Giver mulighed for at bevæge sig
rundt i menuerne og formindske
hørerørets lydstyrke under
samtalen.
SOS tast
Giver mulighed for at foretage et
nødopkald.
OK
Giver mulighed for at bekræfte et
valg i en menu eller rulle gennem
menunumrene i vinduet på
displayet.
Tast til
Nummerfor tegnelse
Giver mulighed for at se i
nummerfortegnelsen.
Alfanumerisk tastatur
Tastaturets taster giver mulighed for
at indtaste telefonnumre og
bogstaver.
Tast til Genopringning
(Bis)
Giver mulighed for at ringe det sidst
indtastede nummer op igen.
Tast til Liste med opkald
Giver mulighed for at se listen
I den hensigt bestandigt at kunne bidrage med forbedringer af sine produkter og service forbeholder Philips sig ret til at
ændre de specifikationer, der er nævnt i dette dokument, på et hvilket som helst tidspunkt og uden varsel.
Displayets
linie (højst 10
skrifttegn
eller
mellemrum)
M
P
t
U
h
b
A
vises
vises
vises
blinker
vises
vises
vises
vises
- er telefonen i Menufunktion.
- ser du i nummerfortegnelsen.
- er en samtale i gang.
- modtager du et eksternt opkald.
- der er kommet nye opkald på listen, siden din sidste forespørgsel.
- er apparatets højttaler aktiveret.
- er apparatet under opladning, hvis det befinder sig på sin base.
- er batteriet afladet, hvis apparatet ikke befinder sig på sin base.
-
- er apparatet ikke tilknyttet til nogen base.
- er basen ikke tilsluttet til elnettet.
Basens kontrollampe:
Se forklaring side 20.
er apparatet udenfor bases rækkevidde.
Page 5
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed 4
Installation 4
Tilslutninger 5
Valg af basens placering
Tilslutning af basen
Apparatets strømforsyning 6
Installation af batterierne
Opladning af apparatet
Afladning af apparatet 7
Test 7
Anvendelse af telefonen 8
Opkald 8
Besvarelse af et opkald 9
Genopkald af det sidst indtastede nummer (Bis) 9
Indstilling af hørerørets lydstyrke 9
Anvendelse af højttaler 9
Liste over opkald 10
Samtalepartnerens identitet 10
Funktioner tilknyttet til listen over opkald 10
Visning af listen over opkald11
Opkald af et nummer fra listen over opkald 11
Strygning af en nummerplads i listen over opkald 11
Oprettelse af en nummerplads i nummerfortegnelsen
ud fra listen over opkald11
5
5
6
6
Personliggørelse af telefonen 12
Adgang til Menufunktionen12
Valg af ringetone og lydstyrke 12
Apparatets ringetone
Basens ringetone
Aktivering af funktionen Besparelse af batteri 13
Aktivering af funktionen Besparelse af batteri
Deaktivering af funktionen Besparelse af batteri
Indholdsfortegnelse2
12
13
13
13
Page 6
Nummerfortegnelse og nummer til nødopkald 14
Nummerfortegnelse 14
Registrering af dine samtalepartneres navn og telefonnummer
Indtastning af skrifttegn med apparatets tastatur
Opkald ud fra nummerfortegnelsen
Strygning af en nummerplads i nummerfortegnelsen
Nødopkald funktionen16
Registrering af et nummer til nødopkald - SOS
Foretage et nødopkald
14
14
15
15
16
16
Avancerede funktioner 17
Automatisk indføjelse af pauser 17
Tilknytning af et nyt apparat 17
Ændring af basens navn 18
Kaldesignal 18
Valg af funktionen Baby Sit 18
Tilknytning af et apparat til flere baser 19
Valg af en base
Strygning af et apparat 19
19
Tilslutning til et privat omstillingsbord 20
Valg af type netværk 20
Valg af varighed for flash ( R tast) 20
Vedligeholdelse og problemløsning 21
Tolkning af bip og ringetoner 21
Basens kontrollampe 21
Er der problemer med dit apparat? 22
Vedligeholdelse 22
Udtagning af batterier 23
Indholdsfortegnelse3
Page 7
Sikkerhed
Anvendelsen af dette produkt afhænger for alle lande af de kompetente
myndigheders tilladelse. Denne tilladelse står skrevet på etiketten, der er sat bag
på basen.
Mærkningen på produktet attesterer, at dette produkt er i overensstemmelse
med de tekniske bestemmelser, som pålægges fra tilladelsens udstedelsesdato
(herunder også brugernes sikkerhed og elektromagnetiske forstyrrelser) i henhold
til EU direktiverne 73/23/EØF, 89/336/EØF, 91/263/EØF og 93/68/EØF.
Elforsyning
Dette produkt er fremstillet til enfaset vekselstrøm på 230 Volt og er ikke egnet til
IT installationer som defineret ved standarden EN 60-950.
Pas på !
Elforsyningen er klassificeret Farlig Spænding, hvad sikkerheden angår, som
defineret af standarden EN 60-950.
Man kan kun slukke helt for dette apparat ved at tage elledningens stik ud af
stikkontakten. Stikkontakten skal befinde sig i nærheden af apparatet og være let
tilgængelig.
