Philips NX0960/90 user manual [ee]

Page 1
NX0960
Kasutusjuhend
Page 2
Sisukord
Tähtis! 3
Elektromagnetväljad (EMV) 5 Automaatne väljalülitumine 5
Tutvustus 6 Üldine ülevaade 7 Funktsioonide kirjeldus 8 Enne esimest kasutamist 10 Kuumaõhuküpseti ühendamine NutriU rakendusega 11 Kasutamiseks valmistumine 13 Kuumaõhuküpseti kasutamine 13
Küpsetusrežiimid    16
Retseptiga juhendatud toiduvalmistamine NutriU rakenduse kaudu 16
Režiim „Koostisained“ 17 Režiim „Küpsetusmeetod“ 22 Manuaalrežiim 30
Tarvikud 30 Hääljuhtimine 31 Puhastamine 32
Üldine teave 32 Puhastustabel 34 Automaatsete puhastusprogrammide kasutamine 35
Hoiustamine 36 Ümbertöötlus 36 Vastavusdeklaratsioon 37 Garantii ja tugi 37 Tark- ja püsivara uuendused 37 Seadme ühilduvus 37 Tehase vaikeseaded 37 Veaotsing 38
2 Eesti
Page 3
Tähtis!
Oht!
• Ärge kunagi kastke seadet vette ega loputage seda voolava vee all.
• Ärge täitke küpsetuskambrit veega, see võib tuua kaasa elektrilöögi.
• Ärge täitke küpsetuskambrit õliga, kuna see võib tekitada tuleohtliku olukorra.
• Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitekaabel või seade ise on kahjustatud.
• Ärge kasutage küpsetuskambri sees oleva veedüüsi puhastamiseks teravaid ega torkavaid tööriistu, see võib düüsi hävitada.
• Ärge blokeerige seadme töötamise ajal õhu sissevoolu- ega väljavooluavasid.
• Ärge kunagi puutuge seadme sisemust ajal, mil seade töötab.
• Ärge kunagi täitke seadet toiduga üle SUURIMA lubatud taseme või kuni kaaneni.
Hoiatus!
• Ohtlike olukordade vältimiseks tuleb kahjustatud toitekaabel lasta uue vastu
vahetada Philipsil, tema hooldusesindusel või samaväärse kvalikatsiooniga
isikul.
• Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti. Veenduge alati, et pistik oleks korralikult pistikupesaga ühendatud.
• Seade ei ole mõeldud välise taimeri või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.
• Seadme pinnad võivad kasutamise käigus kuumeneda.
• Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on vanemad kui 8 aastat ja täiskasvanu järelevalve all.
• Hoidke seade ja selle toitekaabel alla 8-aastastele lastele kättesaamatus kohas.
• Ärge kasutage seadmes kunagi kergeid või tuleohtlikke koostisaineid ega küpsetuspaberit.
• Ärge laske seadmel kokku puutuda kõrgete temperatuuride, kuuma gaasi, auru või niiske kuumusega, mis pärinevad muudest allikatest peale auruti enda. Ärge asetage seadet kuumale gaasipliidile, mis tahes elektripliidile, elektrilistele küpsetusplaatidele ega kuuma ahju või nende lähedale.
3Eesti
Page 4
• Ärge pange seadet seina vastu või muude aurust kahjustuvate asjade (nt seinad ja riiulid) alla või lähedale. Jätke seadme tagant, mõlemalt küljelt ja
pealt vähemalt 10 cm vaba ruumi. Ärge asetage midagi seadme peale.
Kasutamise ajal väljub õhu väljavooluavadest kuuma auru. Hoidke oma käed ja nägu aurust ja õhu väljavooluavadest ohutus kauguses.
Seade on varustatud karastatud klaasiga. Kui klaas on kahjustatud, ärge kasutage seadet enam ja pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
• Hoidke toitekaabel kuumadest pindadest eemal.
• Seadme kasutamise ajal ja selle järel võivad tarvikud kuumad olla, käsitsege seadet alati ettevaatlikult.
Pange tähele, et küpsetamise ajal, soojana hoidmise režiimis ja kaane eemaldamisel tuleb seadmest kuuma auru. Toidu kontrollimisel kasutage alati pika käepidemega köögiriistu.
• Ärge kasutage seadet muuks kui selles juhendis kirjeldatud otstarbeks ja kasutage ainult Philipsi originaaltarvikuid.
• Ärge kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida Philips ei ole eriliselt soovitanud. Selliste tarvikute või osade kasutamisel kaotab garantii kehtivuse.
Kasutage oma toidu töötlemisel alati selleks ettenähtud tarvikuid. Ärge laske kunagi toidul otse põhjas asuva aurugeneraatoriga kokku puutuda.
• Ärge jätke seadet järelevalveta tööle. Veenduge, et teil on alati kontroll seadme üle.
Kasutage seadet alati korralikult suletud kaanega.
• Funktsiooni sous vide kasutamisel veenduge, et kasutate vaid kvaliteetseid sous vide’i kotte.
Kasutage sous vide’i kotte vaid funktsiooniga sous vide, vastasel juhul võivad kotid sulada.
Funktsiooni sous vide ei soovitata kasutada alla 50°C juures, kuna see võib soodustada bakterite kasvu.
• Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.
• Ärge asetage seadet kergesti süttivate materjalide, näiteks laudlina või kardina peale ega lähedusse.
• Enne seadme esmakordset kasutuselevõttu ja pärast iga kasutust peske hoolikalt kõik toiduainetega kokkupuutuvad osad puhtaks. Lugege kasutusjuhendis olevaid juhiseid.
• Ärge aurutage külmutatud liha, linnuliha või mereande. Alati sulatage need toiduained täielikult üles enne aurutamist.
• Seadme pinnad võivad kasutuse käigus kuumeneda.
• See seade on mõeldud kasutamiseks ümbritseva temperatuuri vahemikus
10°C–40°C.
4 Eesti
Page 5
Ettevaatust!
• Seade on mõeldud üksnes tavapäraseks kodukasutuseks. See pole mõeldud kasutamiseks kaupluste, kontorite, talumajapidamiste ega muude töökeskkondade töötajate köökides. Samuti ei ole see mõeldud kasutamiseks klientidele hotellides, motellides, öömajades ega teistes majutusasutustes.
• Eemaldage toitekaabel seinakontaktist enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist, ladustamist või puhastamist või kui seade on järelevalveta.
• Ärge teisaldage aurutit kasutamise ajal.
• Viige seade uurimiseks või parandamiseks alati Philipsi volitatud hoolduskeskusesse. Ärge parandage seadet ise, vastasel juhul muutub garantii kehtetuks.
Kasutage veepaagis ainult vett.
• Enne käsitsemist ja puhastamist laske seadmel umbes pool tundi jahtuda.
• Asetage seade stabiilsele, horisontaalsele ja tasasele pinnale ning veenduge, et
ülekuumenemise vältimiseks oleks selle ümber vähemalt 10 cm vaba ruumi.
• Ärge kasutage seadme sahtlit hoiustamiskohana muul juhul kui asjakohaste tarvikute jaoks.
• Temperatuur, niiskus ja aeg võivad erineda sõltuvalt sellest, millist laadi ja millises koguses toidu te seadmesse olete pannud.
• Seadme väärkasutusel, kasutamisel professionaalsel või poolprofessionaalsel eesmärgil või kui seadet ei kasutata kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips ei võta endale vastutust põhjustatud kahjustuste eest.
• Veepaagi täitmiseks, taastäitmiseks või tühjendamiseks eemaldage see seadmest. Ärge kallutage seadet veepaagi tühjendamiseks.
Kui küpsetuskambrist tuleb eemaldada vedelikku, kasutage selleks käsna vms. Ärge kallutage seadet selle tühjendamiseks.
Kuna toit erineb nii oma päritolu, suuruse kui ka kaubamärgi poolest, siis veenduge, et see oleks ikka enne väljavõtmist küpsenud.
• Ärge külmutage sulanud toitu.
• Ärge kasutage katlakivi eemaldamiseks äädikhappeid.
Elektromagnetväljad (EMV)
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetväljaga kokkupuudet käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Automaatne väljalülitumine
Kuumaõhuküpseti on varustatud automaatse väljalülitamise funktsiooniga. Kui seade on sisse lülitatud, aga mitte toiduvalmistamise või soojana hoidmise režiimis, siis lülitub see mittekasutamisel pärast 20 minuti möödumist ooterežiimi.
