Philips NX0960/90 user manual [sk]

NX0960
Návod na používanie
Obsah
Dôležité    3
Elektromagnetické polia (EMF) 5 Automatické vypínanie 5
Úvod    6 Celkový prehľad    7 Opis funkcií    8 Pred prvým použitím    10 Pripojenie teplovzdušnej fritézy k aplikácii NutriU    11 Príprava na použitie    13 Používanie teplovzdušnej fritézy    14 Režimy prípravy jedla    16
Príprava podľa receptu pomocou aplikácie NutriU 16 Režim Prísady 17 Režim Spôsob prípravy 22 Manuálny režim 30
Príslušenstvo    30 Ovládanie hlasitosti    32 Čistenie    32
Všeobecné 32 Tabuľka s pokynmi na čistenie 34 Používanie automatických čistiacich programov 35
Odkladanie     36 Recyklácia    36 Vyhlásenie o zhode    37 Záruka a podpora    37 Aktualizácie softvéru a rmvéru    37 Kompatibilita zariadenia     37 Nulovanie na výrobné nastavenia     37 Riešenie problémov     38
2 Slovenčina
Dôležité
Nebezpečenstvo
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani neumývajte pod tečúcou vodou.
Do komory na prípravu pokrmov nenalievajte vodu, pretože by to mohlo viesť
k úrazu elektrickým prúdom.
Do komory na prípravu pokrmov ani do nádoby nenalievajte olej, inak hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo samotné zariadenie.
Na čistenie vodnej dýzy v komore na prípravu pokrmov nepoužívajte ostré alebo špicaté predmety, pretože by mohli dýzu poškodiť.
Kým zariadenie pracuje, nezakrývajte otvory pre vstup a výstup vzduchu.
Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte vnútra zariadenia.
Nikdy do zariadenia nevkladajte množstvo potravín, ktoré presahuje
maximálnu úroveň uvedenú na príslušenstve alebo sa dotýka veka.
Varovanie
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť spoločnosť Philips, poskytovateľ servisných služieb výrobcu alebo iná kvalikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečným situáciám.
Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky. Vždy sa uistite, či je zástrčka riadne zasunutá v elektrickej zásuvke.
Toto zariadenie nie je určené na ovládanie prostredníctvom externého časovača ani samostatného systému diaľkového ovládania.
Prístupné povrchy sa počas používania môžu zohriať na vysokú teplotu.
Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené
telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu, že rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením. Toto zariadenie smú čistiť a udržiavať iba deti staršie ako 8 rokov a musia byť pritom pod dozorom.
Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
V zariadení nikdy nepoužívajte ľahké ani horľavé prísady ani papier na pečenie.
3Slovenčina
Podstavec zariadenia nevystavujte zdrojom vysokých teplôt, horúcemu plynu, výparom ani pare vychádzajúcej z iného zdroja, ako je samotné zariadenie na prípravu potravín v pare. Zariadenie nepokladajte na horúci plynový sporák, akýkoľvek elektrický sporák, elektrické varné dosky alebo do rozohriatej rúry, a ani do ich blízkosti.
Zariadenie v prevádzke neopierajte o stenu ani o iné spotrebiče ani ho neumiestňujte pod iné predmety, ktoré môže poškodiť para, ako sú steny a skrinky. Za zariadením, po obidvoch jeho stranách aj nad ním nechajte aspoň 10 cm voľného priestoru. Na zariadenie neklaďte žiadne predmety.
Počas používania vystupuje zo vzduchových otvorov horúca para. Ruky a tvár majte od pary a vzduchových otvorov v bezpečnej vzdialenosti.
Zariadenie je vybavené tvrdeným sklom. Ak sa sklo poškodí, zariadenie ďalej nepoužívajte a obráťte sa na servisné centrum vo svojom okolí.
Sieťový kábel uchovávajte mimo horúcich povrchov.
Príslušenstvo môže mať počas používania zariadenia a po ňom veľmi vysokú
teplotu, preto s nimi vždy manipulujte opatrne.
Dajte si pozor na horúcu paru, ktorá vystupuje zo zariadenia počas prípravy pokrmu, v režime udržiavania teploty alebo pri skladaní veka. Pri kontrole potravín vždy používajte kuchynský riad s dlhými rúčkami.
