Philips PB9001/12 user manual [pl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PB9001
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 45
FI Käyttöopas 91
HU Felhasználói kézikönyv 133
PL Instrukcja obsługi 177
PT Manual do utilizador 219
пользователя 263
SK Príručka užívateľa 311
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio PB9001 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
Névleges feszültség .........................................................100 - 240 V
Névleges frekvencia ........................................................................50Hz
Teljesítmény
maximális ........................................................................................10 W
készenléti állapotban ........................................................<0,25 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................................................1,35 kg
Befoglaló méretek
szélesség ................................................................................. 240 mm
magasság ................................................................................. 47,2 mm
mélység ..................................................................................... 200 mm
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény.................................................2 x 25W RMS
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Spis treści
1 Ważne 179
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 179 Ochrona słuchu 180 Uwaga 181 Informacje o znakach towarowych 184
2 Przenośny odtwarzacz płyt Blu-ray 186
Zawartość opakowania 186 Opis urządzenia 187 Opis pilota zdalnego sterowania 189
3 Czynności wstępne 191
Przygotowanie pilota 191 Ładowanie akumulatora 191 Podłączanie do telewizora 193
4 Korzystanie z przenośnego odtwarzacza płyt Blu-ray 195
Włączanie 195 Odtwarzanie płyty 196 Odtwarzanie plików multimedialnych z urządzenia USB 197 Podstawowe funkcje sterowania odtwarzaniem 198 Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 199
5 Korzystanie z przenośnego odtwarzacza płyt Blu-ray 202
Filmy DivX 202 Korzystanie z funkcji BonusView płyty Blu-ray 203 Konfiguracja sieci 203 Korzystanie z serwisu BD-Live w przypadku płyty Blu-ray 204
Polski
Funkcja Philips EasyLink 205
177
PL
Polski
PL
zgodnie z instrukcjami producenta.
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak
deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
przez producenta.
stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z
urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być
j Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub
używane przez dłuższy czas.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w
dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie
działa poprawnie lub zostało upuszczone.
m Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Obraz 207
Dźwięk 208
Sieć 209
Preferencje 209
Opcje zaawansowane 210
Ekran LCD 211
6 Zmiana ustawień 207
Aktualizacja oprogramowania przez Internet 212
Aktualizacja oprogramowania przez port USB 212
7 Aktualizacja oprogramowania 212
8 Dane techniczne 213
9 Rozwiązywanie problemów 215
PL
178 179
Polski
PL
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się
do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla
słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze
słyszalny i bez zakłóceń.
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, • również może powodować utratę słuchu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie • przerwy.
Nie słuchaj zbyt długo:
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.• Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać • otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z • rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek
podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu
ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami +
i - umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych • z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby zapobiec
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
Przestroga
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem
użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować
uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o
natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę.
Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia. •Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
uszkodzonym słuchem.
PL
180 181
Polski
PL
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i
nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich
celów.
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed
kopiowaniem, która jest chroniona amerykańskimi patentami. oraz innymi
prawami dotyczącymi własności intelektualnej firmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżyniera wsteczna
(odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
Oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym
PL
Philips Electronics Hong Kong Ltd. niniejszym oferuje dostarczenie,
na życzenie, kopii kompletnego odpowiedniego kodu źródłowego w
przypadku pakietów oprogramowania chronionego prawem autorskim
o otwartym kodzie źródłowym wykorzystywanego w tym produkcie, dla
których zażądano takiej oferty na podstawie odpowiedniej licencji.
Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat od momentu zakupu
produktu dla każdego, kto otrzymał tę informację. Aby otrzymać kod
źródłowy, należy napisać wiadomość na adres: open.source@philips.
com. Jeśli nie preferują Państwo komunikacji za pomocą wiadomości
e-mail lub w ciągu tygodnia od wysłania wiadomości e-mail nie zostanie
przesłane potwierdzenie, prosimy napisać list na adres „Open Source
Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, Holandia”. Jeśli w odpowiednim czasie nie zostanie przesłane
potwierdzenie, należy wysłać wiadomość e-mail na powyższy adres.
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których
nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii.
Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
182 183
Polski
PL
jest cyfrowym formatem wideo
®
, który odtwarza format obrazu DivX. Aby
®
, DivX Plus™ HD oraz inne powiązane logo
®
należy zarejestrować, aby odtwarzać zakupione filmy DivX
®
, DivX Certified
®
INFORMACJE O DIVX VIDEO: DivX
stworzonym przez firmę DivX, Inc. To urządzenie jest oficjalnym
produktem DivX Certified
uzyskać szczegółowe informacje i pobrać oprogramowanie do konwersji
plików do formatu DivX, wejdź na stronę divx.com.
INFORMACJE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: To urządzenie DivX
Certified
Video-On-Demand (VOD). Aby uzyskać kod rejestracji, znajdź część DivX
VOD w menu konfiguracji urządzenia. Więcej informacji na temat procesu
rejestrowania znajduje się na stronie vod.divx.com.
DivX
umożliwia odtwarzanie filmów w formacie
®
i DivX Plus™ HD (H.264/MKV) w rozdzielczości do 1080p, w tym
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na
podstawie licencji.
Urządzenie DivX Certified
DivX
zawartości płatnej.
BONUSVIEW™
„BD LIVE” i „BONUSVIEW” są znakami towarowymi stowarzyszenia Blu-
ray Disc Association.
Nazwa i logo „AVCHD” są znakami towarowymi firm Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd i Sony Corporation.
„DVD Video” jest znakiem towarowym firmy DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Windows Media oraz logo Windows są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
PL
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać pozwolenia. Patrz
ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące
ochrony własności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s
Protection Acts — 1958 - 1972).
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Informacje o znakach towarowych
Nazwa i logo „Blu-ray Disc” są znakami towarowymi.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami
handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing
LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol
podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji w ramach amerykańskich patentów o
numerach: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616;
6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 oraz innych
wydanych i oczekujących patentów amerykańskich i światowych. DTS
i symbol są zastrzeżonymi znakami towarowymi, natomiast logotypy
DTS-HD, DTS-HD Master Audio i DTS są znakami towarowymi firmy
DTS, Inc. Produkt zawiera oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
184 185
a
bdc
egf
h
i
j
k
l
Polski
m
PL
Opis urządzenia
u
tsrqpon
Włączanie odtwarzacza lub przełączanie go w tryb gotowości.
a POWER
Wyświetlanie lub zamykanie menu głównego.
Blu-ray disc: wyświetlanie lub zamykanie menu podręcznego.
b
c DISC MENU
Przejście do opcji bieżącej czynności lub wyboru.
Wstrzymywanie odtwarzania.f Zatrzymywanie odtwarzania.
DVD: wyświetlanie lub zamykanie menu płyty.
d OPTIONS
e
ray
2 Przenośny odtwarzacz płyt Blu-
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
1 przenośny odtwarzacz płyt Blu-ray
1 zasilacz sieciowy
1 zasilacz samochodowy
1 pilot zdalnego sterowania
1 przewód adaptacyjny AV
1 torba podróżna
1 instrukcja obsługi
1 skrócona instrukcja obsługi
PL
186 187
Loading...
+ 18 hidden pages