se empareja con su cepillo dental para ofrecerle funciones interactivas de cepillado. Al cepillarse con su cuenta de la aplicación PhilipsColgateSonicPro, podrá hacer lo siguiente:
- recibir sugerencias de cepillado y retroalimentación personalizada
- Hacer un seguimiento de su progreso de cepillado con el paso del tiempo
Para comenzar a utilizar las funciones de cepillado conectado, haga lo siguiente:
Descargue la aplicación PhilipsColgateSonicPro en su
1
teléfono. Siga los pasos para completar la configuración de la
2
aplicación. Empareje su cepillo dental con la aplicación.
3
Cree su cuenta.
4
Personalice la aplicación al responder algunas
5
preguntas sobre sus hábitos de cepillado y sus intereses. Comience a disfrutar su experiencia de cepillo
6
conectado.
Nota: Asegúrese de que Bluetooth esté activado en su teléfono al utilizar las funciones de cepillo conectado.
Nota: Si tiene alguna duda para configurar su cuenta, asegúrese de revisar la declaración de privacidad de PhilipsColgateSonicPro, que está disponible durante todo el proceso de configuración de la aplicación.
Page 39

Cómo cepillarse con la aplicación

Diríjase a la pantalla de cepillado en la aplicación y
1
seleccione “Comenzar cepillado”. El cepillado comienza en el molar superior derecho.
2
Puede personalizar la ubicación inicial en “Configuración”. Siga la guía de cepillado.
3
Sugerencia: Para garantizar el mejor rendimiento de los sensores de cepillado, mantenga el cabezal orientado hacia el frente.
Comience a cepillar suavemente. La aplicación
4
resaltará el segmento correcto. El cronómetro le ayudará a contar el tiempo requerido. Mueva el cabezal del cepillo cuando cambie el
5
segmento resaltado. Repita estos pasos hasta terminar de cepillar todos los
6
segmentos. Cuando haya terminado de cepillar, haga una revisión
7
y retoque cualquier área donde sea necesario. Para utilizar la función de retoque, siga las instrucciones en la aplicación.

Recordatorio de reemplazo del cabezal de cepillo

Con el paso del tiempo, el mango registra el desgaste del cabezal del cepillo inteligente cuando se mide lo siguiente:
- La presión general que aplica durante el cepillado
- El tiempo total de uso del cabezal del cepillo
Cuando el cabezal del cepillo deje de funcionar adecuadamente, comenzará a parpadear la luz ámbar de recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo. Esto indica que se recomienda reemplazar el cabezal del cepillo.
Español
39
Page 40
40
Español
Nota: El recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo viene activado en su cepillo dental. Para desactivar esta función, consulte "Activar o desactivar las funciones".

Sensor de presión

El SonicPro registra la presión que aplica durante el cepillado para proteger sus dientes y encías contra daños. Si aplica demasiada presión, el mango vibra de forma diferente hasta que reduzca la presión.
Nota: El sensor de presión viene activado en su cepillo dental. Para desactivar esta función, consulte "Activar o desactivar las funciones".

BrushPacer

La función BrushPacer le indica cuándo debe pasar a la siguiente sección de sus dientes con un pequeño cambio en la vibración. El cepillo dental se apaga automáticamente al finalizar la sesión de cepillado.

Carga y estado de la batería

Carga con el cargador

Enchufe el cargador a una toma de corriente eléctrica.
1
Coloque el mango en el cargador.
2
- Cuando esté completamente cargado, todas las
luces indicadoras de batería se encienden en verde.
Nota: El mango está precargado para el primer uso. Después del primer uso, cárguelo por al menos 24horas.
Page 41
Español

Carga con el estuche de viaje

Nota: Solo los siguientes mangos SonicPro se pueden cargar en el estuche de carga de viaje: HX972G, HX972K, HX972V, HX972P, HX962C. El número HX se encuentra en la parte inferior del mango.
Nota: El estuche de carga de viaje requiere un adaptador USB para cargar el mango. El adaptador USB no está incluido.
Conecte el estuche de carga de viaje a una toma de
1
corriente directa de 5V entre las siguientes opciones:
- Un puerto USB estándar de computadora personal
aprobado por UL o con la certificación ANSI/UL 60950-1, o
- una toma de corriente con un puerto de salida
USB aprobado por UL o con la certificación ANSI/UL 60950-1, o
- una toma de corriente aprobada por UL o con la
certificación 1310 Class 2.
El adaptador USB debe ser una fuente segura de voltaje muy bajo compatible con las calificaciones eléctricas marcadas en la parte inferior del dispositivo.
El estuche de viaje carga su cepillo dental hasta el
2
nivel máximo.
- Cuando esté completamente cargado, todas las
luces de batería se encienden en verde.
Nota: La carga del mango con el estuche de viaje puede tardar más tiempo que cuando se utiliza el cargador.

