Įvadas 6
Bendroji apžvalga 7
Funkcijų aprašymas 8
Prieš naudodami pirmą kartą 10
„Air Cooker“ prijungimas prie programėlės „NutriU“ 11
Paruošimas naudoti 13
„Air Cooker“ naudojimas 13
Maisto ruošimo režimai 16
Maisto ruošimas pagal receptą naudojant programėlę „NutriU“ 16
Režimas „Produktai“ 17
Režimas „Maisto ruošimo būdas“ 22
Režimas „Rankinis“ 31
Laikymas 37
Perdirbimas 37
Atitikties deklaracija 38
Garantija ir pagalba 38
Programinės įrangos ir aparatinės programinės įrangos naujiniai 38
Prietaiso suderinamumas 38
Gamyklinė atstata 38
Trikčių diagnostika ir šalinimas 39
2Lietuvių
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šį dokumentą ir
saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje.
Pavojus
• Niekada nenardinkite prietaiso į vandenį ir neskalaukite po iš čiaupo tekančiu
vandeniu.
• Nepilkite į maisto gaminimo kamerą vandens, nes galite patirti elektros smūgį.
• Nepilkite į maisto gaminimo kamerą ar keptuvą aliejaus, nes gali kilti gaisro
pavojus.
• Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas kištukas, maitinimo laidas arba pats
prietaisas.
• Nenaudokite aštrių ar smailių įrankių vandens antgaliui maisto gaminimo
kameroje valyti, nes galite sugadinti antgalį.
• Neuždenkite oro įleidimo ir oro išleidimo angų, kol prietaisas veikia.
• Niekada nelieskite prietaiso vidaus, kol jis veikia.
• Niekada nedėkite maisto daugiau nei ant priedo nurodytas MAX lygis arba
taip, kad jis liestų dangtį.
Įspėjimas
• Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti „Philips“, jos techninės priežiūros
centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai, kad būtų išvengta pavojaus.
• Prietaisą junkite tik į įžemintą sieninį el. lizdą. Visada įsitikinkite, kad kištukas
tinkamai įkištas į sieninį elektros lizdą.
• Šis prietaisas negali būti naudojamas su išoriniu laikmačiu ar atskira nuotolinio
valdymo sistema.
• Naudojimo metu prieinami paviršiai gali įkaisti.
• Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys, kurių ziniai,
jutimo ir protiniai gebėjimai yra silpnesni, arba neturintieji patirties ir žinių
su sąlyga, kad jie bus išmokyti saugiai naudotis prietaisu ir prižiūrimi siekiant
užtikrinti, jog jie saugiai naudotų prietaisą, ir supažindinti su susijusiais
pavojais. Vaikai negali žaisti su šiuo prietaisu. Valyti ir taisyti prietaiso jaunesni
nei 8 metų vaikai be suaugusiųjų priežiūros negali.
• Laikykite prietaisą ir jo laidą jaunesniems nei 8 metų vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
• Niekada į prietaisą nedėkite lengvų ar degių produktų ar kepimo popieriaus
• Saugokite įrenginio pagrindą nuo aukštos temperatūros, karštų dujų, garų
arba iš kitų šaltinių nei pats garintuvas išeinančios šilumos. Nedėkite prietaiso
ant arba šalia karštos dujinės viryklės, bet kokio tipo elektrinės viryklės,
elektrinių virimo plokščių arba į šildomą orkaitę.
3Lietuvių
• Nedėkite veikiančio prietaiso šalia sienos, šalia kitų prietaisų ar po daiktais,
kurie gali būti sugadinti dėl garų, pvz., sienos ir spintos. Už prietaiso, iš abiejų
prietaiso pusių ir virš prietaiso palikite mažiausiai 10 cm laisvos vietos. Nieko
nedėkite ant prietaiso viršaus.
