Einführung 6
Allgemeine Übersicht 7
Funktionsbeschreibung 8
Vor dem ersten Gebrauch 10
Verbinden des Air Cookers mit der NutriU App 11
Für den Gebrauch vorbereiten 13
Verwenden des Air Cooker 14
Garmodi 16
Kochen nach Rezept über die NutriU App 17
Modus "Zutaten" 18
Modus "Garmethode" 22
Modus "Manuell" 30
Zubehör 31
Sprachsteuerung 32
Pege 33
Allgemein 33
Reinigungstabelle 35
Verwenden der automatischen Reinigungsprogramme 36
Aufbewahrung 37
Recycling 38
Konformitätserklärung 38
Garantie und Support 38
Software- und Firmware-Updates 38
Gerätekompatibilität 39
Wiederherstellen der Werkseinstellungen 39
Fehlerbehebung 39
2Deutsch
Wichtig!
Lesen Sie dieses Dokument mit wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie es für eine spätere Verwendung auf.
Achtung!
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser; spülen Sie es auch nicht unter
ießendem Wasser ab.
• Füllen Sie die Kochkammer nicht mit Wasser, da dies zu Stromschlägen führen
kann.
• Füllen Sie die Kochkammer nicht mit Öl, da sonst Brandgefahr besteht.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das
Gerät selbst defekt oder beschädigt sind.
• Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Werkzeuge, um die Wasserdüse in
der Kochkammer zu reinigen, da die Düse zerstört werden könnte.
• Lufteinlass und Luftaustrittsönungen müssen unbedeckt bleiben, während
das Gerät in Betrieb ist.
• Berühren Sie nie die Innenseite des Geräts, während es in Betrieb ist.
• Füllen Sie die Zubehörteile nie über die angegebene maximale
Füllstandsmarkierung oder so weit, dass der Deckel berührt wird.
Achtung
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von Philips, dessen Kundendienst
oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Achten Sie stets
darauf, dass der Stecker fest in der Steckdose sitzt.
• Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, über einen externen Timer oder ein
separates Fernbedienungssystem gesteuert zu werden.
• Die zugänglichen Oberächen können während des Betriebs heiß werden.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung
oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder
ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche
Person sichergestellt ist.
• Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
• Verwenden Sie keine leichten oder brennbaren Zutaten und kein Backpapier
im Gerät.
3Deutsch
• Setzen Sie die Gerätebasis nicht zu hohen Temperaturen, heißem Gas, Dampf
oder Dunst von anderen Quellen als dem Dampfgarer aus. Stellen Sie das
Gerät nicht auf einen heißen Gas- oder Elektroherd jeglicher Art, elektrische
Kochplatten oder in den beheizten Ofen.
• Stellen Sie das laufende Gerät nicht gegen eine Wand oder angelehnt an
andere Geräte oder unter anderen Gegenständen auf, die durch Dampf
beschädigt werden können, wie Wände oder Schränke. Lassen Sie rund um das
Gerät herum mindestens 10 cm Platz frei. Stellen Sie keine Gegenstände auf
das Gerät.
• Während des Betriebs tritt heißer Dampf aus den Luftönungen aus.
Halten Sie Hände und Gesicht in sicherer Entfernung vom Dampf und den
Luftönungen.
• Das Gerät ist mit gehärtetem Glas ausgestattet. Verwenden Sie das Gerät nicht
mehr, wenn das Glas beschädigt ist und wenden Sie sich an ein Servicecenter
in Ihrer Nähe.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der Nähe heißer Flächen
verläuft.
• Zubehörteile können während und nach dem Gebrauch heiß werden. Seien Sie
vorsichtig.
• Vorsicht vor heißem Dampf, der während des Garvorgangs, im
Warmhaltemodus und beim Önen des Deckels aus dem Gerät austritt.
Verwenden Sie beim Prüfen des Essens Küchenutensilien mit langem Gri.
• Verwenden Sie das Gerät nie für andere als in dieser Bedienungsanleitung
beschriebene Zwecke und verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehörteile
von Philips.