Estado de la batería (mango en el cargador conectado)

Cuando el mango se coloca en el cargador o estuche de viaje, las luces indicadoras de la batería parpadean en color verde según el nivel actual de la batería.
41
Cantidad de luces parpadeantes Nivel de carga de la batería
1 Baja
2 Media
Page 42
42
Español
3 Alta
Nota: Cuando el mango está totalmente cargado, las luces indicadoras de las tres baterías se iluminan en verde. Después de 30minutos se apagan las luces indicadoras de la batería.

Estado de la batería (cuando el mango no está en el cargador)

Cuando se retira el mango del cargador o del estuche de viaje, las luces indicadoras de la batería indican el estado de la batería.
Color de luz LED Cantidad de luces
LED
Verde permanente 3 Alta
Verde permanente 2 Media
Verde permanente 1 Baja
Luz ámbar parpadeante 1(con pitidos) Agotada o casi agotada
Nivel de carga de la batería

Activar o desactivar funciones

Puede activar o desactivar las siguientes funciones en su cepillo dental.
- EasyStart
- Recordatorio de reemplazo del cabezal de cepillo
- Sensor de presión
Page 43
Español
Paso 1: Coloque el mango en el cargador.
Paso 2: mantenga presionado el botón de encendido:
43
EasyStart Recordatorio de
reemplazo del cabezal de cepillo
hasta 3 segundos hasta 5 segundos hasta 7 segundos
¯ ¯ ¯
Paso 3: Suelte el botón de encendido cuando escuche lo siguiente:
1 pitido 1 pitido, 2 pitidos y
luego 3 pitidos
¯ ¯ ¯
Si las luces indicadoras de la batería parpadean en color verde 2veces y escucha tres tonos de bajo a alto, esto quiere decir que se activó la función.
O
Si las luces indicadoras de la batería parpadean en color ámbar una vez y escucha tres tonos de alto a bajo, esto quiere decir que se desactivó la función.
Sensor de presión
1 pitido y luego 2 pitidos
Page 44
44
Español

Limpieza

- Todas las partes se pueden limpiar con un paño húmedo o enjuagar con agua tibia.
- Quite el cabezal de cepillo del mango y enjuáguelo cuidadosamente.
- Enjuague todo el mango, especialmente la conexión con el cabezal del cepillo, al menos una vez a la semana.
Page 45
Precaución: No presione el sello de goma ubicado en la parte superior del mango. Limpie suavemente alrededor del sello de goma.
Precauciones:
- No limpie el cabezal del cepillo, la tapa para viaje, el
- No utilice alcohol isopropílico, vinagre, blanqueador o
- Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
- No utilice aceites esenciales para limpiar los cabezales

Almacenamiento

Si no va a utilizar el producto durante una temporada larga, desconéctelo de la toma de corriente, límpielo y almacénelo en un lugar seco y limpio, lejos de la luz directa del sol.
Español
mango, el cargador o el estuche de viaje en el lavavajillas.
cualquier otro producto de limpieza del hogar para limpiar el mango, pues esto puede causar decoloración.
del cepillo, pues pueden causar daños.
45

Preguntas frecuentes

Pregunta Respuesta
¿Puedo dejar mi cepillo dental en el cargador entre una cepillada y otra?
Sí, puede mantener su cepillo dental en un cargador conectado todo el tiempo. Esto no afecta la vida útil de la batería.
Page 46
46
Español
Pregunta Respuesta
¿Puedo utilizar otros cabezales del cepillo con mi PhilipsColgateSonicPro?
¿Con qué frecuencia debo reemplazar el cabezal del cepillo?
¿Mi cepillo dental es resistente al agua?
¿Qué teléfonos son compatibles con la aplicación PhilipsColgateSonicPro?
¿Puedo utilizar la aplicación PhilipsColgateSonicPro sin wifi?
Todos los cabezales de los cepillos dentales eléctricos PhilipsColgateSonicPro que se colocan a presión son compatibles con su cepillo dental.
Le recomendamos que cambie el cabezal del cepillo PhilipsColgateSonicPro después de 3meses de uso (esto es en base de un cepillado de dos veces al día durante 2minutos cada sesión). El recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo también le avisará cuando sea el momento de cambiar el cabezal.
Sí, su cepillo dental es resistente al agua. Sin embargo, nunca limpie el mango en un lavavajillas. No lo utilice en la ducha.
La aplicación PhilipsColgateSonicPro es compatible con el sistema operativo Android5.0 y posterior, así como iPhone9.0 y posterior. Los dispositivos móviles también deben tener Bluetooth4.0 o posterior.
No es necesario tener acceso a wifi para utilizar la aplicación PhilipsColgateSonicPro.