For at kunne foretage opkald under en strømafbrydelse anbefales det at anvende
dette produkt som supplement til en anden telefon, der ikke skal tilsluttes til
elnettet.
Tilslutning til telefonnettet
Telefonnettets elektriske strømspænding svarer til klassificeringen TRT-3
(netspænding for telekommunikation), som defineret af standarden EN 60-950.
Sikkerhedsinstruktioner:
Undgå enhver kontakt med væsker.
•
For at undgå enhver risiko for elektriske stød, prøv ikke på at åbne apparatet
•
eller basen. Overlad reparationer til vores serviceafdeling.
Undgå enhver kontakt gennem ledende genstande med batteriets
Sørg for at montere batterierne i den rigtige retning (se side 7).
•
Æskens indhold:
1 trådløst apparat.
•
1 base.
•
1 elektrisk ledning.
•
1 telefonledning.
•
1 brugervejledning.
•
2 batterier AA/R6, som kan genoplades.
•
4
Page 8
Tilslutninger
Valg af basens placering
For at reducere risikoen for interferens undgå at placere basen under 50 cm fra
•
et andet elektronisk apparat (telefon, fjernsyn, monitor, osv.).
Basen skal placeres på en plan flade (et skrivebord, f.eks.).
•
Undgå at placere basen i et fugtigt rum.
•
Undgå at placere basen i nærheden af en varmekilde.
•
Telefonens rækkevidde varierer i forhold til omgivelserne. Tilstedeværelsen af
forhindringer, som tykke vægge eller metalstrukturer (dørkarme eller
vindueskarme, bevægelige skillevægge, osv.), kan reducere apparatets
rækkevidde.
Rækkevidden kan forbedres, hvis man placerer basen højere end apparatet .
Tilslutning af basen
Strømspændingen skal være på 230 V.
Installation
1 Trin 1
Tilslut elledningen til
basen og dernæst til
en stikkontakt.
2 Trin 2
Tilslut
telefonledningen til
basen og dernæst til
telefonstikket.
21
Installation5
Page 9
Apparatets strømforsyning
Dit apparat får strøm fra to batterier AA/R6, som kan genoplades. Hvis de skal
skiftes ud, brug følgende godkendte batterier: PHILIPS R6 NC-P, Saft RC6. Brugkun NiMh batterier, som kan genoplades! Hvis disse anbefalinger ikke
overholdes, kan fabrikanten ikke drages til ansvar.
Installation af batterierne
1
Få batterirummets låg til at glide ned og løft det op.
2
Sæt de nye batterier i som vist på tegningen.
3
Sæt låget på igen.
1
2
3
Opladning af apparatet
Før telefonen anvendes, skal batterierne oplades i mindst 16 timer.
Sæt apparatet på basen for at lade det op. Symbolet b angiver, at batterierne er
under opladning.
Når symbolet b forsvinder, er apparatets batterier ladet helt op.
Brug kun den medfølgende elledning til at forbinde basen med elnettet.
Gode råd
- Sæt regelmæssigt apparatet på basen for at sørge for, at det har en
maksimal selvstændighed.
- Tastaturet kan orienteres mod dig selv eller mod basen.
Denne
Installation6
Page 10
Tes t
Afladning af apparatet
Når batterierne er næsten afladede, vises symbolet b på displayet. Hvis du er
midt i en samtale, vil du også kunne høre et tonesignal.
I løbet af nogle minutter, er der ikke mere strøm på apparatet. Det skal genoplades,
før det kan bruges igen.
Når telefonen er installeret, anvend følgende fremgangsmåde for at foretage et
opkald:
Tryk på apparatets tast t. Symbolet t vises og du kan høre klartonen.
•
Indtast nummeret. Tallene vises på displayet og klartonen afbrydes.
•
Hvis der opstår problemer under denne test, kontrollér at telefonledningen er
tilsluttet korrekt til basen og til telefonstikket, at basen er forbundet med elnettet og
at basens kontrollampe lyser.
Installation7
Page 11
Anvendelse af telefonen
Opkald
Indtastning af et nummer
1
Tryk på tasten t på apparatet.
t
Symbolet
2
Indtast nummeret på tastaturet.
Cifrene vises på displayet.
Når det sidste ciffer er tastet, vises nummeret på displayet.
Hvis nummeret består af over ti cifre, ruller det fra højre til venstre for at vise
de sidst indtastede cifre.
3
For at lægge røret på, tryk på tasten
basen.
Forbindelsens samlede varighed i minutter og sekunder vises i 4 sekunder
på displayet.
Indtastning af et nummer før tildeling af en linie.
Denne metode giver mulighed for at rette nummeret, før opkaldet foretages.
1
Indtast det ønskede nummer (op til 23 cifre) før du trykker på tasten
. Brug tasten + til at rette en fejl (hvert tryk på denne tast sletter
t
det sidste ciffer i sekvensen).
Hvis nummeret består af over ti cifre, ruller det fra højre til venstre for at vise
de sidst indtastede cifre.
vises og du hører en klartone.
t
eller stil apparatet tilbage på
Vi tilråder:
At trykke på o for at se det indtastede nummer. Hvis det indeholder
over ti cifre, ruller det automatisk fra højre til venstre.