Zariadenie nepoužívajte na iné účely ako tie, ktoré sú opísané v tomto návode, a používajte iba originálne príslušenstvo od spoločnosti Philips.
Nepoužívajte príslušenstvo ani súčiastky od iných výrobcov ani príslušenstvo a súčiastky, ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila. Ak takéto príslušenstvo alebo súčiastky použijete, záruka stráca platnosť.
Na spracovanie potravín vždy používajte určené príslušenstvo. Dbajte na to, aby sa potraviny nikdy nedostali do priameho styku s generátorom pary v spodnej časti.
Zariadenie v prevádzke nenechávajte bez dozoru a vždy dbajte na to, aby ste zariadenie mali pod kontrolou.
Zariadenie vždy používajte s riadne zatvoreným vekom.
Ak používate funkciu varenia sous vide, dbajte na to, aby ste používali iba
kvalitné vrecká na varenie sous vide.
Ak používate vrecká na varenie sous vide, používajte iba funkciu varenia sous vide, lebo inak by sa vrecká na varenie sous vide mohli roztopiť.
Funkcia varenia sous vide pri teplotách nižších ako 50°C sa neodporúča, pretože by mohla spôsobiť rozmnožovanie baktérií.
Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje s napätím v sieti.
Zariadenie neumiestňujte na horľavé materiály, ako napríklad obrus alebo záclonu, ani do ich blízkosti.
Pred prvým použitím zariadenia a po jeho každom ďalšom použití dôkladne očistite všetky diely, ktoré prichádzajú do styku s potravinami. Postupujte podľa pokynov v návode.
Zariadenie nikdy nepoužívajte na prípravu zmrazeného mäsa, hydiny ani morských plodov. Suroviny nechajte pred prípravou vždy rozmraziť.
4 Slovenčina
Prístupné povrchy sa počas používania môžu zohriať na veľmi vysokú teplotu.
Toto zariadenie je určené na používanie pri okolitej teplote od 10°C do 40°C.
Upozornenie
Toto zariadenie je určené len na bežné používanie v domácnosti. Nie je určené na používanie v prostredí, ako sú kuchynky pre zamestnancov v obchodoch či kanceláriách, na farmách ani v iných pracovných priestoroch. Takisto nie je určené pre klientov hotelov, motelov, penziónov ani iných ubytovacích zariadení.
Ak zariadenie necháte dlhšiu dobu bez dozoru a taktiež pred jeho montážou, demontážou alebo čistením, zariadenie vždy odpojte od zdroja napájania.
Nepohybujte zariadením na prípravu potravín v pare počas jeho činnosti.
Zariadenie vždy vráťte do servisného centra autorizovaného spoločnosťou
Philips, kde ho skontrolujú alebo opravia. Nepokúšajte sa zariadenie opraviť sami, inak záruka stráca platnosť.
Do nádoby na vodu nalievajte iba vodu.
Pred manipuláciou alebo čistením nechajte zariadenie približne 30 minút
vychladnúť.
Zariadenie umiestnite na vodorovný a stabilný rovný povrch a zabezpečte okolo neho aspoň 10 cm voľného miesta, aby nedochádzalo k prehrievaniu.
Priečinok zariadenia používajte iba na uskladnenie vhodného príslušenstva.
Teplota vlhkosť a čas sa líšia podľa druhu a množstva potravín, ktoré ste vložili
do zariadenia.
V prípade, že zariadenie použijete nevhodným spôsobom, na profesionálne alebo na poloprofesionálne účely alebo ak ho používate v rozpore s pokynmi v tomto návode, záruka stratí platnosť a spoločnosť Philips nenesie žiadnu zodpovednosť za spôsobené škody.
Ak chcete naplniť, doplniť alebo vyprázdniť nádobu na vodu, vyberte ju zo zariadenia. Nádobu na vodu nevylievajte tak, že nakloníte celé zariadenie.
Ak je potrebné z komory na prípravu pokrmov odstrániť kvapalinu, použite špongiu a pod. Nevyprázdňujte zariadenie tak, že ho nakloníte.
Vzhľadom na to, že sa potraviny líšia pôvodom, veľkosťou aj značkou, dbajte na to, aby boli pred podávaním dostatočne uvarené.