Reciclar

- Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no deben desecharse con los residuos domésticos normales.
- Siga las reglas de su país para la recolección por separado de los productos eléctricos y electrónicos, así como de las baterías.
Page 47

Extracción de la batería recargable integrada

Para extraer la batería recargable se necesita una toalla o paño, un martillo y un destornillador plano normal. Asegúrese de proteger sus ojos, manos, dedos y la superficie en la que trabaja.
Para agotar la carga de la batería recargable, quite el
1
mango del cargador, encienda su cepillo dental y déjelo funcionar hasta que se pare. Repita este paso hasta que ya no pueda encender el cepillo dental. Extraiga y deseche el cabezal del cepillo. Cubra el
2
mango completo con una toalla o paño. Sostenga la parte superior del mango con una mano y
3
golpee la carcasa del mango 0,5 pulgadas por encima del extremo inferior. Usando un martillo, golpee con firmeza sobre los 4 lados para retirar la tapa.
Nota: Es posible que necesite golpear varias veces para romper las piezas de encaje a presión internas.
Retire la tapa del mango del cepillo. Si no puede
4
retirar la tapa de la carcasa con facilidad, repita el paso 3 hasta que la tapa quede liberada.
Español
47
Con el mango sostenido al revés, presione el eje sobre
5
una superficie dura. Si los componentes internos no se desprenden fácilmente de la carcasa, repita el paso 3 hasta que los componentes internos queden liberados.
Page 48
48
Español
Meta a presión el destornillador entre la batería y el
6
armazón negro en la parte inferior de los componentes internos. Entonces haga palanca con el destornillador, separándolo de la batería, para romper la parte inferior del armazón negro.
Inserte el destornillador entre el fondo de la batería y
7
el armazón negro para romper la pestaña metálica que une la batería con el circuito impreso verde. Esto liberará el extremo inferior de la batería del armazón. Sostenga la batería y jale para separarla de los
8
componentes internos y romper la segunda pestaña metálica de la batería.
Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar dañarse los dedos.
Cubra los contactos de la batería con cinta para evitar
9
cortos circuitos provocados por cargas residuales de la batería. La batería recargable se puede reciclar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada.
Nota: No deseche el aparato con la basura normal de la casa al final de su vida útil, llévelo a un centro de recolección oficial para su reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente.

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional.
Page 49

Restricciones de la garantía

Los términos de la garantía internacional no cubren lo siguiente:
- Cabezales del cepillo
- Daño causado por uso de partes de reemplazo no autorizadas
- Daño causado por uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas
- Desgaste normal y rayones, incluyendo arañazos, desportilladuras, abrasiones, decoloraciones o perdida gradual del color
Español
49
Page 50
50
Português do Brasil

Introdução

Parabéns pela sua nova escova de dentes Philips Colgate SonicPro! Melhor remoção de placa, dentes mais brancos e gengivas mais saudáveis estão ao alcance dos seus dedos. Usando uma combinação de tecnologia sônica suave e recursos clinicamente desenvolvidos e comprovados, você pode ter certeza de que está obtendo a melhor limpeza, sempre. Mais assistência e registro do produto estão disponíveis para você em: www.philips.com/welcome. Bem-vindos à família Philips Colgate SonicPro!

Uso previsto

As escovas de dentes elétricas Philips Colgate SonicPro têm o intuito de remover placa aderente e restos de comida para reduzir a deterioração dos dentes e aumentar e manter a higiene bucal. Destinam-se ao uso doméstico pelo cliente. O uso por crianças deve ser realizado sob a supervisão de um adulto.

Informações importantes de segurança

Use o produto apenas para o fim a que se destina. Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de usar o produto e suas baterias e acessórios e guarde-as para referência futura. O uso indevido pode causar riscos ou lesões graves.