• Verwenden Sie keine Zubehörteile oder Teile, die von Drittherstellern stammen
bzw. nicht von Philips empfohlen werden. Wenn Sie diese(s) Zubehör oder
Teile verwenden, erlischt Ihre Garantie.
• Verwenden Sie immer das spezielle Zubehörteil zur Verarbeitung Ihrer
Lebensmittel. Bringen Sie die Lebensmittel niemals in direkten Kontakt mit der
Dampfeinheit am Boden.
• Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie sicher,
dass Sie die Kontrolle über das Gerät behalten.
• Verwenden Sie das Gerät stets mit fest verschlossenem Deckel.
• Stellen Sie sicher, dass Sie hochwertige Vakuumbeutel verwenden, wenn Sie
die Funktion zum Vakuumgaren verwenden.
• Verwenden Sie Vakuumbeutel nur, wenn Sie die Funktion zum Vakuumgaren
verwenden, da die Vakuumbeutel sonst schmelzen könnten.
• Die Funktion zum Vakuumgaren (Sous-vide) bei Temperaturen unter 50 °C
wird nicht empfohlen, da sie das Bakterienwachstum fördert.
• Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe
auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von brennbaren Materialien
auf, wie z. B. Tischdecken oder Vorhängen.
4Deutsch
• Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch des Geräts
alle Teile gründlich, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen. Beachten Sie
die Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
• Dämpfen Sie nie gefrorenes Fleisch, gefrorenes Geügel oder gefrorene
Meeresfrüchte. Tauen Sie diese Zutaten vollständig auf, bevor Sie sie dämpfen.
• Zugängliche Oberächen können während des Betriebs heiß werden.
• Dieses Gerät wurde speziell für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen
zwischen 10 °C und 40 °C entworfen.
Vorsicht
• Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in gewöhnlichen
Haushalten vorgesehen. Es ist nicht für die Verwendung in Personalküchen
von Geschäften, Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen
Arbeitsbereichen vorgesehen. Auch ist es nicht für den Gebrauch in Hotels,
Motels, Pensionen oder anderen Gastgewerben bestimmt.
• Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn
Sie es unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es zusammensetzen,
auseinandernehmen, aufbewahren oder reinigen.
• Verschieben Sie den Dampfgarer nicht während des Gebrauchs.
• Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets an ein von Philips
autorisiertes Servicecenter. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren,
da andernfalls Ihre Garantie erlischt.
• Verwenden Sie nur das Wasser im Wasserbehälter.
• Lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es anfassen oder
reinigen.
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte und ebene Unterlage.
Halten Sie um das Gerät herum mindestens 10 cm Platz frei, um eine
Überhitzung zu verhindern.
• Verwenden Sie das Fach des Geräts nur zur Aufbewahrung von geeigneten
Zubehörteilen.
• Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Zeit variieren je nach Art und Menge der
Lebensmittel, die Sie ins Gerät gegeben haben.
• Bei unsachgemäßem Gebrauch oder Verwendung für halbprofessionelle
oder professionelle Zwecke oder bei Nichtbeachtung der Anweisungen in der
Bedienungsanleitung erlischt die Garantie. In diesem Fall lehnt Philips jegliche
Haftung für entstandene Schäden ab.
• Entfernen Sie den Wasserbehälter zum Befüllen und Entleeren. Kippen Sie
nicht das gesamte Gerät, um den Wasserbehälter zu leeren.
• Verwenden Sie einen Schwamm oder etwas Ähnliches, wenn Flüssigkeiten
aus der Kochkammer entfernt werden müssen. Kippen Sie das Gerät zum
Entleeren nicht.
• Da sich Herkunft, Größe und Marke der Lebensmittel unterscheiden können,
sollten Sie sicherstellen, dass die Speisen vor dem Servieren fertig gegart sind.
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht erneut ein.
• Verwenden Sie zum Entkalken keine Essigsäure.
5Deutsch
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der
Exposition in elektromagnetischen Feldern.
