Philips MX5100VR/02, MX5100VR/00 User Manual [sv]

Page 1
Områdeskoden för denna apparat är 2. Eftersom DVD-filmer släpps vid olika tidpunkter i
olika världsdelar, har alla spelare områdeskoder och skivor kan ha en valfri områdeskod.Om du sätter in en skiva med en annorlunda områdeskod än din spelare, visas ett meddelande om områdeskoden på skärmen. Skivan spelas inte av och bör tas ut.
Tillverkad under licens från Digital Theater Systems,Inc.US Pat.No. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 och andra världsomspän­nande patent och patentsökt."DTS" och "DTS Digital Surround" är registrerade varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems,Inc. Med ensamrätt.
Denna produkt innefattar copyrightskyddsteknologi som skyddas av andra patent i USA och andra immateriella rättigheter som ägs av Macrovision Corporation och andra.Användning av copyrightsky­ddsteknologin måste godkännas av Macrovision Corporation och den är endast avsedd för bruk i hemmet och andra begränsade användningar, om inte annars godkänd av Macrovision Corporation. S.k. "reverse engineering" och demontering är förbjudet.
2
Svenska
Allmän information
Tack för att du köpte detta system från Philips. Denna använ- darhandbok innehåller en grundläggande förklaring av sys­temets funktioner.
Miljöinformation
Inga överflödiga förpackningsmaterial har använts. Förpackningen kan enkelt delas upp i tre material: kartong (förpackning), skumplast (skydd) och polyeten (påsar, plastskynke). Ditt system består av material som kan återvinnas om det plockas isär av ett specialiserat företag. Uppmärksamma lokala bestämmelser angående kassering av förpackningsmaterial, för­brukade batterier och gammal utrustning.
Medföljande tillbehör
Fjärrkontroll Batterier (två AA) för fjärrkontrollen
SCART-kabel (ej tillgängligt med alla versioner)
MW-antenn • FM-antenn • Högtalare
RF-koaxialkabel Användarhandbok
Säkerhetsinformation
Minska risken för brand eller elchock genom att inte expon­era apparaten till regn eller fukt.
Innan du använder systemet ska du kontrollera att strömtillförseln som indikeras på etiketten (eller voltindikerin­gen bredvid strömväljaren) är densamma som för ditt lokala elnät. Om så inte är fallet, ska du kontakta din återförsäljare.
Placera systemet på en platt, hård och stadig yta.
Det måste finnas tillräckligt med utrymme framför apparaten för att kunna öppna skivbrickan.
I en kabinett ska det finnas minst 2.5 cm utrymme runt appa­raten för att ge tillräcklig ventilering.
Utsätt inte systemet för extrema temperaturer eller luftfuk­tighet.
Om systemet hämtas direkt från en kall till en varm plats, eller placeras i ett mycket fuktigt rum, kan fukt kondenseras på linsen i systemets skivenhet. Om detta sker kan inte systemet fungera ordentligt. Låt systemet stå på i cirka en timme utan disk tills nor- mal avspelning är möjligt igen.
Systemets mekaniska delar innehåller självsmörjande bäringar och får inte smörjas med olja eller annat smörjmedel.
Spill aldrig någon form av vätska på systemet.Om du spiller vätska på systemet, ska du ta kontakt med en servicetekniker.
När systemet är i Standby-läge, förbrukas fortfarande ström.Ta ut kontakten från vägguttaget om du vill stänga av systemet helt.
Symboler i handboken
Symbolerna nedan finns i vissa rubriker och anmärkningar. De har följande betydelse:
Lasersäkerhet
Det finns en laser i denna apparat. Endast en servicetekniker bör avlägsna locket eller försöka reparera systemet, p.g.a. risk för ögonskador
KONTROLLER, JUSTERINGAR ELLER ANDRA PROCEDURER ÄN DE SOM BESKRIVS I HANDBOKEN KAN LEDA TILL FARLIG EXPONERING TILL STRÅLNING.
2
Systemet uppfyller EMC-direktivet och direktivet om lågspänning.
För kundens användning: Läs informationen på undersidan av ditt system försiktigt och skriv ditt
serienummer här. B e håll informationen ifall den behövs i framtiden. Modellnr. MX5100VR Serienr.
LASER
Type Semikonduktor-laser GaAlAs Våglängd 655 nm (DVD) 790 nm (VCD/CD) Effekt 0.8 mW (DVD) 0.5 mW (VCD/CD)
VARNINGSTEXT:
PÅ SYSTEMETS BAKSIDA
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER
Tips!
Vissa DVD-videoskivor kräver särskilda funktioner eller tillåter endast begränsade funktioner under avspelning.
“”kanske visas på TV-skärmen,vilket visar att funktio- nen inte är tillgänglig på just den DVD-skivan. Det visas även när en förbjuden åtgärd påträffas av sys- temet eller skivan.
Beskrivning hänvisar till avspelning av ljud-CD
Beskrivning hänvisar till avspelning av MP3-filer
Beskrivning hänvisar till avspelning av video-CD
CD
MP3
VCD
Beskrivning hänvisar till avspelning av DVD-videoskivor
DVD-V
Om PBC-funktionen för VIDEO-CD
Apparaten uppfyller ver.1.1 och ver.2.0 av VIDEO CD standard, med PBC-funktion. Ver.1.1 (utan PBC-funktion): du kan visa bilder och lyssna på musik­CD samtidigt. Ver.2.0 (med PBC-funktion): När du använder en VIDEO-CD med PBC-funktion, visas "PBC" på skärmen.
Vad är PBC? "PBC" står för PlayBack Control (avspelningsstyrning).
Du kan spela interaktiva dataspel på menyskärmarna. Se instruk­tionerna under VIDEO-CD.
Obs! – När du spelar Video-CD-skivor med PBC-funktionen, kan
vissa åtgärder (t.ex. välj och upprepa spår) inte utföras om inte åtgärden tillfälligt avbryts (se sida 16).
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 2
Page 2
Allmän information
Miljöinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symboler i handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Översikt över funktioner
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Meddelande på displayen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bakre panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installera systemet
Grundläggande anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anslut till en TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ansluta till kringutrustning
(för DVD-funktioner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antennanslutningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ansluta högtalare till högtalaringångarna . . . . . . . . . 7
Ställa in Surroundljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Externt ingångsläge (för VCR-funktioner) . . . . . . . . . 8
Sätta in batterier i fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spelbara videokassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Slå på systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ställ in videokanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatisk kanalinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Manuell kanalförinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FOLLOW TV (Automatisk TV-kanalsortering). . . . . . 9
Sortera och rensa TV-kanaler manuellt . . . . . . . . . . 10
Ställ in språk (för VCR-funktioner) . . . . . . . . . . . . . . 10
Ställ in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ställ in kanalen RF-ut (för VCR-funktioner) . . . . . . . 10
Allokering av avkodare (för VCR-funktioner) . . . . . . 10
Spela video
Spela kassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spela NTSC-kassetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visa aktuell position på kassetten. . . . . . . . . . . . . . . 11
Söka efter en plats på kassetten med bilder
(skanning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stillbild/slow-motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sök efter en plats på bandet utan bild (spola framåt
och bakåt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indexsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manuell spårning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manuell videoinspelning
Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inspelning utan automatisk avstängning. . . . . . . . . . 12
Länka inspelningar (montera klipp) . . . . . . . . . . . . . 12
Välja inspelningshastighet (SP eller LP) . . . . . . . . . . 12
Automatiskt styrd inspelning från satellitmottagare
(RECORD LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
'Direct Record' (direktinspelning). . . . . . . . . . . . . . . 12
Aktivera/avaktivera ‘Direct Record' . . . . . . . . . . . . . 12
Direkt dubbning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Inspelning (från DVD till VCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3
Svenska
Innehåll
Programmera en inspelning (TIMER)
Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programmera en inspelning (med 'S
HOWVIEW® system') . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programmera en inspelning
(utan 'SHOWVIEW system') . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
OTR (One Touch Recording). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontrollera eller radera
en programmerad inspelning (TIMER) . . . . . . . . . . . 14
Ändra en programmerad inspelning
(TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tips för TIMER-inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Andra funktioner
Aktivera/avaktivera statusdisplay . . . . . . . . . . . . . . . 15
Blå bakgrund av eller på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visa klockan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Välj ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Digitalt ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Surroundljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spela en skiva
Grundläggande avspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Allmänna funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Skivmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Titelmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visa en meny under avspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Steg för steg-avspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fortsätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Snabbspolning framåt / Sök bakåt . . . . . . . . . . . . . . 16
Sakta spolning framåt / bakåt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zooma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Titel / kapitelsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tidsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Upprepa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Slumpmässig avspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spela MP3/JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Information på skärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Välj spår. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Slumpmässig avspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ljudspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stereoljudläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Språk på text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kameravinkel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Växla display på skärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Föräldrainställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Markörinställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ställa in DVD
Ljudinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fördröjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Högtalarbalans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Språkinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visningsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
FM/MW radio
Välja radiostation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Förinställda radiostationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
R
SHOWVIEW är ett av Gemstar Development Corporation registrerat varumärke. SHOWVIEW System tillverkas på licens från Gemstar Development Corporation.
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 3
Page 3
1. Skivbricka (DVD)
sätt in en skiva här
2. OPEN/CLOSE A-knapp (DVD)
öppna/stäng skivbrickan
3. Kassettfack (VCR)
sätt in en kassett här
4. STOP/EJECT C A-knapp (VCR)
när avspelningen stoppas, tryck hör för att mata ut kassetten
5. Ljudlampor
Varje lampa tänds beroende på ljudeffekten som väljs med knappen SOUND på fjärrkontrollen
6. VOLUME-reglage
vrid medsols för att öka volym, motsols för att minska volym
7. SURR-lampa
lampan tänds när Surround Sound har aktiverats
8. AUDIO- och VIDEO-ingångar
anslut till utgångarna AUDIO OUT och VIDEO OUT från en ljudkälla
9. HEADPHONE-utgång
anslut hörlurar här (medföljer ej)
10. PLAY B-knapp (VCR)
spela en kassett
11. RECORD knapp och lampa (VCR)
Tryck en gång för att spela in, upprepade gånger för att starta One Touch Recording (inspelning med en tryckning). Lampan tänds under inspelning och blinkar när inspelningen pausas.
12. TIMER REC-lampa (VCR)
lampan tänds när systemet är i standby-läge för timerinställd inspelning (lampan tänds även under timerinställd inspelning)
13. IR (Infraröd) Fjärrsensor (DVD,VCR,TUNER)
tar emot signaler från fjärrkontrollen
14. STOP C-knapp (DVD)
stoppa avspelning
15. PLAY B-knapp (DVD)
starta, göra paus, återuppta avspelning
16. DIRECT DUBBING-knapp (VCR)
spela DVD-skiva och spela in innehållet på videokassett sam­tidigt
17. SOURCE-knapp och lampor (DVD,VCR,TUNER)
välja läget DVD,VCR och TUNER DVD-lampan tänds när systemet är i DVD-läge VCR-lampan tänds när systemet är i VCR-läge TUNER-lampan tänds när systemet är i TUNER-läge
18. STANDBY-ONy knapp och lampa (DVD,VCR, TUNER)
slå på eller stäng av systemet. Lampan tänds när systemet är påslaget.
19. DVD
Tänds när en DVD-skiva sätts in.
20. (VCR)
Visas när en videokassett sätts in.
4
Svenska
Översikt över funktioner
VIDEOHEADPHONEPLAYRECORD
STOPPLAYTUNER
DIRECT DUBBING
VCRDVDSOURCE
STANDBY-ON
TIMER REC
IR
AUDIO
JAZZ
STOP/EJECT
POP
SURR
CLASSIC
OPTIMAL
VOL
OPEN CLOSE
19
3023
33 3422 29242120 36352726 2825 31 32
12 3 54
11 10 9 8 7 612131415
16
1718
Frontpanel
21. REPEAT (DVD)
Förblir tänd när repeat-funktionen (upprepa) är aktiverad.
22. B (DVD,VCR)
Förblir tänd när den aktuella skivan eller kassetten spelas av.
23. k (DVD,VCR)
Förblir tänd när paus görs i avspelning av den aktuella skivan. (DVD) Tänds när avspelning är i still- eller slow-läge (stilla/sakta). (VCR)
24. A-B (DVD)
Förblir tänd när A-B repeat-funktionen (upprepa A-B) är aktiverad.
25. FM (TUNER)
Indikerar en FM-station
26. MW (TUNER)
Indikerar en MW-station
27. (TUNER)
Indikerar en stereosändning
28. TITLE (DVD)
Förblir tänd när repeat title-funktionen (upprepa titel) är aktiverad.
29. Digital Display (DVD,VCR,TUNER)
Visar hur lång tid titeln eller spåret har spelats. När ett kapi­telspår ändras, visas numret för den nya titeln, kapitlet eller spåret. (DVD) Fungerar som en klocka eller bandräknare.Visar även ett kanalnummer, samt kvarvarande tid för OTR. (VCR) Visar aktuell radiofrekvens (stationsnummer). (TUNER)
30. CHP. (DVD)
Förblir tänd när repeat chapter-funktionen (upprepa kapitel) är aktiverad.
31. TRK (DVD)
Förblir tänd när repeat track-funktionen (upprepa spår) är aktiverad.
32. CD
Tänds när en CD-skiva sätts in.
VCD
Tänds när en VCD-skiva sätts in.
33. MHz
Indikerar en FM-station.
KHz
Indikerar en MW-station.
34. dts
Indikerar att DTS är tillgängligt.
35. DDPL
Indikerar att Dolby ProLogic är tillgängligt.
36. DDD
Indikerar att Dolby Digital är tillgängligt.
Visas efter att skivbrickan har stängts, om denna tom, om ett fel inträffade då skivan lästes, eller om en ogiltig skiva har satts in..
Skivbrickan öppnas eller är redan öppen.
Skivbrickan stängs. Meddelandet kan även visas om Spelaren försöker att ladda en skiva.
Skivan laddas.
Tänds när en avspelningsfunktion aktiveras.
Meddelande på displayen
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 4
Page 4
5
Svenska
Översikt över funktioner
1. AV1 (TV)-ingång
anslut SCART-kabeln till en TV
2. AV2 (DECODER)-ingång (endast VCR)
anslut SCART-kabeln från en annan DVD/VCR, videokamera eller audio/videokälla.
