Philips Onis 300 Vox, TU5321, Onis 300, Onis 300 Duo Vox User Manual [nl]

Onis 300
Laat handset(s) 24 uur op voor gebruik.
!
Onis 300 Vox Onis 300 Duo Vox

Menuoverzicht

U kunt met de Pilot-key aan de zijkant van de handset, in de menu's bladeren .
Belmelodieën p.11
SMS
Hoornvolume p.12
Volume belmelodie p.12
SMS mode p.10
SMS Boxen p.10
SMS centrale p.11
Bekijk SMS p.10
SMS instellingen
Zend SMS p.9
Geldigheidsperiode p. 11
Geluid
Handset
Toetstonen p.12
Waarschuwing p.12
Babyfoon mode p.12
Aanmelden handset p.12
Afmelden handset p.13
Aanmelding
Hernoem handset p.13
Taal wijzigen* p.13
Datum & tijd p.14
Contrast scherm p.14
Opgeslagen berichten
Antwoordapparaat (Onis 300 Vox)
Berichten beluisteren p.15
Berichten verwijderen p.15
Opnemen memo p.18
Eigen uitg. boodschap p.16
Antwoordapp. mode p.15
Uitgaande boodschap
Antwoordapp. (AAN/UIT) p.15
Gesproken hulp p.16
Meeluisteren p.17
Opnamekwaliteit p.17
Aantal belsign. voor AA p.16
Instellingen
Iedereen bellen p.19
Intern gesprek
Bediening op afstand p.17
Lijst handset p.19
Belmelodieën p.27
Opnemen belmelodie p.27
Geluid
Basisstation
Volume belmelodie p.27
Muziek in wacht p.27
Aanmelding p.27
Telefoonlijn instellen
Kiesmethode* p.28
Netwerk-type p.28
VIP Melodie Functie p.25
Extra's
Flashtijden* p.28
Operator type* p.28
Eerste belsignaal p.28
Kosten per eenheid p.25
Bekijk totaal p.25
Kosten & Tijdsduur*
Alarm Klok
Dienstcodes instellen p.28
Activeer p.25
Instellingen p.26
Niet Storen mode p.26
Netwerk
Laagste kosten p.23
Operator diensten p.24
Menu
Bekijken p.21
Toevoegen p.20
Telefoonboek
Binnenk. gesprekken p.23
Alles wissen p.23
Uitg. gesprekken p.23
Instellingen
* afhankelijk van het land
Bekijken
Bellijst
Pilot-key
Indrukken voor carrouseloproep of
voor bevestigen van een menu/optie
- Scrollen om te navigeren in de
menu's en opties
- Cursor links/rechts positioneren
- Scrollen naar boven naar stand-by
mode voor oproep van Intern gesprek
- Scrollen naar beneden naar stand-by
mode voor oproep van Laagste kosten
Lang indrukken: toetsblokkering UIT
Luidspreker
- Indrukken: verbinding maken of luidspreker handset activeren
- Lang indrukken: luidspreker basisstation activeren (Onis 300 Vox)
Handset
Onis 300
Luidspreker
Telefoneren-toets
Indrukken voor verbinding maken, gesprek aannemen of beëindigen
Reset-toets
- Getal bij nummerinvoer of teken bij tekstinvoer wissen
- Lang indrukken: tijdens navigeren terugkeren naar stand-by mode
- Kort indrukken: tijdens navigeren terugkeren naar vorige menu
- Tijdens een verbinding de R-functie activeren (voor operatordiensten)
Telefoonboek
- Kort indrukken: het telefoonboek oproepen
- Lang indrukken: nieuwe gegevens invoeren
Bellijst
- Indrukken: bellijst oproepen
- Lang indrukken: lijst van de ingesproken berichten oproepen (Onis 300 Vox)
Toetsblokkering en invoer
- Kort indrukken voor invoer van *
- Lang indrukken: toetsblokkering in stand-by mode in-/uitschakelen
- Lang indrukken: voeg het flashsignaal in (R)
- Lang indrukken: standaard- of Eatoni®­tekstinvoer oproepen
Symbolen
Antwoordapparaat
AAN (Onis 300 Vox)
Actief, extern gesprek
Actief, intern gesprek
Luidspreker handset
AAN
Belsignaal gedeactiveerd
SMS-functie actief
Aangemeld en binnen
reikwijdte van de basis
Microfoon
Knippert
Nieuw bericht op het AA*
of in de mailbox
- Inkomend, extern gesprek
- Lijn bezet
Inkomend, intern gesprek
Luidspreker basisstation
AAN (Onis 300 Vox)
Nieuw SMS-bericht
Niet aangemeld
'Niet storen'-mode /overschakeltoets