Perigo

- Mantenha o carregador longe da água. Não coloque nem guarde o aparelho onde ele possa cair em uma banheira ou pia.
- Não mergulhe o carregador na água nem em outro líquido.
- Depois da limpeza, verifique se o carregador está completamente seco antes de conectá-lo à tomada.
Page 51

Aviso

Atenção

Português do Brasil
- Este aparelho pode ser usado por crianças e pessoas com capacidades física, mental ou sensorial reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso seguro e os riscos. Crianças não devem realizar a limpeza ou a manutenção sem a supervisão de um adulto.
- Não deixe o aparelho ao alcance de crianças.
- Se o aparelho estiver danificado de alguma forma (cabeça da escova, cabo e carregador da escova de dentes), pare de usá-lo.
- O cabo de energia não pode ser substituído. Se o cabo de energia estiver danificado, descarte o carregador.
- Sempre substitua o carregador por outro do mesmo tipo original para evitar riscos.
- Este aparelho não contém peças que possam ser consertadas pelo próprio usuário. Se o aparelho estiver danificado, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente de seu país (consulte 'Garantia e suporte').
- Mantenha o cabo de alimentação distante de superfícies aquecidas.
- Não use o carregador em ambientes externos ou próximo a superfícies quentes.
- Não coloque a cabeça de escovação, o cabo nem o carregador na lava-louças.
- Se você passou por uma cirurgia oral ou nas gengivas nos últimos dois meses, consulte seu dentista antes de utilizar este aparelho.
- Consulte seu dentista se ocorrer hemorragia excessiva depois de você utilizar este aparelho ou se continuar ocorrendo hemorragia depois de uma semana de uso. Consulte também seu dentista se sentir dor ou desconforto ao usar este aparelho.
51
Page 52
52
Português do Brasil
- Esta escova de dentes Philips Colgate SonicPro está em conformidade com os padrões de segurança de dispositivos eletromagnéticos. Se você tiver um marca-passo ou outro dispositivo implantado, entre em contato com seu médico ou com o fabricante do dispositivo implantado antes de usar o produto.
- Se você tiver alguma ressalva médica, consulte seu médico antes de utilizar este aparelho.
- Este aparelho foi desenvolvido para limpar os dentes, a gengiva e a língua. Não o utilize para nenhum outro fim. Pare de usar o aparelho e entre em contato com seu médico se sentir qualquer desconforto ou dor.
- Este aparelho é um produto de higiene pessoal e não deve ser usado por mais de um paciente em consultórios ou instituições odontológicas.
- Não use outras cabeças de escovação que não sejam recomendadas pela Philips Colgate SonicPro.
- Pare de usar a cabeça de escovação quando as cerdas estiverem amassadas ou torcidas. Substitua a cabeça de escovação a cada três meses, quando apresentar sinais de desgaste ou de acordo com orientação do seu dentista.
- Evite o contato direto com produtos que contêm óleos essenciais ou óleo de coco. O contato pode resultar no deslocamento das cerdas.

Instruções de segurança da bateria

- Use apenas acessórios ou consumíveis Philips originais. Use apenas a fonte de alimentação removível HX6100.
- Carregue, use e armazene o produto a uma temperatura entre 0°C e 40°C.
- Mantenha o produto e as baterias longe do fogo e não os exponha à luz solar direta ou a altas temperaturas.
- Se o produto ficar quente ou emitir um cheiro de maneira anormal, mudar de cor ou se a carga demorar mais do que o normal, pare de usar e carregar o produto e entre em contato com a Philips.
- Não coloque produtos e suas baterias em fornos de micro-ondas ou em fogões de indução.
Page 53
- Não abra, modifique, perfure, danifique ou desmonte o produto ou a bateria para evitar que as baterias aqueçam ou liberem substâncias tóxicas ou perigosas. Não provoque curto-circuito, sobrecarregue ou inverta as baterias.
- Se as baterias estiverem danificadas ou vazando, evite o contato com a pele ou o olho. Se acontecer, lave bem com água imediatamente e procure um médico.

Campos eletromagnéticos

Este aparelho Philips está em conformidade com todos os padrões e regulamentos aplicáveis relacionados à exposição a campos eletromagnéticos.

Diretiva de equipamentos de rádio

A Philips declara que as escovas de dentes elétricas com interface de radiofrequência (Bluetooth) estão em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço na Internet: www.philips.com/support A interface de radiofrequência neste produto funciona a 13,56MHz. A potência máxima de radiofrequência transmitida pelo aparelho é de 30,16dBm.
Português do Brasil
53
Page 54
54
Português do Brasil

Sua SonicPro (Fig. 1)

1 Tampa da cabeça de escovação 2 Cabeça(s) de escovação inteligente(s) 3 Alça 4 Botão liga/desliga 5 Luz de intensidade 6 Botão Modo/intensidade 7 Modos 8 Luz de lembrete de substituição da cabeça de
escovação
9 Luzes indicadoras de bateria 10 Carregador 11 Estojo de viagem * 12 Cabo micro USB *
* Nota: O conteúdo da caixa pode variar, dependendo do modelo adquirido.

