Philips OPTIMUS-PDO User manual V. 2.3

Radiographie
n
e
g
n
ö
R
1
r
o
t
a
r
e
n
e
G
n
e
t
a
d
s
g
n
u
h
c
u
s
r
e
t
n
U
r
O
e
f
s
D
n
P
a
r
t
m
n
u
e
z
t
a
e
n
D
i
l
n
r
o
e
d
S
o
I
R
m
o
v
a
M
n
e
h
c
s
a
t
ilm
F
ser
le
arten
etk
n
g
C
ser
le
arten
k
ip
h
ilm
F
e
trich
S
d
co
leser
e
o
F
n
e
g
n
ö
R
2
-
s
i
s
o
d
n
e
h
c
ä
l
F
r 2
l
e
e
r
b
la
u
m
r
a
L
n
e
g
n
ö
R
3
r
o
t
n
e
m
a
t
k
u
d
o
r
P
o
v
ck
ru
D
o
k
o
t
o
r
P
i
D
S
I
R
r
ü
f
e
n
i
l
n
o
r
e
O
d
D
o
P
m
er
lle
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPTIMUS-PDO V. 2.3
Patientendatenorganisator
Deutsch
Inhalt
Sicherheit
Konformität 4 Copyright 4
Beschreibung und Installation
Lieferumfang 4 Wie das Programm funktioniert 4 Wie Sie das Programm installieren 4
Legende
Die Tastatur 5 Die Datenmaske 6
Bedienung
Untersuchungsraum wählen 12 Daten eines neuen Patienten erfassen 12
Aufnahmeparameter einstellen 12 Patient positionieren 12 Daten eines Patienten ändern 13 Aufnahme auslösen 13 Ausgabegerät aktivieren 13
Kompatibilität 14
Anhang
Sie wollen das Programm an Ihr System anpassen 15
Eingabedatei 15 Ausgabedatei 15 Ausgabedatei leeren 15 Drucker 16
Beenden 16 Sie wollen das Programm nach Ihren Wünschen gestalten 17
Hauptoptionen 18
Feldnamen 18
Eingabedateifelder 18
Kartenleserfelder 19
Ausgabedateifelder 19
Textkonstanten 19
Layout bearbeiten 19
Layout Steuerbefehle 20
Drucker Optionen 21
Ausgabedatei Optionen 21 Sie wollen Ihr System testen 22 Wie Sie das Gerät installieren 23 Wenn etwas nicht klappt 24
Wenn Sie etwas suchen 25 Abkürzungen 25
Sicherheit
Beschreibung und Installation
Bitte beachten Sie die Hinweise für die Sicherheit in der Gebrauchsanweisung für den Generator.
Konformität
0123
Dieses medizinische Gerät entspricht den Bestimmun­gen der Medical Device Directive 93/42 EEC (93).
Wenn Sie weitere Fragen zu den nationalen oder internationalen Standards haben, wenden Sie sich bitte an:
Philips Medical Systems DMC GmbH Qualitätssicherung Röntgenstraße 24 D-22335 Hamburg Fax: (+49) 40/50 78-21 47
Copyright
© by 2002 Philips Medical Systems, Röntgenstraße 24, D-22335 Hamburg
Diese deutschsprachige Gebrauchsanweisung ist die Originalfassung.
Bei Übergabe von Datenträgern erwirbt der Anwender ein nicht ausschließliches, nicht übertragbares Recht, die darauf gespeicherte Software zu nutzen.
Lieferumfang
Mit dem PDO erhalten Sie – diese Gebrauchsanweisung mit Antwortkarte,
– eine Diskette, – ein Kabel* für die serielle Datenübertragung, – einen Schutzleiter*. * Beide Kabel sind 3 m lang und werden am
Generatorbedienpult und am PC angeschlossen.
Wie das Programm funktioniert
Der PDO übernimmt Untersuchungsdaten – vom Generator und/oder – von einem DIAMENTOR
und Patientendaten – vom RIS (Radiologie Informations System), – von einer Chipkarte, – über ein Strichkode-Lesegerät oder – per Eingabe über die Tastatur.
Er ordnet die Untersuchungsdaten den entsprechenden Patientendaten zu und stellt sie bereit zur Weiterleitung an – RIS und/oder
– max. 2 Drucker.
Ein PDO kann 3 Untersuchungsräume verwalten.
Sie können das Programm nach Ihren Wünschen gestalten. Näheres dazu finden Sie im Anhang.