3. MW-antenningång
anslut medföljande MW-antenn till MW-ingången
4. S-videoutgång (endast DVD)
anslut till en TV med S-videoingång
5. RF OUT-utgång
använd medföljande RF-koaxialkabel för att ansluta till ANTENNA IN-ingången på din TV, kabelbox eller DBS-sys­tem
6. AERIAL-ingång
anslut till en antenn eller kabel
7. COAXIAL (Digital ljudutgång) (endast DVD)
anslut till AUDIO-ingången på digital (koaxial) ljudutrustning
8. FM-antenningång
anslut medföljande FM-antenn till FM-ingången
9. Fläkt
10. SPEAKER-ingångar (högtalare)
anslut medföljande högtalare med medföljande högtalarkablar.
11. MAINS (nätströmkabel)
anslut till ett vanligt vägguttag
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM
(75)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
67415
2 3
8 9 10 11
Bakre panel
1. TIMER SET
försätt systemet i Standby-läge för en tidsinställd inspelning
2. SYSTEM MENU
visa eller dölj DVD-inställningsmenyn (DVD)
PROG
förinställning av radiostationer i Tuner-läge (TUNER)
3. AUDIO/BAND
välj ljudspråk eller ljudlägen (DVD) välj ljudlägen (VCR) välj mellan FM och MW i Tuner-läge (TUNER)
4. REC I
spela in aktuell TV-kanal eller tryck upprepade gånger för att starta funktionen One Touch Recording (VCR)
5. SKIP/P– j / SKIP/P+ i
hoppa över kapitel/spår (DVD) byt TV-kanal (VCR) tryck och håll ned för att söka efter en radiostation eller tryck för att öka eller minska frekvensen med en tiondel (TUNER)
6. TITLE
visa titelmenyn för en skiva (DVD)
7. MODE/SYSTEM
ställ in programmerad eller slumpmässig avspelning (DVD, Audio CD) (ej VCR)
8. DVD
tryck för att ställa in systemet på DVD-läge, samt innan du använder fjärkontrollen för DVD-funktioner
9. DISC/VCR MENU
visa DVD-skivans meny eller öppna VCR-menyn
10. STOP C
avbryta DVD-avspelning (DVD) avbryt avspelning, inspelning (VCR) radera en förinställd station (TUNER)
11. REW h
visa DVD-filmen i snabbt bakåtläge (DVD) spola kassetten bakåt (VCR)
12. 0-9 sifferknappar /+10
välj numrerade alternativ på en meny använd knappen +10 för att skriva in siffror högre än 10 (DVD) välj TV-kanaler / skriv in SHOWVIEW-nummer (VCR) välj en förinställd radiostation (TUNER)
13. SURROUND
aktivera/avaktivera Surround Sound
14. SOUND
välj en Digital Sound-effekt
15. VOLUME
ändra volym
16. REPEAT A-B
upprepa ett visst stycke (DVD)
17. REPEAT
upprepa kapitel, spår, titel, skiva (DVD)
18. SEARCH/INDEX 3
visa eller dölj sökfunktionen (DVD) snabbspola kassetten bakåt eller framåt till indexnumret (VCR)
19. SV/V+
programmera tidsinställd inspelning med SHOWVIEW-systemet (VCR)
20. SLOW
spela av kassetten i slow-motion (VCR)
21. FF g
visa DVD-bilden i snabbt bakåtläge (DVD) spola kassetten framåt (VCR)
22. PAUSE k
gör en tillfällig paus i avspelningen / spela av ram för ram (DVD) gör paus i avspelning och inspelning (VCR)
23. PLAY B
starta DVD-avspelning (DVD) starta kassettavspelning (VCR)
STANDBY-ON
PLAY
VCRDVD
OK
MENU
TUNER
CLEAR
DISPLAY/STATUS/EXITREC
PROG
SKIP/
P
-
SKIP/ P
+
DISC/VCR
PAUSE
REW FF
STOP
SLOW
SV / V+
TITLE
ANGLE
RETURNMODE/SYSTEM
REPEATREPEAT
VOLUMESOUNDSURROUND
ZOOM
TIMER SET
SUBTITLE
SYSTEM
MENU
AUDIO/
BAND
SEARCH/INDEX
+10
0
123
6
5
4
789
A-B
18
19
17
16
15
20
21
22
25
26
28
30
29
23
24
27
32 31
33
34
12
13 14
10
9
8
1
2 3
4
6 7
5
11
Fjärrkontroll
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 5
Page 5
Svenska
6
Installera systemet
Anslut till en TV
1 Koppla ur antennen eller kabeln från din TV. 2
Anslut antennen eller kabeln till AERIAL-ingången på ditt system.
3 Anslut den svarta RF-koaxialkabeln till RF OUT på systemets
bakre panel och till ANTENNA IN på TV:n.
4 Anslut DVD/VCR (AV1 TV) på systemet till motsvarande
anslutning på TV:n.
Obs! – Kontrollera att "TV"-indikeringen på SCART-kabeln är
ansluten till TV:n och att "DVD"-indikeringen på SCART­kabeln är ansluten till systemet.
5 Anslut strömkablarna till TV:n och systemet.
Grundläggande anslutningar
Information om hur du gör anslutningar på bästa sättet finns i instruktionsböckerna till din TV,VCR, Stereo eller andra appa­rater.
Gör en av följande anslutningar, beroende på din nuvarande utrustnings kapacitet.
Följande riktlinjer är alternativ som ger bästa bild- och ljud­kvalitet på ditt system.
Bild
1 Använd SCART RGB-utgång (DVD/VCR(AV1 TV)) för bästa
bildkvalitet (för DVD-funktioner).
2 Använd S-VIDEO-utgång för bättre bildkvalitet (endast DVD-
funktioner).
3 Använd SCART Composite Output för bra bildkvalitet (för
DVD- och VCR-funktioner).
4 Om din TV endast har en RF-ingång (Antenningång eller 75
ohm), ska du använda RF OUT-utgången för att ansluta och ställa in din TV på kanal 22 ~ 69 med samma kanal inställt på systemet (för DVD- och VCR-funktioner).
Ljud
1
Digitala ljudanslutningar ger det bästa ljudet.Anslut systemets DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) till din förstärkare eller mot­tagare (endast för DVD-funktioner).
2 Använd SCART-utgång (DVD/VCR(AV1 TV)) för bättre ljud-
kvalitet (för DVD- och VCR-funktioner).
Varning!
Gör inga anslutningar när strömmen är inkopplad. Anslut systemet direkt till din TV istället för genom en
VCR, för att förhindra störningar, eftersom DVD-skivor är skrivskyddade.
– Om du använder Euro ljud/videokabel, behöver du inte
använda några andra ljudkablar.
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM (75Ω)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4Ω)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
in
1
75
ANT
CABLE
RF OUT AERIAL
Antenningång
(på baksidan av TV:n)
endast exempel
ELLER
Antenn
Inomhus/utomhus
(300 ohm)
Kabel
(75 ohm)
Baksida av DVD/VCR/TUNER
Svart RF koaxialkabel (medföljer)
24. {BKL
(vänster/höger/upp/ned) välj ett objekt i menyn {Bvälj en förinställd radiostation (TUNER)
25. OK
bekräfta menyval (DVD)
26. TUNER
tryck för att ställa in systemet på TUNER-läge, samt innan du använder fjärkontrollen för TUNER-funktioner
27. VCR
tryck för att ställa in systemet på VCR-läge, samt innan du använder fjärkontrollen för VCR-funktioner
28. RETURN
återgå till föregående eller stäng inställningsmenyn (DVD)
29. CLEAR
återställ inställning (DVD) återställ räknaren (VCR)
radera sista posten/töm programmerad inspelning (TIMER) (VCR)
30. ZOOM
förstora en DVD-video-bild (DVD)
31. SUBTITLE
välj språk för undertexter (DVD)
32. ANGLE
välj DVD-kamerans vinkel (DVD)
33. STANDBY-ON y
slå på eller stäng av systemet
34. DISPLAY/STATUS/EXIT
visa eller dölj displayskärmen under avspelning av DVD- eller ljud-CD-skivor (DVD) visa eller dölj VCR-display på skärmen / dölj VCR-menyn (VCR)
Översikt över funktioner
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 6
Page 6
7
Svenska
Installera systemet
Ansluta till kringutrustning (för DVD-funktioner)
En digital komponent med inbyggd MPEG 2- eller Dolby DigitalTMavkodare låter dig njuta av surroundljud samtidigt som du får en känsla av att sitta på en biograf eller i en kon­certhall.
Spelaren ger ut surroundljudsignaler från anslutningen DIGI­TAL OUT COAXIAL.
Om din mottagare har en MPEG 2- eller Dolby Digital avkodare,
1 Anslut systemets COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT-utgång till
COAXIAL DIGITAL AUDIO IN-ingången på din mottagare.
Obs! – Om ljudformatet från den digitala utgången inte stäm-
mer med mottagarens kapacitet, får mottagaren ta emot ett starkt störningsljud, eller inget ljud alls.
– MP3 Audio är inte tillgängligt med den digitala utgån-
gen.
– Du behöver fortfarande videokabeln eller RF-koaxialka-
beln för VCR-funktioner.
Om din TV inte har en SCART-ingång, kan du välja följande anslutning:
om din TV har en S-Video-ingång,
1
Anslut antennen eller kabeln till AERIAL-ingången på ditt system.
2 Anslut S-Video-utgången på systemet till S-Video-ingången på
TV:n.
3 Anslut COAXIAL (Digitalljudutgång) på systemet med koaxi-
alkontakten på TV:n.
Obs! – Du behöver fortfarande SCART-kabeln eller RF-koaxialk-
abeln för VCR-funktioner.
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM
(75Ω)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM
(75)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
COAXIAL DIGITAL AUDIO IN
AUDIOMOTTAGARE
Antennanslutningar MW-antenn
1 Fäst antennhållaren enligt instruktionerna.
2 Anslut medföljande MW antenn till MW-utgången och placera
den där du får det tydligaste ljudet.
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM
(75Ω)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
FM-antenn
1 Anslut medföljande FM-antenn till FM-ingången Dra ut FM-
antennsladden och fäst ena änden vid väggen.
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM (75)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
Obs! – Placera inte MW-antennen på systemet. Håll den på
avstånd från systemet och högtalarkablarna. Håll den på avstånd från systemets nätkablar och annan utrustning.
– För bättre FM-mottagning kan du ansluta en utomhus
FM-antenn (medföljer ej) till ANTENNA 75 ohm-ingån- gen.
Ansluta högtalare till högtalaringångarna
ANTENNA 75
ANTENNA 75
FM (75)
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
S-VIDEO
OUT
MW
FL
FR
C
SL
SR
W
SPEAKER (4Ω)
RF OUT AERIAL
VCR DVD/VCR
TV ANTENNA
AV2
(DECODER)
AV1(TV)
Mitthögtalare
Subwoofer
Fämre högtalare (vänster)
Bakre högtalare
(höger surround)
Bakre högtalare
(vänster surround)
Främre högtalare (vänster)
FL (Främre vänster - vit)
FR (Främre höger - röd)
C (Mitt - grön)
SL (Surround/Balre vänster - blå)
SR (Surround/Bakre höger - gråy)
W (Subwoofer - violett)
1 Anslut medföljande högtalare med medföl-
jande kablar. Matcha färgerna på kablarna till färgen på ingångarna. Håll upp klämman på ingången när du för in den avskalade delen av högtalarkabeln i ingången och släpp sedan klämman.Var noga att du inte för in kabeln för långt. Inget av isoleringskabeln ska sitta inne i klämman.
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 7
Page 7
Slå på systemet
Följande steg ska endast utföras när du sätter in nätkontakten för första gången.
1 Slå på TV:n och välj videokanal på
TV:n.
2
Koppla in systemet.
3 Tryck upprepade gånger på K/L
för att välja språk.
4 Tryck på DISC/VCR MENU. 5 Bekräfta med
SKIP/P+
G. Automatisk kanalsökning på TV:n startar.
6 'TID' och 'DATUM' visas på TV-
skärmen.
7 Kontrollera 'TID'.Vid behov kan du
ändra tiden med hjälp av sifferknap­parna.
8 Kontrollera om inställningarna för
'DAG', 'MÅNAD och 'ÅR' stämmer.
9 När all information stämmer, sparar
du genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT. Nu är för­beredningen för användning klar.
Obs! – Om systemet har genomfört AUTOMATISK SÖKNING,
visas aldrig den första menyn, även om strömavbrott har inträffat eller om nätkontakten har tagits ut och satts in igen.)
Spelbara videokassetter
Philips Consumer Electronics rekommenderar att endast videokassetter med märkningen VHS och High Quality (HQ) är kompatibla med systemet. Systemet har en automatisk rengöringsfunktion för läshuvudet.
Förhindrad inspelning
Videokassetter har inspelningsflikar som ser till att inspelningar inte raderas omedvetet.
1 Möjliggör inspelning genom att bryta av fliken
med en skruvmejsel.
2 Tillåt inspelning genom att täcka över hålet
med tejp.
Obs!
Använd endast kassetter märkta VHS. Avlägsna klisterlappar från kassetten innan du sätter in
den i systemet.
– Periodiskt underhåll krävs för att bibehålla maximal pre-
standa från systemet.
– Videohuvuden måste bytas ut efter en period. Endast
auktoriserade servicecentra bör utföra detta utbyte.
Använda fjärrkontrollen
rikta fjärrkontrollen mot systemets fjärrsensor.
Tappa inte fjärrkontrollen i golvet.
Lämna inte fjärrkontrollen i närheten av extrem hetta eller
fukt.
Spill inte vatten och placera inget blött på fjärrkontrollen.
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
1 Öppna batteriluckan. 2 Sätt in batterier (AA) med rätt
polaritet enligt indikationerna + och – på insidan av batteriluckan.
3 Stäng luckan.
VARNING! – Avlägsna batterier om de är för-
brukade eller om de inte har använts på länge.
– Använd inte gamla och nya eller olika typer av batterier
tillsammans.
– Batterier innehåller kemiska substanser. Därför bör de
kasseras med hänsyn till detta och hållas oåtkomliga för barn.