Automatische Abschaltung
Der Air Cooker ist mit einer automatischen Abschaltfunktion ausgestattet. Wenn
das Gerät eingeschaltet ist, sich aber nicht im Garmodus oder Warmhaltemodus
bendet, wechselt es nach 20 Minuten ohne Benutzerinteraktion in den
Stand-by-Modus. Halten Sie den Drehknopf lange gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Der Philips Air Cooker nutzt NutriFlavor Technologie, um das optimale
Temperaturverhältnis zwischen Heißluftzirkulation und Feuchtigkeit zu schaen
und jede einzigartige Speise perfekt zu garen. Knackiges Gemüse, saftiger Fisch,
zartes Fleisch, uges Gebäck bei 90 %igem Erhalt der Nährstoe.* Entdecken
Sie die Freude an der Zubereitung leckerer, gesunder Gerichte auf Knopfdruck.
Rezeptideen und Informationen zum Air Cooker nden Sie unter
www.philips.com/welcome oder in der kostenlosen NutriU App** für iOS® oder
Android™.
* Getestet an Brokkoli, Paprika und Zuckererbsen auf 90 % Vitamin C, bei
Lachs auf 93 % Omega 3/6 und Rindeisch auf 90 % Eisen. Laborwerte bei
Dampfeinstellung.
** Die NutriU App ist in Ihrem Land möglicherweise nicht verfügbar. In diesem
Fall können Sie sich auf der lokalen Philips Website inspirieren lassen.
6Deutsch
Allgemeine Übersicht
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
8
1. Glasdeckel
2. Gitter für Heißluftzirkulation
3. Kochkammer
4. Drehknopf
5. Anzeige
6. Dampfauslass
12
7. Deckelentriegelungstaste
8. Wasserbehälter und Deckel
9. Zweite Ebene (separat erhältlich)
10. Korb
11. Kochbehälter (bei einigen
Modellen)
12. Untere Schale und Gitter
7Deutsch
Funktionsbeschreibung
Wasserbehälter
Der Air Cooker ist mit einem Wasserbehälter an der
Rückseite des Geräts ausgestattet. Der maximale
Wasserstand beträgt ca. 600 ml. Die maximale
Wasserstandsanzeige bendet sich auf der Griseite des
Wasserbehälters und darf nicht überschritten werden.
Um Kalkablagerungen zu vermeiden, leeren Sie den
Wasserbehälter nach jedem Garvorgang.
Drehknopf
Drücken Sie den Drehknopf, um das Gerät einzuschalten.
Halten Sie den Drehknopf länger gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, können
Sie durch Drücken des Drehknopf Aktionen bestätigen.
Drehen Sie den Drehknopf, um durch verschiedene
Menüoptionen zu blättern oder die Gareinstellung zu
verändern.
Glasdeckel
Zum Önen des Glasdeckels drücken Sie die
Entriegelungstaste für den Deckel.
Der Deckel wird automatisch geönet.
Achtung
• Die Oberäche des Glasdeckels kann während des
Gebrauchs heiß werden.
Temperatureinstellung
Einige der möglichen Garmethoden haben eine
empfohlene Standardtemperatur, die nicht verändert
werden kann, da eine andere Temperatur das Garergebnis
beeinussen könnte. Zum Ändern der Gartemperatur
verwenden Sie den manuellen Modus (siehe Kapitel
"Garmodi").
8Deutsch
Adjust temperature
160°C
20:00
Luftfeuchtigkeitseinstellung
Einige der Garmethoden haben eine empfohlene
Standardfeuchtigkeitsstufe, die nicht verändert werden
kann, da eine andere Feuchtigkeitsstufe das Garergebnis
beeinussen könnte. Zum Ändern der Feuchtigkeitsstufe
verwenden Sie den manuellen Modus (siehe Kapitel
"Garmodi").
Drei Feuchtigkeitsstufen
BeschreibungVerwendung bei der Garmethode
Luftfeuchtigkeit ausBacken, Schmoren
Mittlere
Luftfeuchtigkeit
Hohe Luftfeuchtigkeit
Siehe Rezepte in der NutriU App.