Veränderungen der Software, deren Mehrfachnutzung oder die Anfertigung von Kopien, außer zu Zwecken der Datensicherung, bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung von Philips. Bitte kennzeichnen Sie eine Sicherungskopie mit einem Hinweis auf die Urheber­rechte von Philips.
Wie Sie das Programm installieren
• Schließen Sie das Gerät an wie unter „Wie Sie das Gerät installieren” beschrieben.
• Sicherungskopie der gelieferten Diskette anlegen.
• Alle Anwendungen unter Windows beenden.
• Die Diskette in das entsprechende Laufwerk einle­gen.
• Aus dem Windows Programm-Manager oder aus dem Dateimanager „Datei“ wählen.
• „Ausführen“ wählen.
• „a:\setup” eingeben bzw. ersetzen Sie „a:“ durch den entsprechenden Laufwerkbuchstaben
oder
• im Dateimanager das Fenster für Diskettenlaufwerk öffnen.
• Doppelklick auf „setup.exe”.
• Den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
• Nach der Installation müssen Sie das Programm an Ihr System anpassen und testen (s. Anhang).
4
Legende
Die Tastatur (Beispiel)
Esc
F1
F2 F3 F4
F5 F6 F7 F8
F12
F9
F11F10
°
^
Strg
"§$%&/()=
!
1 2
2
Q
@
>
< |
3 34 5 6 7 { 8 [ 9 ] 0 }
WE R T Z U I O P
ADSFGHJKL
YXC V B N M
Alt
µ
;
,:.
?
ß \
Ü*
Ä
Ö
_
-
+
´
# `
Com pose
Folgende Tasten sind für die Bedienung des Programms von Bedeutung:
Nächstes Eingabefeld aktivieren
Unter den Funktionstasten sind folgende programm­spezifische Befehle abgelegt:
halten + Vorheriges Eingabefeld
aktivieren
Alt
Menüleiste aktivieren/deaktivieren
entspricht der Schaltfläche
OK
F1
Belegung der Funktionstasten anzeigen
F2
Entspricht der Funktion von
F3
Entspricht der Funktion von
F4
Entspricht der Funktion von : Patient wechseln und neue Patientendaten über das Standard-Eingabegerät eingeben
Alt Graph
Einfg
Entf
Pos 1
Ende
Bild
Bild
Num
7
Pos 1 4
1
Ende 0
Einfg
ANSICHT
+
×
8
9
Bild
5
2
3
Bild
ÄNDERN
NEU
+
6
Enter
,
Entf
Esc
Auswahl abbrechen oder Fenster schließen
8
– Schreibmarke in den Eingabefeldern
bewegen
4
– Zwischen den Untersuchungsräumen im
Fenster Raum umschalten
6
Aufnahmenummer wählen im Feld
Serie
2
Aus einer Liste einen Eintrag wählenInnerhalb der Menüleiste wählen
Leertaste Im Bereich AUSGABE die Kontroll-
kästchen für Drucker/Datei ein-/ausschalten
F5
Anzeige auf Raum 1 umschalten
F6
Anzeige auf Raum 2 umschalten
F7
Anzeige auf Raum 3 umschalten
F8
Nicht belegt
F9
Patient wechseln und neue Patientendaten über die Eingabedatei eingeben
F10
Patient wechseln und neue Patientendaten von einer Chipkarte übernehmen
F11
Patient wechseln und neue Patientendaten über Tastatur eingeben oder Strichkode-Lesegerät einlesen
F12
Aufnahme in der Betriebsart Test simulieren.
Strg
N
+ Auswahlliste Serie aktivieren
5
Legende
Die Datenmaske (Beispiel)
Datei Konfiguration Hilfe
OPTIMUS - PDO
PATIENT
NEU
ANSICHT
ÄNDERN
Name
Vorname
geboren
Geschlecht
Patienten-ID
RIS-ID
Untersuchung
Einw. Arzt
Diagnose
Bemerkung
Raum
Raum 1
Raum 2
Raum 3
UNTERSUCHUNG
Serie
APR Name
APR-Nr.
Awg.-Gerät
kV
Durchl. zeit
AUSGABE
Drucker 1
Drucker 2
Datei
Aufnahme(n)
Filmformat
FFA
mAs
Flä.-Dosis
OPTIMUS
Die Maske ist wie folgt aufgebaut:
Oberer Rand: Hier erscheint die Menüleiste.