Utilização da SonicPro

Instruções de escovação

Encaixe a cabeça da escova firmemente no cabo.
1
Molhe as cerdas e aplique creme dental.
Nota: É normal ver um pequeno espaço entre a cabeça de escovação e o cabo. Isso permite que a cabeça de escovação vibre corretamente.
Coloque as cerdas da escova de dentes contra os
2
dentes em ângulo pequeno (45 graus) pressionando firmemente para que as cerdas atinjam a linha da gengiva ou um pouco abaixo da linha da gengiva.
Page 55
Português do Brasil
Nota: Mantenha o centro da escova em contato com os dentes o tempo todo.
Pressione o botão liga/desliga para ligar a escova
3
dental.
Aplique uma leve pressão para maximizar a eficácia
4
da SonicPro e deixe que a escova de dentes faça a escovação para você. Mova suave e lentamente a cabeça de escovação sobre os dentes com um pequeno movimento para frente e para trás, para que as cerdas maiores alcancem os espaços entre os dentes. Continue fazendo esse movimento durante todo o ciclo de escovação.
Nota: Para aprender a escovar com modos específicos, consulte "Modos".
Para limpar as superfícies internas dos dentes frontais,
5
incline o cabo da escova sobre o dente e passe-a várias vezes na vertical sobre cada dente.
55
Page 56
56
Português do Brasil
Nota:
- Uma mudança na vibração do cabo alerta quando há muita pressão aplicada (consulte Sensor de pressão).
- Sua escova de dentes é segura para usar em aparelhos ortodônticos, moderações e restaurações dentárias (obturações, coroas, facetas).
- Não use sua escova de dentes elétrica no chuveiro.

Cabeça de escovação

Sua SonicPro vem com a cabeça de escovação 2 em 1 para gengivas mais saudáveis e uma limpeza profunda. Esta cabeça de escovação é equipada com a tecnologia BrushSync.
Nota: Sua escova de dentes é compatível com todas as outras cabeças de escovação Philips Colgate SonicPro.

Tecnologia BrushSync

A tecnologia BrushSync permite que as cabeças de escovação se comuniquem com o cabo usando um microchip. Isso permite os seguintes recursos:
- Emparelhamento do modo de cabeça de escovação
- Lembrete de substituição da cabeça de escovação

Modos de escovação

Sua escova de dentes elétrica está equipada com até 4 modos diferentes*: Clean, Deep Clean+, White+* e Gum health*. Dependendo da cabeça de escovação inteligente utilizada, o modo será selecionado automaticamente. Para alterar manualmente o modo, pressione o botão de
Page 57
Português do Brasil
modo/intensidade enquanto a escova de dentes estiver desligada.
* Nota:
- O tipo e o número de modos variam de acordo com o
modelo adquirido.
- Todas as cabeças de escovação funcionam com cada
modo.
- Quando a escova de dentes Philips Colgate SonicPro for
usada em estudos clínicos, ela deverá ser usada em alta intensidade, com o recurso EasyStart desligado.

Emparelhamento do modo de cabeça de escovação

As cabeças de escovação com a tecnologia BrushSync são equipadas com um microchip que se comunica com o cabo e o emparelha automaticamente com o modo e intensidade recomendados.
Nota: Se você mudar os modos/intensidade, a cabeça da escovação lembrará a última configuração usada. Se desejar escovar com a configuração recomendada, localize o modo/intensidade recomendados em "Modos de escovação".
Clean e Deep Clean+
White+ Gum Health
57
Benefício
Recomendado nível de intensidade
Remoção de placa
3 3 3
Remoção de placas e manchas superficiais
Remoção de placa e massagem da gengiva
Page 58
58
Português do Brasil
Tempo total de escovação
Como escovar
Clean e Deep Clean+
Clean: 2 minutos Deep Clean: 3 minutos*
Clean: escove cada segmento por 20 segundos
Deep Clean+: escove cada segmento por 30 segundos
*Nota:
- Os modos e o tipo de cabeça de escovação variam de
acordo com o modelo adquirido.
- Ao escovar com o aplicativo Philips Colgate SonicPro no
modo "Deep Clean", o tempo de escovação é de 2 minutos.
White+ Gum Health
2 minutos e 40 segundos
escove cada segmento por 20 segundos,
em seguida, escove os segmentos 1 e 2 por 20 segundos cada.
3 minutos e 20 segundos
escove cada segmento por 20 segundos,
em seguida, escove os segmentos 1, 2, 3 e 4 por 20 segundos cada.
Page 59

Ajustes de intensidade

Sua escova de dentes elétrica vem com 3 configurações de intensidade diferentes: baixa, média e alta. Quando for conectada ao cabo, a cabeça de escovação inteligente selecionará automaticamente a intensidade recomendada. Para alterar manualmente a intensidade, ligue o cabo e pressione o botão de modo/intensidade. Enquanto a escova de dentes estiver ligada, pressione este botão para alterar a configuração de intensidade.