2
Tryk på tasten t på apparatet.
Opkaldet sker automatisk.
Du kan også trykke på H for at aktivere højttaleren og lancere indtastningen
af nummeret.
3
For at lægge røret på tryk igen på tasten
på basen.
Forbindelsens samlede varighed vises i 4 sekunder på displayet.
eller stil apparatet tilbage
t
Anvendelse af telefonen8
Page 12
Besvarelse af et opkald
Ved hvert indkommende opkald ringer basen og apparatet, og symbolet t blinker
på apparatets display. Basens grønne kontrollampe blinker også.
1
Tryk på tasten
Symbolet
langsomt for at angive, at en samtale er i gang.
t
på apparatet.
t
holder op med at blinke og basens grønne kontrollampe blinker
Du kan også trykke på
af nummeret.
2
For at lægge røret på tryk igen på
basen.
Forbindelsens samlede varighed vises i 4 sekunder på displayet.
H
for at aktivere højttaleren og lancere indtastningen
eller stil apparatet tilbage på
t
Genopkald af det sidst indtastede nummer (Bis)
Øjeblikkeligt Bis
1
Tryk på tasten t på apparatet. Vent på klartonen.
2
Tryk på tasten B på apparatet.
Det sidst kaldte nummer vises og ringes automatisk op igen.
Bis efter at have kontrolleret nummeret
1
Tryk på tasten B på apparatet.
+
Det sidst kaldte nummer vises. Brug tasten
tryk på denne tast sletter det sidste ciffer i sekvensen).
2
Tryk på tasten
på apparatet.
t
til at ændre nummeret (hvert
Indstilling af hørerørets lydstyrke
Under en samtale kan du indstille hørerørets lydstyrke med et enkelt tryk på
+
tasterne
Der findes tre niveauer for lydstyrken. Den valgte indstilling beholdes til de
følgende samtaler.
eller -.
Anvendelse af højttaler
Dit apparat er udstyret med en højttaler. Du kan således lade omkringstående lytte
til de samtaler, du ønsker.
1
Under en samtale, tryk på H.
Lyden er forstærket af højttaleren, som sidder på apparatets bagside.
2
Under en samtale kan du indstille højttalerens lydstyrke ved et enkelt
tryk på tasten
3
For at deaktivere højttaleren, tryk igen på tasten H.
eller -.
+
Anvendelse af telefonen9
Page 13
Liste over opkald
Samtalepartnerens identitet
Din Oniso telefon er udstyret således, at den kan modtage din samtalepartners
nummer eller navn fra telefonnettet. For at bruge funktionerne forbundet med
visning af samtalepartnerens identitet skal du tegne abonnement til denne service
hos din telefonoperatør.
Når din telefon ringer, viser dit apparat (eller dine apparater) den kaldendes
nummer eller navn, hvis det er tilgængeligt fra telefonnettet. Hvis nummeret er
forbundet med et navn i apparatets nummerfortegnelse, vil dette navn vises i
stedet for nummeret.
Funktioner tilknyttet til listen over opkald
Din Oniso telefon kan registrere identiteten på 20 opkald, som du ikke har
besvaret på dit apparat (eller dine apparater). Hver plads i listen over opkald
angiver:
samtalepartnerens telefonnummer eller vedkommendes navn, hvis det er gemt
•
i din nummerfortegnelse eller oplyst af telefonnettet;
dato og klokkeslæt for opkaldet (hvis oplyst af telefonnettet);
•
antallet af opkald fra denne samtalepartner (op til 9).
•
Hvis det samme nummer ringer flere gange, gemmes kun det sidste opkald
i listen.
Symbolet U vises på apparatet, når listen over opkald indeholder nye data.
Når listen er fyldt, vil det ældste nummer blive slettet, også selv om du ikke har læst
det.
Listen over opkald slettes ikke, når der slukkes for basen.
Du kan se listen og derefter ringe dine samtalepartnere op direkte fra listen eller
slette numrene. Du kan også indlæse et nummer/navn direkte i din
nummerfortegnelse fra listen over opkald.
Liste over opkald10
Page 14
Visning af listen over opkald
Du kan se listen over opkald, når apparatet viser basens navn og apparatets
nummer (standby).
1
Tryk på
for at rulle gennem listen.
-
2
Tryk på o for at skifte mellem samtalepartnerens navn (eller
nummer) til dato og klokkeslæt, antal af opkald og valgmuligheden
6/(77("5(029("
nummerpladsen).
3
Tryk på
for at få adgang til listen over opkald og deref ter på + eller
U
(tryk på o efter dette valg for at slette
for at forlade listen over opkald.
U
Opkald af et nummer fra listen over opkald
Når du viser en nummerplads i listen, kan du ringe dette nummer op direkte.
1
Tryk på
Opkaldet foretages automatisk.
eller H for at ringe den viste samtalepartner i listen op.
t
Strygning af en nummerplads i listen over opkald
Når du viser en nummerplads i listen, kan du vælge at slette den.
1
Tryk på
6/(77(" (5(029("
Nummerpladsen slettes og den næste nummerplads vises.
så mange gange, det er nødvendigt for at vise valget
o
. Tryk igen på o.