- Kort indrukken: voeg het hekje '#' bij de invoer van het telefoonnummer in
- Kleine / grote letters in de invoer-mode
- Lang indrukken: 'Niet storen'-mode activeren/deactiveren
- Lang indrukken: het pauzeteken (P) tijdens de telefoonnummerkeuze invoeren
Alarm Klok
- Kort indrukken om de 0 te selecteren
- Lang indrukken: de Alarm Klok in-/uitschakelen
Knippert snelConstant AAN
Geheugen AA vol
*AA = antwoordapparaat
SMS-geheugen vol
Accusymbool
Tijdens het opladen van de accu's veranderen de balken van het accusymbool: De status van de accu van de handset wordt weergegeven: vol , 2/3 , 1/3 en accu leeg .
Handset Onis 300
1
Gebeurtenisindicatie (rood) Knippert: er hebben nieuwe gebeurtenissen plaatsgevonden (nieuwe SMS, niet aangenomen gesprekken enz.) Knippert snel: SMS-geheugen vol
Paging-toets
Indrukken: ledereen bellen
Toetsen antwoordapparaat
AAN-/UITschakeltoets
Indrukken:Antwoordapparaat AAN/UIT
Weergave-/Stop-toets
Indrukken: nieuwe berichten beluisteren
Reset-toets
Indrukken: actuele bericht wissen Lang indrukken: alle berichten wissen (behalve nog niet-beluisterde)
Volgende bericht
Indrukken: volgende bericht beluisteren
Vorige bericht
Indrukken: vorige bericht beluisteren
Paging-toets
Indrukken: ledereen bellen
Luidspreker
Basisstation Onis 300
Voedingsindicatie (groen) AAN: het apparaat is op het elektrische net aangesloten UIT: het apparaat is niet op het elektrische net aangesloten
Knippert: de lijn is bezet
Basisstation Onis 300 Vox
Toetsen voor het instellen van het volume van de basis luidspreker
Antwoordapparaatindicatie (rood) IN: het antwoordapparaat is ingeschakeld UIT: het antwoordapparaat is uitgeschakeld Knippert: er zijn nieuwe berichten Knippert snel: het geheugen van het antwoordapparaat is vol
Voedingsindicatie (groen) AAN: het apparaat is op het elektrische net aangesloten UIT: het apparaat is niet op het elektrische net aangesloten
Knippert: de lijn is bezet
Eisen van de GAP-standaard
De GAP-standaard is een garantie voor het feit, dat alle handsets en basisstations die geschikt zijn voor
en GAP voldoen aan de minimumeisen van de standaard, ongeacht het merk. Uw handset en uw
DECT basisstation Onis 300 voldoen aan de GAP-eisen, d.w.z. de werking van de volgende functies wordt gegarandeerd: handset aanmelden, lijn bezetten, gesprekken ontvangen en telefoonnummers kiezen. De uitgebreide functies kunnen mogelijk niet ter beschikking staan, wanneer u een handset van een ander merk (geen Onis 300) op uw basisstation gebruikt. Wanneer u de handset Onis 300 op een basisstation dat geschikt is voor GAP van een ander merk wilt aanmelden en gebruiken, dient u eerst de aanwijzingen in de technische gegevens van de fabrikant op te volgen en vervolgens de stappen voor het aanmelden die in deze gebruiksaanwijzing staan vermeld, zie pagina 12. Om een handset van een ander merk aan te melden op de basis Onis 300, zet u de basis in de aanmeld­modus (pagina 12) en volgt u vervolgens de aanwijzingen op in de technische gegevens van de fabrikant.
DECT-nevenapparaten zonder toetsenbord aanmelden
Sommige DECT-nevenapparaten, bijv. repeater, hebben geen toetsenbord.Voor het aanmelden van deze apparaten op het basisstation wordt een methode gebruikt die op een menu is gebaseerd, zonder dat de elektriciteitstoevoer naar de basis moet worden onderbroken. Kijk op pagina 27 alsmede in de documentatie van het nevenapparaat om het apparaat op het basisstation aan te melden.
2
Basisstations