Seadme käsitsi väljalülitamiseks hoidke all pöördnuppu.
5Eesti
Page 6
Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel www.philips.com/welcome. Philipsi kuumaõhuküpseti kasutab NutriFlavori tehnoloogiat, et luua sooja õhu ringluse ja niiskuse optimaalne suhe ning valmistada täiuslikult iga soovitud toit.
Krõbedad köögiviljad, mahlane kala, õrn liha, pehmed küpsetised, säilitades toitained kuni 90% ulatuses*. Avastage ühe nupuvajutusega maitsvate tervislike
toitude valmistamise nauding.
Kui soovite leida inspiratsiooni uuteks retseptideks või saada kuumaõhuküpseti
kohta lisateavet, külastage veebilehte www.philips.com/welcome või laadige alla tasuta NutriU rakendus** operatsioonisüsteemile IOS® või Android™.
* Testitud spargelkapsa, paprika, salatherneste 90% C-vitamiini, lõhe 93% omega3/6 ja veiseliha 90% raua suhtes. Laboratoorne mõõtmine õhuga
aurutamise sättel. ** NutriU rakendus ei pruugi teie riigis saadaval olla. Sellisel juhul külastage inspiratsiooni saamiseks kohalikku Philipsi veebisaiti.
6 Eesti
Page 7
Üldine ülevaade
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
8
1. Klaaskaas
2. Kuuma õhu tsirkulatsiooni võre
3. Küpsetuskamber
4. Pöördnupp
5. Ekraan
6. Auru väljalaskeava
12
7. Kaanevabastusnupp
8. Veenõu + kaas
9. Teine alus (müüakse eraldi)
10. Korv
11. Küpsetuspott (mõnel mudelil)
12. Alumine kandik + võre
7Eesti
Page 8
Funktsioonide kirjeldus
160
°C
Veepaak
Kuumaõhuküpseti on varustatud veepaagiga, mis asub seadme taga. Vee MAX tase on umbes 600 ml. MAX
veetaseme näidik asub veepaagi käepideme poolel ja seda ei tohi ületada. Lubjakivi kogunemise vältimiseks tühjendage veepaak pärast iga toiduvalmistamistsüklit.
Pöördnupp
Seadme sisselülitamiseks vajutage pöördnuppu, seadme väljalülitamiseks hoidke pöördnuppu all. Pärast seadme sisselülitamist vajutage toimingu kinnitamiseks pöördnuppu. Erinevate menüüvalikute läbimiseks või küpsetusaja muutmiseks keerake pöördnuppu.
Klaaskaas
Klaaskaane avamiseks vajutage vabastamisnuppu. Kaas avaneb automaatselt.
Hoiatus!
• Klaaskaane pind võib kasutamise ajal kuumeneda.
Temperatuuri seadistamine
Mõnel toiduvalmistamismeetodil on vaikimisi soovitatud temperatuurisäte, mida ei saa reguleerida, kuna erinev temperatuur võib mõjutada küpsetustulemust.
Küpsetustemperatuuri muutmiseks kasutage manuaalrežiimi (vt peatükki „Küpsetusrežiimid“).
8 Eesti
Adjust temperature
160°C
20:00
Page 9
Niisutusseadistused
160°C
160°C
Mõnel toiduvalmistamismeetodil on vaikimisi soovitatud niisutussäte, mida ei saa reguleerida, kuna erinev niiskustase võib mõjutada küpsetustulemust. Niiskussätte
muutmiseks kasutage manuaalrežiimi (vt peatükki „Küpsetusrežiimid“).
Kolm niiskustaset
Kirjeldus Kasutatud küpsetusmeetod
Niisutus välja lülitatud Küpsetus, röstimine
Keskmine niiskustase
Vt retsepte NutriU rakenduses.
Saadaval ka manuaalrežiimis
Aurutamine, õhuga aurutamine,
Kõrge niiskustase
aeglane küpsetamine, sulatamine, ülessoojendamine, sous-vide
Küpsetusaeg
Manuaalrežiimis saate küpsetusaja seadistada 1 minutilt 60 minutile. Küpsetusmeetodite režiimis saate seadistada küpsetusaja kindlas vahemikus. Vt tabelit peatükis „Küpsetusrežiimid → küpsetusmeetodid“. Kõigil toiduvalmistamismeetoditel on vaikimisi
küpsetusaeg, mida saab reguleerida vastavalt seadmesse pandud toidu kogusele või valmidusastmele. Erinevate toidutüüpide jaoks leiate soovitatud
toiduvalmistamise aja peatükist „Küpsetusrežiimid → koostisained“.
Adjust humidity
160°C
20:00
Adjust time
160°C
10:00
Heli
Seadme müra
Seadme töötamise ajal võite kuulda väikest müra. See on normaalne. Müra tuleb vett läbi sisemise süsteemi saatvast pumbast ja ka ventilaatorist, mis tekitab seadmes õhuvoolu.
9Eesti
Page 10
Heliteavitused
Mõnikord kuulete heli, näiteks kui seade on küpsetamise lõpetanud või kui küpsetamise ajal on vajalik mõni toiming, nt mõne muu koostisosa asetamine kuumaõhuküpsetisse.
Eelkuumutamine
Mõned küpsetusmeetodid, nagu röstimine ja küpsetus, vajavad eelkuumutamist. Eelkuumutuse teade ilmub automaatselt eelkuumutamist
nõudvates küpsetusrežiimides. Kui kuumaõhuküpseti on juba pärast millegi küpsetamist
kuum, võite eelkuumutamise vahele jätta ja hakata kohe küpsetama. Eelkuumutuse taimer on seadistatud viiele minutile ja seda ei saa reguleerida.
Tähtis!
• Optimaalse küpsetustulemuse saavutamiseks pange toit pärast eelkuumutamise lõppu kuumaõhuküpsetisse.
Tekstiviisard
Kõikidel menüükuvadel on tekstiviisard, mis aitab teil menüüs navigeerida. Tekstiga kirjeldus kaob 10 sekundi pärast ja ilmub uuesti, kui avate menüüs uue
lehekülje.
Start pre-heat
5:00
Enne esimest kasutamist
Tähtis!
• Esimesel kasutamisel võib kuumaõhuküpsetist eralduda suitsu ja lõhna. See peaks mõne minuti pärast kaduma. Enne kui alustate sellega küpsetamist laske seadmel väljalülitatud niisutusega töötada umbes 30 minutit 160°C juures, ventileerides tuba.
1. Eemaldage kõik pakkematerjalid.
2. Eemaldage seadmelt kõik kleebised ja sildid (kui neid on).
3. Enne esmakasutust puhastage seadet põhjalikult, pühkides
küpsetuskambrit märja mitteabrasiivse lapiga. Loputage tarvikuid ja eemaldatavaid osi sooja vee all.
10 Eesti
Page 11
Kuumaõhuküpseti ühendamine NutriU rakendusega
Tähtis!
• Enne WiFi seadistuse käivitamist veenduge, et teie nutiseade on ühendatud teie kodu WiFi võrguga.
1. Ühendage seade vooluvõrku.
2. Vajutage seadme sisselülitamiseks pöördnuppu.
Märkus
• Seadme esmakordsel sisselülitamisel palutakse teil valida keel, mida soovite kasutada menüüs liikumiseks.
3. Kerige loendis, kuni soovitud keel tõstetakse esile.
Back
English
Deutsch
Francais
Español
4. Keelevaliku kinnituseks vajutage pöördnuppu.
• Ilmub tervituskuva.
5. Kinnitamiseks ja jätkamiseks vajutage pöördnuppu.
Märkus
• Järgmisel kuval saate otsustada, kas ühendada seade kohe oma nutiseadmega või teha seda hiljem.
Welcome to a world of avor.
Your appliance works best
connected to WiFi and paired to
the NutriU app.
Continue
11Eesti
Page 12
6. Kui otsustate kohe ühenduse luua, leidke valik „Jah,
Do you wish to download the app?
Download app, follow instructions www.philips.com/NutriU
palun”.
Märkus
• Soovitame NutriU rakenduse alla laadida ja kuumaõhuküpseti rakendusse lisada seadme esmakordsel seadistamisel. See võimaldab teil kasutada
I already have the app
Yes, please
No thanks
kuumaõhuküpsetit täies ulatuses, näiteks toidu eemalt valmistamise võimaldamiseks ja teadete saamiseks küpsetusprotsessi kohta.