Externt ingångsläge (för VCR-funktioner)
För att motta signaler från externa källor (avkodare,satellit­mottagare, videokamera, en annan VCR, o.s.v.) ska du ansluta till ingången AV2 (DECODER) och skriva in “002” med sifferknap- parna så att “AV2 ” visas på skärmen. Om du använder AV1 (TV)-ingången, skriver du in “001" med sifferknapparna så att AV1 visas på TV-skärmen. Om du använder AUDIO/VIDEO- ingångar, skriver du in “003” med sifferknapparna så att “AV 3” visas på TV-skärmen.
1 2
VAR GOD VÄNTA
START STOPP
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
VÄLJA KL
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS
TRYCK MENU FÖR FORTSÄTT
TID --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK [PÅ]
SLUTET=EXIT
8
Svenska
Installera systemet
Ställa in Surroundljud
Anslut alla högtalare och ställ in systemet ordentligt för att få en riktig hemmabioupplevelse.
1 Placera FRONT höger och vänster högtalare lika långt från
TV:n och med en 45 graders vinkel från lyssnarpositionen.
2 Placera CENTER-högtalaren ovanför eller under TV:n för att
lokalisera ljudet.
3 Placera REAR (Surround)-högtalarna vid åhörarens normala
öronnivå.Högtalarna ska riktas in mot varandra eller monteras
på väggen.Använd medföljande monteringsfästen för att mon­tera högtalarna på väggen.
4 Placera Subwoofer-högtalaren på golvet, nära TV:n.
Obs! – Anslut högtalarkablarna korrekt. Felaktiga anslutningar
kan kortsluta systemet.
För optimalt ljud, bör medföljande högtalare användas. Anslut inte mer än ett par högtalare till något par hög-
talaringångar på systemet. Anslut inte högtalare med en impedans lägre än 6 ohm. Sitt i din vanliga bekväma åhörarposition när du ställer
in högtalarbalans. Undvik magnetiska störningar genom att placera
FRONT-högtalarna på avstånd från TV:n. Om du placerar REAR (Surround)-högtalarna längre från
lyssnarpositionen än FRONT- och CENTER-högtalarna,
minskas Surroundeffekten. – Fäst alla högtalare ordentligt för att förhindra olyckor
och förbättra ljudkvaliteten.Använd medföljande mon-
teringsfästen för att montera högtalarna på väggen.
VISNINGSOMRADE
Mitthögtalare
Subwoofer
Främre högtalare (vänster)
Bakre högtalare
(vänster surround)
Bakre högtalare
(höger surround)
Främre
högtalare
(höger)
TV
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 8
Page 8
Ställ in videokanal
Du måste ställa in videokanal, om ditt system är anslutet till TV:n genom koaxialkabeln
1
Sätt in en förinspelad kassett i systemet. Systemet slås på och börjar automatiskt spela kassetten. Om detta inte sker, ska du trycka på PLAY B .
2 lj och ställ in din TV på kanal 36.
Om bilden visas på TV-skärmen, fortsätter du med steg 8.
Om kanal 36 används för sändningar, eller om störningslinjer
visas på bilden, måste RF-konverteraren ställas in på en annan kanal mellan CH22 och CH69. Fortsätt med steg 3.
3 Tryck på DISC/VCR MENU. 4 Tryck på K/L r att välja INITIAL INSTÄLLNING.Tryck
sedan på B.
5 Tryck på K/L för att välja
ANTENNUTGÅNG.Tryck sedan två gånger på B.
6 Tryck på K/L för att välja en kanal
som inte används för sändningar mellan kanal 22 och 69 i ditt område, och tryck sedan på B.
Du kan även se den valda RF­kanalen på displayen.
7 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT för att avsluta.Ställ in TV-
kanalen på samma MODULATOR KANAL som valdes på sys­temet. En bild från videon visas på TV-skärmen.Om en bild inte visas, ska du upprepa steg 3 till 7 med en annan kanal som inte används för sändningar.
8 Tryck på STOP C för att stoppa kassetten.
Obs! – Du kan även öppna menyn MODULATOR KANAL
genom att trycka och hålla ned DISC/VCR MENU i 3 sekunder tills menyn MODULATOR KANAL visas.
VÄLJA KL TRYCK B
MODULATOR KANAL 36
INSTÄLL=0-9 SLUTET=EXIT
9
Svenska
Installera systemet
Automatisk kanalinställning
Du kan programmera frekvensväljaren att endast skanna de kanaler som kan mottas i ditt område.
1 Slå på TV:n och välj videokanalen på TV:n. 2 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 3 Tryck på K/L r att välja TUNER INSTÄLLNING, och tryck
sedan på B.
4 Tryck på K/L för att välja
AUTOMATISK SÖKNING, och tryck sedan på B.
Frekvensväljaren skannar och sparar alla aktiva kanaler i ditt område. Efter skanning,stannar TV:n på den lägsta registrerade kanalen.
5 Tryck på
SKIP/P+
G /
SKIP/P-
H eller på sifferknapparna för
att gå igenom mottagna kanaler.
Manuell kanalförinställning
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 2 Tryck på K/L r att välja TUNER INSTÄLLNING, och tryck
sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja MANUELL
SÖKNING,och tryck sedan på
B.
4 Tryck på K/L för att välja PROG,
och tryck sedan på B.
5 Tryck på K/L eller på sifferknap-
parna för att välja önskat program­nummer och tryck sedan på
B.
Du kan välja programnummer 01-99.
MANUELL SÖKNING
PROG. P55
KANAL 055 DEKODER [AV] HOPPA ÖVER [AV]
INSTÄLLNING
=KL
ELLER
0 – 9
SLUTET=EXIT
VAR GOD VÄNTA
START STOPP
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
5 Välj programnummer '1' på TV:n. 6 Bekräfta med B på systemets fjärrkontroll. Systemet jämför
TV-kanalerna på TV:n och systemet. Om systemet hittar samma TV-kanal som på TV:n, ställs denna in på 'P01'.
7 Vänta tills nästa nummer, t.ex. 'P:02' visas på skärmen. 8 Välj nästa programnummer på TV:n, t.ex. '2'. 9 Bekräfta med B. 10 Upprepa steg 7 till 9 tills alla TV-kanaler har ett programnum-
mer.
11 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT.
Jag kan inte ställa in min TV på programnummer '1'
* Om du har kringutrustning ansluten till AV2(DECODER)-kon-
takten, ska dessa apparater kopplas ur. På grund av anslutna apparater kunde inte TV:n byta till SCART-kontaktens program­nummer..
'INGA TV SIGNALER' visas på TV-skärmen.Systemet tar inte emot en signal från TV:n. Kontrollera kontakten på SCART-kabeln. Kontrollera TV:ns bruksanvisning för att se vilken SCART­kontakt som används för videosignaler. Om detta inte hjälper, kan du inte använda funktionen. Läs avsnittet Sortera och rensa TV-kanaler manuellt’..
FOLLOW TV (Automatisk TV-kanalsorter­ing)
När denna funktion används, sparas TV-kanalerna i en viss ord­ning. Denna varierar med ordningen av kanalerna på TV:n. Funktionen ändrar ordningen av TV-kanaler som sparats på sys­temet för att stämma överens med kanalerna på TV:n. Kontrollera att systemet och TV:n är anslutna till varandra med en SCART-kabel..
1 Tryck på VCR,och sedan på
DISC/VCR MENU.
2 Tryck på K/L för att välja TUNER
INSTÄLLNING, och tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja FOL-
LOW TV, och tryck sedan på B.
4 'P:01' visas på systemets display.
VÄLJA KL TRYCK B
AUTOMATISK SÖKNING MANUELL SÖKNING
FOLLOW TV
FLYTTA
SLUTET=EXIT
6
Tryck på
K/L
för att välja KANAL, och tryck sedan på B.
7 Tryck på K/L. Systemets frekvensväljare söker uppåt och nedåt
automatiskt. När en kanal påträffas,avbryter systemet söknin­gen och kanalen visas på TV-skärmen.
Du kan välja önskat kanalnummer genom att använda sifferk­napparna. Du måste läsa kanalplanen och trycka på tre siffror för att välja ett kanalnummer. (Välj kanal 24 genom att trycka på knappen "0" och sedan "2" och "4").
Om du vill se denna kanal, tryck på B.
• Om du vill avlägsna spärrade kanaler, trycker du på K/L för att välja DEKODER. Tryck sedan på B för att välja [PÅ].
8 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT för att avsluta.
Obs! – Bekräfta att en kanal har lagts till genom att trycka på
knapparna
SKIP/P+
GG
/
SKIP/P-
HH
.
– Välj satellitkanalerna som ska mottas av sattelitmotta-
garen direkt från mottagaren.
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 9
Page 9
10
Svenska
Installera systemet
Ställ in klockan
Om displayen visar en felaktig tid eller ' --:-- ',måste tid och datum ställas in manuellt. Om en TV-kanal som sänder TXT/PDC (teletext/PDC) är lagrad under 'P01', tas tid/datum direkt från TXT/PDC-informa­tionen. (SMART CLOCK)
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 2 Tryck på K/L r att välja INITIAL INSTÄLLNING, och tryck
sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja KLOC-
KA, och tryck sedan på B.
4 Kontrollera tiden i 'TID'.Vid behov
kan du ändra tiden med hjälp av sif­ferknapparna.
5 Kontrollera 'DAG', 'MÅNAD' och
'ÅR' på samma sätt.
6 Välj ‘SMART CLOCK’ PÅ eller AV
med B.
7 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT.
TID --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK [PÅ]
SLUTET=EXIT
Ställ in kanalen RF-ut (för VCR-funktioner)
I vissa mottagningsområden kan en TV-kanal sändas på samma (eller närliggande) frekvens som systemet. Resultat: När systemet slås på,minskar mottagningskvaliteten för denna kanal och flera andra kanaler. Med följande steg kan du ändra förinställningen för 'sändningsfrekvens' (transmission frequency (RF-ut) för systemet.
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 2 Tryck på K/L r att välja INITIAL INSTÄLLNING, och tryck
sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja ANTENNUTGÅNG, och tryck
sedan på B.
4 Tryck på B. 5 Tryck på K/L eller sifferknapparna för att välja en ledig (ej
förinställd) kanal mellan 22 och 69 i ditt område.
6 Tryck på B. 7 Avsluta genom att trycka på
DISPLAY/STATUS/EXIT.
VÄLJA KL TRYCK B
MODULATOR KANAL 36
SLUTET=EXIT
Vad är kanalen RF-ut?
Denna elektroniska komponent i systemet låter apparaten sända ljud och videosignaler via antennkabeln. Dessa signaler kan mottas av en TV, precis som TV-kanaler.
Vad är kanalfrekvensen för RF-ut?
Denna frekvens eller kanal indikerar kanalen som ljud- eller videosignaler sänds.
Om du inte får störningsfria bilder och ljud, ska du stänga av den inbyggda modulatorn. Tryck upprepade gånger på L tills "--" visas bredvid "MODULA­TOR KANAL" på TV-skärmen. Bekräfta sedan med B.I sådant fall ska du ansluta din VCR till TV:n med SCART-kabeln.
5 Tryck på K/L för att välja
MANUELL SÖKNING, och tryck sedan på B.
6 Tryck på K/L och välj 'DEKODER'. 7 Tryck på B och välj 'PÅ' (avkodare
slås på).
8 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT.
Avkodaren har nu tillägnats denna TV-kanal.
Hur stänger jag av avkodaren?
Tryck på B och välj 'AV' (avkodare stängs av).
MANUELL SÖKNING
PROG. P55 KANAL 055
DEKODER [AV]
HOPPA
ÖVER [AV]
VÄLJA
KL TRYCK B
SLUTET=EXIT
Allokering av avkodare (för VCR-funktioner)
Vissa TV-kanaler sänder kodade TV-signaler som endast kan visas med en hyrd eller köpt avkodare. Du kan ansluta en sådan avkodare till systemet. Följande funktion aktiverar automatiskt den anslutna avkodaren för önskad TV-kanal.
1 Slå på TV:n.Vid behov ska du välja programnumret för sys-
temåtgärden.
2 Tryck på K/L eller sifferknapparna för att välja vilken TV-kanal
du vill använda avkodaren med.
3 Tryck på DISC/VCR MENU. Huvudmenyn visas. 4 Tryck på K/L r att välja TUNER INSTÅLLNING, och tryck
sedan på B.
Sortera och rensa TV-kanaler manuellt
När du har utfört automatisk kanalsökning, kanske du vill ändra på sättet som de individuella TV-kanalerna har lagts till i sys­temet (programnummer). Med denna funktion kan du sortera sparade TV-kanaler individuellt och radera kanaler som du inte vill ha, eller som har dålig mottagning.
1 Tryck på VCR,och sedan på
DISC/VCR MENU.
2 Tryck på K/L för att välja TUNER
INSTÄLLNING, och tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja FLYTTA,
och tryck sedan på B.
4 Tryck på K/L för att välja sparad
TV-kanal som du vill ändra.
5 Bekräfta med B. 6 Flytta den valda kanalen med K/L till programnumret som du
vill tilldela kanalen.
7 Bekräfta med B. 8 Tilldela andra kanaler ett programnummer genom att upprepa
steg 4 till 7.
9 Bekräfta tilldelningen av TV-kanalen med FLYTTA-menyn. 10 Avsluta FLYTTA-menyn genom att trycka på DISPLAY/STA-
TUS/EXIT.
Klockan återställs automatiskt
Om du sparar en TV-kanal som sänder TXT/PDC på programnum­mer ‘P01’,uppdateras tid och datum ständigt. Detta betyder att tiden ändras automatiskt för sommar/vintertid.
FLYTTA
P01: 02 P06: 90
P02: 03 P07: 99 P03: 05 P08: 121 P04: 10 P09: 124 P05: 74 P10: 130
VÄLJA
KL TRYCK B
SLUTET=EXIT
Ställ in språk (för VCR-funktioner)
Du kan ställa in ett av de visade språken för menyn på skärmen (OSD). Systemet visar dock endast engelsk text, oberoende av denna inställning.
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 2 Tryck på K/L r att välja INITIAL
INSTÄLLNING, och tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja SPRÅK,
och tryck sedan på B.
4 Välj önskat språk med K/L. 5 Avsluta genom att trycka på DIS-
PLAY/STATUS/EXIT.