Inhoudsopgave

Handset Onis 300 1 Symbolen 1 Basisstation Onis 300 en Onis 300 Vox 2 GAP-standaard 2 Inhoudsopgave 3
Conformiteit, milieu en veiligheid 4 Basisstation plaatsen 4 Accu's plaatsen en vervangen 4 Accucapaciteit en reikwijdte 4
Inleiding
Het display in de stand-by mode 5 De menustructuur en bediening 5 Voorbeeld voor het navigeren in de menu's 5
Bellen/gesprek aannemen/andere functies 6
Beschikbare functies tijdens een gesprek 7
Tekstinvoer 8
SMS verzenden
SMS verzenden 9 SMS bekijken 10 SMS-instellingen 10-11
Handset
Belmelodie van de handset instellen 11 Volume belmelodie instellen 12 Hoornvolume instellen 12 Toetstonen activeren/deactiveren 12 Waarschuwing activeren/deactiveren 12 Babyfoon mode (ruimtebewaking) 12 Een extra handset aanmelden/afmelden 12-13 Handset Onis 300 gebruiken met verschillende basisstations 13 Handset hernoemen 13 Taal wijzigen 13 Datum en tijd instellen 14 Displaycontrast instellen 14
Het antwoordapparaat bedienen (Onis 300 Vox)
Antwoordapparaat IN-/UITschakelen 14-15 Berichten beluisteren 15 Berichten verwijderen 15 Mode antwoordapparaat en uitg. boodschap instellen 15-16 Eigen uitgaande boodschap opnemen 16 Aantal belsignalen instellen tot AA het overneemt 16
Gesproken hulp instellen 16 Meeluisteren tijdens opnemen van gesprek 17 Opnamekwaliteit instellen 17 Bediening op afstand activeren 17 Antwoordapparaat op afstand bedienen 17-18 Code voor bediening op afstand wijzigen 18 Memo opnemen/beluisteren 18
Intern gesprek
Intern gesprek of ruimtebewaking activeren 19 Doorverbinden 19 Groepsgesprek 19
Het telefoonboek gebruiken
VIP-instellingen 20 Naam aan het telefoonboek toevoegen 20 Bellen met het telefoonboek 20 Telefoonboek bekijken 20-21
De bellijst gebruiken
Bellijst bekijken 22 Alle gegevens uit de bellijst verwijderen 23 Bellijst instellen 23
Netwerk
Laagste kosten-functie gebruiken 23 Operatordiensten gebruiken 24
Extra functies gebruiken
VIP-melodie instellen 25 Kosten en Tijdsduur (van gesprekken tonen) 25 Alarm Klok instellen 25 'Niet storen'-mode instellen 26
Basisstation
Belmelodie van het basisstation instellen 27 Persoonlijke belmelodie opnemen 27 Volume belmelodie instellen 27 Muziek in wacht activeren/deactiveren 27 Aanmelding 27 Telefoonlijn instellen 28 Dienstcode-instellingen 28
Zelf fouten opsporen en verhelpen
Trefwoordregister
Philips heeft de batterijen/accumulatoren en de verpakkingen van de apparatuur gemerkt met standaardsymbolen om te
bevorderen dat deze volgens de milieuvoorschriften worden verwijderd.
Er werd een financiële bijdrage geleverd aan de nationale instellingen voor hergebruik en recycling.
Het verpakkingsmateriaal dat voorzien is van symbolen kan worden gerecycled.
DECT is een geregistreerd handelsmerk van ETSI ten gunste van de gebruikers van de DECT-technologie.
Inhoudsopgave
3
Conformiteit, milieu en veiligheid Veiligheidsinformatie: Deze apparaatuitvoering kan tijdens een stroomstoring niet worden gebruikt voor
het bellen van een alarmnummer. Gebruik in geval van nood een ander apparaat, bijv. een mobiele telefoon. Conformiteit: Hiermee bevestigt PHILIPS, dat het apparaat Onis 300 voldoet aan de fundamentele eisen en andere, relevante bepalingen van de richtlijn 1999/5/EWG. U kunt desgewenst een kopie van de conformiteitsverklaring krijgen bij het klantenservicecentrum. Dit product is ook bedoeld voor aansluiting op het analoge telefoonnet in het aangegeven land, zie daartoe de sticker aan de onderzijde van de basis. Voeding: Dit product heeft een voeding nodig van 220-240 Volt met eenfasige wisselstroom, met uitzondering van IT-installaties overeenkomstig de norm EN 60-950. Let op! Het elektrische net wordt overeenkomstig de norm EN 60-950 als gevaarlijk geclassificeerd. De stroomvoorziening naar het apparaat kan alleen worden onderbroken door de netstekker uit het stopcontact te trekken. Gebruik daarom een goed bereikbare wandcontactdoos. Telefoonaansluiting: : De spanning in het telefoonnet wordt als TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, overeenkomstig de bepaling in de norm EN 60-950) geclassificeerd. Veiligheidsinstructies: Houd de handset verwijderd van vloeistoffen. Demonteer noch de handset noch het basisstation. U zou met gevaarlijke spanningen in aanraking kunnen komen. De oplaadcontacten en de accu mogen niet met geleidende voorwerpen in aanraking komen. (I). Milieubescherming: Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal, de verbruikte accu's en een uitgediende telefoon altijd op de plaatselijke, geldende voorschriften.