7. Kuvatakse QR-kood. Skannige seda, et laadida alla
NutriU rakendus.
Näpunäide
• Rakenduse NutriU saate alla laadida ka rakenduste poest või veebisaidilt www.philips.com/NutriU. Teise
OK
võimalusena võite skannida oma kuumaõhuküpseti
komplekti kuuluvas brošüüris oleva QR-koodi.
8. Avage NutriU rakendus ja läbige registreerimisprotsess.
9. Järgige rakenduse juhiseid, et ühendada oma kuumaõhuküpseti WiFi-ga ja
siduda nutiseadmega.
Märkus
Kui otsustate oma kuumaõhuküpseti hiljem ühendada, siis võite WiFi seadistusprotsessi käivitada kuumaõhuküpseti menüüs „Tarvikud → Seadistused → WiFi seadistus“.
Kuumaõhuküpsetit saab rakendusega kasutada vaid siis, kui näidiku kõrval olev WiFi märgutuli on valge.
WiFi märgutulel on kaks olekut.
WiFi märgutuli on kustunud. WiFi on välja lülitatud. WiFi märgutuli põleb. WiFi on sisse lülitatud ja ruuteriga ühendatud.
12 Eesti
Page 13
Tähtis!
• Kaugjuhtimine: saate oma kuumaõhuküpsetit rakenduse abil kaugjuhtida (nt saata retsept, küpsetamine peatada jne) ainult siis, kui
olete NutriU rakenduses oma NutriU proilis asuva „kaugkuhtimise
nõusoleku“ andnud.
• Kontrollige, kas teie kuumaõhuküpseti on ühendatud 2,4 GHz 802.11 b/g/n koduse Wi-Fi võrguga.
• Ühe kasutaja sidumine: kuumaõhuküpsetit saab kaugjuhtida ainult üks kasutaja korraga. Kui kuumaõhuküpsetit ja NutriU rakendust tahab kasutada teine kasutaja, peab ta läbima sama sidumisprotsessi. Pärast sidumist toimub automaatselt esimese kasutaja lahtisidumine.
• WiFi seadistusprotsessi saab tühistada rakenduses või kuumaõhuküpseti lahtiühendamisega.
Märkus
WiFi sisse- või väljalülitamiseks valige Tarvikud → Seadistused → WiFi seadistus.
WiFi lähtestamiseks valige Tarvikud → Seadistused → WiFi seadistus.
Kasutamiseks valmistumine
1. Paigutage seade stabiilsele, horisontaalsele, tasasele ja kuumakindlale
alusele.
Hoiatus!
• Ärge asetage midagi seadme peale või külgedele. See võib õhuvoolu takistada ja küpsetustulemust mõjutada.
• Ärge asetage töötavat seadet esemete lähedusse, mida võib aur kahjustada (nt seinad ja riiulid).
Märkus
• Pange seadmesse alati korv koos kandikuga. Ärge kasutage korvi üksinda.
Kuumaõhuküpseti kasutamine
1. Ühendage kuumaõhuküpseti vooluvõrku.
13Eesti
Page 14
2. Vajutage kuumaõhuküpseti sisselülitamiseks
pöördnuppu.
3. Täitke veepaak.
3a. Võtke veepaak kuumaõhuküpseti tagant ära ja
avage veepaagi kaas.
3b. Täitke see veega kuni MAX-tähiseni.
Märkus
• MAX veetaseme näidik asub veepaagi käepideme poolel ja seda ei tohi ületada.
3c. Asetage veepaagi kaas tagasi veenõule ja
ühendage kuumaõhuküpsetiga.
Märkus
• Toiduvalmistamiseks vajaliku vee kogus sõltub toidu tüübist ja toiduvalmistamise kestusest ning vajalik võib olla veepaagi täitmine küpsetamise ajal. NutriU rakenduse toiduvalmistamisoleku ribal ja seadme näidikul kuvatakse madala veetaseme hoiatus.
4. Pange toit kuumaõhuküpsetisse.
Märkus
Küpsetamismeetodid „küpsetus” ja „röstimine” vajavad eelkuumutamist. Asetage toit seadmesse pärast eelkuumutamist.
14 Eesti
Page 15
5. Valige soovitud küpsetusviis (vt ka peatükki
Bake
140
°C
„Küpsetusrežiimid“).
Cooking methods
Air Steam
Steaming
6. Vajaduse korral seadistage küpsetusparameetrid.
7. Küpsetamise alustamiseks vajutage pöördnuppu.
Start
140°C
10:00
8. Küpsetamise protsess algab. Aurugeneraator ja ventilaator lülituvad sisse.
Märkus
Kui peatate küpsetusprotsessi (nt küpsetusparameetrite muutmiseks toiduvalmistamise vahel), siis vajutage selleks pöördnuppu. Küpsetamise
jätkamiseks vajutage uuesti pöördnuppu.
• Ärge asetage kuumaõhuküpsetit mõne muu küpsetusseadme kõrvale, köögiseina lähedale või köögikapi alla, kuna kuum aur võib kondenseeruda ja mööda pindu alla joosta.
Back
Roast
Bake
Hoiatus!
• Kasutamise ajal väljub õhu väljavooluavadest kuuma auru. Hoidke oma käed ja nägu aurust ja õhu väljavooluavadest ohutust kauguses.
9. Kui toiduvalmistamise aeg saab täis, näete toidu nautimise kuva.
Kõlab meloodia.
10. Te võite minna tagasi peamenüüsse (vajutage ikooni x ja kinnitage), hoida
toitu soojana või küpsetada veel.
Märkus
• Tühjendage veepaak, kui olete küpsetamise lõpetanud.
• Enne toidu serveerimist kontrollige alati, kas see on täielikult küpsenud.
15Eesti
Page 16
Küpsetusrežiimid
Režiim Toimingud
Retseptiga
1
juhendatud toiduvalmistamine
2 Koostisained
3 Küpsetusmeetodid
4 Käsitsirežiim
Valige rakenduse retsept ja saatke see kuumaõhuküpsetile.
Valige koostisained, seejärel küpsetusmeetod.
Kuumaõhuküpseti reguleerib
temperatuuri ja niiskust automaatselt. Reguleerige soovitud lõpptulemuse põhjal aega ja alustage küpsetamist.
Valige küpsetusmeetod.
Kuumaõhuküpseti reguleerib
temperatuuri ja niiskust automaatselt. Reguleerige soovitud lõpptulemuse põhjal aega ja alustage küpsetamist.
Reguleerige aega, temperatuuri ja niiskust käsitsi ning alustage küpsetamist.
Kuumaõhuküpseti ka­sutajate oskuste tase
Kõikidel tasemetel
automaatne küpsetamine: täielik juhendamine
Algaja: täielik juhendamine
Edasijõudnud: põhijuhendamine
Asjatundja: juhendamine puudub
Retseptiga juhendatud toiduvalmistamine NutriU rakenduse kaudu
Kui olete kuumaõhuküpseti värske kasutaja, soovitame valida retseptiga juhendatava küpsetusrežiimi. See on lihtsaim viis kuumaõhuküpseti tundmaõppimiseks. Kui olete kogenud kasutaja, aitab NutriU rakendus teil
saavutada kuumaõhuküpseti täieliku potentsiaali.
Märkus
• Retseptiga juhendatav toiduvalmistamine on võimalik ainult siis, kui teie
kuumaõhuküpseti ja nutiseade on ühendatud, seotud ja NutriU proilis on
antud kaugjuhtimise nõusolek.
1. Ühendage kuumaõhuküpseti vooluvõrku.
16 Eesti
Page 17
2. Vajutage kuumaõhuküpseti sisselülitamiseks
pöördnuppu.
3. Avage oma nutiseadmes NutriU rakendus ja valige NutriU rakenduses
retsept.
4. Valige „Alustamine“.
• Vastav seadistus kuvatakse NutriU rakenduses ja seadme näidikul.
5. Vajadusel reguleerige aega ja seejärel alustage küpsetamist rakenduse või
seadme abil.
Näpunäide
Kui järgite toidu koostisainete ja koguse poolest täpselt retsepti, ei pea te toiduvalmistamise aega muutma.
Kui te küpsetate retseptis soovitatud toidukogusest vähem või rohkem, võib olla vaja toiduvalmistamise aega vastavalt muuta.