Recursos

- EasyStart
- Experiência da escova conectada
- Lembrete de substituição da cabeça de escovação
- Sensor de pressão
- BrushPacer

EasyStart

O recurso EasyStart aumenta suavemente a potência do cabo nas primeiras 14 escovações para ajudar você a se habituar com a potência de escovação. O recurso EasyStart funciona com todos os modos.
Nota: Sua escova dental vem com o recurso EasyStart desativado. Para ativar o EasyStart, consulte "Ativação ou desativação dos recursos".
Português do Brasil
59
Page 60
60
Português do Brasil

Philips Colgate SonicPro app - experiência de escovação conectada

O aplicativo Philips Colgate SonicPro é emparelhado com a escova de dentes para fornecer recursos interativos de escovação. Ao escovar com sua conta de aplicativo Philips Colgate SonicPro, você poderá:
- Receber sugestões de escovação e feedback personalizado
- Acompanhar seu progresso na escovação ao longo do tempo
Para começar a usar os recursos de escovação conectada:
Faça download do aplicativo Philips Colgate SonicPro
1
para o seu telefone. Siga os passos na configuração do aplicativo.
2
Emparelhe sua escova de dentes com o aplicativo.
3
Crie a conta.
4
Personalize o aplicativo respondendo às perguntas
5
sobre hábitos e interesses de escovação. Inicie sua experiência de escovação conectada.
6
Nota: Certifique-se de que o Bluetooth do seu telefone esteja ligado ao usar os recursos de escovação conectada.
Nota: Se você tiver alguma dúvida ao configurar a conta, leia a Política de Privacidade da Philips Colgate SonicPro, disponível durante todo o processo de configuração do aplicativo.

Como escovar com o aplicativo

Vá para a tela de escovação no aplicativo e selecione
1
"Iniciar escovação". A primeira escovação começa no molar superior
2
direito. É possível personalizar sua localização inicial em "Configurações". Siga a orientação de escovação.
3
Page 61
Português do Brasil
Dica: para garantir o melhor desempenho dos sensores de escovação, mantenha a cabeça voltada para a frente.
Comece a escovar suavemente. O aplicativo destacará
4
o segmento correto. O temporizador ajudará você a acompanhar. Mova a cabeça de escovação quando o segmento
5
destacado mudar. Repita o procedimento até terminar de escovar todos
6
os segmentos. Ao terminar de escovar, revise e retoque todas as
7
áreas ignoradas. Siga as instruções do aplicativo sobre como usar o recurso de retoque.

Lembrete de substituição da cabeça de escovação

Com o tempo, o cabo rastreia o desgaste da sua cabeça de escovação inteligente medindo:
- A pressão geral aplicada durante a escovação.
- O tempo total de uso da cabeça de escovação.
Quando a cabeça de escovação não for mais eficaz, o lembrete de substituição da cabeça de escovação piscará em âmbar. Isso indica que é recomendável substituir a cabeça de escovação.
61

Sensor de pressão

Nota: Sua escova de dentes é fornecida com o lembrete de substituição da cabeça de escovação ativado. Para desativar esse recurso, consulte "Ativação ou desativação dos recursos".
A SonicPro mede a pressão aplicada durante a escovação para proteger as gengivas e os dentes contra danos.
Page 62
62
Português do Brasil
Se você aplicar muita pressão, o cabo mudará a vibração até reduzir a pressão.
Nota: A escova de dentes vem com o sensor de pressão ativado. Para desativar esse recurso, consulte "Ativação ou desativação dos recursos".

BrushPacer

Os recursos do BrushPacer indicam quando você deve passar para a próxima seção dos dentes por uma breve mudança de vibração. A escova de dentes desliga-se automaticamente no final da sessão de escovação.

Status de carregamento e da bateria

Uso do carregador

Conecte o carregador a uma tomada elétrica.
1
Coloque o cabo no carregador.
2
- Quando totalmente carregado, todos os
indicadores da bateria se acendem na luz verde.
Nota: O cabo vem pré-carregado para o primeiro uso. Depois a primeira utilização, carregue pelo menos 24 horas.