VÄLJA KL
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS
SLUTET=EXIT
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 10
Page 10
11
Svenska
Spela video
DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL
Philips har utvecklat ett system som ger bästa möjliga avspel­ningskvalitet. Detta system minskar störningar på gamla och flitigt använda kassetter. Det tar även fram detaljer på nya kassetter.
Dålig bild/ljudkvalitet
När du spelar hyrda filmer eller äldre kassetter med sämre kvalitet, kan det vara omöjligt att helt filtrera ut bild- och ljud­störningar. Detta betyder inte att det är fel på apparaten. Läs avs­nittet 'Manuell spårning'.
Måste jag ändra spleningshastigheten när jag spelar LP­inspelningar?
Rätt hastighet väljs automatiskt under avspelning. Mer information finns under 'Välj inspelningshastighet (SP eller LP)' i kapitlet 'Manuell videoinspelning'.
Spela NTSC-kassetter
Detta system kan även spela kassetter som har spelats in med läget SP [Standard Play] eller SLP [Super Long Play] med NTSC-standard (t.ex. amerikanska kassetter). Detta fungerar dock endast på PAL-TV som kan hantera en bildfrekvens på 60 Hz.
Visa aktuell position på kassetten
Följande information visas på skärmen: t.ex.: 0:02:45 visar räknaren i timmar, minuter och sekunder. SP/LP: visar kasset­tens inspelningshastighet 'RES 0:06': visar hur mycket speltid är kvar på kassetten i timmar och minuter. När du spelar en NTSC-kassett, visar systemet 'RES -:--'.
Hur återställer jag räknaren till '0:00:00'?
Du kan ställa in räknaren på '0:00:00' med CLEAR. När du sätter in en kassett i systemet, återställs räknaren automa­tiskt till '0:00:00'.
Räknaren rör sig inte
Detta sker när inga inspelningar finns på en del av kassetten. Detta är inte ett systemfel.
Skärmen visar '-0:01:20'
Om du spolar tillbaka en kassett från position '0:00:00', kan räknaren visa '-0:01:20' (kassetten spolades bakåt 1 minut och 20 sekunder innan '0:00:00').
'-:--' visas i RES-räknaren
Denna räknare känner automatiskt av kassettens längd. Dessutom, om du sätter in en kassett, måste systemet först räkna ut hur mycket tid på bandet som har spelats. Därför visas först '-:--' och när kassetten har spelats i några sekunder så visas rätt speltid.
Söka efter en plats på kassetten med bilder (skanning)
1 När en kassett spelas, ska du trycka på REW h(spola bakåt)
eller FF g(spola framåt) en eller fler gånger.
2 Tryck på PLAY B för att återuppta avspelning.
Stillbild/slow-motion
1 Under avspelning kan du trycka på PAUSE kför att stanna
kassetten och visa en stillbild.
2 Under avspelning kan du trycka på SLOW för att spela upp
kassetten i slow-motion.
3 Tryck på PLAY B för att återuppta avspelning.
Skanning och stillbilder/slow-motion stör bildkvaliteten. Ljudet är avstängt. Detta är inte ett systemfel.
Sök efter en plats på bandet utan bild (spola framåt och bakåt)
1 Stoppa kassetten med STOP C. 2 Tryck på REW h(spola bakåt) eller FF g(framåt). 3 Stoppa kassetten med STOP C.
Indexsökning
Varje gång en kassett spelas in, skrivs en indexmarkering på kassetten. Dessa markerade platser kan hittas snabbt och enkelt senare.
1 Sök efter föregående markering genom att trycka på
SEARCH/INDEX 3 och sedan REW h.
2 För nästa markering, tryck på SEARCH/INDEX 3 och sedan
FF g.
3 När systemet hittar markeringen, byter den automatiskt till
avspelning.
Manuell spårning
Justera spårningen manuellt under avspelning och slow-motion­avspelning, genom att trycka på SKIP/P+G eller SKIP/P-H. Spårning återgår till automatisk spårning när du trycker på STOP C,sätter in en kassett eller trycker på PLAY B. Avlägsna vertikala störningar i en stillbild genom att trycka på SKIP/P+G eller SKIP/P-H.
Spela kassetter
Du kan använda systemet för att spela av inspelade VHS-kasset­ter. Du kan använda fjärrkontrollen eller knapparna på systemets framsida för att styra systemet. Om du trycker på PLAY, STOP, FF eller REW när systemet är i standby-läge, slås strömmen på automatiskt. Dessutom, om en kassett redan finns i systemet, utförs motsvarande åtgärd. Ditt system kan endast spela in och spela av standard VHS-kas­setter.
1 Sätt in en kassett. Kassetten förs in automatiskt. 2 Tryck på PLAY B för att visa kassetten. 3 Stoppa avspelningen genom att trycka på STOP C eller
STOP/EJECT C A på systemet.
4 Mata ut kassetten genom att trycka på STOP/EJECT C A på
systemet när systemet stoppar avspelning.
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 11
Page 11
12
Svenska
Manuell videoinspelning
Automatiskt styrd inspelning från en atellit­mottagare (RECORD LINK)
Denna funktion börjar spela in på det avstängda systemet när en videosignal avkänns genom den anslutna SCART-kabeln. Om din satellitmottagare har en programmeringsfunktion, startar inspelningen automatiskt (om satellitmottagaren är påslagen).
1 Använd en SCART-kabel för att ansluta SCART-kontakten AV2
(DECODER) på systemet till motsvarande SCART-kontakt på satellitmottagaren.
2 Slå på TV:n.Vid behov ska du välja programnumret för sys-
temet.
3 Tryck på DISC/VCR MENU. Huvudmenyn visas. 4 Välj 'INSPEL. INSTÄLLNING' med K/L och bekräfta med B. 5 Välj 'RECORD LINK' med K/L. 6 Välj 'PÅ' med B. 7 Avsluta genom att trycka på
DISPLAY/STATUS/EXIT.
8 Sätt in en kassett. 9 Programmera satellitmottagaren
med nödvändig information (TV­kanalens programnummer, starttid och sluttid).Vid behov ska du kon­sultera bruksanvisningen till din satellitmottagare.
10 Tryck på TIMER SET.
Systemet kan nu spela in. Inspelningens början och slut styrs via SCART-kontakten AV2 (DECODER).
VÄLJA KL TRYCK B
BANDHASTIGHET [SP] DIRECT RECORD [AV]
RECORD LINK [AV]
SLUTET=EXIT
Välja inspelningshastighet (SP eller LP)
Med LP kan du spela in dubbelt så mycket tid på kassetten, t.ex. sex timmar istället för tre på en E180-kassett).
1 Slå på TV:n.Vid behov ska du välja programnumret för sys-
temet.
2 Tryck på DISC/VCR MENU.
Huvudmenyn visas.
3 Välj 'INSPEL. INSTÄLLNING' med
K/L
och bekräfta med B.
4
Välj 'BANDHASTIGHET med K/L.
5 Välj önskad inspelningshastighet
med B.
6 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT.
'SP'/'LP' /'AUTO'
'SP': StandardPlay (normal inspelningshastighet) ger den vanliga bästa bildkvaliteten. 'LP': LongPlay (halverad inspelningshastighet, dubbel inspelningstid). 6 timmar kan spelas in på en 3-timmars kassett (E180) med något försämrad bildkvalitet. 'AUTO':AUTOmatic Long Play. Om det inte finns tillräckligt med utrymme för att spela in en programmerad inspelning med stan­dardhastighet, görs inspelningen automatiskt i LP-läget (Long Play). Annars är inspelningshastigheten 'SP' (Standardplay).
VÄLJA KL TRYCK B
BANDHASTIGHET [SP]
DIRECT RECORD [AV] RECORD LINK [AV]
SLUTET=EXIT
Länka inspelningar (montera klipp)
När du gör en ny inspelning på en kassett som redan har spelats in, kan en kort tom sekvens (flimmer) visas mellan den gamla och den nya inspelningen, eller själva bilden kan flimra. Avhjälp detta genom följande metod:
1 Leta reda på positionen i den gamla inspelningen där du vill
föra in den nya inspelningen.
2 Spela av den sista minuten av den gamla inspelningen. 3 Tryck på PAUSE kvid positionen där du vill införa den nya
inspelningen och tryck på REC I.
4 Starta inspelning på normalt sätt genom att trycka på REC I
på fjärrkontrollen.
5 Stoppa inspelning med STOP C.
'Direct Record' (direktinspelning)
Med funktionen Direct Record kan du spela in från rätt TV­kanal på några sekunder, även om ditt system är avstängt. Om inspelningen startades manuellt, använder systemet den aktuella TV-kanalen. Mer information om hur du aktiverar eller avak­tiverar funktionen 'Direct Record' finns i nästa avsnitt. Kontrollera att systemets AV1 (TV)-kontakt och TV:n är anslut­na till varandra med en SCART-kabel.
1 Välj programnumret som du vill spela in från på TV:n. 2 Tryck på REC I med systemet avstängt. 3 Stoppa inspelning med STOP C.
Hur fungerar Direct Record?
Systemet jämför TV-kanalen som valts på TV:n med dess lagrade TV-kanaler via SCART-kabeln. Om samma TV-kanal hittas,växlas systemet till motsvarande programnummer och börjar spela in. Ändra inte TV-kanalen på TV:n under denna sökning, eftersom detta påverkar processen.
Aktivera/avaktivera ‘Direct Record'
1 Slå på TV:n.Vid behov ska du välja programnumret för sys-
temet.
2 Tryck på DISC/VCR MENU. Huvudmenyn visas. 3 Välj 'INSPEL. INSTÄLLNING' med
K/L och bekräfta med B.
4 I 'DIRECT RECORD', väljer du 'AV
(Direct Record av) eller 'PÅ' (Direct Record på) med B.
5 Avsluta genom att trycka på
DISPLAY/STATUS/EXIT.
6 Tryck på STANDBY-ONy.
VÄLJA KL TRYCK B
BANDHASTIGHET [SP]
DIRECT RECORD [AV]
RECORD LINK [AV]
SLUTET=EXIT
Allmän information
Använd 'Manual Recording' (Manuell inspelning) om du vill göra en spontan inspelning (t.ex. ett program som visas just nu). Om du vill starta och stoppa en inspelning manuellt, ska du läsa avsnittet 'Inspelning utan automatisk avstängning'. Läs avsnittet 'Direct Record' om du vill spela in ett program som visas just nu. Läs avsnittet 'Automatiskt styrd inspelning från en atel- litmottagare (RECORD LINK)', om du vill att en inspel­ning ska styras automatiskt av satellitmottagaren.
Inspelning utan automatisk avstängning
1 Sätt in en kassett. 2 Använd
SKIP/P+
G /
SKIP/P-
H för att välja programnum-
mer att spela in från, t.ex.'P01'.
3 Starta inspelning genom att trycka på REC I. 4 Stoppa inspelning med STOP C.
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 12
Page 12
13
Svenska
Programmera en inspelning (TIMER)
Manuell videoinspelning
Direkt dubbning
Följ stegen nedan för att kopiera en DVD eller videokassett. Detta är endast möjligt om DVD-skivan inte är kopieringsskyd­dad.
1 För in en videokassett i systemet. Kontrollera att kassettens
inspelningsflik är oskadd och att kassetten är tillräckligt lång för att spela in skivan.
2 Tryck på VCR. 3 Välj inspelningshastighet.
Information finns i avsnittet “Välj inspelningshastighet (SP eller LP)”.
4 Sätt in DVD-skivan som du vill kopiera i skivbrickan. 5 Tryck på DVD. 6 Tryck på PLAY B.När skivan spelas av, ska du trycka på PAUSE
k när du vill börja spela in.
7 Tryck på DIRECT DUBBING för att spela in.
Gör paus i inspelning.
Tryck på PAUSE k.
Återuppta inspelning.
Tryck på PAUSE k igen.
Stoppa inspelning.
Tryck på STOP C.
Inspelning (från DVD till VCR)
1 Sätt in en DVD utan kopieringsskydd i brickan. 2 Sätt in en videokassett med raderingsskyddet på plats. 3 Välj inspelningshastiget.
Information finns i avsnittet “Välj inspelningshastighet (SP eller LP)”.
4 Skriv in “004 med sifferknapparna för att visa "SKIVA" på TV-
skärmen.
5 Tryck på REC I. 6 Ändra DVD-läge. 7 Tryck på DVD, sedan PLAY B för att börja spela av en DVD. 8 Tryck på VCR, sedan STOP C för att stoppa inspelning.
Allmän information
Använd TIMER-programmering för att automatiskt starta och stoppa inspelning vid ett senare datum. Systemet växlar till rätt programnum­mer och spelar in vid korrekt tid. Med detta system kan du förpro- grammera åtta inspelningar inom loppet av ett år. F ör att göra en pro­grammerad inspelning, behöver systemet veta följande: * datum för inspelningen * TV-kanalens programnummer * inspelningens start- och stopptid * VPS eller PDC på eller av Informationen sparas i ett TIMER-block.
Vad är VPS/PBC?
'VPS' (Video Programming System)/ 'PDC' (Programme Delivery Control) används för att styra starttid och längd av TV-kanalinspel­ningar. Om ett TV-program börjar tidigare än schemalagt, kommer systemet att slås på och stängas av vid den korrekta tiden.
Vad behöver jag veta om VPS/PDC?
Vanligtvis är VPS- eller PDC-tiden samma som starttiden. Men om din TV-tidning visar en VPS- eller PDC-tid som skiljer sig åt från schemat, t.ex. 20.10 (VPS/PDC 20.14),måste du ange VPS/PDC-tid på minuten. Om du vill ha en annan starttid än VPS/PDC-tiden, måste du stänga av VPS/PDC.
Programmera en inspelning (med 'SHOWVIEW® system')
Du behöver inte längre skriva in datum, programnummer, start­tid och stopptid.All information som behövs för programmer­ing finns i SHOWVIEW-programmeringsnumret. SHOWVIEW-numret finns i de flesta TV-tidningar bredvid det aktuella programmet.
1 Tryck på SV/V+. 2 Skriv in SHOWVIEW-numret.Numret
har upp till 9 siffror och återfinns bredvid TV-programmets starttid i sin TV-tidning. [t.ex.: 1-234-5 eller 1 234 5] Om du skriver fel, kan du radera genom att trycka på CLEAR.
3 Tryck på SV/V+. 4 Välj typ av inspelning: EN GÅNG,
DAGLIGEN eller VECKOVIS med K/L.Tryck sedan på B.