Märkus
• Võite muuta ka retsepti toiduvalmistamise parameetreid, nagu näiteks niiskust ja temperatuuri. Nende parameetrite muutmine võib mõjutada küpsetustulemust.
Režiim „Koostisained“ 
Kui olete kuumaõhuküpseti värske kasutaja ja soovite toiduvalmistamise protsessi täielikku juhendamist, siis tehke süüa selles režiimis.
Tähtis!
• Kui avate koostisainete nimekirja esimest korda, nimelt enne kuumaõhuküpseti ühendamist oma koduse WiFi-ga, siis on olemas ainult koostisosade vaikeloend. Loendit uuendatakse automaatselt niipea, kui ühendate ja seote oma kuumaõhuküpseti nutiseadmega vastavalt riigile/piirkonnale, mille valite rakenduse ühendustoimingu ajal.
Märkus
• Aeg-ajalt uuendatakse koostisainete nimekirja automaatselt. See nõuab, et teie kuumaõhuküpseti oleks ühendatud teie kodu WiFi-ga.
17Eesti
Page 18
1. Ühendage kuumaõhuküpseti vooluvõrku.
2. Vajutage kuumaõhuküpseti sisselülitamiseks
pöördnuppu.
3. Keerake pöördnuppu, kuni valitakse suvand
Koostisained.
4. Kinnituseks vajutage pöördnuppu.
Ingredients
18 Eesti
Page 19
5. Keerake pöördnuppu, et valida küpsetatav
Meat
Ingredients
koostisaine. Kinnituseks vajutage pöördnuppu.
Back
Vegetables
Root & starchy veggies
Grains
Meat
2
1
6. Valige üks soovitatud küpsetusviisidest ja kinnitage.
7. Küpsetamise alustamiseks vajutage pöördnuppu.
Märkus
Küpsetusaja vaikeväärtus põhineb kuumaõhuküpsetisse
pandud koostisainete kogusel.
Vt alltoodud tabelit soovitatud toidukoguse saamiseks vastavalt toidu valmistamise vaikeajale.
Küpseta­mise tem­peratuur
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
Koostisaine­te kogum
Koostisained Kogus Meetodid
Aedvili Spinat 250 g Aur 100°C
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Brokoli 600 g
600 g Röstimine 160°C
Suvikõrvits 500 g
Lillkapsas 600 g
600 g Röstimine 160°C
Aedoad 500 g
Baklažaan 750 g
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Küpse­tamise niiskus
Cooking methods
Küpsetus­aeg
Eelkuu­muta­mine
10 minutit ei
12 min ei
13 min jah
15 minutit ei
15 minutit ei
20 minutit jah
17 min ei
25 minutit ei
Back
Air Steam
Steaming
Roast
19Eesti
Page 20
Koostisaine­te kogum
Juurviljad ja tärkliserikkad köögiviljad
Teravili Basmati riis
Liha
Koostisained Kogus Meetodid
Rooskapsas 500 g
Roheline spargel 750 g
Maguspaprika 500 g
Tomatid 750 g
Terve kartul 600 g
Neljaks lõigatud kartul
Oranži bataadi
veerandid Terve bataat 600 g Röstimine 160°C
Kõrvitsakuubikud
Porgandid 750 g
Jasmiiniriis
Pikk täisterariis
Hirss
Kinoa
Oder
Tatar
Kuskuss/bulgur
Veise tailihalõigud
Küpseta­mise tem­peratuur
680 g Röstimine 160°C 20 minutit jah
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
600 g
600 g Röstimine 160°C
600 g
750 g
750 g Röstimine 160°C
750 g Röstimine 160°C 200 g
riisi /550
ml vett
200 g/ 550 ml
200 g/ 550 ml
200 g/ 400 ml
200 g/ 550 ml
vett
200 g/ 600 ml
200 g/ 450 ml
200 g/ 300 ml
vett
1000 g
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C 40 min ei
120°C
120°C
120°C 30 min ei
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
Küpse­tamise niiskus
Küpsetus­aeg
12 min ei
12 min ei
12 min ei
12 min ei
35 min ei
45 min jah
20 minutit ei
30 min jah
30 min jah
25 minutit ei
25 minutit jah
25 minutit ei
25 minutit ei
40 min ei
20 minutit ei
25 minutit ei
40 min ei
20 minutit ei
10 minutit ei
50 min ei
Eelkuu­muta­mine
20 Eesti
Page 21
Koostisaine­te kogum
Linnuliha Kanarind
Kala ja
mereannid
Munad
Koostisained Kogus Meetodid
Sea tailihalõigud 1000 g
Läbikasvanud sealiha
Searibi 1000 g Röstimine 160°C
Kalkuni rind 550 g
Terve kana 1450 g Röstimine 160°C
Kanakoivad 400 g Röstimine 160°C
Pardirind
Lõhe 450 g
Huntahven 600 g
Krevetid 800 g
Forell 600 g
Kalmaar 600 g
Siialee 600 g
Kõvakskeedetud
muna Poolkõva
keedetud muna
Küpseta­mise tem­peratuur
Õhuga aurutamine
1000 g Röstimine 160°C
550 g (3 tükki)
550 g Röstimine 160°C
550 g Röstimine 160°C
600 g (2 tükki)
450 g Röstimine 160°C 20 minutit jah
560 g/ 10 muna
560 g/ 10 muna
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Röstimine 160°C
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
Õhuga aurutamine
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
120°C
Küpse­tamise niiskus
Küpsetus­aeg
60 min ei
60 min jah
60 min jah
25 minutit ei
25 minutit jah
25 minutit ei
25 minutit jah
60 min jah
50 min jah
12 min jah
15 minutit ei
12 min ei
15 minutit ei
12 min ei
15 minutit ei
12 min ei
12 min ei
8 min ei
Eelkuu­muta­mine
Märkus
• Iga koostisaine kohta on saadaval ka NutriU retsept. Lisateavet leiate rakendusest.
Kui küpsetusaja vaikeväärtus ei anna oodatud tulemust, sest olete soovitatust rohkem või vähem toitu küpsetanud, siis reguleerige vastavalt küpsetusaega.
21Eesti
Page 22
Režiim „Küpsetusmeetod“
Soovitame seda režiimi kasutada siis, kui olete kuumaõhuküpsetiga juba pisut
tuttav. Võite valida erinevaid toiduvalmistamismeetodeid.
Küpsetusmee­tod
Õhuga aurutamine
Aur 100°C 10 minutit 1–90 min
Röstimine 160°C
Küpsetamine 160°C
Pikaajaline küpsetamine
Sous-vide 50°C-90°C
Ülessulatamise funktsioon
Soojendamine 120°C 15 minutit 1–90 min Erinevad ülejäägid
Temperatuu­ri seadista­mine
120°C
80°C
60°C
Niisutus­seadistu­sed
Vaikimisi määratud aeg
10 minutit 1–90 min
50 min
(pluss 5 min eelkuumust)
35 min
(pluss 5 min eelkuumust)
120 min 1–180 min
90 min 1–180 min
20 minutit 1–180 min
Tegevusraa­dius
1–90 min
1–90 min
Näited
Köögiviljad, liha,
kala, mereannid, munatoidud
Lehtköögiviljad, pelmeenid, värskelt valmistatud ravioolid
Liha, linnuliha, kala, köögiviljad, kartulid
Gratäänid, lasanje,
koogid, munid,
saiakesed
Liha, hautised, supid, kastmed
Liha, linnuliha, kala, mereannid
Mitmesugune külmutatud toit
Märkus
• Mõned küpsetusmeetodid, nagu röstimine ja küpsetus, vajavad eelkuumutamist.
Kui kuumaõhuküpseti on juba pärast millegi küpsetamist kuum, võite eelkuumutamise vahele jätta ja hakata kohe küpsetama.
• Eelkuumutuse taimer on seadistatud viiele minutile ja seda ei saa reguleerida.
Hoiatus!
• Kasutamise ajal väljub õhu väljavooluavadest kuuma auru. Hoidke oma käed ja nägu aurust ja õhu väljavooluavadest ohutust kauguses.
Pange tähele, et küpsetamise ajal, soojana hoidmise režiimis ja kaane eemaldamisel tuleb seadmest kuuma auru.
• Toidu kontrollimisel kasutage alati pika käepidemega köögiriistu.