Auch im manuellen Modus verfügbar
Im manuellen Modus können Sie die Garzeit von 1 Minute
bis 60 Minuten einstellen.
Im Modus "Garmethoden" können Sie die Garzeit auf
einen festen Bereich einstellen. Weitere Informationen
nden Sie in der Tabelle im Kapitel "Garmodi →
Garmethoden".
Für alle Garmethoden gibt es eine Standardgarzeit, die je
nach Menge der Speisen, die Sie in das Gerät geben, oder
dem von Ihnen bevorzugten Gargrad angepasst werden
kann.
Einige empfohlene Garzeiten für verschiedene Speisen
nden Sie im Kapitel "Garmodi → Zutaten".
Adjust humidity
160°C
20:00
Adjust time
160°C
10:00
Ton
Geräusche des Geräts
Möglicherweise hören Sie einige Geräusche während des Betriebs. Das ist
normal.
Das Geräusch kommt von der Pumpe, die das Wasser durch das interne System
leitet, sowie vom Lüfter, der den Luftstrom im Gerät erzeugt.
9Deutsch
Akustische Benachrichtigungen
Manchmal hören Sie ein Geräusch, z. B. wenn das Gerät den Garvorgang
beendet hat oder wenn während des Garvorgangs eine Aktion erforderlich ist,
z. B. eine andere Zutat in den Air Cooker gegeben werden soll.
Vorheizen
Einige Garmethoden, wie z. B. Schmoren und Backen,
erfordern ein Vorheizen.
Die Benachrichtigung zum Vorheizen wird in Garmodi, die
ein Vorheizen erfordern, automatisch eingeblendet.
Wenn Ihr Air Cooker bereits aufgeheizt ist, weil Sie
gerade etwas gegart haben, können Sie das Vorheizen
überspringen und sofort mit dem Garen beginnen.
Der Timer zum Vorheizen ist auf fünf Minuten eingestellt
und kann nicht geändert werden.
Wichtig!
• Für ein optimales Garergebnis geben Sie Ihre Speisen nach dem
Vorheizen in den Air Cooker.
Textassistent
Alle Menübildschirme sind mit einem Textassistenten ausgestattet, der Ihnen
bei der Navigation durch das Menü hilft. Die Textbeschreibung verschwindet
nach 10 Sekunden und wird wieder angezeigt, sobald Sie eine andere Seite im
Menü aufrufen.
Start pre-heat
5:00
Vor dem ersten Gebrauch
1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
2. Entfernen Sie gegebenenfalls Aufkleber oder Etiketten vom Gerät.
3. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung gründlich, indem Sie
die Kochkammer mit einem feuchten, nicht scheuernden Tuch abwischen.
Spülen Sie Zubehör- und abnehmbare Teile unter warmem Wasser ab.
Wichtig!
• Beim ersten Gebrauch kann das Gerät Rauch und Gerüche erzeugen. Dies
sollte sich in wenigen Minuten verüchtigt haben. Bevor Sie mit dem
Kochen beginnen, lassen Sie das Gerät bei 160 °C ohne Luftfeuchtigkeit
etwa 30 Minuten lang leer laufen und lassen Sie den Raum belüftet.
10Deutsch
Verbinden des Air Cookers mit der NutriU App
Wichtig!
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Smart-Gerät mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk
verbunden ist, bevor Sie mit der WLAN-Einrichtung beginnen.
1. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
2. Drücken Sie den Drehknopf, um das Gerät
einzuschalten.
Hinweis
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten,
werden Sie aufgefordert, die Sprache auszuwählen, mit
der Sie durch das Menü navigieren möchten.
3. Blättern Sie durch die Liste, bis die gewünschte
Sprache markiert ist.
English
Deutsch
Francais
Español
Back
4. Drücken Sie den Drehknopf, um die Sprachauswahl zu
bestätigen.
• Ein Willkommensbildschirm wird angezeigt.
5. Drücken Sie zur Bestätigung den Drehknopf und
fahren Sie fort.
Hinweis
• Auf dem nächsten Bildschirm können Sie entscheiden,
ob Sie das Gerät sofort oder später mit Ihrem Smart-
Gerät verbinden möchten.