R
ShowView System
ShowView No.
12345
– – – –
INSTÄLLNING=SV/V+ ÄNDRA=CLEAR SLUTET=EXIT
ShowView System
EN GÅNG
DAGLIGEN VECKOVIS
VÄLJA
KL TRYCK B
SLUTET=EXIT
Välja inspelningstyp, EN GÅNG/DAGLIGEN/VECKOVIS
Med K/L, kan du välja bland följande alternativ: 'EN GÅNG': Spela in en gång 'DAGLIGEN': Upprepade inspelningar varje dag (mån-fre) 'VECKOVIS': Upprepade inspelningar varje vecka (varje vecka på
samma dag)
'- -' visas vid PROG. .
* Programnumret för TV-kanalen har ännu inte tilldelats till
SHOWVIEW-numret.Använd sifferknapparna för att välja motsvarande programnummer (namn) på TV-kanalen.
Följande meddelande visas på skärmen:'FEL'
* Det angivna SHOWVIEW-numret är felaktigt. Korrigera med DIS-
PLAY/STATUS/EXIT.
* Kontrollera tid/datum (se kapitlet 'Installera din video', avsnittet
'Ställ in tid och datum').
* En ‘varje dag’ inspelning angavs för fel dag. Daglig programmering
kan endast användas för inspelningar som görs mellan måndag och fredag.
Följande meddelande visas på skärmen:'INTE FÄRDIG'
* Fel kanal har valts.
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 13
Page 13
OTR (One Touch Recording)
Med denna funktion kan du ställa in inspelningslängd genom att trycka på RECORD på systemet.
1 Följ steg 1 till 2 i avsnittet “Inspelning utan automatisk
avstängning.
2 Tryck upprepade gånger på RECORD på systemet tills önskad
inspelningslängd visas. 0:00 0:30 1:00... 7:30 8:00
REC (Normal inspelning)
Inspelning stoppas när 0:00 nås.
Kontrollera återstående tid under OTR
Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT.
Ändra inspelningslängd under OTR
Tryck på RECORD tills önskad längd visas.
Stoppa OTR innan inspelningen är klar
Tryck på STOP C .
Avbryt OTR men fortsätt att spela in
Tryck upprepade gånger på RECORD tills “REC” visas i TV- skärmens övre vänstra hörn.
14
Svenska
Programmera en inspelning (TIMER)
Kontrollera eller radera en programmerad inspelning (TIMER)
1 Tryck på VCR,och sedan på
DISC/VCR MENU.
2 Tryck på K/L för att välja TIMER,
och tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja TIMER
LISTA och tryck sedan på B.
4 Välj timerblock med B. 5 Avbryt inspelningen genom att
trycka på CLEAR.
6 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT. 7 Tryck på TIMER SET.
VÄLJA KL TRYCK B
EN GÅNG DAGLIGEN VECKOVIS
TIMER LISTA
SLUTET=EXIT
Ändra en programmerad inspelning (TIMER)
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 2 Tryck på K/L r att välja TIMER, och tryck sedan på B. 3 Tryck på K/L r att välja inspel-
ningstyp: EN GÅNG, DAGLIGEN, eller VECKOVIS med K/L och tryck sedan på B.
4 Välj ett TIMER-block med sifferk-
napparna. (ett blinkande nummer anger ett tomt TIMER-block.)
5 Tryck på CLEAR för att radera
information och skriva in korrekt information med sifferknapparna.
6 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT. 7 Tryck på TIMER SET.
EN GÅNG
TIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -
VÄlJA TIMER NUMMER SLUTET=EXIT
Tips för TIMER-inspelning
Om ett strömavbrott inträffar eller om systemets ström kop­plas ur för mer än 1 minut, förloras alla klockinställningen och alla timerinställningar.
Om kassetten tar slut under TIMER-inspelning, stannar sys­temet och matar ut kassetten, sedan växlar det automatiskt till DVD-läge och lampan TIMER REC blinkar.(Om DVD är avstängd, försätts systemet i Standby-läge).
Om ingen kassett finns i systemet, eller om kassetten inte har en inspelningsflik, blinkar lampan TIMER REC och tidsinställd inspelning fungerar inte. Sätt in en inspelningsbar kassett.
När tidsinställda inspelningar ställs in, tänds lampan TIMER REC. Om du vill använda systemet som vanligt tills inspel­ningstiden, trycker du på TIMER SET så att lampan TIMER REC släcks.Tryck på knapparna på systemet för att välja läget VCR, DVD eller TUNER och fortsätt sedan med de andra funktion­erna enligt beskrivningen i denna handbok.
'TRYCK 'TIMER SET' FÖR TIMER INSPELNING' visas på skärmen
* Tryck på TIMER SET några minuter innan början av en programmerad
inspelning.
Felmeddelande: 'FULL'
Om detta meddelande visas efter att du har valt 'EN GÅNG', 'DAGLIGEN', eller 'VECKOVIS' på TIMER-menyn och trycker på
B,så är alla TIMER-
block redan programmerade. Inga fler inspelningar kan programmeras. Om du vill radera en programmerad inspelning (TIMER-block), väljer du pro­gramnumret på menyn TIMER LISTA och trycker på CLEAR.
5 Avkodad data visas efter bekräftelsen.Du kan återgå och ändra
datan.Välj motsvarande indatafält med hjälp av B eller CLEAR. Ändra datan med sifferknapparna.
6 När alla data är korrekta,trycker du på
DISPLAY/STATUS/EXIT. Programmeringsinformationen lagras i ett TIMER-block..
7 Sätt in en kassett med oskadd säkerhetsflik (ej skyddad). 8 Tryck på TIMER SET.
Lampan 'TIMER REC' tänds på systemet.
Aktivera 'VPS/PDC' i 'START'-indatafältet
Välj 'VPS/PDC' med B eller CLEAR.Tryck på ‘1' för att avaktivera 'VPS/PDC' eller tryck på '2' för att aktivera 'VPS/PDC'.
Programmera en inspelning (utan SHOWVIEW system)
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU.
2 Välj 'TIMER' med K/L.Tryck sedan
på B.
3 Välj inspelningstypen EN GÅNG,
DAGLIGEN eller VECKOVIS med K/L. och tryck sedan på B. Om alla Timer-block används, visas FULL på skärmmenyn.
4 Välj önskat TIMER-block med siffer-
knapparna. (ett blinkande nummer anger ett tomt TIMER­block.)
5 Ange Starttid (START) sluttid (STOP), Programnummer
(PROG.),VPS/PDC-information och datum med sifferknapparna.
6 När alla data är korrekta,trycker du på
DISPLAY/STATUS/EXIT. Programmeringsinformationen lagras i ett TIMER-block.
7 Sätt in en kassett med oskadd säkerhetsflik (ej skyddad). 8 Tryck på TIMER SET.
Välja inspelningstyp, EN GÅNG/DAGLIGEN/VECKOVIS
Med K/L kan du välja bland följande alternativ: 'EN GÅNG': Spela in en gång 'DAGLIGEN': Upprepade inspelningar varje dag (mån-fre) 'VECKOVIS': Upprepade inspelningar varje vecka (varje vecka på
samma dag)
Programnummer för ' AV1 ' , ' AV2 ' och ' AV3' SCART-kontakt
Du kan även programmera inspelningar från externa källor via SCART-kontakten AV1 (TV),AV2 (DECODER) eller AV3 (FRONT).
VÄLJA KL TRYCK B
EN GÅNG
DAGLIGEN VECKOVIS TIMER LISTA
SLUTET=EXIT
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 14
Page 14
15
Svenska
Andra funktioner
Aktivera/avaktivera statusdisplay
Tillsammans med menyn på skärmen, visar statusdisplay även information om aktuell driftstatus (räknare, avspelning, inspel- ning,TV-kanal, o.s.v.) på TV-skärmen. Du kan stänga av informa- tion om driftstatus så att statusdisplay inte spelas in när du kopierar videokassetter.
1 Tryck på VCR,och sedan på
DISC/VCR MENU.
2 Tryck på K/L för att välja VCR
INSTÄLLNING, och tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja STATUS
DISPLAY, och tryck sedan på B.
4 Tryck på K/L för att välja PÅ eller
AV, och tryck sedan på B.
5 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT.
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ]
BLÅ BAKGRUND [PÅ] DISPLAY KLOCKA [PÅ]
SLUTET=EXIT
Vilka inställningar kan jag välja?
'PÅ':Visar statusdisplay i några sekunder. 'AV':Stänger av statusdisplay.
Blå bakgrund av eller på
Om du vill att TV-skärmen ska vara helt blå när TV:n mottar en svag signal, ska du ställa in BLÅ BAKGRUND på ‘PÅ’.Skärmen är blå och ljudet dämpas. Eller,om du vill motta den svaga sig­nalen, ställer du in BLÅ BAKGRUND på ‘AV ’.
1 Tryck på VCR,och sedan på DISC/VCR MENU. 2 Tryck på K/L r att välja VCR
INSTÄLLNING, och tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L för att välja BLÅ BAK-
GRUND, och tryck sedan på B.
4 Välj 'AV' (ingen blå bakgrund) eller
'PÅ' (blå bakgrund på) med B.
5 Avsluta genom att trycka på DIS-
PLAY/STATUS/EXIT.
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ]
BLÅ BAKGRUND [PÅ]
DISPLAY KLOCKA [PÅ]
SLUTET=EXIT
Visa klockan
Med denna funktion kan du stänga av systemets display. Detta är användbart om du störs av displayens ljusstyrka när du ser
på TV i ett mörkt rum. Inställningen minskar också strömför- brukningen.
1 Tryck på VCR,och sedan på
DISC/VCR MENU.
2 Tryck på K/L och välj VCR
INSTÄLLNING, tryck sedan på B.
3 Tryck på K/L och välj 'DISPLAY
KLOCKA', tryck sedan på B.
4 Välj 'AV' (ingen klocka) eller 'PÅ'
(klockan visas) med B.
5 Avsluta genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT.
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ] BLÅ BAKGRUND [PÅ]
DISPLAY KLOCKA [PÅ]
SLUTET=EXIT
Välj ljudkanal
Du kan välja önskad ljudkanal under avspel­ning eller medan du mottar TV-kanaler via systemet. Med denna funktion kan du välja önskat språk för fler­språkiga sändningar.
1 Tryck på
AUDIO/BAND.Detta visar den aktuella ljudin­ställningen.
2 Tryck på AUDIO/BAND
tills önskad inställning visas i displayen.
Digitalt ljud
Med digitalt ljud kan du njuta av ljudeffekter som har förinställ- da equalizer-inställningar, vilket återskapar bästa möjliga musikljud.Standardinställningen är OPTIMAL.
1 Tryck upprepade gånger på SOUND för att välja OPTIMAL,
CLASSIC, POP, eller JAZZ. Lampan för det valda digitala ljudet tänds på systemets panel.
Surroundljud
För ordentligt Surroundljud ska högtalarna och subwoofern anslutas ordentligt. Mitthögtalarna och de bakre (Surround) högtalarna fungerar endast när Surround är aktiverat. Skivorna eller TV-programmen måste vara inspelade eller sända med Surroundljud.
1 Tryck på SURROUND för att aktivera/avaktivera Surround.
När Surround är aktiverat, tänds lampan SURR (Surround) på systemets frontpanel. När Surround är avaktiverat, är lampan SURR (Surround) släckt. Program som sänds i stereo återskapar vissa Surroundeffekter om de spelas i Surroundläge. Dock återger program som inte spelats in i stereo inget ljud från de bakre Surroundhögtalarna.
Följande Surroundljudlägen kan sändas av DVD-skivor och TV­stationer. Du kan inte ändra dessa Surroundalternativ från sys­temet. Matrix: Återger ljud genom 5.1 kanaler.Ljud kommer från alla fem högtalare (Främre vänster och höger, Center, och bakre (Surround) vänster och höger). Dolby Digital: Dolby Digital är en högkvalitativ ljudkom- primeringsteknologi som först användes i filmer. teknologin används nu för hemelektronik så att du kan få samma typ av ljud i hemmet. Din spelare har en inbyggd Dolby Digital-avko­dare så att du kan njuta av DVD-skivor med Dolby Digital-ljud. Du känner igen DVD-skivor och utrustning som använder Dolby Digital från följande logotyp:
Dolby Pro Logic: Ett analogt format med två kanaler som återger ljud genom fyra högtalare (Främre vänster och höger,
Center, och en bakre (Surround)) om du använder en Dolby ProLogic-avkodare. Detta format är kompatibelt med stereo, men du får endast tvåkanaligt ljud med stereo. DTS (Digital Theater System): Utvecklat av Digital Theater Systems, Inc., USA. Ljud komprimeras för att minska inspel­ningsstorleken. Eftersom komprimeringsnivån är mindre än Dolby Digital, är antalet data större efter avkodning,vilket ger ljudet tydlighet och djup. Ljudet har större dynamiskt intervall och högre upplösning.
Obs!
- Surroundljud är inte tillgängligt om du använder hörlu- rar. Lampan SURROUND släcks.
Mottagning av stereosändningar:
STEREO
VÄNSTER
HÖGER
INGEN
Display på
TV-skärmen
Läge
Stereo
L
R
Monaural
V Audio H Audio V Audio V Audio H Audio H Audio V
+H Audio
V
+H Audio
V H V H V H V H
AUDIO-UT
Vid avspelning av inspelad kassett i Hi-Fi-läge:
Läge
Stereo
L
R
Monaural
MIXAT
STEREO
VÄNSTER
HÖGER
MONO
BLANDAD
Display på
TV-skärmen
Hi Fi V Audio Hi Fi H Audio Hi Fi VAudio Hi Fi V Audio Hi Fi H Audio Hi Fi H Audio Normal Audio Normal Audio
Hi Fi V Audio +
Normal Audio
Hi Fi H Audio +
Normal Audio
V H V H V H V H
V
H
AUDIO-UT
Vid mottagning av flerspråkiga sändningar:
Display på
TV-skärmen
Läge
HUVUD
UNDER
HUVUD UNDER
HUVUD
UNDER
HUVUD UNDER
Main Audio Main Audio Sub Audio Sub Audio Main Audio Sub Audio
V H V H V H
AUDIO-UT
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 15
Page 15
Titelmeny
1 Tryck på DVD, och sedan TITLE.
Titelmenyn visas.