• Ärge aurutage külmutatud liha, linnuliha või mereande. Alati sulatage need toiduained täielikult üles enne aurutamist.
22 Eesti
Page 23
Õhuga aurutamine
Soovitame õhuga aurutamist kasutada igat liiki köögiviljade, tailiha, kala, mereandide ja kõikide teraviljade puhul. See seadistus säilitab toidu loomulikku maitset, tekstuuri ja eredat värvust. Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on suunis värskete koostisainete
kasutamisel. Kui küpsetusaeg ei anna oodatud tulemust, reguleerige
küpsetusaega vastavalt.
Koostisainete kogum Koostisained Kogus Küpsetusaeg
Aedvili Brokoli 600 g 12 min
Suvikõrvits 500 g 15 minutit
Lillkapsas 600 g 15 minutit
Aedoad 500 g 17 min
Rooskapsas 500 g 12 min
Roheline spargel 750 g 12 min
Maguspaprika 500 g 12 min
Tomatid 750 g 12 min
Baklažaan 750 g 25 minutit
Juurviljad ja tärkliserikkad köögiviljad
Teravili Basmati riis 200 g riisi/550 ml vett 25 minutit
Liha
Linnuliha Kanarind 550 g (3 tükki) 25 minutit
Kala ja mereannid Lõhe 450 g 15 minutit
Terve kartul 600 g 40 min
Kartuliveerandid 600 g 35 min
Oranži bataadi veerandid 600 g 20 minutit
Kõrvitsakuubikud 750 g 30 min
Porgandid 750 g 25 minutit
Jasmiiniriis 200 g/550 ml 25 minutit
Pikk täisterariis 200 g/550 ml 40 min
Hirss 200 g/400 ml 20 minutit
Kinoa 200 g/550 ml vett 25 minutit
Oder 200 g/600 ml 40 min
Tatar 200 g/450 ml 20 minutit
Kuskuss/bulgur 200 g/300 ml vett 10 minutit
Veise tailihalõigud (veise
siselee)
Sea tailihalõigud 1000 g 60 min
Kalkuni rind 550 g 25 minutit
Huntahven 600 g 12 min
Krevetid 800 g 15 minutit
1000 g 50 min
23Eesti
Page 24
Koostisainete kogum Koostisained Kogus Küpsetusaeg
Forell 600 g 12 min
Kalmaar 600 g 15 minutit
Siialee 600 g 12 min
Munad Kõvaks keedetud muna 560 g/10 muna 12 min
Poolkõva keedetud muna 560 g/10 muna 8 min
Aur
Aurutamine on madala temperatuuri ja kõrge niiskustaseme tõttu väga õrn toiduvalmistamismeetod. Soovitame aurutamist kasutada lehtköögiviljade ja toiduainetega, mis peaksid olema niisked ja pehmed, näiteks pelmeenid. Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on suunis värskete koostisainete
kasutamisel. Kui küpsetusaeg ei anna oodatud tulemust, reguleerige
küpsetusaega vastavalt.
Koostisainete kogum Koostisained Kogused Küpsetusaeg
Aedvili Spinat 250 g 10 minutit
Brokoli 600 g 14 min
Suvikõrvits 500 g 17 min
Lillkapsas 600 g 17 min
Aedoad 500 g 19 min
Rooskapsas 500 g 14 min
Roheline spargel 750 g 14 min
Maguspaprika 500 g 14 min
Tomatid 750 g 14 min
Baklažaan 750 g 27 min
Linnuliha Kanarind 550 g (3 tükki) 27 min
Kalkuni rind 550 g 27 min
Kala Siialee 600 g 14 min
Lõhe 450 g 17 min
Krevetid 800 g 17 min
Pelmeenid Hiina pelmeenid 400 g 20 minutit
Knödel 600 g 25 minutit
Värsked ravioolid 500 g 12 min
Munad Munaampsud 600 g 15 minutit
Munapuding 600 g 15 minutit
Magustoidud Ricotta rullid 800 g 25 minutit
Banaanileivad 600 g 25 minutit
24 Eesti
Page 25
Röstimine
Soovitame röstimist kasutada toiduainete (peamiselt liha- ja kalatoitude, aga ka köögiviljade) kõrgemal temperatuuril valmistamiseks.
Näpunäide
• Optimaalse tulemuse saavutamiseks eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on suunis värskete koostisainete
kasutamisel. Kui küpsetusaeg ei anna oodatud tulemust, reguleerige
küpsetusaega vastavalt.
Koostisainete kogum Koostisained Kogus Küpsetusaeg
Aedvili Brokoli 600 g 13 min
Lillkapsas 500 g 20 minutit
Baklažaan 680 g 20 minutit
Tomat 750 g 15 minutit
Brüsseli rooskapsas 500 g 15 minutit
Maguspaprika 500 g 20 minutit
Juurviljad ja tärkliserikkad köögiviljad
Liha Läbikasvanud sealiha (sea kõhuliha) 1000 g 60 min
Linnuliha Kanarind 550 g 25 minutit
Kala ja mereannid Lõhe 450 g 20 minutit
Neljaks lõigatud kartul 600 g 45 min
Kõrvits 750 g 30 min
Porgandid 600 g 30 min
Terve bataat 600 g 30 min
Searibi 1000 g 60 min
Kalkuni rind 550 g 25 minutit
Terve kana 1450 g 60 min
Kanakoivad 400 g 50 min
Küpsetamine
Soovitame küpsetada leiba, kooke ja muneid, aga ka gratääne. Selle
seadistusega saate küpsetatud maitsva toidu, mis on seest pehme ja väljast krõbe.
Näpunäide
• Optimaalse tulemuse saavutamiseks eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kookide, leiva ja gratäänide küpsetamiseks soovitame kasutada
küpsetuspotti. Munite küpsetamiseks kasutage ahju jaoks sobivaid
standardseid silikoonvorme.
25Eesti
Page 26
Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on suunis eri toiduainete küpsetamisel. Kui
küpsetusaeg ei anna oodatud tulemust, reguleerige küpsetusaega vastavalt.
Koostisainete kogum Koostisained Küpsetusaeg
Kook Juustukook 40 min
Koogitainas 30 min
Sachertordi tainas 30 min
Munid 20 minutit
Kaneelirullid 30 min
Gratäänid Kartuligratään 60 min
Lasanje 50 min
Lahtine pirukas 45 min
Leib Leib 40 min
Küüslaugusaiad 25 minutit
Pikaajaline küpsetamine
Aeglase küpsetamise režiimis saate toitu valmistada madalal temperatuuril kuni 3 tundi. Soovitame kasutada aeglast küpsetamist liha ja kana, samuti hautise või
suppide puhul. Selle seadistusega saate intensiivse maitsega hõrgu ja mahlase tulemuse.
Näpunäide
• Aeglast küpsetamist võib kasutada koos teiste toiduvalmistamisviisidega. Näiteks võite esmalt liha küpsetada aeglaselt ja seejärel optimaalse tulemuse saamiseks pannil praadida.
Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on suunis värskete koostisainete
kasutamisel. Kui küpsetusaeg ei anna oodatud tulemust, reguleerige
küpsetusaega vastavalt.
Koostisainete kogum
Liha Searibid 1000 g 80°C 120 min
Sea tailiha 1000 g 80°C 180 min
Lahja loomaliha 1000 g 80°C 180 min
Kana Terve kana 1350 g 80°C 180 min
Aedvili Rotatouille 800 g 80°C 180 min
Hautis Veiseliha hautis 1500 g 80°C 180 min
Puuviljad Ploomimoos 1000 g 80°C 180 min
Koostisained Kogus
Läbikasvanud sealiha
1000 g 80°C 180 min
Küpsetamise temperatuur
Küpsetusaeg
26 Eesti
Page 27
Sous vide-meetod
Sous vide on eriline ja täpne toiduvalmistamismeetod, mis kasutab vähese temperatuuri juures vaakumit. Vaakumi saavutamiseks kasutage sous vide
küpsetuse spetsiaalseid kilekotte ja vaakumseadet. Kuumaõhuküpseti võimaldab kuni 3 tunni pikkust sous vide-meetodiga küpsetust. Selle seadistusega saate
mahlase ja õrna liha ning üleküpsetamise ohtu pole.
Näpunäide
• Sous vide-küpsetusmeetodit võib kasutada koos teiste toiduvalmistamisviisidega. Näiteks võite esmalt liha küpsetada sous vide­meetodil ja seejärel optimaalse tulemuse saamiseks lühiajaliselt pannil praadida.