Oprettelse af en nummerplads i nummerfortegnelsen
ud fra listen over opkald
Når du viser et nummer i listen over opkald, kan du indlæse den automatisk i
nummerfortegnelsen, på betingelse af, at sidstnævnte ikke allerede er fyldt.
1
Tryk på
.
o
Nummerpladsen indlæses, også selv om nummeret allerede findes i
nummerfortegnelsen.
Bemærk at du kan annullere operationen ved at trykke på
o
.
, indtast et navn (højst 10 skrifttegn) og tryk dernæst på
P
i stedet for tasten
P
Liste over opkald11
Page 15
Personliggørelse af
telefonen
Du kan give visse af dit apparats funktioner et personligt anstrøg ved hjælp af
menufunktionen.
Adgang til Menufunktionen
1
Tryk på tasten R på dit apparat.
M
Symbolet
Den første valgmulighed i menuen vises:
(
3+21(%22.
2
For at forlade menuen, tryk igen på tasten R eller på tasten t.
Valg af ringetone og lydstyrke
Du kan ændre både apparatets og basens ringetone og lydstyrke. Der findes tre
forskellige melodier (
for lydstyrken (
Apparatets ringetone
1
Tryk på R og dernæst på - så mange gange, det er nødvendigt for
at vise
vises og bliver på displayet så længe Menufunktionen er valgt.
).
0(/2'<, 0(/2'<
/28', 62)7
5,1*(56
eller
. Tryk på o.
(høj, lav eller slukket).
2))
1800(5)257(*1(/6(
eller
0(/2'<
) og tre muligheder
2
Tryk på - så mange gange, det er nødvendigt for at vise
Tryk på
3
Tryk på + eller - for at se de tre muligheder for ringetonen.
Du hører den viste melodi, indtil du viser en anden på displayet eller indtil du
forlader menuen.
4
Tryk på
Et bip bekræfter registreringen af dit valg.
5
Tryk på + eller - for at se de forskellige muligheder for lydstyrke.
Tryk på
Et bip bekræfter registreringen af dit valg.
6
Tryk på R for at forlade menufunktionen.
.
o
for at vælge den melodi, du hører.
o
for at vælge en indstilling.
o
+$1'6(7
Personliggørelse af telefonen12
.
Page 16
Basens ringetone
2
Brug samme fremgangsmåde som for apparatet for at ændre basens
ringetone og lydstyrke. Ved trin tryk på
nødvendigt for at vise
%$6(
.
-
så mange gange, det er
Aktivering af funktionen Besparelse af batteri
Hvis du forudser, at du ikke vil bruge apparatet i en længere periode (i over en uge)
uden at oplade det på basen, aktiver funktionen Besparelse af batteri.
Aktivering af funktionen Besparelse af batteri
1
Hold tasten o trykket ind i 2 sekunder.
Du hører et bip, som angiver at apparatet slår over på funktionen Besparelse
af batteri.
Bemærk:
Aktiveringen af denne funktion deaktiverer samtidigt apparatets ringetone,
men basen bliver ved med at ringe ved hvert indkommende opkald.
Deaktivering af funktionen Besparelse af batteri
For at deaktivere denne funktion, tryk på en vilkårlig tast.
•
Funktionen Besparelse af batteri deaktiveres automatisk, så snart apparatet
•
stilles tilbage på basen. Hvis batteriet ikke er helt opladet, vil apparatet blive
opladt automatisk.
Personliggørelse af telefonen13
Page 17
Nummerfortegnelse og
nummer til nødopkald
Nummerfortegnelse
Alle apparater er udstyret med en nummerfortegnelse, som kan indeholde op til 40
indlæsninger (navn og telefonnummer). Registreringerne sorteres i alfabetisk
orden.
Registrering af dine samtalepartneres navn og
telefonnummer
1
Tryk på R og derefter to gange på o.
1$0("
Bemærk :
%22.)8//
registrere en ny (se side 15).
2
Indtast det nye navn (højst 10 skrifttegn) ved hjælp af apparatets
tastatur (se nedenfor). Tryk på o for at registrere det indtastede
navn.
180%(5"
3
Indtast nummeret på apparatets tastatur (højst 23 skrifttegn).
For at indskyde et mellemrum i et nummer (efter en landekode, f.eks.), tryk
på tasten B
4
Tryk på o for at registrere nummeret.
Et bip bekræfter registreringen af navnet og det tilhørende nummer.
vises. Du kan nu indtaste navnet.
Hvis nummerfortegnelsen er fyldt, vises meddelelsen
og du skal slette en af de nuværende indlæsninger, før du kan
vises.
. Dette mellemrum angives med en bindestreg på displayet.
5
Tryk på
Navn og nummer er nu indlæst i nummerfortegnelsen.
for at forlade menufunktionen.
R
Indtastning af skrifttegn med apparatets tastatur
Tastaturets taster giver mulighed for at indtaste alfanumeriske tegn. Alt efter det
skrifttegn, der skal indtastes, tryk en eller flere gange på den tilsvarende tast (de
skrifttegn, der hører til de forskellige taster, er graveret på tastaturet). For at
indtaste to skrifttegn efter hinanden, der står på den samme tast, tryk på tasten
+
efter at have indtastet det første skrifttegn. Brug tasten
for at slette et skrifttegn.