Welcome to a world of avor.
Your appliance works best
connected to WiFi and paired to
the NutriU app.
Continue
11Deutsch
6. Wenn Sie sich entscheiden, sofort eine Verbindung
herzustellen, navigieren Sie zur Option "Yes, please
(Ja, bitte)".
Hinweis
• Wir empfehlen, die NutriU App herunterzuladen und
Ihren Air Cooker zur App hinzuzufügen, sobald Sie Ihr
I already have the app
Yes, please
No thanks
Gerät zum ersten Mal einrichten. So können Sie den
Air Cooker in vollem Umfang nutzen, z. B. um RemoteZubereitung zu genießen und Benachrichtigungen
über den Garfortschritt zu erhalten.
7. Ein QR-Code wird angezeigt. Scannen Sie ihn ein, um
die NutriU App herunterzuladen.
Tipp
• Sie können die NutriU App auch aus dem App Store
oder von der Website www.philips.com/NutriU
OK
herunterladen. Alternativ können Sie auch den QRCode in dem Buch scannen, das im Lieferumfang Ihres
Air Cookers enthalten ist.
8. Önen Sie die NutriU App und befolgen Sie den Registrierungsvorgang.
9. Befolgen Sie die Schritte in der App, um Ihren Air Cooker mit dem WLAN zu
verbinden und ihn mit Ihrem Smart-Gerät zu koppeln.
Hinweis
• Wenn Sie Ihren Air Cooker erst später verbinden möchten, können Sie
den WLAN-Einrichtungsprozess unter "Tools → Einstellungen → WLANEinrichtung" im Air Cooker-Menü starten.
• Sie können den Air Cooker nur mit der App verwenden, wenn die WLANAnzeige neben dem Display dauerhaft weiß leuchtet.
Die WLAN-Anzeige verfügt über zwei Status.
Die WLAN-Anzeige leuchtet
nicht.
Die WLAN-Anzeige leuchtet.WLAN ist aktiviert und mit dem Router
12Deutsch
WLAN ist deaktiviert.
verbunden.
Wichtig!
• Fernbedienung: Sie können Ihren Air Cooker nur dann über die
App fernsteuern (z. B. ein Rezept senden, den Garvorgang anhalten
usw.), wenn Sie in der NutriU App die Option "Einwilligung zur
Fernbedienung" aktiviert haben. Diese nden Sie in Ihrem NutriU Prol.
• Stellen Sie sicher, dass Sie den Air Cooker mit einem WLANHeimnetzwerk des Standards 802.11 b/g/n mit 2,4 GHz verbinden.
• Einzelbenutzer-Kopplung: Der Air Cooker kann nur von einem Benutzer
zur Zeit ferngesteuert werden. Wenn ein zweiter Benutzer den Air
Cooker steuern und die NutriU App verwenden möchte, muss er den
Kopplungsvorgang befolgen. Nach der Kopplung wird die Kopplung des
ersten Benutzers automatisch aufgehoben.
• Die WLAN-Einrichtung kann über die App oder durch Trennen der
Stromversorgung zum Air Cooker abgebrochen werden.
Hinweis
• Sie können WLAN unter "Tools → Einstellungen → WLAN-Einrichtung" ein-
oder ausschalten.
• Sie können die WLAN-Einstellungen unter "Tools → Einstellungen → WLAN-
Einrichtung" zurücksetzen.
Für den Gebrauch vorbereiten
1. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte, ebene und
hitzebeständige Oberäche.
Achtung
• Legen Sie keine Gegenstände auf oder neben dem Gerät ab. Dies kann
den Luftstrom stören und das Garergebnis beeinträchtigen.
• Stellen Sie das laufende Gerät nicht in der Nähe von Wänden oder
unter Schränken und anderen Gegenständen auf, die durch den Dampf
beschädigt werden können.
Hinweis
• Platzieren Sie den Korb immer mit der Schale im Gerät. Verwenden Sie den
Korb nicht alleine.
13Deutsch
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.