Hoiatus!
• Funktsiooni sous vide kasutamisel veenduge, et kasutate vaid kvaliteetseid sous vide’i kotte.
• Kui panete toidu sous-vide kotti, valige kindlasti sous-vide küpsetusmeetod, vastasel juhul võib sous-vide kott hakata sulama.
• Sous vide-funktsiooni ei soovitata kasutada alla 50°C juures, kuna see võib soodustada bakterite kasvu.
Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on sous vide-küpsetusmeetodi suunis. Kui
toiduvalmistamise tulemus ei vasta teie ootustele, soovitame teie eelistustele vastavalt seadistada temperatuur mõne kraadi võrra madalamaks või kõrgemaks. Võite ka küpsetusaega reguleerida.
Koostisaine­te kogum
(Punane) liha
Sealiha 2 x sealiha, 250 g 63°C 60-120 min
Linnuliha
Mereannid
Kala
Koostisained
Veise siselee, 350 g, 4 cm paks
Marmorsteik,
450 g, 4 cm paks
Veise siselee peenem osa, 250 g, 4 cm paks
2 x kanarind, 250 g
Krevetid
koorikuga, keskmise
suurusega, 400 g
4 x lõhelee, 150 g
Küpsetamise temperatuur
54°C
54°C 100-180 min Poolküpsetatud
54°C
66°C
56°C 40-65 min
52°C 45-70 min Sitke ja kihiline
Küpsetami­se niiskus
Küpsetusaeg Valmidusaste
70-180 min Poolküpsetatud
80-120 min Poolküpsetatud
Keskmine, õrn,
mahlane
70-180 min Mahlane ja õrn
Läbipaistmatu, võine, mahlane
27Eesti
Page 28
Koostisaine­te kogum
Munad
Aedvili
Magustoidud
Koostisained
10 keskmise
suurusega muna
10 keskmise
suurusega muna
Roheline spargel,
250 g
Spargelkapsas,
400 g
Karamellikook, 5 x 9x5 cm
portsjon
Juustukook, 6 x
39 cl kaanega
klaaspurki
Küpsetamise temperatuur
66°C
74°C
85°C
85°C 15-20 min Värske
82°C
80°C 80-90 min Kreemjas
Küpsetami­se niiskus
Küpsetusaeg Valmidusaste
Nagu
55-70 min
60-75 min
12-18 min Värske
70-80 min Siidine
pošeeritud munavalge, pehme munakollane
Nagu kõvaks keedetud
Ülessulatamise funktsioon
Soovitame sulatada külmutatud toitu, nagu näiteks köögivilju, liha, kala ja puuvilju. Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on ülessulatamise suunis. Sulatusaeg
sõltub külmutatud toidu kogusest ja suurusest. Kui külmutatud toit ei ole
täielikult üles sulanud, lisage sulatamisajale veel mõni minut.
Koostisainete kogum Koostisained Kogus Ülessulatamise aeg
Puuviljad Mitmesugused marjad 500 g 8 min
Õunakaste/-tükid 500 g 10 minutit
Ploomid 500 g 10 minutit
Virsikud 500 g 10 minutit
Aedvili Külmutatud köögiviljad plokina 500 g 10 minutit
Kala Kalalee 200 g 5 min
Terve kala 250 g 8 min
Krevetid 300 g 5 min
Veise- ja sealiha Hakkliha 250 g 15 minutit
Guljašiliha 400 g 20 minutit
Kotletid 250 g 15 minutit
Vorstid 250 g 10 minutit
Linnuliha Terve kana 1200 g 30 min
Kanarind 400 g 15 minutit
Kanakoivad 400 g 13 min
28 Eesti
Page 29
Koostisainete kogum Koostisained Kogus Ülessulatamise aeg
Küpsetised Lehttainas 300 g 10 minutit
Tainas 500 g 15 minutit
Kaneelirullid 500 g 13 min
Saiakesed Saiakesed 500 g 13 min
Rukkileib 500 g 15 minutit
Täisteraleib 500 g 15 minutit
Sai 500 g 15 minutit
Valmistoidud Supid 1000 g 25 minutit
Hautised 1000 g 30 min
Riis 250 g 8 min
Tähtis!
• Ärge kasutage ülessulanud toidu vedelikku küpsetamisel.
• Ärge külmutage sulanud toitu.
Soojendamine
Soovitame soojendamise režiimi kasutada järelejäänud toidu muretuks, kiireks ja
tervislikuks taassoojendamiseks, et saavutada mahlakas ja ühtlane soojendamine.
Tabelis toodud toiduvalmistamise aeg on soojendamise suunis. Kui teie toitu ei
soojendata vastavalt teie eelistustele, lisage soojendamise ajale veel mõni minut.
Koostisainete kogum Kogus Soojendamise aeg
Kõrvalroad - makaroniroad 500 g 10 minutit
Kõrvalroad - riis 500 g 10 minutit
Pajaroog 1500 g 25 minutit
Kalalee(d) 250 g 8 min
Lasanje 1000 g 25 minutit
Veise-/sealiha 250 g 10 minutit
Linnuliha 250 g 10 minutit
Aedvili 500 g 10 minutit
Supi- 1000 g 20 minutit
Dim Sum 400 g 12 min
Pannkoogid 250 g 8 min
Omlett 250 g 8 min
Pitsa 2 tükki 10 minutit
29Eesti
Page 30
Manuaalrežiim
See režiim on soovitatav kuumaõhuküpseti kasutajatele, kes juba tunnevad seadet ja on saanud kogemusi „retseptiga juhendatud toiduvalmistamise“ või „koostisainetega küpsetamise“ käigus. Selles režiimis saate käsitsi seadistada kõik küpsetusparameetrid (nt aeg,
temperatuur ja niiskus).
Võite valida aja 1 kuni 60 minutit ja temperatuuri 60°C kuni 160°C.
Niiskusseadistusi on kolm: (niiskus välja lülitatud), (keskmine niiskus) ja (kõrge niiskus).
Tarvikud
Teie kuumaõhuküpseti on teie ostetud mudelist sõltuvalt varustatud põhitarvikute ja mõne lisatarvikuga. Vaadake allpool toodud mõningaid võimalusi, kuidas saaksite neid kuumaõhuküpseti kasutamise käigus kombineerida.
Märkus
Kasutage kuumaõhuküpsetit alati koos alumise kandiku ja võrega. Kõik muud tarvikud asetatakse pealepoole.
Ainult alumine kandik ja võre
30 Eesti
Alumine kandik ja võre ning korv
Alumine kandik ja võre ning küpsetuspott
Page 31
Alumine kandik ja võre ning teine korrus
Alumine kandik ja võre ning korv ja teine korrus
Alumine kandik ja võre ning küpsetuspott ja teine korrus
Hääljuhtimine
1. Veenduge, et kuumaõhuküpseti on ühendatud ja seotud teie
nutiseadmega ning NutriU rakenduse proilis on antud kaugjuhtimise
nõusolek.
2. Veenduge, et olete häälassistendirakenduse alla laadinud.
3. Ühendage NutriU rakendus oma häälassistendirakendusega.
Märkus
Kui te ei näe NutriU rakenduses hääljuhtimise aktiveerimise valikut, aktiveerige häälassistendirakenduse abil Amazon Alexa oskus.
• Üksikasjalikud häälkäsklused leiate häälassistendirakendusest.
• NutriU rakenduse võib häälassistendirakendusega ühendada ka kuumaõhuküpseti esmakordsel ühendamisel ja sidumisel.
31Eesti
Page 32
Puhastamine
Üldine teave
Tähtis!
• Ärge kasutage metallist köögiriistu ega abrasiivseid puhastusvahendeid, kuna need võivad külgevõtmatu kattega pindu kahjustada.
• Ärge kasutage küpsetuskambri sees oleva veedüüsi puhastamiseks teravaid ega torkavaid tööriistu, see võib düüsi hävitada.
Märkus
• Seadme sisemus, alumine kandik, korv, küpsetuspott ja teine korrus on külgevõtmatu kattega.
• Seadme esmakordsel kasutamisel puhastage küpsetuskamber põhjalikult, pühkides seda kuuma veega väljapoole. Puhastage ka alumine kandik, korv, küpsetuspott ja teine korrus kuuma vee ja mitteabrasiivse käsnaga. (Vt puhastustabelit).