Nummerfortegnelse og nummer til nødopkald14
-
Page 18
For at skrive f.eks. PHILIPS, skal du indtaste følgende sekvens:
744
PH I L I P S
4445554447-7777
-
o
Opkald ud fra nummerfortegnelsen
1
Tryk på P.
Det første navn i fortegnelsen vises.
Hvis nummerfortegnelsen er tom, vises meddelelsen
2
Tryk på + eller - for at bevæge dig op eller ned i navnelisten.
For at se det nummer, der svarer til det viste navn, tryk på o. Nummeret
vises og ruller fra højre til venstre, hvis det består af over 10 cifre. For at
komme tilbage til navnet, tryk igen på o.
3
Tryk på t for at ringe det nummer op, som svarer til den viste
indlæsning.
For at forlade nummerfortegnelsen uden at ringe et nummer op, tryk igen på
P
.
%22.(037<
.
Strygning af en nummerplads i nummerfortegnelsen
1
Tryk på R og derefter på o.
2
Tryk på - så mange gange, der er nødvendigt for at vise
tryk dernæst på
Hvis nummerfortegnelsen er tom, vises meddelelsen
3
Vis det navn, der skal slettes, ved hjælp af tasterne
dernæst på
Navnet og det tilsvarende nummer er slettet i nummerfortegnelsen.
Du hører et bip og meddelelsen
4
Tryk på R for at forlade menufunktionen.
o
.
o
for at slette det.
5(029('
%22.(037<
vises.
5(029(
og - og tryk
+
.
og
Nummerfortegnelse og nummer til nødopkald15
Page 19
Nødopkald funktionen
Registrering af et nummer til nødopkald - SOS
Dette nummer kan indtastes automatisk med et enkelt tryk på tasten S.
Det registrerede nummer til nødopkald kan ændres senere. Brug følgende
fremgangsmåde for at registrere nummeret:
1
Tryk på
for at vise SOS. Tryk på
Hvis intet nummer til nødopkald er blevet registreret, vises meddelelsen
180%(5"
allerede er registreret et nummer, vises dette. Tryk på tasten
dette nummer, inden der indtastes et nyt.
2
Indtast nummeret ved hjælp af apparatets tastatur (højst 23
skrifttegn).
For at taste et mellemrum i et nummer (efter en landekode, f.eks.) tryk på
tasten
bindestreg.
3
Tryk på
Et bip bekræfter registreringen af det nye nummer til nødopkald.
4
Tryk på
og dernæst på - så mange gange, det er nødvendigt
R
.
o
Indtast nu direkte et nummer som angivet nedenfor. Hvis der
. I displayvinduet er et mellemrum symboliseret ved en
B
for at registrere det nye nummer til nødopkald.
o
for at forlade menuen.
R
Foretage et nødopkald
Et enkelt tryk på tasten S er nok til at indtaste direkte nummeret til nødopkald.
Bemærk:
S
1.
2.
3.
tasten fungerer kun, hvis apparatet er opladet og basen korrekt
forbundet med elforsyningen.
Hvis der ikke er registreret noget nummer til nødopkald, virker
ikke.
Brug nummerfortegnelsen til at registrere et nummer til nødopkald. For at
indtaste nummeret, brug fremgangsmåden i afsnittet "Opkald ud fra nummerfortegnelsen" side 14.
+
for at slette
S
tasten
Et godt råd:
Det er også muligt at tilknytte det nummer, du bruger oftest,
S
til
tasten.
Nummerfortegnelse og nummer til nødopkald16
Page 20
Avancerede funktioner
Automatisk indføjelse af pauser
Du kan programmere en automatisk indføjelse af en pause efter nummerets første
ciffer.
1
Tryk på
og dernæst på + for at vise
R
. Tryk to gange på o.
6(783
2
Tryk på
Et bip bekræfter ændringen af funktionen for automatisk indføjelse.
3
Tryk på R for at forlade menufunktionen.
eller + for at vælge 21 eller
-
. Tryk på o.
2))
Tilknytning af et nyt apparat
Anvend følgende fremgangsmåde for at tilknytte et nyt apparat til basen:
1
Tag elledningen ud af stikkontakten og stik det ind igen.
Et bip angiver, at basen er i funktionen Tilknytning.
Du har også mulighed for at sætte basen i funktionen Tilknytning ud fra et allerede
tilknyttet apparatet. For at gøre det, brug følgende fremgangsmåde i stedet for trin 1:
1.
Tryk på R og derefter på + for at vise
2.
Tryk på - så mange gange, det er nødvendigt for at vise
3.
Indtast tilknytningskoden (se etiketten under basen med påtegnelsen "RC").
Tryk på
Det tilknyttede apparat udsender et bip: Basen er nu i funktionen Tilknytning.
2
Stil det nye apparat hen i nærheden af basen og tryk på tasten R for
at få adgang til menufunktionen.
3
Tryk på
4
Tryk på
og tryk dernæst på
&2'("
5
Indtast koden for tilknytning (angivet på etiketten med påtegnelsen
"RC" under basen). Tryk på
Apparatet søger en base, der er i funktionen Tilknytning.