Unterer Rand: Hier erscheint die Statuszeile.
Bereich PATIENT: Hier finden Sie die Patientendaten und den Untersuchungsraum.
Bereich UNTERSUCHUNG: Hier finden Sie die Aufnahmedaten.
Bereich AUSGABE: Hier können Sie das Ausgabegerät wählen. (Kontrollkästchen ankreuzen“)
NUM
6
Die Bildschirmfenster sind teilweise identisch aufgebaut.
Am Bildschirm können Sie per Mausklick
Was bedeuten die Eingabefelder und die Schaltflächen?
Menüleiste
Datei Darunter finden Sie das Untermenü „Datei“.
Systemmenü öffnen
Fenster auf Symbol
verkleinern
Symbol auf Vollbild
vergrößern
Fenster auf vorherige Größe
umschalten
– in einer Liste blättern mit
, falls diese mehr Zeilen hat als im Fenster dargestellt werden können oder
, falls die Zeilen länger sind als die Breite des Fensters
und anschließendem Ziehen.
Alternativ zur Maus können Sie die Tastatur benutzen, um bestimmte Fenster zu öffnen. Dazu müssen Sie
Alt
drücken und den unterstriche­nen Buchstaben eingeben.
Konfiguration Darunter finden Sie das Untermenü „Konfiguration“.
Hilfe In diesem Untermenü
– erfahren Sie etwas über die Bedeutung der Funktionstasten – erhalten Sie weitere Informationen
Bereich PATIENT
NEU
– Patient wechseln und neue Patientendaten über das
Standard-Eingabegerät eingeben.
Generator und ggf. DIAMENTOR zurücksetzen (RESET). Patientendaten und Aufnahmeparameter speichern und
drucken. – Patientendaten und Aufnahmeparameter für den gewählten Untersuchungsraum löschen.
ANSICHT
Ohne Patientenwechsel die Daten eines Patienten anzeigen.
Diese Schaltfläche erscheint nur, wenn Sie nicht die Tastatur als Standard-Eingabegerät programmiert haben.
ÄNDERN
Diese Schaltfläche entspricht . Damit geben Sie die
F2
Patientendatenfelder frei, um nach der Aufnahme Patien­tendaten über die Tastatur einzugeben. Im Menü Konfiguration/Hauptoptionen können Sie diese Funktion ein-/aus schalten. Im ausgeschalteten Zustand ist diese Schaltfläche nicht sichtbar.
In der Menüleiste finden Sie Begrif­fe, hinter denen sich weitere Menüs verbergen.
In der Statuszeile erscheinen Meldungen des Generators und ggf. des DIAMENTORS.
Funktionen, die hinter Schalt- flächen (in der Datenmaske z.B.
NEU
, ) abgelegt
ANSICHT
sind, rufen Sie auf, indem Sie die Schaltfläche mit der Maus an­klicken.
7
Legende
Die Datenmaske (Beispiel)
Datei Konfiguration Hilfe
OPTIMUS - PDO
PATIENT
NEU
ANSICHT
ÄNDERN
Name
Vorname
geboren
Geschlecht
Patienten-ID
RIS-ID
Untersuchung
Einw. Arzt
Diagnose
Bemerkung
Raum
Raum 1
Raum 2
Raum 3
UNTERSUCHUNG
Serie
APR Name
APR-Nr.
Awg.-Gerät
kV
Durchl. zeit
AUSGABE
Drucker 1
Drucker 2
Datei
Aufnahme(n)
Filmformat
FFA
mAs
Flä.-Dosis
OPTIMUS
NUM
8
Was bedeuten die Eingabefelder und die Schaltflächen?
Folgende Begriffe schlägt Philips vor, Sie können sie nach eigenen Wün­schen ändern.
Raum 1
Raum 2
Raum 3
Name Nachname des Patienten
Vorname Vorname des Patienten
geboren Geburtsdatum des Patienten
Geschlecht Geschlecht des Patienten; mögliche Angaben: M, W
Patienten-ID Patientenspezifische Nummer
RIS-ID Die vom RIS vergebene Patientennummer
Untersuchung Untersuchung
Einw. Arzt Einweisender Arzt, einweisende Stelle
Diagnose Diagnose
Bemerkung Feld für freien Text
Untersuchungsraum 1
Untersuchungsraum 2
Untersuchungsraum 3
9
Loading...
+ 19 hidden pages