• Naudojant karšti garai yra išleidžiami per oro išleidimo angas. Rankas ir veidą
laikykite saugiu atstumu nuo garų ir oro išleidimo angų
• Prietaise naudojamas grūdintas stiklas. Jei stiklas pažeistas, nebenaudokite
prietaiso ir kreipkitės į šalia esantį aptarnavimo centrą.
• Saugokite maitinimo laidą nuo karštų paviršių.
• Naudojant prietaisą ir jį panaudojus priedai gali būti karšti, visada elkitės
atsargiai.
• Saugokitės karštų garų, sklindančių iš prietaiso gaminant, jam veikiant šilumos
palaikymo režimu ar atidarant dangtį. Kai tikrinate maistą, visada naudokite
virtuvės įrankius ilgomis rankenomis.
• Nenaudokite prietaiso kitais tikslais, išskyrus nurodytus šiame vadove, ir
naudokite tik originalius „Philips“ priedus.
• Nenaudokite kitų gamintojų arba „Philips“ nerekomenduojamų priedų ar dalių.
Jei naudosite tokius priedus arba dalis, nebegalios jūsų garantija.
• Maistui apdoroti visada naudokite tam skirtą priedą. Niekada nedėkite maisto
taip, kad jis liestųsi su garų generatoriumi apačioje.
• Nepalikite prietaiso veikti be priežiūros, visada įsitikinkite, kad kontroliuojate
prietaisą.
• Prietaisą visada naudokite tinkamai uždengę dangtį.
• Naudodami „sous vide“ funkciją, naudokite tik aukštos kokybės „sous vide“
maišelius.
• Jei naudojate „sous vide“ maišelius, naudokite tik prietaiso „sous vide“ funkciją,
kitaip „sous vide“ maišeliai gali ištirpti.
• Nerekomenduojama naudoti „sous vide“ funkcijos, kai temperatūra žemesnė
nei 50°C, nes dėl to gali pradėti daugintis bakterijos.
• Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka
vietinio elektros tinklo įtampą.
• Nestatykite prietaiso ant arba šalia lengvai užsidegančių medžiagų, pvz.,
staltiesės arba užuolaidų.
• Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą ir po kiekvieno naudojimo kruopščiai
nuvalykite dalis, kurios liesis su maistu. Žr. instrukcijas vadove.
• Niekada negarinkite šaldytos mėsos, paukštienos ar jūrų gėrybių. Visada prieš
garindami visiškai atitirpinkite šiuos ingredientus.
• Naudojimo metu prieinami paviršiai gali įkaisti.
• Prietaisas yra skirtas naudoti, kai aplinkos temperatūra yra 10°C–40°C.
4Lietuvių
Dėmesio
• Šis prietaisas skirtas tik įprastai naudoti buityje. Jis neskirtas naudoti tokioje
aplinkoje kaip parduotuvių, biurų, ūkių personalo virtuvėse arba kitoje darbo
aplinkoje. Jis taip pat neskirtas naudoti klientams viešbučiuose, moteliuose,
įstaigose, kuriose teikiama nakvynė su pusryčiais, ir kitoje apgyvendinimo
aplinkoje.
• Prieš palikdami prietaisą be priežiūros, surinkdami, ardydami, laikydami ar
valydami, visada ištraukite maitinimo laidą iš tinklo.
• Nejudinkite prietaiso, kol jis veikia.
• Prietaisą apžiūrėti ar taisyti pristatykite į „Philips“ įgaliotąjį techninės priežiūros
centrą. Nebandykite prietaiso taisyti patys, priešingu atveju garantija
nebegalios.
• Vandenį pilkite tik į vandens bakelį.
• Prieš valydami ar tvarkydami prietaisą, palaukite apie 30 minučių, kol jis atvės.
• Prietaisą pastatykite ant stabilaus, horizontalaus ir lygaus paviršiaus taip, kad
aplink jį būtų 10 cm laisvos vietos ir jis neperkaistų.