.
o
for at vise
+
så mange gange, det er nødvendigt for at vise
-
6(783
o
vises.
og tryk dernæst på o.
.
o
6(783
. Tryk på
o
$''
.
. Tryk på
5(*,67(5
.
o
.
Avancerede funktioner17
Page 21
I løbet af nogle sekunder vises basens navn og identitetskode. Gå derefter
videre til det næste trin i fremgangsmåden.
Hvis det ikke lykkes for apparatet at lokalisere basen, vises meddelelsen
)$,/('
6
Tryk på R for at forlade menufunktionen.
. I så fald skal du gentage operationen.
Ændring af basens navn
1
Tryk på R og dernæst på + for at vise
6(783
. Tryk på o.
2
3
4
5
Kaldesignal
Under en intern samtale kan du modtage et eksternt opkald.
Du vil blive underrettet om dette opkald med en særlig tone og symbolet
på displayet.
For at besvare dette opkald:
1
2
Tryk på
Hvis basen er identificeret med et navn, vises dette navn. Du kan slette
navnet ved hjælp af tasten
meddelelsen
Indtast et navn (højst 8 skrifttegn) ved hjælp af apparatets tastatur (se
afsnittet
Hvis du ikke indtaster et nyt navn, beholder basen sit gamle navn.
Tryk på o.
Apparatet udsender et bip for at bekræfte, at tilknytningen er lykkedes.
Tryk på R for at foriade menufunktionen.
Tryk på
Dit (eller dine) apparat(er) ringer for at angive et eksternt opkald.
Tryk på
for at vise
+
%$6(1$0(
. Hvis basen ikke har fået tildelt et navn, vises
+
%$6(1$0("
"Indtastning af skrifttegn med apparatets tastatur"
for at afslutte den igangværende samtale.
t
for at besvare kaldet.
t
og tryk dernæst på o.
side 13).
blinker
t
Valg af funktionen Baby Sit
Funktionen Baby Sit giver mulighed for at overvåge lydene i et andet rum end det,
hvor du opholder dig (f.eks. et børneværelse). Da det drejer sig om en særlig form
for internt opkald, kræver denne funktion, at du er i besiddelse af to apparater af
typen Oniso 6816: det ene skal være i børneværelset og du beholder selv det
andet (kaldet "forældre" apparatet). Hvis du ønsker nærmere oplysninger, se
brugervejledningen til dit ekstra apparat.
Avancerede funktioner18
Page 22
Tilknytning af et apparat til flere baser
For at tilknytte et apparat til en ny base, følg den detaljerede fremgangsmåde i
afsnittet "Tilknytning af et nyt apparat" side 16.
Vigtigt:
Det samme apparat kan højst være tilknyttet til 4 baser. Hvis dit apparat allerede er
tilknyttet til 4 baser, skal du annullere en af disse tilknytninger.
Valg af en base
Ligegyldigt hvor mange baser apparatet er tilknyttet til, så kan det kun fungere med
en base ad gangen. For at skifte base er det derfor nødvendigt at vælge en ny
"aktiv" base, undtagen hvis du vælger
søge den nærmeste base, så snart dit apparat ikke mere modtager signalet fra den
sidst valgte base.
For eksempel, hvis du bruger apparatet med basen "Hjem" og du ønsker at
foretage et opkald via basen "Kontor", skal du først vælge denne base:
, som giver mulighed for automatisk at
$872
1
Tryk på
at vise
2
Tryk på
på den base, du ønsker at tilslutte dig til eller valgmuligheden
Funktionen
apparatet.
3
Tryk på
Et bip angiver, at apparatet søger den nye base eller den nærmeste base,
hvis muligheden
4
Tryk på Rfor at forlade menufunktionen.
og derefter på - så mange gange, det er nødvendigt for
R
%$6(6(/
eller - så mange gange, det er nødvendigt for at vise navnet
+
$872
o
. Tryk på o.
er aktiveret, når der intet signal sendes ud fra basen mod
.
$872
Strygning af et apparat
For at annullere tilknytningen af et apparat til en base, brug følgende fremgangsmåde:
1
Tryk på R og derefter på + for at vise
2
Tryk på - så mange gange, det er nødvendigt for at vise
og tryk dernæst på
3
Ved hjælp af tasterne
ønsker at annullere og tryk dernæst på
4
Når
&2'("
"RC" og tryk derefter på o.
Et bip bekræfter, at apparatets tilknytning er annulleret.
5
Tryk på R for at forlade menufunktionen.
vises, indtast den kode, der står under basen ved mærket
er valgt.
. Tryk på o.
6(783
5(029(+6
.
o
og - vælg det apparat, hvis tilknytning du
+
o
.
$872
.
Hvis vedkommende apparat er det, du bruger, vil det automatisk tilslutte sig til den
næste base, det er tilknyttet til. Apparatets nummer svarer til den plads, det
optager i rækkefølgen af tilknyttede apparater til basen.
Avancerede funktioner19
Page 23
Tilslutning til et privat
omstillingsbord
Hvis din Oniso telefon anvender en linie forbundet med et omstillingsbord eller et
privat netværk (PABX) og ikke med det offentlige telefonnet, kan det være
nødvendigt at foretage visse indstillinger.