• Puhastage seadet alati pärast kasutamist. Eemaldage pärast iga kasutuskorda küpsetuskambrist ja kaanelt õli ja rasv.
• Ärge täitke küpsetuskambrit puhastuse eesmärgil veega.
1. Seadme väljalülitamiseks hoidke all pöördnuppu, eemaldage pistik
seinakontaktist ja laske seadmel avatud kaanega umbes 30 minutit jahtuda.
2. Eemaldage alumine kandik ja korv, küpsetuspott ja/või teise korruse tarvik,
et kuumaõhuküpseti kiiremini maha jahtuks.
3. Puhastage küpsetuskambrit kuuma veega, vajadusel kasutage
nõudepesuvahendit ja mitteabrasiivset käsna (vt puhastustabelit).
4. Lihtsaks ja põhjalikuks puhastamiseks eemaldage võre alumise kandiku
küljest.
32 Eesti
Page 33
Näpunäide
Kui toidujäägid kleepuvad küpsetuskambri külge, saate jääkide pehmendamiseks ja seadme lihtsamaks puhastamiseks kasutada
automatiseeritud puhastusprogrammi „EasyClean” (vt jaotist „Automaatsete puhastusprogrammide kasutamine“).
5. Puhastage alumine kandik, korv, küpsetuspott ja teise korruse
tarvik nõudepesumasinas. Samuti võite neid pesta kuuma vee, nõudepesuvahendi ja mitteabrasiivse käsnaga (vt puhastamise tabelit).
6. Puhastage seadme välispinda niiske lapiga.
7. Enne suletud kaanega hoiustamist veenduge, et seadme sisemus on täiesti
kuiv.
Näpunäide
Kui te seadet pikema aja jooksul ei kasuta, puhastage enne hoiustamist põhjalikult sisemus, et vältida lõhna kogunemist jne. Pärast seda jätke kaas avatuks, kuni seadme sisemus on täiesti kuiv. Ärge kunagi hoiustage seadet suletud kaanega, kui selle sisemus ei ole täiesti puhas ja kuiv.
Märkus
Veenduge, et näidikule ei jääks niiskust. Kuivatage juhtpaneeli pärast puhastamist kuiva lapiga.
Küpsetuskambrisse mingil põhjusel vee või niiskuse kogunemise korral (toidust eraldunud liigne niiskus, vee kondenseerumine, automaatsed puhastusprogrammid jne) eemaldage vesi puhastuskäsnaga, enne kui see jõuab tagumise osa äravooluava tasemeni. See võib õhusoojendiga kokkupuutel põhjustada suitsu eraldumist.
33Eesti
Page 34
Puhastustabel
Märkus
Kasutage küpsetuskambri sisemuse põhjalikuks puhastamiseks „loputamise” või „lihtsa puhastamise” funktsiooni.
34 Eesti
Page 35
Automaatsete puhastusprogrammide kasutamine
Loputus
Kui te pole kuumaõhuküpsetit pikema aja jooksul kasutanud, siis on soovitatav
käivitada loputamisprogramm. Loputamine uhub sisemist süsteemi veega.
Easy Clean
Funktsioon EasyClean aitab lahustada rasvajääke ja põhjalikult puhastada küpsetuskambrit. Programm kestab 20 minutit. Kui programm on lõppenud,
peate küpsetuskambrit pühkima ainult märja lapiga.
Katlakivi eemaldamine
Kui on aeg seadmest katlakivi eemaldada, kuvatakse kuumaõhuküpseti näidikul
teavitus.
Märkus
• Meeldetuletuse kuvamisel soovitame katlakivi eemaldada, vastasel juhul võib
veesüsteem ummistuda. Kui soovite seadmest hiljem katlakivi eemaldada, võite teate vahele jätta. Kui lülitate kuumaõhuküpseti järgmisel korraks sisse,
siis ilmub meeldetuletus uuesti.
1. Valige seadme näidikul „Tarvikud → Katlakivi eemaldamine“.
Märkus
• Veenduge, et seade on sisse lülitatud ja küpsetuskambris pole jääkvedelikku.
Kui seade on ikka veel kuum, laske sellel vähemalt 30 minutit avatud
kaanega jahtuda.
2. Valage tühja veepaaki umbes 80 ml Philipsi CA6700 katlakivi eemaldamise
vedelikku või sidrunhapet ja pange veepaak seadmesse tagasi ilma täiendavat vett lisamata.
Märkus
Kasutage ainult Philipsi katlakivi eemaldamise vedelikku või sidrunhapet. Mitte mingil juhul ei tohi te kasutada väävelhappel, soolhappel, sulfamiin­või äädikhappel (äädikal) põhinevat katlakivieemaldamisvedelikku, kuna see võib kahjustada teie seadmes olevat veesüsteemi ega pruugi lahustada katlakivi õigesti.
3. Katlakivi eemaldamise alustamiseks vajutage nuppu „Jätka“.
Märkus
Seade kasutab nüüd katlakivi eemaldamise lahust. Kasutatud vedelik koguneb küpsetuskambri põhja.
4. Oodake, kuni näidikule ilmub järgmine juhis. See võtab aega umbes 10 minutit.
5. Tühjendage veepaak, loputage ja täitke see uuesti puhta veega kuni MAX-
tähiseni.
35Eesti
Page 36
6. Kui olete seda teinud, kinnitage kuval, valides pöördnupuga „OK“. Seejärel
loputab seade veesüsteemi puhta veega.
7. Kui loputus on lõppenud, vajutage katlakivi eemaldamise lõpuleviimiseks
nuppu „OK“.
8. Pühkige küpsetuskambri põhja kuiva lapiga.
Näpunäide
• Võite kasutada sidrunhapet (segage seda veega vastavalt juhistele), et eemaldada küpsetuskambri seest väikesed lubjastumisplekid. Pange see lihtsalt pannile, laske sellel paar korda toimida ja siis pühkige see ära.
Hoiustamine
1. Eemaldage seade elektrivõrgust ja laske sel jahtuda.
2. Tühjendage veepaak.
3. Enne hoiustamist veenduge, et kõik detailid oleksid puhtad ja kuivad.
4. Pange tarvikud üksteise otsa ja hoiustage neid seadmes.
Näpunäide
Kui te seadet pikema aja jooksul ei kasuta, puhastage enne hoiustamist põhjalikult sisemus, et vältida lõhna kogunemist jne. Pärast seda jätke kaas avatuks, kuni seadme sisemus on täiesti kuiv. Ärge kunagi hoiustage seadet suletud kaanega, kui selle sisemus ei ole täiesti puhas ja kuiv.
Märkus
• Hoidke kuumaõhuküpsetit kandmisel alati horisontaalasendis.
• Veenduge alati, et kuumaõhuküpseti tarvikud on korralikult üksteise otsas, et neid oleks võimalik seadmes hoiustada, ja kaas oleks suletud.
Ümbertöötlus
• Tööea lõpus ei tohi toodet kodumajapidamisjäätmete hulka visata. Toode tuleb viia ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti. Niimoodi toimides aitate keskkonda säästa.
• Järgige elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise kohalikke eeskirju. Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele.
36 Eesti
Page 37
Vastavusdeklaratsioon
Siinkohal avaldab DAP B.V., et Air Cooker NX096x on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval veebilehel:
https://www.philips.com.
Kuumaõhuküpseti NX096x on varustatud WiFi-mooduliga, 2,4 GHz 802.11 b/g/n maksimaalse väljundvõimsusega 92,9 mW EIRP.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või tuge, avage veebiaadress www.philips.com/support, skannige pakendil või tutvustusbrošüüris olev QR-kood või lugege eraldi
ülemaailmset garantiilehte.
Tark- ja püsivara uuendused
Värskendamine on vajalik teie privaatsuse tagamiseks ning teie kuumaõhuküpseti ja rakenduse nõuetekohaseks toimimiseks. Värskendage rakendus alati uusimale versioonile.
Kuumaõhuküpseti värskendab püsivara automaatselt.
Märkus
• Selleks, et kuumaõhuküpseti saaks värskendada uusimale püsivara versioonile, veenduge, et teie kuumaõhuküpseti oleks ühendatud teie koduse Wi-Fi-ga.
Kasutage alati uusimat rakendust ja püsivara.
• Värskendused on saadaval siis, kui on olemas tarkvaratäiustusi.