• Nenaudokite prietaiso skyriaus kaip daiktų laikymo vietos, ten galima laikyti tik
tinkamus priedus.
• Temperatūra, drėgmė ir laikas skiriasi priklausomai nuo į prietaisą įdėto maisto
ir kiekio.
• Jei prietaisą naudosite netinkamai ar profesionaliems arba pusiau
profesionaliems tikslams, arba jei jį naudosite ne pagal vartotojo vadovo
instrukcijas, garantija nebegalios ir „Philips“ jokiomis aplinkybėmis nebus
atsakinga už kilusią žalą.
• Norėdami užpildyti, papildyti ar ištuštinti vandens bakelį, išimkite jį iš prietaiso.
Nekreipkite viso prietaiso, kad ištuštintumėte vandens bakelį.
• Jei iš maisto gaminimo kameros reikia pašalinti skysčius, naudokite kempinę ar
panašų daiktą. Nekreipkite prietaiso, kad jį ištuštintumėte.
• Kadangi skiriasi maisto kilmė, dydis ir rūšis, prieš patiekdami įsitikinkite, kad jis
iki galo pagamintas.
• Atšildyto maisto pakartotinai neužšaldykite.
• Kalkėms šalinti nenaudokite jokios acto rūgšties.
Elektromagnetiniai laukai (EML)
„Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir normas dėl
elektromagnetinių laukų poveikio.
Automatinis išsijungimas
„Air Cooker“ įdiegta automatinio išsijungimo funkcija. Kai prietaisas įjungtas,
bet neveikia maisto ruošimo ar šilumos išlaikymo režimu, naudotojui neatlikus
jokių veiksmų 20 min. bus įjungtas budėjimo režimas. Norėdami prietaisą išjungti
rankiniu būdu, ilgai spauskite sukamąjį mygtuką.
5Lietuvių
Įvadas
Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę!
Norėdami pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite savo gaminį
adresu www.philips.com/welcome.
„Philips Air Cooker“ naudojama „NutriFlavor“ technologija, skirta sukurti
optimaliai karšto oro cirkuliacijai ir drėgmei, kad kiekvienas patiekalas būtų
paruoštas tobulai. Traškios daržovės, sultinga žuvis, minkšta mėsa ir kepiniai bei
iki 90% išsaugotų maistinių medžiagų*. Atraskite džiaugsmą ruošti skanius ir
sveikus patiekalus vienu mygtuko paspaudimu.
Norėdami pasisemti daugiau įkvėpimo, sužinoti receptų ir informacijos apie „Air
Cooker“, apsilankykite www.philips.com/welcome arba atsisiųskite nemokamą
„IOS®“ ar „Android™“ skirtą programėlę „NutriU“**.
* Išbandyta su brokoliais, paprikomis, ankštiniais žirneliais, kuriuose išlieka 90%
vitamino C, lašiša, kurioje išlieka 93% omega 3 ir 6 rūgščių, bei jautiena, kurioje
išlieka 90% geležies. Laboratorinis „garinimo aukštesnėje temperatūroje“
nustatymo matavimas.
** Jūsų šalyje „NutriU“ programėlė gali neveikti. Tokiu atveju įkvėpimo semkitės
vietinėje „Philips“ interneto svetainėje.
6Lietuvių
Bendroji apžvalga
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
8
1. Stiklinis dangtis
2. Karšto oro cirkuliavimo tinklelis
3. Maisto ruošimo kamera
4. Sukamasis mygtukas
5. Ekranas
6. Garų išleidimo anga
7. Dangčio atlaisvinimo mygtukas
12
8. Vandens bakelis + dangtis
9. Antrojo aukšto padėklas
(parduodamas atskirai)
10. Krepšys
11. Maisto ruošimo puodas (kai
kuriuose modeliuose)
12. Apatinis padėklas + tinklelis
7Lietuvių
Funkcijų aprašymas
160
°C
Vandens bakelis
„Air Cooker“ yra vandens bakelis, kurį rasite prietaiso
užpakalinėje pusėje. Iki vandens lygio MAX telpa
maždaug 600 ml. Vandens lygio indikatorius MAX yra
vandens bakelio rankenos pusėje ir patartina šios žymos
neviršyti.