2 Om funktionen inte är tillgänglig, kan symbolen visas på
skärmen.
3 Tryck på pilarna ( L / K / B / s ) för att välja ett objekt och
tryck på OK för att bekräfta valet.
Avspelning börjar med den valda titeln.
1 Titelmenyn visas. 2 Tryck på sifferknapparna för att välja menyn.
Avspelning påbörjas.
VCD
Grundläggande avspelning
Komma igång
Slå på strömmen på TV:n, förstärkaren och andra komponenter som är anslutna till DVD-systemet. Kontrollera att TV- och ljudmottagaren (finns i butiker) är inställda på rätt kanal.
1 Tryck på STANDBY-ONy. 2 Tryck på DVD, sedan OPEN/CLOSE A för att öppna en
skivbricka.
3 Placera den valda skivan i brickan, med
etiketten uppåt.
4 Tryck på PLAY BB.
Brickan stängs automatiskt och avspel
ning påbörjas från det första kapitlet eller spåret på skivan. Om avspelning inte star tar automatiskt, trycker du på PLAY B.
När du spelar av en DVD som har en inspelad titelmeny, kanske denna visas på skärmen. I så fall, läs avsnittet Titelmeny.
5 Tryck på STOP C för att stoppa avspelning.
Obs!
- En “förbjudet-ikon” kanske visas i TV:ns övre högra hörn under drift, vilket varnar om att en otil­låten åtgärd har påträffats av DVD-sys­temet eller skivan.
- Med DVD-skivor som använder vissa titlar för programsignaler under avspelning, kanske avspelningen börjar från den andra titeln, eller så hoppas dessa titlar över.
- Vid avspelning av en skiva med två lager, kan bilder stan­na en stund. Detta sker när det första lagret växlar till det andra lagret. Det är inte ett fel.
Avbryt och återkalla PBC-funktionen
1 Sätt in en video-CD.
Avspelning påbörjas automatiskt.
2 Tryck på STOP C. 3 Tryck på sifferknapparna för att ange önskat spårnummer.
PBC-funktionen har nu avbrutits och avspelning av video­CD:n påbörjas.
4 Återkalla PBC-funktionen genom att trycka på STOP C två
gånger, och sedan trycka på PLAYBB.
Titelmenyn visas på displayen.
POWER ON/OFF
Allmänna funktioner
DVD- och video-CD-skivor kan innehålla menyer för att navig­era på skivan och komma åt särskilda funktioner. Tryck på sif­ferknapparna eller använd pilarna ( L / K / B / s ) för att markera valet på DVD-skivans huvudmeny och tryck på OK för att bekräfta.
Obs!
- Om inget annat anges, förutsätter alla moment nedan att du använder fjärrkontrollen.Vissa moment kan utföras med menyn på TV-skärmen.
DVD-V
CD
Paus
1 Tryck på PAUSE k under avspelning.
Avspelningen stannar och ljudet dämpas.
2 Fortsätt att spela skivan genom att trycka på PLAYBB.
DVD-V
CD
Skivmenyer
1 Tryck på DVD, och sedan på DISC/VCR MENU.
DVD-skivans huvudmeny visas.
2 Om funktionen inte är tillgänglig, kan en symbol visas på
skärmen.
3 Om det finns en skivmeny på skivan, visas alternativ för ljud-
språk, undertexter, titelns kapitel och annat.
4 Tryck på pilarna ( L / K / B / s ) för att välja ett objekt och
tryck på OK för att bekräfta valet.
DVD-V
DVD-V
Visa en meny under avspelning
Tr yck på DISC/VCR MENU för att visa DVD-skivans huvud- meny.
Tr yck på TITLE för att visa titelmenyn.
Obs!
- Menyernas innehåll och motsvarande menyval kan vari­era mellan olika skivor.Se handboken som medföljer ski­van för information.
DVD-V
Steg för steg-avspelning
1 Tryck på PAUSE k under avspelning.
Avspelningen stannar och ljudet dämpas.
2 Skivan går framåt en ram i taget varje gång du trycker på
PAUSE k.
3 Lämna steg för steg-avspelning genom att trycka på PLAY B.
DVD-V
Fortsätt
1 Tryck på STOP C under avspelning.
Fortsättningsmeddelandet visas på TV-skärmen.
2 Tryck på PLAY B, avspelning återupptas från den punkt där
den stannade.
Avbryt kommandot Fortsätt genom att trycka på STOP C två gånger.
Obs!
- Fortsättningsinformationen bevaras även när strömmen är av.
- Vissa video-CD-skivor med PBC-funktionen återupptar avspelning från spårets början.
DVD-V
CD
Snabbspolning framåt / Sök bakåt
1
Tryck upprepade gånger på FFgeller REWhunder avspelning för att välja önskad hastighet på spolning framåt eller bakåt: x2, x8, x50, x100.
För video-CD-skivor är hastigheten alltid
x2, x8,x30.
För ljud CD-skivor är hastigheten alltid
x16.
För MP3-filer är hastigheten alltid
x8.
2 Återgå till normal hastighet genom att trycka på PLAY B.
DVD-V
CD
MP3
Sakta spolning framåt / bakåt
1 Tryck på PAUSE k under avspelning. 2 Tryck på FFg eller REW h .
Slow-motion-avspelning vidtar stannar och ljudet dämpas.
3 Tryck upprepade gånger på FFg eller REW h för att välja
hastighet:1/16, 1/8, 1/2 av normal hastighet.
4 Återgå till normal hastighet genom att trycka på PLAY B.
Obs!
- Sakta spolning bakåt är inte tillgängligt med video-CD.
DVD-V
VCD
VCD
VCD
VCD
VCD
VCD
VCD
16
Svenska
Spela en skiva
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 16
Page 16
17
Svenska
Spela en skiva
Zooma
Zoomfunktionen låter dig förstora videobilden och panorera genom den förstorade bilden.
1 Tryck på ZOOM under avspelning.
Avspelning fortsätter.
2 Tryck upprepade gånger på ZOOM för att välja önskad zoom-
faktor: x2, x4 eller AV.
3 Använd pilarna ( L / K / B / s ) för att flytta den zoomade
bilden över skärmen.
4 Avsluta zoomläge genom att trycka på ZOOM och välja AV.
Obs!
- Zoomfunktionen fungerar inte medan skivmenyn visas.
- x4 zoom är inte tillgängligt på vissa skivor.
- endast x2 zoom är tillgängligt för video-CD.
DVD-V
Spår
Det finns tre sätt att spela av ett visst spår på en ljud-CD.
Med sifferknapparna
1 Tryck på sifferknapparna för att ange önskat spårnummer.
Avspelning börjar med det valda spåret.
För spår med en siffra (1-9), tryck på en siffra (ex. spår 3,
tryck 3).
För att spela spår 26, tryck +10, 2, 6 med sifferknapparna.
Använda SEARCH MODE (sökläge)
1 Tryck på SEARCH/INDEX3.
Spårsökningsfunktionen visas.
2 Inom 30 sekunder, välj ett spårnummer med sifferknapparna.
För en siffra, tryck på 0 först.
Avspelning börjar med det valda spåret.
Använda SKIP/P- H ,SKIP/P+ G
Under avspelning, tryck på
SKIP/P+
G
för att gå till nästa spår. Tryck upprepade gånger för att hoppa till efterföljande spår. Tryck på SKIP H för att gå tillbaka till början av nuvarande spår.Tryck upprepade gånger för att gå till tidigare spår
.
Spårnumret visas en kort stund på DVD-systemet display
Om
SKIP/P+
G trycks medan det är paus i avspelningen, pausas avspelningen igen efter att skivan har hoppat till nästa spår.
Obs!
- SKIP/P- H , SKIP/P+G är inte tillgängliga när avspel-
ningen är stannad.
CD
Titel / kapitelsökning
1 Tryck på SEARCH/INDEX 3en
gång för kapitelsökning, två gånger för titelsökning under avspelning.
2 Ange önskat spår/kapitel med sif-
ferknapparna.
/2
Tidsökning
1 Under avspelning, tryck på SEARCH/INDEX 3 tre gånger
(CD/VCD: två gånger) för att visa Tidsökning på TV-skärmen.
2 Inom 30 sekunder, ange en tid på skivan med sifferknapparna.
Avspelning börjar från den valda tiden.
3 Tryck på CLEAR för att radera felaktiga siffror.
DVD-V
DVD-V
VCD
VCD
VCD
CD
Upprepa
REPEAT är endast tillgänglig under avspelning.
Upprepa titel/kapitel
Aktivera upprepningsfunktionen genom att trycka på REPEAT under avspelning.
Upprepningsläget ändras enligt beskrivningen nedan varje gång du trycker på knappen.
Obs!
- Funktionen Upprepa titel/kapitel är inte tillgänglig för vissa scener.
- Inställningen REPEAT avaktiveras när du går till ett annat kapitel eller en annan titel.
Upprepa spår
Aktivera upprepningsfunktionen genom att trycka på REPEAT under avspelning.
Upprepningsläget ändras enligt beskrivningen nedan varje gång du trycker på knappen.
Obs!
- Inställningen REPEAT avaktiveras när du går till ett annat spår.
- Upprepad avspelning fungerar inte tillsammans med funktionen Upprepa A-B.
REPEAT A-B (Upprepa A-B)
1 Tryck på REPEAT A-B vid din valda punkt i spåret.
A- visas en kort stund på TV-skärmen.
2
Tryck på REPEAT A-B vid din valda slutpunkt.
A-B visas en kort stund på TV-skärmen, och uppre- pingssekvensen börjar.
3 Avsluta sekvensen genom att trycka på REPEAT A-B.
Obs!
- Funktionen Upprepa A-B kan endast ställas in för spår på den aktuella titeln (för DVD), eller det aktuella spåret (för ljud-CD).
- Upprepa A-B är inte tillgänglig för vissa scener på DVD.
- Töm A-punkten som ställdes in genom att trycka på CLEAR.
- Upprepa A-B fungerar inte under upprepad avspelning av en titel, ett kapitel eller ett spår.
KAPITEL TITELAV
(upprepa aktuellt kapitel)(upprepa aktuell titel)
(upprepa av)
DVD-V
CD
CD
SPÅR ALLTAV
(upprepa aktuellt spår)(upprepa hela skivan)
(upprepa av)
VCD
VCD
SPÅR ALLTAV
(upprepa aktuellt spår)
(upprepa hela skivan)
(upprepa av)
GRUPP
(upprepa hel grupp)
MP3
DVD-V
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:52 PM Page 17
Page 17
18
Svenska
Spela en skiva
Program
Du kan bestämma i vilken ordning spåren ska spelas av.
1 I stoppläge trycker du på MODE/SYSTEM.
• Skärmen PROGRAM visas.
2 Tr yck på ▲ eller för att välja
ett spår, tryck sedan på OK.
• Tryck på CLEAR för att radera tidigare program.
3 Tr yck på PLAY B för att spela
av de programmerade spåren.
Obs!
- När programmet spelas av, fungerar STOP C enligt följande.
- Tryck på STOP C en gång och sedan på PLAYBigen, avspelning börjar om från punkten där STOP C trycktes. (Programmet fortsätts)
-
Tr yck på STOP C två gånger och sedan på PLAY Bigen,
avspelning börjar om från spåret på normalt sätt.(Programmet tömt)
- Högst 99 program kan anges.
- Om du vill upprepa det aktuella spåret i programmet, trycker du upprepade gånger på REPEAT tills SPÅR visas under avspelning. Om du vill upprepa hela programmet, trycker du upprepade gånger på REPEAT tills ALLT visas under avspelning.
OK
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TOTAL
LJUD
Slumpmässig avspelning
Denna funktion blandar spårens ordning istället för att spela upp dem i sekvens.
1 I stoppläge trycker du två
gånger på MODE/SYSTEM.
Skärmen RANDOM visas
.
2 Tr yck på PLAY Bför att starta
slumpmässig avspelning.
Obs!
-
Om du vill upprepa det aktuella spåret under slumpmäs-
sig avspelning, trycker du upprepade gånger på REPEAT tills
SPÅR
visas under avspelning. Om du vill upprepa hela det slumpmässiga programmet,trycker du upprepade gånger på REPEAT tills ALLT visas under avspelning
.
PLAY
CD [LJUD] TOTAL 0:45:55
SLUMPPROGRAM
-- INGEN INDIKERING --
RANDOM
CD
CD
Spela MP3/JPEG-filer
Om en CD med MP3- eller JPEG-filer sätts in i DVD-systemet, visas menyn för MP3 eller JPEG i TV-skärmen och antal spår visas på frontpanelen.
1 I stoppläge trycker du på K
eller L för att välja önskad grupp, MP3-spår eller JPEG-fil.
• Om du väljer en grupp, ska
du trycka på PLAY B eller OK för att gå till skärmen för val av spår. Tryck på K eller L för att välja spår och tryck sedan på PLAY B eller OK.
• Om ett spår har valts, trycker du på PLAY B eller OK för att spela av spåret.Avspelningen börjar med det valda spåret och fortsätter med efterföljande spår.
Välj STARTA AVSPELNING för att starta avspelningen från bör­jan av listan.
• Tryck på TITLE för att återgå till det första objektet.
2 Tr yck på STOP C för att stoppa avspelning.
Obs!
- Mappar kallas Grupper och filer kallas Spår.
- MP3-filer medföljs av en ikon .
- JPEG-filer medföljs av en ikon .
- Högst 255 mappar kan avkännas.
- Högst 256 filer kan avkännas.
- Högst 8 hierarkier kan skapas.
Detta DVD-systemet rekommenderar användning av filer som spelades in med specifikationerna nedan.
• Samplingshastighet: 44,1kHz eller 48kHz
• Konstant bithastighet: 112kbps ~ 320kbps.
3
MP3
OK
PLAY
JPEG
MP3
MAPP
STARTA AVSPELNING
STARTA AVSPELNING
FIL LISTA
Information på skärmen
Du kan kontrollera MP3-filer under avspelning.
1 Tr yck på DISPLAY/STATUS/EXIT.
• Namnet på filen som spelas visas.