Po rozmrazení potraviny znovu nezmrazujte.
Na odstraňovanie vodného kameňa nepoužívajte kyselinu octovú.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Automatické vypínanie
Teplovzdušná fritéza je vybavená funkciou automatického vypnutia. Keď je zariadenie zapnuté, ale nie v režime prípravy jedla alebo udržiavania teploty, po 20 minútach nečinnosti používateľa sa prepne do pohotovostného režimu. Ak chcete zariadenie vypnúť manuálne, dlho pridržte otočné tlačidlo.
5Slovenčina
Úvod
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome. Teplovzdušná fritéza Philips pomocou technológie NutriFlavor vytvára prostredie s optimálnou cirkuláciou horúceho vzduchu a vlhkosťou na prípravu jedinečných a dokonalých jedál. Chrumkavá zelenina, šťavnaté ryby, jemné mäso, mäkké sušienky so zachovaní až 90% živín*. Objavte čaro prípravy lahodných zdravých jedál stlačením jediného tlačidla. Ďalšie inšpirácie, recepty a informácie o teplovzdušnej fritéze nájdete na lokalite www.philips.com/welcome alebo si stiahnite bezplatnú aplikáciu NutriU** pre iOS® alebo Android™. * Testované na brokolici, paprike, hrachu (90% vitamínu C), lososovi (93% kyselín omega 3/6) a hovädzom mäse (90% železa). Laboratórne meranie bolo vykonané pri nastavení teplovzdušného naparovania. ** Aplikácia NutriU nemusí byť k dispozícii vo vašej krajine. V takom prípade môžete nájsť inšpiráciu na miestnej webovej lokalite spoločnosti Philips.
6 Slovenčina
Celkový prehľad
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
8
1.  Sklenené veko
2.  Mriežka na cirkuláciu horúceho
vzduchu
3.  Varná komora
4.  Otočné tlačidlo
5.  Displej
6.  Vývod pary
12
7.  Tlačidlo na uvoľnenie veka
8.  Nádoba na vodu + veko
9.  Druhá vrstva (predáva sa
samostatne)
10. Košík
11. Hrniec (pre niektoré modely)
12. Spodný zásobník + mriežka
7Slovenčina
Opis funkcií
160
°C
Zásobník na vodu
Teplovzdušná fritéza je vybavená nádobou na vodu, ktorá sa nachádza na zadnej strane zariadenia. Maximálna hladina vody je približne 600 ml. Označenie maximálnej hladiny vody sa nachádza na strane rukoväte nádoby na vodu a nesmie byť presiahnuté. Ak chcete zabrániť hromadeniu vodného kameňa, po každom cykle prípravy jedla vyprázdnite nádobu na vodu.
Otočné tlačidlo
Stlačením otočného tlačidla zariadenie zapnete. Vypnúť ho môžete pridržaním otočného tlačidla. Po zapnutí zariadenia môžete stlačením otočného tlačidla potvrdiť určitú akciu. Otáčaním otočného tlačidla môžete prechádzať rôznymi možnosťami ponuky alebo zmeniť nastavenie prípravy jedla.
Sklenené veko
Stlačením tlačidla na uvoľnenie veka otvoríte sklenené veko. Veko sa otvorí automaticky.
Varovanie
Povrch skleného veka sa môže počas používania zohriať.
Nastavenie teploty
Niektoré z uvedených spôsobov prípravy jedla majú predvolené odporúčané nastavenie teploty, ktoré nie je možné upraviť, pretože iná teplota by ovplyvnila výsledok prípravy. Ak chcete zmeniť teplotu prípravy jedla, použite manuálny režim (pozrite si kapitolu „Režimy prípravy jedla“).
8 Slovenčina
Adjust temperature
160°C
20:00
Nastavenie vlhkosti
160°C
160°C
Niektoré z uvedených spôsobov prípravy jedla majú predvolené odporúčané nastavenie vlhkosti, ktoré nie je možné upraviť, pretože iná vlhkosť by ovplyvnila výsledok prípravy. Ak chcete zmeniť nastavenie vlhkosti, použite manuálny režim (pozrite si kapitolu „Režimy prípravy jedla“).