Kad būtų išvengta kalkių nuosėdų kaupimosi, po
kiekvieno maisto ruošimo ciklo ištuštinkite vandens bakelį.
Sukamasis mygtukas
Norėdami įjungti prietaisą, paspauskite sukamąjį
mygtuką, norėdami išjungti prietaisą, palaikykite
paspaustą sukamąjį mygtuką.
Kai prietaisas įjungtas, paspauskite sukamąjį mygtuką,
kad patvirtintumėte veiksmą. Sukite sukamąjį mygtuką,
norėdami judėti per skirtingas meniu parinktis arba
pakeisti maisto ruošimo nustatymą.
Stiklinis dangtis
Paspauskite dangčio atlaisvinimo mygtuką, kad
atidarytumėte stiklinį dangtį.
Dangtis atsidaro automatiškai.
Įspėjimas
• Prietaisui veikiant stiklinio dangčio paviršius gali
įkaisti.
Temperatūros nustatymas
Kai kuriems pateiktiems maisto ruošimo būdams
nurodytas numatytasis rekomenduojamos temperatūros
nustatymas, kurio negalima reguliuoti, nes kitokia
temperatūra gali turėti įtakos ruošiamam maistui.
Norėdami pakeisti maisto ruošimo temperatūrą,
naudokite rankinį režimą (žr. skyrių „Maisto ruošimo
režimai“).
8Lietuvių
Adjust temperature
160°C
20:00
Drėgmės lygio nustatymas
160°C
160°C
Kai kuriems pateiktiems maisto ruošimo būdams
nurodytas numatytasis rekomenduojamo drėgmės lygio
nustatymas, kurio negalima reguliuoti, nes kitokia drėgmė
gali turėti įtakos ruošiamam maistui. Norėdami pakeisti
drėgmės nustatymą, naudokite rankinį režimą (žr. skyrių
„Maisto ruošimo režimai“).
Trys drėgmės lygiai
Aprašas
Naudojama, esant nurodytam maisto
ruošimo būdui
Drėgmės nustatymas išjungtasKepimas, kepimas kaip orkaitėje
Žr. receptus programėlėje „NutriU“.
Vidutinė drėgmė
Taip pat galima naudoti rankiniu
režimu
Garinimas, garinimas aukštesnėje
Didelė drėgmė
temperatūroje, lėtas maisto
ruošimas, atšildymas, pašildymas,
maisto ruošimas vakuume
Gaminimo laikas
Naudojant „rankinį“ režimą, maisto ruošimo trukmę
galima nustatyti nuo 1 min. iki 60 min.
Naudojant „maisto ruošimo būdų“ režimą, maisto
ruošimo trukmę galima nustatyti atsižvelgiant į nustatytą
diapazoną. Žr. lentelę skyriuje „Maisto ruošimo režimai“ →
„Maisto ruošimo būdai“.
Visiems maisto ruošimo būdams yra nurodyta numatytoji
maisto ruošimo trukmė, kurią galima reguliuoti
atsižvelgiant į į prietaisą įdėtą maisto kiekį arba į
pageidaujamą paruošimo lygį.
Įvairiems produktams nurodytas siūlomas paruošimo
trukmes rasite eidami į „Maisto ruošimo režimai“ →
„Produktai“.
Adjust humidity
160°C
20:00
Adjust time
160°C
10:00
9Lietuvių
Garsas
Prietaiso keliamas triukšmas
Prietaisui veikiant galite girdėti nedidelį triukšmą. Tai normalu.