Basisstation plaatsen

Sluit het telefoonsnoer en de voedingskabel aan op de basis en steek het andere uiteinde van de kabel in de desbetreffende wandcontactdozen. De groene LED op de basis en een pieptoon bevestigen de correcte ingebruikname.
!
Let op: gebruik alleen de meegeleverde aansluitkabels.
(1) Steek geen voorwerpen in deze opening.

Accu's plaatsen en vervangen

Open het deksel van het accuvakje, plaats de accu's zoals afgebeeld en sluit het vakje weer. Wanneer de handset in de oplader van de basis wordt geplaatst (voor het opladen van de accu), bewegen de 3 balken van het accusymbool. De handset is na 24 uur oplaadtijd volledig opgeladen.Wanneer het apparaat voor de eerste keer in gebruik wordt genomen kan het enkele minuten duren voordat de symbolen op het display verschijnen. Voor het vervangen van de accu's worden de volgende types voorgeschreven: R03/AAA NiMh 600/650 mAh.
Let op:
tijdens het opladen moet de basis op het elektriciteitsnet
zijn aangesloten. Gebruik alleen oplaadbare accu's.

Accucapaciteit en reikwijdte

Een accu die volledig is opgeladen is gereed om 250 uur te kunnen worden gebruikt (handset in stand-by mode en gereed voor het voeren van een gesprek) en biedt ca. 16 uur gesprekstijd. Een waarschuwingssignaal laat weten, dat de handset moet worden opgeladen; wanneer dit tijdens een gesprek gebeurt wordt het gesprek direct na het signaal beëindigd. De optimale accucapaciteit wordt bereikt nadat de accu 3 maal
volledig is opgeladen/ontladen.
Onder gunstige omstandigheden bedraagt de reikwijdte in afgesloten ruimtes 50 meter en buiten 300 meter. Wanneer de reikwijdte wordt overschreden hoort u gekraak, ga dan dichter naar de basis toe, anders wordt het gesprek onderbroken. Houd de basis verwijderd van elektrische apparaten om de optimale reiktwijdte te benutten.
4

Conformiteit, milieu en veiligheid

Accu's mogen niet bij het huisvuil worden gegooid.

Het display in de stand-by mode

In de stand-by mode geeft uw Onis 300 verschillende informatie aan:
In de normale stand-by mode toont het display de datum en tijd, de naam van de handset en hoe het menu wordt opgeroepen.
In de stand-by mode worden gesprekken die evtl. niet zijn aangenomen , nieuwe SMS-berichten of nieuwe berichten (AA) of (mailbox) aangegeven. Met de Pilot-key aan de zijkant van de handset, roept u het desbetreffende menu op.
De 'Niet storen'-mode en de alarm klok worden in de stand-by mode eveneens weergegeven, wanneer deze functies zijn geactiveerd. Gebruik voor het wijzigen van deze instellingen de toetsen en .