2 Tr yck på DISPLAY/STATUS/EXIT igen för att visa spårnumret,
spelad tid, upprepningsstatus och avspelningsstatus högst upp på skärme.
visas när upprepad avspelning har valts T- indikerar upprepat spår G- indikerar upprepad Grupp (mapp) A- indikerar upprepad skiva
3 Tr yck på DISPLAY/STATUS/EXIT igen för att avsluta.
MP3
Välj spår
1 Tr yck på SEARCH/INDEX 3under avspelning.
• FIL LISTA (listan med filer) visas.
2 Välj spår med pilarna
(L/K/B/s)
.
• Tr yck på B när du vill gå till nästa hierarki.
• Tr yck på s när du vill gå till föregående hierarki.
3 Tr yck på PLAY B för att spela av.
Obs!
- Tryck på SEARCH/INDEX 3för att EXIT.
- Vissa val kan ta en stund att avkänna.
MP3
Slumpmässig avspelning
1 Tr yck två gånger på MODE/SYSTEM medan avspelning är avs-
tannad.
2 Tr yck på PLAY B för att spela av spåren i slumpmässig ord-
ning.
MP3
Program
Med denna funktion kan du programmera en mp3-skiva att spela spåren i en viss ordning.
1 Tr yck på MODE/SYSTEM när avspelning är avstannad.
• Skärmen PROGRAM visas.
2 Tr yck på K eller L för att välja ett spår och tryck på OK för
att spara det i ett program.
• Tryck på CLEAR för att radera felaktiga siffror.
3 Tr yck på PLAY B för att starta programmerad avspelning.
MP3
Ljudspråk
DVD-systemet låter dig välja ett språk under avspelning av DVD-skivor (om flera språk är tillgängliga).
1 Tr yck upprepade gånger på AUDIO/BAND under avspelning. 2 Tr yck upprepade gånger på AUDIO/BAND för att välja språk.
Obs!
- Det kanske inte fungerar att trycka på AUDIO/BAND för vissa DVD-skivor med flera ljudspråk (t.ex. DVD-skivor som tillåter en ljudspråkinställning på skivmenyn).
- Vissa skivor tillåter inställning av ljudspråk från skivmenyn. (Detta varierar mellan skivor, läs handboken som medföljde skivan.)
DVD-V
Stereoljudläge
1 Tr yck upprepade gånger på AUDIO/BAND under avspelning
för att välja mellan STEREO, L-CH eller R-CH.
STEREO - både höger och vänster kanal är aktiva (stereo) L-CH - endast vänster kanal är aktiv R-CH - endast höger kanal är aktiv
CD
VCD
E9015ED_SW.qx3 03.8.6 4:51 PM Page 18
Page 18
19
Svenska
Spela en skiva
Växla display på skärmen
Du kan kontrollera information om den aktuella skivan genom att trycka på DISPLAY/STATUS/EXIT på fjärrkontrollen.
1 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT under avspelning för att visa
det aktuella kapitlet. a Spelad och återstående tid i det aktuella kapitlet visas.
2 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT igen för att visa den aktuella
titeln. a Spelad och återstående tid i den aktuella titeln visas.
3 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT en tredje gång.
a BIT RATE (bithastighet), lagernummer (om tillämpligt) och aktuell upprepningsinställning visas.
4 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT en fjärde gång för att dölja
displayen.
1 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT under avspelning,det aktuella
spåret visas på TV-skärmen. a Spelad och återstående tid i det aktuella spåret visas.
2 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT igen för att visa aktuellt antal
spår. a Spelad och återstående tid i det aktuella spåret visas.
3 Tryck på DISPLAY/STATUS/EXIT en tredje gång för att dölja
displayen.
Språk på text
DVD-systemet låter dig välja ett textningsspråk under avspel­ning av DVD-skivor (om flera språk är tillgängliga).
1 Tryck på DVD och sedan upprepade gånger på SUBTITLE
under avspelning.
2 Tryck upprepade gånger på SUBTITLE för att välja språk.
Det valda språket visas högst upp på skärmen.
3 Stäng av undertexter genom att trycka upprepade gånger på
SUBTITLE tills AV visas.
Obs!
- Vissa skivor tillåter inställning av textspråk från skivmenyn. (Detta varierar mellan skivor, läs handboken som medföljde skivan.)
- Om det önskade språket inte visas efter att du tryckt flera gånger på SUBTITLE, har inte skivan tillgänglig text på det språket.
- Om du väljer ett språk som har en språkkod med tre bok­stäver, visas koden varje gång du ändrar textspråk inställ­ningen. Om du väljer andra språk, visas ‘---’ istället. (Information på sida 21.)
CD
DVD-V
Kameravinkel
Vissa DVD-skivor innehåller scener som har filmats från flera vinklar samtidigt. Du kan ändra på kameravinkeln när ikonen ( ) visas på skärmen.
1 Tryck på DVD och sedan på ANGLE under avspelning.
Den valda vinkeln visas högst upp på skärmen.
2 Tryck upprepade gånger på ANGLE för att välja vinkel.
DVD-V
DVD-V
VCD
Föräldrainställningar
Föräldrainställningar begränsar visning av skivor som överskrid­er vissa gränser. (med lösenord, annars stannar avspelning.)
Denna funktion låter dig förhindra att skivor med alternativa scener spelas av dina barn.
Begränsning
Med begränsningen Parental Level kan du ställa in ålders- gränsen å dina DVD-skivor. Avspelning stannar om skivans åldersgräns är höge än nivån du har angivit.
1 Tryck på SYSTEM MENU/PROG i STOP-läge. 2 Tryck på B r att välja CUSTOM, tryck sedan på OK. 3 Tryck på s eller B r att välja BARNLÅS, tryck sedan på
OK.
4 Ange ditt fyrsiffriga lösenord och tryck
OK.
5 Tryck på K eller L toch välj BARNLÅS
NIVÅ, tryck sedan på OK.
6 Tryck på K eller L för att välja nivå
och tryck sedan på OK.
7 Tryck på SYSTEM MENU/PROG för att avsluta.
Obs!
- När du gör detta första gången kan du ange vilka fyra siffror som helst. ((förutom 4737) Detta nummer används som lösenord från och med andra gången.
- Ändra lösenordet genom att trycka på K eller L för att välja ÄNDRA, och tryck sedan på OK.Ange det fyrsiffriga lösenordet och tryck på OK.
- Det kan vara svårt att ta reda på om vissa DVD-skivor är kompatibla med föräldralås. Kontrollera om föräldralås- funktionen fungerar enligt dina inställningar.
- Skriv ned lösenordet, ifall du glömmer det.
Om du glömmer ditt lösenord
1 Tryck 4, 7, 3, 7 vid steg 4.
Lösenordet töms och nivån ställs in på ALLT.
2 Utför steg 4-5 igen.
Kontrollnivåer ALLT
Alla föräldralås stängs av.
Nivå 8
Alla typer av DVD-skivor (vuxen/allmänt/barn) kan spelas av.
Nivåer 7 till 2
Endast DVD-skivor avsedda för allmän användning och för barn kan spelas av.
Nivå 1
Endast DVD-skivor för barn kan spelas av, medan DVD-filmer för vuxna och allmänt innehåll inte kan spelas av.
DVD-V
BARNLÅS
BARNLÅS NIVÅ ALLT
Markörinställning
Använd markörer för att märka dina favoritställen på en skiva.
1
Tryck på SEARCH/INDEX 3fyra gånger (CD/VCD: tre gånger) under avspelning.
Displayskärmen och markörerna visas på TV-skärmen.
2
Tryck på s eller B r att välja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,8, 9, eller 10 och se till att “-- -- :--” visas i displayen.
3 r du når önskad plats, trycker du på OK.
Titeln eller spåret samt spelad tid visas på TV-skärmen.
4 Om du vill återgå till markören senare, trycker du på
SEARCH/INDEX 3fyra gånger (CD/VCD: tre gånger) under avspelning och på s eller B r att välja önskad markör.Tryck sedan på OK.
Obs!
-
Om du öppnar skivbrickan eller stänger av strömmen,
eller väljer AC vid steg 2 och trycker OK, raderas alla markörer.
- T
a bort en markör med hjälp av s eller B, placera pekaren på markörnumret som ska raderas och tryck på CLEAR.
-
Du kan märka högst 10 platser.
5 Tryck på SEARCH/INDEX 3eller RETURN för att avsluta.
DVD-V
CD
VCD
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:53 PM Page 19
Page 19
20
Svenska
Ställa in DVD
Språkinställning
Vissa skivor har inga språkinställningar.
1
Tryck på SYSTEM MENU/PROG i STOP-läge.
2
Tryck på Bför att välja CUSTOM,tryck sedan på OK.
Läget CUSTOM visas.
3 Tryck på s eller B r att välja SPRÅK, tryck sedan på OK. 4 Tryck på o eller p r att välja bland objekten nedan och tryck
sedan på OK.
LJUD :
Ställer in ljudspråk.
TEXTNING :
Ställer in textspråk.
SKIV MENY :
Ställer in språk för DVD-menyn.
SPELARENS MENYER :
Ställer in språk för display på skärmen.
5 Tryck på o eller p för att välja inställning och tryck sedan på
OK.
Om ÖVRIGA aldes på skärmen LJUD,TEXTNING eller SKIV MENY, ska du ange den fyrsiffriga koden för önskat språk. (Se listan över språkkoder på sidan 21).
Endast de språk som stöds av skivan kan användas.
6 Tryck på SYSTEM MENU/PROG för att avsluta.
Obs!
- Språkinställning för ljud och textspråk är inte tillgänglig med vissa skivor.Använd då AUDIO och SUBTITLE. Information finns på sidorna 18-19.
QUICK
Ljudinställning
Välj lämpliga ljudinställningar för din utrustning som bara påverkar avspelning av DVD-skivor i DVD-systemet.
1 Tryck på SYSTEM MENU/PROG i STOP-läge. 2 Tryck på B r att välja CUSTOM, tryck sedan på OK.
Läget CUSTOM visas.
3 Tryck på s eller B r att välja LJUD, tryck sedan på OK. 4 Tryck på K eller L r att välja bland objekten nedan och tryck
sedan på OK.
DRC (Dynamisk intervallstyrning) :
För att komprimera ljudvolymens intervall. Standardinställningen är AV.
DOLBY DIGITAL :
Ställ på PÅ när spelaren är ansluten till en Dolby Digital-avkodare. (PÅ : Utmatning genom Dolby Digital) (AV :konvertera Dolby Digital till PCM) Standardinställningen är PÅ.
NED SAMPLING :
Ställ på PÅ vid utdata på 48kHz. Standardinställningen är PÅ.
Vid avspelning av skivor med kopieringsskydd
Om du väljer AV, aktiveras copyrightskydd och ljud nedsamplas med en hastighet på 48kHz.
MPEG :
Ställ på PÅ när spelaren är ansluten till en MPEG-avkodare. (PÅ: Utdata genom MPEG) (AV:Konvertera MPEG till PCM)
Standardinställningen är AV.
5 Tryck på SYSTEM MENU/PROG för att avsluta.
QUICK
LJUD DRC AV DOLBY DIGITAL PÅ NED SAMPLING PÅ MPEG AV
5.1ch
Fördröjning
Ställ in fördröjning för mitt- och bakre (Surround) högtalare så att det passar din lyssnarposition. Om du brukar sitta närmare mitthögtalaren än de främre högtalarna ska du öka fördröjn­ingstiden för mitthögtalaren för att ge bättre Surroundeffekt. Om du sitter närmare de bakre högtalarna än de främre, ökar du fördröjning för de bakre högtalarna.
1 Tryck på DVD för att försätta DVD-systemet i DVD-läge.
Den röda DVD-lampan tänds på DVD-systemet panel.Tryck på STOP C för att stoppa avspelning vid behov.
2 Tryck på SYSTEM MENU/PROG.
Skärmen SNABB. INST visas.
3 Tryck på B för att välja CUSTOM längst upp i menyn och tryck
på OK.
Menyn visas.
4 Tryck på B för att välja LJUD längst
upp i menyn och tryck på PÅ.
5 Tryck på p för att välja 5.1ch, tryck
sedan på OK.
6 FÖRDRÖJNING väljs.Tryck på OK. 7 Tryck på o eller p r att välja CENTER eller SURROUND
(för de BAKRE högtalarna (REAR)), och tryck på OK.
8 Tryck på o eller p för att välja fördröjningstid i millisekunder
och tryck på OK.
Standardinställningen för CENTER är 0 ms. Standardinställningen för SURROUND (bakre) är 5 ms.
9 Tryck på SYSTEM MENU/PROG för att stänga menyn.
LJUD DRC AV DOLBY DIGITAL PÅ NED SAMPLING PÅ MPEG AV
5.1ch
Högtalarbalans
Du kan testa volymbalansen för varje högtalare på följande sätt.
1 Tryck på DVD för att försätta DVD-systemet i DVD-läge.
Den röda DVD-lampan tänds på DVD-systemet panel.Tryck
på
STOP C
för att stoppa avspelning rid behov.
2 Tryck på SYSTEM MENU/PROG.
Skärmen SNABB. INST visas.
3 Tryck på B för att välja CUSTOM längst upp i menyn och tryck
på OK.
Menyn visas.
4 Tryck på B för att välja LJUD längst upp i menyn och tryck på
OK.
5 Tryck på p för att välja 5.1ch, tryck
sedan på OK.
6 Tryck på p för att välja BALANS, tryck
sedan på OK.
7 TEST väljs.Tryck på OK.
Testljudet kommer från varje högtalare (i samma ordning som i menyn) så att du kan kontrollera volymen på alla högtalare.
8 Tryck på OK för att stoppa testet. 9 Tryck på o eller p r att välja högtalare som du vill justera
volym på och tryck sedan på OK.
Du hör ett testljud från den valda högtalaren.
10 Tryck på o eller p för att justera volymen av den valda högta-
laren och tryck på OK.
Menyn BALANS visas, med värdet som du har valt för den aktuella högtalaren.Tillgängligt volymintervall är -6 dB till +6 dB.Tryck på o eller p r att se alla tillgängliga volymvärden.
11 Tryck på SYSTEM MENU/PROG för att stänga menyn.
Obs!
- Det går inte att höra ett testljud från Subwoofer-högta- laren.
LJUD DRC AV DOLBY DIGITAL PÅ NED SAMPLING PÅ MPEG AV
5.1ch
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:53 PM Page 20
DVD-V
Page 20
21
Svenska
Ställa in DVD
Visningsinställningar
Använd markörer för att märka dina favoritställen på en skiva.