Carregamento com o estojo de viagem

Nota: Apenas os cabos SonicPro a seguir podem ser carregados no estojo de viagem de carregamento: HX972G, HX972K, HX972V, HX972P, HX962C. O número HX pode ser encontrado na parte inferior do cabo.
Nota: O estojo de viagem de carregamento requer um adaptador USB para carregar o cabo. O adaptador USB não está incluído.
Conecte o estojo de viagem de carregamento à
1
alimentação de entrada CC de 5V a de:
- Um conector USB padrão de computador pessoal
listado pela UL ou certificado para ANSI/UL 60950-1 ou
- Uma fonte de alimentação listada pela UL ou
certificada para ANSI/UL 60950-1 com porta de saída USB ou
Page 63
Português do Brasil
- Uma fonte de alimentação listada pela UL ou
certificada para 1310 Classe 2.
O adaptador USB deve ser uma fonte de baixa tensão adicional segura, compatível com as classificações elétricas marcadas na parte inferior do dispositivo.
O estojo de viagem carrega a escova de dentes até
2
que esteja totalmente carregada.
- Quando totalmente carregada, todas as luzes da
bateria se acendem na luz verde.
Nota: Carregar o cabo com o estojo de viagem de carregamento pode demorar mais do que com o carregador.

Status da bateria (cabo ligado e conectado no carregador)

Quando o cabo é colocado no carregador ou no estojo de viagem, o indicador da bateria pisca na cor verde com base no nível atual de carga da bateria.
Número de luzes piscando Nível de carga da bateria
1 Baixo
2 Médio
3 Alto
Nota: Quando o cabo está totalmente carregado, os três indicadores se acendem na cor verde. Após 30 segundos, as luzes indicadoras da bateria se desligam.
63
Page 64
64
Português do Brasil

Status da bateria (quando o cabo não estiver no carregador)

Ao remover o cabo do carregador ou do estojo de viagem, as luzes indicadoras da bateria indicam o status da bateria.
Cor do LED Número de LEDs Nível de carga da
bateria
Verde sólido 3 Alto
Verde sólido 2 Médio
Verde sólido 1 Baixo
Âmbar piscando 1 (com bipes) Vazio ou quase vazio

Ativação ou desativação de recursos

Você pode ativar ou desativar os recursos a seguir da sua escova de dentes:
- EasyStart
- Lembrete de substituição da cabeça de escovação
- Sensor de pressão
Page 65
Português do Brasil
Etapa 1: Coloque o cabo no carregador
Etapa 2: Pressione e segure o botão liga/desliga para:
65
EasyStart Lembrete de
substituição da cabeça de escovação
Até 3 segundos Até 5 segundos Até 7 segundos
¯ ¯ ¯
Etapa 3: Solte o botão liga/desliga quando ouvir
Um bipe Um bipe, dois bipes
e depois três bipes
¯ ¯ ¯
Se você vir luzes indicadoras de bateria piscando na luz verde 2 vezes e ouvir tons triplos baixos a altos, é sinal de que o recurso foi ativado.
OU
Se você vir luzes indicadoras de bateria piscando na luz âmbar uma vez e ouvir tons triplos altos a baixos, o recurso foi desativado.
Sensor de pressão
Um bipe e, em seguida, dois bipes
Page 66
66
Português do Brasil

Limpeza

- Todas as peças podem ser limpas com um pano úmido ou lavadas com água morna.
- Remova a cabeça de escovação do cabo e lave-a completamente.
- Lave todo o cabo, especialmente a conexão da cabeça de escovação, pelo menos uma vez por semana.
Cuidado: não empurre o selo de borracha na parte superior do cabo. Limpe suavemente ao redor do selo de borracha.
Page 67
Avisos:
- Não limpe a cabeça de escovação, a tampa de viagem, o cabo, o carregador ou o estojo de viagem na máquina de lavar louça.
- Não use álcool isopropílico, vinagre, alvejante nem qualquer outro produto de limpeza doméstico para limpar o cabo, pois isso pode causar descoloração.
- Desligue o carregador antes de limpá-lo.
- Não use óleos essenciais para limpar as cabeças de escovação, pois isso pode causar danos.

Armazenamento

Ao ficar sem usar o produto por um longo período de tempo, desconecte-o da tomada elétrica, limpe-o e guarde-o em local seco e arejado, livre da incidência de luz solar direta.