De menustructuur en bediening

In de stand-by mode roept u het carrousel-menu op met de toets ., die zich aan de zijkant van de handset bevindt. In de carrousel zijn symbolen in een ringschakeling gerangschikt om toegang te krijgen tot het eerste menuniveau. Blader voor-/achteruit met
om het gewenste menu te bereiken. Bevestig met .
Onderin het display worden de submenu's in de vorm van kleine vierkantjes
weergegeven. Met de Pilot-key selecteert u een speciaal submenu. Bevestig vervolgens uw keuze met . Het geselecteerde submenu/de optie wordt met een 'vinkje' aangeduid. Het symbool geeft de optie weer, waarin u bladert. Aanwijzing: Sommige menu's kunnen door middel van eigen toetsen
rechtstreeks worden opgeroepen (bijv. telefoonboek , bellijst ).

Voorbeeld voor het navigeren in de menu's

Voor het selecteren van de menufunctie 'Belmelodieën':
Indrukken voor keuze
Scroll naar voren/terug
Indrukken voor keuze
Bovenstaande stappen worden in deze gebruiksaanwijzing als volgt beschreven:
Belmelodie wijzigen
1- (Indrukken) om het carrousel-menu op te roepen. 2- (Ga naar) Handset en druk de -toets in (bevestigen) 3- (Selecteer) Geluid en druk de -toets in (bevestigen) 4- (Selecteer) Belmelodieën en druk de -toets in (bevestigen) 5- De eerste optie van het submenu voor de belmelodie verschijnt
Externe belmelodie groep standaard
6- Verander met de -toets van submenu of toon de melodielijst met de -toets.

Inleiding

Indrukken voor keuze
Indrukken voor keuze
Indrukkken
om de
melodielijst te
tonen en te
beluisteren
5

Basisfuncties

Een telefoonnummer kiezen

Voorkiezen
1- Voer telefoonnummer in.
Getallen wissen met . 2- Verbinding maken . Gesprek voeren.
3- Beëindigen met .
Rechtstreeks kiezen
1- Lijn bezetten . 2- Voer telefoonnr. in. Gesprek voeren.
3- Beëindigen met .
Met het telefoonboek bellen
1- Carrousel oproepen. 2- Telefoonboekmenu selecteren.
3- Menu bevestigen. 4- De naam selecteren.
5- Uit de opties Bellen selecteren of met het kiezen starten.
Aanwijzing: u kunt het telefoonboek ook met rechtstreeks oproepen.

Gesprek aannemen / beëindigen

Wanneer de telefoon rinkelt, drukt u op om het gesprek aan te nemen. Om de belmelodie uit te schakelen (zonder het gesprek aan te nemen), selecteert u met de optie Stilte.

Met de bellijst bellen (Automatische nummerherhaling of laatste beller terugbellen)

Om een telefoonnummer uit de bellijst te bellen, drukt u op en selecteert u het nummer uit de lijst. Roep met de opties op en selecteer Bellen of druk op .

Nakiezen (in de mode Voorkiezen)

U kunt 2 nummers samenvoegen. (bijv. een voorgekozen nummer en een
nummer uit het telefoonboek of de bellijst of beide uit het telefoonboek).
1- Voer het eerste nummer in (bijv. het kengetal).
2- Roep met of de bellijst of het telefoonboek op.
3- Blader met door de lijst.
4- Selecteer een notitie en bevestig met .
U kunt met de cursor bewegen of met een getal wissen/wijzigen.
5- Start het kiezen met .
Aanwijzing: Het nakiezen is eveneens mogelijk bij het rechtstreeks kiezen.
U kunt ook gebruikmaken van nummers uit de SMS-lijst of van het 'laagste
kosten'-menu.
6
Bellen/Gesprek aannemen/andere functies