Triukšmą kelia siurblys, kuris pumpuoja vandenį per vidinę sistemą, taip pat
ventiliatorius, kuris generuoja prietaiso oro srautą.
Garsiniai pranešimai
Kartais galite girdėti garsą, pvz., kai prietaisas baigia ruošti maistą arba kai
maisto ruošimo metu reikia atlikti kokį nors veiksmą, pvz., į „Air Cooker“ įdėti
papildomą maisto produktą.
Išankstinis pakaitinimas
Naudojant kai kuriuos maisto ruošimo būdus, pvz.,
kepimą kaip orkaitėje ar kepimą, reikalingas išankstinis
pakaitinimas.
Išankstinio pakaitinimo pranešimas pasirodo
automatiškai, kai naudojami tie maisto ruošimo režimai,
kuriems reikalingas išankstinis pakaitinimas.
Jei „Air Cooker“ jau pakaitintas, nes ką tik ruošėte maistą,
galite praleisti išankstinį pakaitinimą ir iš karto ruošti
maistą.
Išankstinio pakaitinimo laikmatis nustatytas penkioms
minutėms ir jo negalima reguliuoti.
Start pre-heat
5:00
Svarbu
• Norėdami paruošti maistą optimaliai, pasibaigus išankstiniam
pakaitinimui įdėkite maistą į „Air Cooker“.
Tekstinis vediklis
Visuose meniu ekranuose yra tekstinis vediklis, kuris padeda naršyti meniu.
Tekstinis aprašymas dingsta po 10 sek. ir vėl pasirodo, kai įeinate į kitą meniu
puslapį.
Prieš naudodami pirmą kartą
Svarbu
• Naudojant pirmą kartą, iš „Air Cooker“ gali sklisti dūmų ir kvapo. Jų
turėtų nelikti per kelias minutes. Prieš pradėdami ruošti maistą, maždaug
30 min. leiskite tuščiam prietaisui veikti nustatę 160°C temperatūrą ir
išjungę drėgmės nustatymą. Vėdinkite patalpą.
10Lietuvių
1. Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
2. Nuo prietaiso nuimkite visus lipdukus ar etiketes (jei tokių yra).
3. Prieš naudodami pirmą kartą, kruopščiai nuvalykite prietaisą ir išvalykite
maisto ruošimo kamerą drėgna, nešiurkščia šluoste. Po šiltu vandeniu
išplaukite priedus ir nuimamas dalis.
„Air Cooker“ prijungimas prie programėlės „NutriU“
Svarbu
• Prieš pradėdami „WiFi“ nustatymo procedūrą įsitikinkite, kad išmanusis
prietaisas prijungtas prie namų „WiFi“ tinklo.
1. Įjunkite prietaisą.
2. Norėdami įjungti prietaisą, paspauskite sukamąjį
mygtuką.
Pastaba
• Pirmą kartą įjungus prietaisą, jūsų bus paprašyta
pasirinkti kalbą, kurią norite naudoti naršydami meniu.
3. Slinkite sąrašu, kol bus paryškinta pageidaujama
kalba.
4. Paspauskite sukamąjį mygtuką, kad patvirtintumėte
kalbos pasirinkimą.
• Rodomas pasveikinimo ekranas.
Back
English
Deutsch
Francais
Español
Welcome to a world of avor.
Your appliance works best
connected to WiFi and paired to
the NutriU app.
Continue
11Lietuvių
5. Paspauskite sukamąjį mygtuką, norėdami patvirtinti ir
• Kitame ekrane galite rinktis, ar iš karto prijungti
prietaisą prie išmaniojo prietaiso, ar tai padaryti vėliau.
6. Jei nuspręsite prijungti iš karto, eikite į parinktį „Taip,
prijungti“.