Tri úrovne vlhkosti
Popis Používaná pri spôsobe prípravy
Vypnutá vlhkosť Pečenie, opekanie
Stredná vlhkosť
Pozrite si recepty v aplikácii NutriU. K dispozícii aj v manuálnom režime.
Naparovanie, teplovzdušné naparovanie,
Vysoká vlhkosť
pomalá príprava, rozmrazovanie, ohrievanie,
predvarenie
Čas pečenia
V manuálnom režime môžete nastaviť čas prípravy jedla od 1 minúty do 60 minút. Pomocou režimu Spôsoby prípravy môžete nastaviť čas prípravy v pevnom rozsahu. Pozrite si tabuľku v kapitole Režimy prípravy jedla → Spôsoby prípravy. Všetky spôsoby prípravy majú predvolený čas prípravy, ktorý možno upraviť na základe množstva surovín vložených do zariadenia alebo želaného stupňa prepečenia. Niekoľko navrhovaných časov prípravy pre rôzne typy surovín nájdete v kapitole Režimy prípravy jedla → Prísady.
Adjust humidity
160°C
20:00
Adjust time
160°C
10:00
Zvuk
Hluk zariadenia
Zo zariadenia môže počas jeho prevádzky vychádzať slabý hluk. Je to normálne. Tento hluk pochádza z čerpadla, ktoré privádza vodu cez interný systém, a tiež z ventilátora, ktorý vytvára prúd vzduchu v zariadení.
9Slovenčina
Zvukové upozornenia
Niekedy môžete počuť zvuk, napríklad keď zariadenie dokončí prípravu jedla, alebo keď sa počas prípravy vyžaduje akcia (napríklad vloženie ďalšej prísady do teplovzdušnej fritézy).
Predhriatie
Niektoré spôsoby prípravy jedla, ako opekanie a pečenie, vyžadujú predhrievanie. V režimoch varenia, ktoré vyžadujú predhrievanie, sa upozornenie na predhrievanie zobrazí automaticky. Ak je vaša teplovzdušná fritéza už zohriata po predchádzajúcej príprave jedla, môžete predhrievanie preskočiť a začať hneď s prípravou ďalšieho jedla. Časovač predhrievania je nastavený na päť minút a nie je možné ho upraviť.
Dôležité
Optimálny výsledok prípravy jedla dosiahnete, ak suroviny vložíte do teplovzdušnej fritézy po dokončení predhrievania.
Textový sprievodca
Všetky obrazovky ponuky obsahujú textového sprievodcu, ktorý vám pomôže prechádzať cez ponuku. Opis textu zmizne po 10 sekundách a znovu sa zobrazí po prechode na ďalšiu stránku v ponuke.
Start pre-heat
5:00
Pred prvým použitím
Dôležité
Pri prvom použití môže z teplovzdušnej fritézy vychádzať malé množstvo dymu a zápachu. Malo by to prejsť do niekoľkých minút. Pred prípravou jedla nechajte zariadenie spustené približne 30 minút pri teplote 160°C s vypnutou vlhkosťou vo vetranej miestnosti.
1.  Odstráňte všetok obalový materiál.
2.  Zo zariadenia odstráňte všetky nálepky a štítky (ak sú prítomné).
3.  Zariadenie pred prvým použitím dôkladne vyčistite – utrite varnú komoru
vlhkou jemnou tkaninou. Príslušenstvo a odnímateľné diely opláchnite pod teplou vodou.
10 Slovenčina
Pripojenie teplovzdušnej fritézy k aplikácii NutriU
Dôležité
Pred nastavovaním Wi-Fi sa uistite, že je vaše inteligentné zariadenie pripojené k vašej domácej sieti WiFi.
1.  Zariadenie pripojte do siete.
2.  Zapnite zariadenie stlačením otočného tlačidla.
Poznámka
Pri prvom zapnutí zariadenia sa zobrazí žiadosť, aby ste vybrali jazyk, ktorý chcete použiť na prechádzanie cez ponuku.
3.  Posúvajte sa po zozname, až kým sa nezvýrazní
preferovaný jazyk.
Back
English
Deutsch
Francais
Español
4.  Stlačením otočného tlačidla potvrďte výber jazyka.
Zobrazí sa uvítacia obrazovka.