Beschikbare functies tijdens een gesprek

Tijdens een extern gesprek heeft u toegang tot extra functies uit het optie-menu. Roep met de opties op.
Microfoon handset uitschakelen
1- Druk in. 2- Scroll met naar Mute en bevestig met . Uw gesprekspartner kan u niet meer horen. Om het gesprek voort te zetten drukt u opnieuw op voor Mute uit.
Intern gesprek (bij gebruik meerdere handsets Onis 300)
Tijdens een gesprek kunt u een extern gesprek vasthouden, doorverbinden of een groepsgesprek tot stand brengen met: 1 externe beller + 2 interne gesprekspartners (zie pagina 19).
Een gesprek opnemen (Onis 300 Vox)
1- Druk tijdens een gesprek op . 2- Scroll met naar Opnemen en bevestig met . Het gesprek wordt voor de max. duur van 6 minuten op het antwoord­apparaat opgenomen. Herhaal de stappen vanaf 1 om het opnemen voort te zetten. Om het gesprek te beluisteren, roept u het menu 'bellijst' of de berichtenlijst van het antwoordapparaat op (het symbool verschijnt).
Let op: Het opnemen van gesprekken is wettelijk verboden. Breng uw gesprekspartner op de hoogte dat u het gesprek wilt opnemen.
Tijdens interne gesprekken heeft u eveneens de beschikking over de functies Wisselgesprek (ruggespraak houden) en Beëindig intercom.
Luidspreker IN-/UITschakelen
Met kan de luidspreker van de handset geactiveerd/gedeactiveerd worden.Wanneer u de toets ingedrukt houdt wordt de luidspreker van de basis geactiveerd (Onis 300 Vox).
Tijdens een gesprek het volume van de hoorn van de handset of het volume van de luidspreker verhogen/verminderen
Scroll met de Pilot-key (aan de zijkant van de handset) naar boven/beneden.
Of gebruik de toetsen op het basisstation.
CLIP / Aankloppen en nummerweergave
Wanneer u de CLIP-functie bij uw operator hebt geactiveerd, wordt een tweede, inkomend gesprek aangekondigd door middel van een klopsignaal. De naam of het telefoonnummer van de beller worden weergegeven, wanneer u de mogelijkheid 'nummerweergave' hebt geactiveerd. Druk in en vervolgens om het tweede gesprek aan te nemen (afhankelijk van het operatortype, evtl. een andere toets). Meer informatie is verkrijgbaar bij uw operator.
Beschikbare functies tijdens een gesprek
7

Tekstinvoer

Grote letters
Standaard wordt de eerste letter aan het begin van een zin met een hoofdletter geschreven. Met kunt u overschakelen: alle tekens in hoofdletters (AA) of in kleine letters (aa). Met de -toets roept u leestekens en wiskundige tekens op, met heeft u toegang tot andere speciale tekens. Scroll met om de cursor naar links of naar rechts te plaatsen. Met wist u teken voor teken, door deze toets ingedrukt te houden wist u alle ingevoerde gegevens.
Uw Onis 300 heeft twee mogelijkheden voor het invoeren van tekst. De standaard tekstinvoer en Eatoni®. Houd de -toets ingedrukt om van de ene invoermogelijkheid naar de andere over te schakelen. Onderstaand worden aan de hand van het voorbeeld 'Peter' beide invoermogelijkheden vermeld:
Met de standaard tekstinvoer kunt u de tekst teken voor teken invoeren, door de desbetreffende toets net zo vaak in te drukken, tot de gewenste letter verschijnt.
Voor het invoeren van 'Peter' met de standaard tekstinvoer
Druk eenmaal op : P
Druk tweemaal op : Pe
Druk eenmaal op : Pet
Druk tweemaal op : Pete
Druk driemaal op : Peter
Toetsen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Toegewezen tekenset
[Spatie] 1 @ _ # = < > ( ) & ¤ £ $ ¥ a b c 2 à ä ç æ å d e f 3 è é ) N g h i 4 ì G j k l 5 7 m n o 6 ñ ò ö p q r s 7 ß A 2 E t u v 8 ù ü w x y z 9 f S X Q . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - %
De Eatoni®-tekstinvoer is een nieuw, intelligent programma voor het invoeren van teksten. Het helpt u bij het schrijven van SMS-berichten. Een 'E' aan de rechterkant in de kopregel van het display geeft aan, dat deze tekstinvoermode actief is.
®
Eatoni
is een woord-databank die voorstellen voor de mogelijke volgorde van letters aanbiedt.
De Eatoni
®
-tekstinvoer functioneert als volgt: Druk de toets in die de gewenste letter laadt. Het teken dat waarschijnlijk van toepassing is verschijnt op het display.Wanneer het gewenste teken niet verschijnt, drukt u op om het volgende, mogelijke teken weer te geven.
Voor de invoer van 'Peter' met Eatoni
®
Met Eatoni
®
activeren
Druk
in
Druk
in
Bevestig de naam met .
8
Kies het volgende
teken met
Druk
in
Tekstinvoer
Druk
in
Druk
in
Eatoni®en LetterWise zijn geregistreerde handels- en fabrieksmerken van Eatoni Ergonimics, Inc.,die door Philips in licentie werden genomen.
Loading...
+ 22 hidden pages