Pastaba
• Rekomenduojame atsisiųsti programėlę „NutriU“ ir
pridėti „Air Cooker“ programėlėje vos pirmą kartą
nustačius prietaisą. Tada galėsite naudoti visas „Air
Cooker“ funkcijas, pvz., džiaugtis nuotolinio maisto
ruošimo funkcija ir gauti pranešimus apie maisto
ruošimo eigą.
7. Rodomas QR kodas. Nuskaitykite jį norėdami atsisiųsti
programėlę „NutriU“.
Patarimas
• Be to, programėlę „NutriU“ galite atsisiųsti iš „App
Store“ arba iš svetainės www.philips.com/NutriU.
Arba galite nuskaityti QR kodą knygelėje, kuri buvo
įdėta į „Air Cooker“ pakuotę.
I already have the app
Yes, please
No thanks
OK
8. Įjunkite programėlę „NutriU“ ir atlikite registracijos procedūras.
9. Vykdykite programėlėje nurodytus veiksmus, norėdami prijungti „Air
Cooker“ prie „WiFi“ ryšio ir susieti „Air Cooker“ su išmaniuoju prietaisu.
Pastaba
• Jei nuspręsite prijungti „Air Cooker“ vėliau, galite pradėti „WiFi“ ryšio
nustatymą eidami į „Air Cooker“ meniu „Įrankiai“ → „Nustatymai“ →
„Nustatyti „WiFi“.
• „Air Cooker“ galite naudoti su programėle tik tuomet, kai šalia ekrano esantis
„WiFi“ indikatorius nuolat šviečia baltai.
Yra dvi „WiFi“ indikatoriaus būsenos.
„WiFi“ indikatorius yra išjungtas.„WiFi“ ryšys yra išjungtas.
„WiFi“ indikatorius yra įjungtas.
12Lietuvių
„WiFi“ ryšys yra įjungtas ir prijungtas prie
maršrutų parinktuvo.
Svarbu
• Nuotolinis valdymas: nuotoliniu būdu valdyti „Air Cooker“ per
programėlę (pvz., siųsti receptą, pristabdyti maisto ruošimą ir kt.) galite
tik programėlėje „NutriU“ pažymėję „sutikimas valdyti nuotoliniu būdu“,
kurį galima rasti „NutriU“ prolyje.
• Įsitikinkite, kad „Air Cooker“ prijungtas prie 2.4 GHz 802.11 b/g/n namų
„WiFi“ tinklo.
• Vieno naudotojo susiejimas: „Air Cooker“ nuotoliniu būdu vienu metu
gali valdyti tik vienas naudotojas. Jei antras naudotojas nori valdyti
„Air Cooker“ ir naudoti programėlę „NutriU“, jis turi atlikti susiejimo
procedūrą. Susiejus, pirmasis naudotojas bus automatiškai atsietas.
• „WiFi“ nustatymo procedūrą galima atšaukti programėlėje arba
atjungiant „Air Cooker“.
Pastaba
• Galite įjungti arba išjungti „WiFi“ ryšį nuėję į „Įrankiai“ → „Nustatymai“ →
„WiFi“ nustatymas“.
• Galite iš naujo nustatyti „WiFi“ ryšį nuėję į „Įrankiai“ → „Nustatymai“ → „WiFi“
nustatymas“.
Paruošimas naudoti
1. Prietaisą pastatykite ant stabilaus, lygaus, horizontalaus ir karščiui atsparaus
paviršiaus.
Įspėjimas
• Nieko nedėkite ant prietaiso viršaus ar iš šonų. Tai gali sutrikdyti oro
srautą ir turėti įtakos ruošiamam maistui.
• Nedėkite veikiančio prietaiso šalia arba po daiktais, kuriuos gali
sugadinti garai, pvz., prie sienų ir po spintelėmis.
Pastaba
• Visada įdėkite krepšį su padėklu į prietaisą. Nenaudokite tik krepšio.
„Air Cooker“ naudojimas
1. Įjunkite „Air Cooker“ į elektros lizdą.
13Lietuvių
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.