Perguntas frequentes

Pergunta Resposta
Português do Brasil
67
Posso deixar minha escova de dentes no carregador entre as escovações?
Outras cabeças de escovação caberão na escova de dentes Philips Colgate SonicPro?
Sim, você sempre pode manter a escova de dentes em um carregador conectado. Isso não afetará a vida útil da bateria.
Todas as cabeças da escova de dentes elétrica Philips Colgate SonicPro que se encaixarem caberão na escova de dentes.
Page 68
68
Português do Brasil
Pergunta Resposta
Quantas vezes preciso substituir a cabeça de escovação?
A escova de dentes é à prova d'água? Sim, a escova de dentes é à prova
Quais telefones são compatíveis com o aplicativo Philips Colgate SonicPro?
Posso usar o aplicativo Philips Colgate SonicPro sem Wi-Fi?
Recomendamos que você substitua a cabeça de escovação Philips Colgate SonicPro após 3 meses de uso (com base em duas escovações por dia durante 2 minutos cada sessão). O lembrete de substituição da cabeça de escovação também avisará quando for a hora de trocar a cabeça.
d'água. No entanto, nunca coloque o cabo em uma lava-louças para limpá­lo. E não o use no chuveiro.
O aplicativo Philips Colgate SonicPro é compatível com Android OS 5.0 ou mais recente e iPhone 9.0 ou mais recente. Os dispositivos móveis também devem ter Bluetooth 4.0 ou mais recente.
O Wi-Fi não é necessário para usar o aplicativo Philips Colgate SonicPro.

Reciclagem

- Este símbolo significa que os produtos elétricos e as baterias não devem ser descartados com o lixo doméstico comum.
- Siga as regulamentações do seu país para a coleta seletiva de produtos elétricos e baterias.

Remoção da bateria recarregável integrada

Para remover a bateria recarregável, você precisa de uma toalha ou de um pano, de um martelo e de uma chave de fenda chata (padrão). Proteja olhos, mãos, dedos e a superfície de trabalho.
Para esgotar toda a carga da bateria, remova o cabo
1
do carregador, ligue a escova de dentes e deixe-a funcionando até parar. Repita essa etapa até que não seja mais possível ligar a escova de dentes.
Page 69
Português do Brasil
Remova e descarte a cabeça de escovação do
2
aparelho. Cubra todo o cabo com uma toalha ou pano. Segure a parte superior do cabo com uma mão e
3
golpeie o compartimento do cabo 13 mm acima da parte inferior. Golpeie firmemente com um martelo nos quatro lados para ejetar a capa da extremidade.
Nota: Pode ser que seja preciso golpear a extremidade várias vezes para desencaixar.
Remova a capa da extremidade do cabo da escova de
4
dentes. Se a capa da extremidade não for liberada facilmente do compartimento, repita a etapa 3 até que a capa seja liberada.
Segurando o cabo de cabeça para baixo, pressione o
5
eixo para baixo sobre uma superfície rígida. Se os componentes internos não forem liberados facilmente do compartimento, repita a etapa 3 até que os componentes internos sejam liberados.
Insira a chave de fenda entre a bateria e a estrutura
6
preta, na parte inferior dos componentes internos. Em seguida, force a chave de fenda para fora da bateria para quebrar a parte inferior da estrutura preta.
69
Page 70
70
Português do Brasil
Insira a chave de fenda entre a parte inferior da
7
bateria e a estrutura preta para quebrar a lingueta de metal que conecta a bateria à placa de circuito impresso verde. Isso liberará a extremidade inferior da bateria da estrutura. Pegue a bateria e remova-a dos componentes
8
internos para quebrar a segunda lingueta de metal da bateria.
Cuidado: Tome cuidado para não machucar os dedos nas bordas afiadas das linguetas da bateria.
Cubra os contatos da bateria com fita para evitar
9
qualquer curto-circuito da carga residual da bateria. A bateria recarregável pode ser reciclada e o restante do produto descartado adequadamente.
Nota: Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no final de sua vida útil. Leve-o a um posto de coleta oficial para que possa ser reciclado. Ao fazer isso, você ajuda a preservar o meio ambiente.

Garantia e suporte

Caso você precise obter informações ou suporte, visite o site www.philips.com/support ou leia o folheto de garantia internacional.

Restrições de garantia

Os termos da garantia internacional não cobrem:
- Cabeças de escovação.
- Danos causados por uso de peças de reposição não autorizadas.
- Danos causados por mau uso, negligência, modificações ou reparo não autorizado.
Page 71
Português do Brasil
- Desgaste normal, incluindo rachaduras, arranhões, abrasão, descoloração ou desbotamento.
71
Page 72
© 2022 Koninklijke Philips N.V. (KPNV) All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Colgate and the Colgate logo are the registered trademarks of Colgate­Palmolive Company. O nome Colgate e o logotipo Colgate são marcas comerciais registadas da Colgate-Palmolive Company. 300006252691 (2022-02-09)
Page 73
Incorpora produto homologado pela Anatel sob o número 08694-21-00024
© 2022 Koninklijke Philips N.V. (KPNV) All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Colgate and the Colgate logo are the registered trademarks of Colgate­Palmolive Company. O nome Colgate e o logotipo Colgate são marcas comerciais registadas da Colgate-Palmolive Company.
300008821151(2022-02-21)
Loading...