Püsivara värskendus käivitatakse automaatselt, kui Air Cooker on
ooterežiimil. Värskendamisele võib kuluda mõni minut. Sel ajal ei saa Air Cookerit kasutada.
Seadme ühilduvus
Kui soovite saada lisateavet rakenduse ühilduvuse kohta, lugege App Store’ist
rakenduse kirjeldust.
Tehase vaikeseaded
Kuumaõhuküpseti tehaseseadete taastamiseks valige menüüvaliku Tarvikud →
Seadistused alt tehase vaikeseadete funktsioon.
Teie Air Cooker ei ole siis enam teie koduse Wi-Fi võrguga ühendatud ega teie
nutiseadmega paaritud.
37Eesti
Page 38
Veaotsing
See peatükk annab ülevaate üldistest probleemidest, mis võivad selle seadmega
seoses tekkida. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada,
külastage veebilehte www.philips.com/support, kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
Seadme välispind läheb kasutamise ajal kuumaks.
Seade ei lülitu sisse.
Kuumaõhuküpseti ja
mõne lisaseadme teatud kohad kooruvad.
Küpsetuskambri kuumus
kiirgub välispindadele.
Seadme toitekaabel ei ole vooluvõrku ühendatud.
Ühte seinakontakti on ühendatud mitu seadet.
Küpsetuskambrile või
lisaseadmele võivad tekkida mõned väiksed laigud, mis on tingitud pinnakatte puudutamisest või kriimustamisest (nt teravate puhastusvahenditega
puhastamisel ja/või
küpsetuskambrisse lisaseadmete sisestamisel).
See on normaalne. Kõik käepidemed
ja nupud, mida tuleb kasutamise ajal puudutada, peaks püsima puudutamiseks piisavalt jahedad.
Küpsetuskamber, alumine kandik
ja võre, korv, küpsetuspotid (mõnel mudelil), teine korrus (mõnel mudelil) ja sissetõmmatavad käepidemed muutuvad alati kuumaks, kui seadet kasutatakse toidu põhjalikuks küpsetamiseks. Need detailid on alati puudutamiseks liiga kuumad.
Kui seade on pikemat aega
sisselülitatud, võivad veel mõned osad liiga kuumaks muutuda. Need detailid on märgitud järgmise ikooniga:
Seade on kasutamiseks täiesti ohutu, kui olete teadlik kuumadest detailidest ja väldite nende puudutamist.
Kontrollige, kas pistik on korralikult
seinakontakti sisestatud.
Seadmel on suur nimivõimsus. Proovige mõnda teist seinakontakti ja kontrollige kaitsmeid.
Kahjustuste vältimiseks pange kandik/võre/korv või mõni
muu tarvikute kombinatsioon küpsetuskambrisse hoolikalt, vältides
seinu. Kui märkate, et pinnakatte
väiksed osad on eraldunud, siis teadke, et see pole kahjulik, sest kõik kasutatavad materjalid on toiduohutud.
38 Eesti
Page 39
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
Ma kuulen seadme seest imelikku müra.
Valmistatud toit ei osutunud ootuspäraseks.
Mul on ainult mõned koostisained seadme koostisainete nimekirjast.
Kuumaõhuküpsetist
eraldub suitsu ja lõhna.
Seade on varustatud kuumust toidu juurde juhtiva ventilaatoriga ja ka veepumbaga, mis on vajalik seadme aurutamisfunktsiooni täitmiseks.
Kui küpsetasite teie
kuumaõhuküpseti jaoks välja töötatud NutriU retseptiga, siis ei pruukinud te järgida retseptis toodud koguseid.
Te muutsite toiduvalmistamise parameetreid (nt aeg, temperatuur või niiskus), mis võis muul juhul olla soovitatud. See võib mõjutada küpsetustulemust.
Te kasutasite toiduvalmistamismeetodit, mis ei sobinud teie küpsetatava toidu tüübile, nt lehtköögiviljade õhuga aurutamise seadistus võib viia üleküpsenud nätske
tulemuseni. Kasutage selle
asemel aurutamise seadistust ning lisateabe saamiseks vaadake kasutusjuhendi toiduvalmistamise peatükke.
Teie kuumaõhuküpsetil on vaikimisi kasutatud koostisainete loend, mida värskendatakse esmakordselt WiFi-ga ühendamisel ning kuumaõhuküpseti ja nutiseadme sidumisel.
Kasutate rasvaseid toiduaineid
See müra on tavapärane ja
ettenähtud. Kui müra muutub
valjemaks või teistsuguseks, pöörduge nõu saamiseks Philipsi tugikeskuse poole.
NutriU retseptiga küpsetamisel järgige retseptis olevaid soovitatud koguseid. Muudatused võivad mõjutada küpsetustulemust.
Vaadake retsepti ja muutke toiduvalmistamise parameetreid ainult vastavalt vajadusele, nt kui soovite, et teie toit oleks soovitatust kauem ahjus; kui soovite, et teie loomaliha oleks vähem küpsenud jne.
Lisateavet ja juhiseid selle kohta, kuidas erinevate toiduvalmistusmeetoditega küpsetada, leiate kasutusjuhendi toiduvalmistamise peatükkidest.
WiFi seadistusprotsessi käivitamiseks valige seadmes Tarvikud -> Seadistused -> WiFi seadistus ning järgige seadme ja rakenduse juhiseid.
Kui see on tehtud, värskendatakse
teie koostisainete loendit automaatselt teie päritoluriigile mõeldud koostisainetega.
Kallake ettevaatlikult
küpsetuskambrist või tarvikutest üleliigne õli või rasv välja. Võite kasutada ka seadme valikus
„Tarvikud“ olevat programmi „EasyClean“, mis aitab rasvaseid
koostisaineid lahustada ja seadet põhjalikumalt puhastada.
39Eesti
Page 40
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
Suitsu ja lõhna põhjustab rasvajääkide kuumenemine küpsetuskambris. Puhastage alati küpsetuskamber ja toiduvalmistamiseks kasutatavad tarvikud.
Enne kuumaõhuküpsetisse panemist tehke toit kuivaks.
WiFi seadistusprotsessi käivitamiseks
valige seadmes Tarvikud → Seadistused → WiFi seadistus ning
järgige seadme ja rakenduse juhiseid. Oodake, kuni teine kasutaja on
praeguse toiduvalmistamise lõpetanud. Seejärel siduge oma nutiseade uuesti kuumaõhuküpsetiga.
Esmalt kontrollige, kas kuumaõhuküpseti on ühendatud
WiFi võrku. Kui olete Philipsi
NutriU rakenduses lõpetanud WiFi seadistuse ja ühendanud seadme konkreetse WiFi võrguga, peaksite seadme näidikul nägema püsivat valget WiFi sümbolit.
Avage NutriU rakenduses isikliku
proili vahekaart ja tähistage „kaugjuhtimise“ märkeruut.
Toiduvalmistamise järel küpsetuskambrisse jääv teatud kogus vett on tavapärane. Pühkige see lihtsalt niiske mitteabrasiivse lapiga ära.
Kuumaõhuküpseti WiFi
märgutuli ei põle enam.
Rakendus näitab, et sidumine polnud edukas.
Ma ei saa rakendust kasutada oma kuumaõhuküpseti kaugjuhtimiseks (nt retsepti saatmine ja NutriU rakenduses toiduvalmistamise alustamine).
Pärast toiduvalmistamist on küpsetuskambris vett.
Küpsetuskambrisse on jäänud
varasemast kasutamisest veel rasvajääke.
Marinaad, vedelik või lihamahlad pritsivad kogunenud rasva seest välja.
Õhukeetja pole enam ühendatud teie koduse WiFi­ga. Võimalik, et muutsite oma kodust WiFi võrku.
Teine kasutaja on kuumaõhuküpseti sidunud erineva nutiseadmega ja valmistab praegu süüa.
Teie kuumaõhuküpseti pole teie koduse WiFi võrguga
ühendatud ja/või teie
nutiseadmega seotud.
Võimalik, et te ei andnud
NutriU isiklikus proilis „kaugnõusolekut“.
Õhuküpseti tekitab toiduvalmistamise ajal auru. Aur kondenseerub toidule ja küpsetuskambri siseseintele. Pärast toiduvalmistamist jääb küpsetuskambrisse kondensaat.
40 Eesti
Page 41
© 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V. Kõik õigused kaitstud
Loading...