5.  Stlačením otočného tlačidla výber potvrďte a
pokračujte.
Poznámka
Na nasledujúcej obrazovke môžete vybrať, či chcete spotrebič pripojiť k inteligentnému zariadeniu ihneď alebo neskôr.
Welcome to a world of avor.
Your appliance works best
connected to WiFi and paired to
the NutriU app.
Continue
11Slovenčina
6.  Ak sa rozhodnete pripojiť hneď, prejdite na položku
Do you wish to download the app?
Download app, follow instructions www.philips.com/NutriU
Áno.
Poznámka
Odporúčame vám stiahnuť si aplikáciu NutriU a pridať do aplikácie vašu teplovzdušnú fritézu hneď pri jej prvom nastavení. To vám umožní využívať teplovzdušnú
I already have the app
Yes, please
No thanks
fritézu naplno, napríklad pripravovať jedlo na diaľku a dostávať upozornenia na priebeh prípravy.
7.  Zobrazí sa QR kód. Naskenujte ho a stiahnite si
aplikáciu NutriU.
Tip
Aplikáciu NutriU si môžete stiahnuť aj z obchodu s aplikáciami alebo na webe www.philips.com/NutriU.
OK
Prípadne môžete naskenovať QR kód v brožúre, ktorá je súčasťou balenia teplovzdušnej fritézy.
8.  Otvorte aplikáciu NutriU a postupujte podľa procesu registrácie.
9.  Postupujte podľa krokov v aplikácii na pripojenie teplovzdušnej fritézy k sieti
Wi-Fi a jej spárovanie s inteligentným zariadením.
Poznámka
Ak sa rozhodnete pripojiť teplovzdušnú fritézu neskôr, môžete spustiť nastavenie siete Wi-Fi v ponuke teplovzdušnej fritézy v časti Nástroje → Nastavenia → Nastaviť Wi-Fi.
Teplovzdušnú fritézu môžete používať s aplikáciou len vtedy, keď je indikátor Wi-Fi vedľa displeja svieti nabielo.
Indikátor Wi-Fi má dva stavy.
Indikátor Wi-Fi nesvieti. Wi-Fi je vypnuté. Indikátor Wi-Fi svieti. Wi-Fi je zapnuté a pripojené k smerovaču.
12 Slovenčina
Dôležité
Diaľkové ovládanie: teplovzdušnú fritézu môžete ovládať vzdialene pomocou aplikácie (napr. odoslať recept, pozastaviť varenie atď.) len vtedy, ak ste v aplikácii NutriU vo svojom prole začiarkli súhlas s ovládaním na diaľku.
Nezabudnite teplovzdušnú fritézu pripojiť k domácej sieti Wi-Fi 2,4 GHz
802.11 b/g/n.
Párovanie s jedným používateľom: teplovzdušnú fritézu môže v jednom okamihu ovládať len jeden používateľ. Ak chce teplovzdušnú fritézu ovládať druhý používateľ a používa aplikáciu NutriU, musí vykonať proces párovania. Po spárovaní sa automaticky zruší párovanie prvého používateľa.
Proces nastavenia siete Wi-Fi možno zrušiť pomocou aplikácie alebo odpojením teplovzdušnej fritézy.
Poznámka
Wi-Fi môžete zapnúť alebo vypnúť v časti Nástroje → Nastavenia → Nastaviť Wi-Fi.
WiFi môžete resetovať v časti Nástroje → Nastavenia → Nastaviť Wi-Fi.
Príprava na použitie
1.  Zariadenie položte na stabilný, horizontálny, rovný a teplu odolný povrch.
Varovanie
Na zariadenie ani po stranách zariadenia neklaďte žiadne predmety. Mohli by ste nimi zablokovať prúdenie vzduchu a zhoršiť tak výsledky prípravy jedla.
Keď je zariadenie v prevádzke, neumiestňujte ho do blízkosti predmetov ani pod predmety, ktoré by sa mohli parou poškodiť, ako sú steny a kuchynská linka.
Poznámka
Košík vkladajte do zariadenia vždy s vaničkou. Nepoužívajte košík samostatne.
13Slovenčina
Loading...
+ 28 hidden pages