Før du foretager disse indstillinger, tilråder vi dig dog at kontakte din
telefoninstallatør eller de ansvarlige for det private netværk.
Valg af type netværk
For at indstille telefonen således at den kan tilsluttes til et privat omstillingsbord,
brug følgende fremgangsmåde:
1
Tryk på
2
Tryk på
tryk derefter på
3
Ved hjælp af tasterne
.
o
Et bip bekræfter valget af den nye type netværk.
4
Tryk på
Efter den anvendte type omstillingsbord, vil din installatør kunne hjælpe dig med at
vælge de mest velegnede parametre.
og derefter på + for at vise
R
så mange gange, det er nødvendigt for at vise
-
.
o
og - vælg en af listens indstillinger. Tryk på
+
for at forlade menufunktionen.
R
6(783
. Tryk på o.
1(7:25.
og
Bemærk:
Før du tilslutter din Oniso telefon til det offentlige telefonnet igen, skal du definere
netværkets type igen ved at indstille på PUBLIC. Standardparametrene for det
offentlige telefonnet genoprettes automatisk.
Valg af varighed for flash ( R tast)
Denne funktion giver mulighed for at definere hvilke signaler din telefon sender til
omstillingsbordet, når du trykker på tasten
til den skal du vælge en af valgmulighederne for PABX i menuen
1
Tryk på
2
Tryk på
tryk derefter på
3
Ved hjælp af tasterne + og - vælg
Tryk på
Dit apparat udsender et bip for at bekræfte det nye valg.
4
Tryk på
og dernæst på + for at vise
R
så mange gange, det er nødvendigt for at vise
-
.
o
.
o
for at forlade menufunktionen.
R
Tilslutning til et privat omstillingsbord20
R
/21*)/$6+
under en samtale. For at få adgang
5(&$//
.
og
6(783
1(7:25.
. Tryk på o.
eller
6+257)/6+
.
Page 24
Vedligeholdelse og
problemløsning
Tolkning af bip og ringetoner
Ringetone for modtagelse
af eksterne opkald
Ringetone for modtagelse
af interne opkald.
1 langt bip (alarm)
Bip for tilknytning
2 korte bip (bekræftelse)
Ringesignal
•
Indkommende opkald på den eksterne linie.
•
Indkommende opkald fra et andet internt apparat.
•
Hvis symbolet b vises, er apparatets batteri afladet og forbindelsen vil
blive afbrudt.
•
Forbindelsen er blevet afbrudt på grund af et problem forbundet med
batteriet, linien eller radiodækningen, osv.
•
Din (interne) samtalepartner har lagt røret på.
•
Basen er optaget og kan ikke varetage et udgående opkald på den eksterne
linie.
•
Du kan tilknytte et nyt apparat til en base efter at have tilsluttet adapteren.
•
Bekræfter ændringen af en af telefonens indstillinger.
•
Bekræfter tilføjelsen eller strygningen af en registrering i
nummerfortegnelsen.
•
Bekræfter at basen er stillet i funktionen Tilknytning.
•
Underretter om et indkommende eksternt opkald under en intern samtale.
Basens kontrollampe
•
Grøn, tændt
Grøn, blinker
regelmæssigt.
Grøn, blinker samtidigt
med ringetonen.
Basen er tændt.
•
Den igangværende samtale er et eksternt opkald.
•
Underretter om et indkommende eksternt opkald
Vedligeholdelse og problemløsning21
Page 25
Er der problemer med dit apparat?
g
ProblemÅrsagLøsning
Der er forstyrrelser på linien
o
symbolet A vises.
Apparatet udsender et alarm
bip, når du prøver at foretage
et eksternt opkald.
Apparatet udsender et alarm
bip, når du prøver at foretage
et internt opkald.
Din samtalepartners nummer
vises ikke, når et opkald
kommer ind.
Hvis problemet vedvarer, kontakt din telefonassistance. Assistancens
telefonnummer står på sidste side.
Apparatet befinder sig næsten
udenfor basens rækkevidde.
En samtale er allerede i gang på
den eksterne linie med et andet
apparat.
Apparatet er udenfor basens
A
A
vises).
vises).
rækkevidde (symbolet
Apparatet er ikke blevet tilknyttet
til basen (symbolet
Et andet apparat er allerede i
menufunktion og derfor er basen
ikke ledig.
Apparatet, som du forsøger at
ringe til, er i samtale på den
eksterne linie eller befinder sig
udenfor basens rækkevidde.
Du har ikke abonnement til denne
service.
Din installation er ikke forenelig
med din Oniso.
Ryk nærmere til basen.
Prøv igen, når den
igangværende samtale er
afsluttet.
Ryk nærmere til basen og prøv
igen.
Prøv igen efter at have tilknyttet
apparatet til basen.
Prøv igen, når det andet apparat
har forladt menufunktionen.
Vent til apparatet igen er ledigt
og gentag opkaldet.
Kontakt din telefonoperatør.
Kontakt din installatør eller din
telefonoperatør.
Vedligeholdelse
Før du rengør telefonen, skal elledningen og telefonledningen afbrydes. Brug en
klud eller et vaskeskind, som er fugtet med vand, der indeholder lidt sæbe. Tør
derefter apparatet af med en tør klud. Dette er tilstrækkeligt til, at telefonen bliver
ved med at se ny ud.
Bemærk:
Der må ikke anvendes rensemidler eller kemiske rengøringsmidler. Brug en tør
klud, der ikke flosser, til at rengøre apparatets og basens kontaktstykker til
opladning.
Vedligeholdelse og problemløsning22
Page 26
Udtagning af batterier
1
Få batterirummets låg til at glide nedad.
2
Tag batterierne ud.
3
Sæt rummets låg på igen.
Pas på !
Batterierne skal bortskaffes i overensstemmelse med de gældende
bestemmelser for behandling af affald.
Ni-MH
Vedligeholdelse og problemløsning23
Page 27
Aflytning
på afstand
(med en telefon med vokalfrekvens)
Aflytning
på afstand
(med en telefon med vokalfrekvens)
1
Indtast dit telefonnummer.
2
Efter velkomstmeddelelsen tryk på
tasten
og indtast derefter din kode
*
(4 cifre).
3
Under aflytningen af beskederne...
Indtast for at
Afslutte aflytningen af beskeder
•
Slette en besked
•
Gentage en besked under afspilning
•
RGentage den foregående besked
•
Aflytte den efterfølgende besked
•
.................................. 6
Aflytning
på afstand
(med en telefon med vokalfrekvens)
1
Indtast dit telefonnummer.
.......... 8
... 1
.... 1+1
.......... 3
1
Indtast dit telefonnummer.
2
Efter velkomstmeddelelsen tryk på
tasten
og indtast derefter din kode
*
(4 cifre).
3
Under aflytningen af beskederne...
Indtast for at
Afslutte aflytningen af beskeder
•
Slette en besked
•
Gentage en besked under afspilning
•
RGentage den foregående besked
•
Aflytte den efterfølgende besked
•
.................................. 6
Aflytning
på afstand
(med en telefon med vokalfrekvens)
1
Indtast dit telefonnummer.
..........8
.... 1
.... 1+1
..........3
2
Efter velkomstmeddelelsen tryk på
tasten
og indtast derefter din kode
*
(4 cifre).
3
Under aflytningen af beskederne...
Indtast for at
Afslutte aflytningen af beskeder
•
Slette en besked
•
Gentage en besked under afspilning
•
RGentage den foregående besked
•
Aflytte den efterfølgende besked
•
.................................. 6
.......... 8
... 1
.... 1+1
.......... 3
2
Efter velkomstmeddelelsen tryk på
tasten
og indtast derefter din kode
*
(4 cifre).
3
Under aflytningen af beskederne...
Indtast for at
Afslutte aflytningen af beskeder
•
Slette en besked
•
Gentage en besked under afspilning
•
RGentage den foregående besked
•
Aflytte den efterfølgende besked
•
.................................. 6
..........8
.... 1
.... 1+1
..........3
Page 28
Aflytning på
afstand (forts.)
(med en telefon med vokalfrekvens)
Du har netop aflyttet din telefonsvarer
4
Efter aflytning af beskederne har du
20 sekunder for at...
Indtast
Gentage aflytningen af beskederne
•
Aflytte velkomstmeddelelsen
•
Standse telefonsvareren
•
Starte telefonsvareren
•
Indtale en velkomstmeddelelse
•
Indtale en besked
•
Standse indspilningen
•
...................... 9
......................... 7
............................ 4+2
......................... 8
...... 2
............... 5
....... 4+5
tal nu
tal nu
Aflytning på
afstand (forts.)
(med en telefon med vokalfrekvens)
Du har netop aflyttet din telefonsvarer
4
Efter aflytning af beskederne har du
20 sekunder for at...
Indtast
Gentage aflytningen af beskederne
•
Aflytte velkomstmeddelelsen
•
Standse telefonsvareren
•
Starte telefonsvareren
•
Indtale en velkomstmeddelelse
•
Indtale en besked
•
Standse indspilningen
•
............................ 4+2
............... 5
......................9
.......................... 7
........4+5
......................... 8
...... 2
tal nu
tal nu
Aflytning på
afstand (forts.)
(med en telefon med vokalfrekvens)
Du har netop aflyttet din telefonsvarer
4
Efter aflytning af beskederne har du
20 sekunder for at...
Indtast
Gentage aflytningen af beskederne
•
Aflytte velkomstmeddelelsen
•
Standse telefonsvareren
•
Starte telefonsvareren
•
Indtale en velkomstmeddelelse
•
Indtale en besked
•
Standse indspilningen
•
...................... 9
......................... 7
............................ 4+2
......................... 8
...... 2
............... 5
....... 4+5
tal nu
tal nu
Aflytning på
afstand (forts.)
(med en telefon med vokalfrekvens)
Du har netop aflyttet din telefonsvarer
4
Efter aflytning af beskederne har du
20 sekunder for at...
Indtast
Gentage aflytningen af beskederne
•
Aflytte velkomstmeddelelsen
•
Standse telefonsvareren
•
Starte telefonsvareren
•
Indtale en velkomstmeddelelse
•
Indtale en besked
•
Standse indspilningen
•
•
............................ 4+2
............... 5
......................9
.......................... 7
........4+5
......................... 8
...... 2
tal nu
tal nu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.