1
Tryck på SYSTEM MENU/PROG i STOP-läge.
2
Tryck på B för att välja CUSTOM, tryck sedan på OK.
Läget CUSTOM visas.
3 Tryck på s eller B r att välja DISPLAY, tryck sedan på OK. 4 Tryck på K eller L r att välja bland objekten nedan och tryck
sedan på OK.
TV FORMAT :
Tryck på K eller L r att välja ett objekt och tryck på OK. Välj 4:3 LETTER BOX (brevlåda) om du vill visa svarta fält ovanför och under bilden på skärmen. Välj 4:3 PAN & SCAN för en bild med full bredd och trimmade sidor. Välj 16:9 WIDE om en widescreen-TV är ansluten till DVD-sys­temet. Standardinställningen är 4:3 LETTER BOX.
VINKEL IKON :
Tryck upprepade gånger på OK för att visa/dölja vinkelikonen (PÅ/AV). Standardinställningen är PÅ.
AUTO POWER AV :
Tryck upprepade gånger på OK för att slå PÅ/stänga AV automa­tisk avstängning. Standardinställningen är PÅ, vilket innebär att DVD-systemet stängs av automatiskt efter 35 minuter utan användning.
5 Tryck på SYSTEM MENU/PROG för att avsluta.
Obs!
- Se till att du trycker på SYSTEM MENU/PROG, annars fungerar inte inställningen.
- Du kan även välja detta alternativ genom att trycka på sifferknapparna.
QUICK
DISPLAY
TV FORMAT
4:3 LETTER BOX VINKEL IKON PÅ AUTO POWER AV PÅ
A-B
Abkasiska 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanska 6563 Amhariska 4759 Arabiska 4764 Armeniska 5471 Assam 4765 Aymara 4771 Azerbajdzjanska 4772 Bashkiri 4847 Baskiska 5167 Bengali;Bangla 4860 Bhutani 5072 Bihari 4854 Bislama 4855 Bretonska 4864 Bulgariska 4853 Burmesiska 5971
C-E
Danska [DAN] 5047 Engelska [ENG] 5160 Esperanto 5161 Estniska 5166
F-H
Färöiska 5261 Fijianska 5256 Finska [FIN] 5255 Franska [FRE] 5264 Frisiska 5271 Galiciska 5358 Georgiska 5747 Grekiska [GRE] 5158 Grönländska 5758 Guarani 5360 Gujarati 5367
Hausa 5447 Hebreiska 5569 Hindi 5455 Holländska [DUT] 6058
I-K
Isländska [ICE] 5565 Indonesiska 5560 Interlingua 5547 Interlingue 5551 Inupiak 5557 Iriska [IRI] 5347 Italienska [ITA] 5566 Japanska [JPN] 5647 Javanesiska 5669 Kannada 5760 Kambodjanska 5759 Kashmiri 5765 Katalanska 4947 Kazakiska 5757 Kinesiska [CHI] 7254 Kinyarwanda 6469 Kirghiziska 5771 Kirundi 6460 Koreanska [KOR] 5761 Korsiska 4961 Kroatiska 5464 Kurdiska 5767
L-N
Laotiska 5861 Latin 5847 Lettiska 5868 Lingala 5860 Litauiska 5866 Makedonska 5957 Malagasy 5953 Malayiska 5965 Malayalam 5958
Maltesiska 5966 Maori 5955 Marathi 5964 Moldaviska 5961 Mongoliska 5960 Nauru 6047 Nepaliska 6051 Norska [NOR] 6061
O-R
Occitan 6149 Oriya 6164 Oromo(Afan) 6159 Panjabi 6247 Pashto;Pushto 6265 Persiska 5247 Polska 6258 Portugisiska [POR] 6266 Quechua 6367 Rätoromanska 6459 Rumänska [RUM] 6461 Ryska [RUS] 6467
S
Samoiska 6559 Sangho 6553 Sanskrit 6547 Skotsk gaeliska 5350 Serbiska 6564 Serbo-kroatiska 6554 Sesotho 6566 Setswana 6660 Shona 6560 Sindhi 6550 Singalesiska 6555 Siswat 6565 Slovakiska 6557 Slovenska 6558 Somaliska 6561
Spanska [SPA] 5165 Sundanesiska 6567 Swahili 6569 Svenska [SWE] 6568
T
Tagalog 6658 Tadzhjikiska 6653 Tamil 6647 Tatar 6666 Telugu 6651 Thailändska 6654 Tibetanska 4861 Tigrinja 6655 Tonga 6661 Tsonga 6665 Turkiska [TUR] 6664 Turkmeniska 6657 Twi 6669 Tjeckiska 4965 Tyska [GER] 5051
U-Z
Ukrainska 6757 Urdu 6764 Uzbekiska 6772 Ungerska [HUN] 5467 Vietnamesiska 6855 Volapuk 6861 Walesiska 4971 Wolof 6961 Xhosa 7054 Jiddisch 5655 Yoruba 7161 Zulu 7267
Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:53 PM Page 21
DVD-V
Page 21
22
Svenska
FM/MW radio
Rengöra kabinett
Använd en mjuk trasa som är lätt fuktad med svagt rengöringsmedel.Använd inte lösningar som innehåller alkohol, sprit,ammoniak eller frätande medel.
Rengöra skivor
När en skiva blir smutsig, ska den rengöras med en rengöringstrasa.Torka från mitten av skivan och utåt.Torka inte med en runtgående rörelse.
Använd inte lösningsmedel som bensin, lacknafta, vanliga rengöringsmedel eller antistatiskt medel avsett för analoga skivor.
Rengöra skivlinsen
Efter en längre tids användning kan smuts eller damm samlas på skivlinsen. Försäkra bästa avspelningskvalitet genom att rengöra skivlin­sen med Philips CD Lens Cleaner eller liknande. Följ medföljande anvisningar.
Välja radiostation
1 Tryck på TUNER för att välja tunerläge.
Den röda TUNER-lampan tänds på systemets panel. Den aktuella radiofrekvensen (stationsnumret) visas på pane­len.
2
Tryck på AUDIO/BAND för att välja FM eller MW.
3 Tryck på s eller B för att välja en förinställd radiostation.
Du kan även välja en förinställd radiostation med sifferknappar­na.
Numret på förinställningen visas på displayen till vänster om stationens frekvens. När du väljer förinställda stationer med ett nummer över 10, ska du trycka på båda siffror inom två sekunder för att ange numret.
4 Tryck på SKIP/P+ i or SKIP/Pj för att ändra
radiofrekvensen med en tiondel.
• T.ex. gå från 100.1 till 100.2, genom att trycka på SKIP/P +i. Använd dessa knappar för att finjustera en kanalinställning. SKIP/P+ i eller SKIP/P– j i en sekund och släpp sedan för att söka efter nästa radiostation. SEARCH visas på panelen när du släpper knappen. När en sta­tion med tillräcklig styrka påträffas, ställs stationen in och sökningen avbryts.Tryck på SKIP/P – j för att söka bakåt till föregående station.
Obs!
- Om ljudet störs vid MW-mottagning, ska du trycka på K/L på fjärrkontrollen för att minska bruset. Detta fungerar endast med den aktuella MW-stationen. Detta fungerar inte alltid. Det kan förekomma störningar från annan hemelektronik eller svaga MW-signaler.
Förinställda radiostationer
Automatiska förinställningar
Du kan lagra högst 40 radiostationer automatiskt genom att utföra följande steg.
1 Tryck på TUNER för att välja Tunerläge. Den röda TUNER-lam-
pan tänds på systemets frontpanel.
2 Tryck och håll ned SYSTEM MENU/PROG tills AUTO visas på
systemets display och släpp sedan SYSTEM MENU/PROG. Systemet börjar söka efter radiokanaler. FM-stationer ställs in först, sedan MW-stationer. Systemet lagrar de första 40 station­erna som hittas. När programmeringen är klar, ställs den första förinställda stationen in.
3 Alternativt kan du trycka på SYSTEM MENU/PROG eller STOP
C för att avsluta förinställning av stationer. Radiostationerna som har hittats hittills lagras. Stationen som hittades sist ställs in.
Obs!
- Om en radiostation har lagrats som förinställning, kom- mer den inte att lagras igen under en annan förinställ- ning vid automatisk förinställning.
Manuell förinställning
Om automatisk förinställning inte lagrar alla stationer du vill spara, kan du ställa in individuella stationer manuellt.
1 Tryck på SKIP/P+ i eller SKIP/Pj för att välja stationen
som du vill ha förinställd.
2 Tryck på SYSTEM MENU/PROG. Nästa tillgängliga förinställning
och stationens frekvens blinkar i displayen. Lagra stationen under ett annat nummer genom att trycka på { eller B r att välja ett nummer. Om Prog ... FULL visas innan stationens frekvens börjar blinka, är 40 stationer redan förinställda.Tryck på { eller B för att välja en förinställning som du vill ersätta med stationen som du vill ha som förinställning.
3 Inom 20 sekunder ska du trycka på SYSTEM MENU/PROG för
att lagra radiostationen under det valda förinställningsnumret. (Efter 20 sekunder avslutar Tuner förinställningsläget. Om du har gjort ett misstag, vänta 20 sekunder tills förinställningsnum- ret slutar blinka och försök igen.)
Obs!
- Radera en förinställning genom att trycka på B eller { för att välja den förinställda stationen som du vill radera.Tryck och håll sedan ned STOP C på fjärrkon- trollen tills PRESET . . . DELETED visas i panelen. Förinställningsnumren av alla stationer med högre num­mer minskar med 1.
Underhåll
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:53 PM Page 22
Page 22
Lösning
Kontrollera att nätsladden är ordentligt ansluten. Kontrollera att TV:n är påslagen. Kontrollera videoanslutning Ibland kan vissa bildstörningar förekomma. Detta är inte ett fel. Anslut DVD-systemet direkt till TV:n. Kontrollera att skivan är kompatibel med DVD-systemet. Justera volymen. Kontrollera att högtalarna är ordentligt anslutna. Kontrollera de digitala anslutningarna. Kontrollera att ljudformatet för valt ljudspråk stämmer överens med mottagarens kapacitet. Använd en DIGITAL AUDIO OUT-kontakt när du spelar av DTS-ljud. Kontrollera att SCART-kabeln är ansluten till rätt apparat (Se Anslut till en TV) Kontrollera att det inte finns fingeravtryck/repor på skivan och rengör med en mjuk trasa
från mitten utåt. Detta kan inträffa om skivan spelades in på icke-sömlöst sätt. Detta är inte ett fel. Se till att skivans etikett är uppåt. Kontrollera om det är fel på skivan genom att pröva en annan skiva.
– Återställ apparaten genom att stänga av och slå på DVD-systemet. – Sikta fjärrkontrollen mot sensorn på systemets framsida. – Minska avståndet till systemet. – Byt ut batterier i fjärrkontrollen. – Sätt in batterier enligt symbolerna (+/–) i batteriluckan. – Återställ systemet helt genom att dra ut nätsladden från vägguttaget i 5-10 sekunder.
Vissa funktioner kanske inte tillåts av skivan.
Se skivans anvisningar. – Använd en vanlig rengörings-CD/DVD för att rengöra linsen innan du skickar DVD-sys-
temet till reparation.
Avspelning stannar om ingen knapp trycks i 35 minuter.
Kontrollera att kassetten har en inspelningsflik. Kontrollera att systemet är i VCR-läge. Kontrollera att TV- och systemkanalen liknar varandra.
Kontrollera att start- och sluttid för inspelning har ställts in ordentligt. Kontrollera att kassetten har en inspelningsflik. Kontrollera att klockan är inställd. Systemet kan inte utföra eller fortsätta en tidsinställd inspelning om strömmen avbryts i
mer än 1 minut. Cylindern snurrar i cirka fem minuter för att aktivera snabbavspelning. Detta är normalt.
tt in en kassett, med fönstret uppåt och inspelningsfliken mot dig. Tryck försiktigt på mitten av kassetten när du för in den i systemet. Kontrollera att nätkontakten är ordentligt ansluten till vägguttaget. Kontrollera att kassetten har en inspelningsflik.
Om signalen är svag ska du justera antennen eller ansluta en extern antenn för bättre mot-
tagning. – Öka avståndet mellan systemet och annan elektronisk utrustning.
Problem Ingen ström
Ingen bild
Störningar i bilden Bara störningar eller svartvit bild med DVD
Inget ljud eller störningar i ljudet
Inget ljud med digital utmatning
Inget DTS-ljud med analog utmatning Inget ljud och ingen bild Bilden fryser tillfälligt under avspelning
Det går inte att spela av skivan
Återgår inte till startskärmen när skivan tas ut Systemet svarar inte på kommandon från fjärrkontrollen
Knapparna fungerar inte eller systemet svarar inte
Systemet svarar inte på vissa kommandon under avspelning.
DVD-systemet kan inte läsa CD- och DVD­skivor
Systemet växlar från DVD-läge till VCR-läge efter 35 minuter
Videon spelar inte in ett TV-program
Systemets tidsinställning fungerar inte
Motorn (cylindern) roterar när kassettavspel­ning är avstannad
Det går inte att föra in en kassett
Det går inte att ta ut en kassett Systemet matar ut kassetten när du trycker på REC
eller TIMER SET för en tidsinställd inspelning. Dålig radiomottagning.
23
Svenska
Specifikationer
VCR videohuvuden
Fyra huvuden - Hi-Fi
Antenn
VHF/UHF - 75 ohm extern antennterminal
RF-utsignal
Kanal 22 till 69 75 ohm obalanserat
DVD-färgsystem
PAL
Förstärkare
Uteffekt (rms, 4 ohm, 1 kHz, 10 % Total Harmonic Distortion) 360W totalt
- Främre 75W/kanal
- Center 75W
- Bakre (Surround) 75W/kanal
- Subwoofer 75W FTC(Federal Trade Commission)
(4 ohms, 120 Hz till 12,5 kHz, 10 % Total Harmonic Distortion) 2 X 60W
Frekvenssvar
DVD (linjärt ljud): 20 Hz till 22 kHz (samplingshastighet: 48 kHz) 20 Hz till 44 kHz (surround av)
(samplingshastighet: 96 kHz) Ljud-CD: 20 Hz till 20 kHz
Signal till brus-förhållande
Ljud-CD: 120 dB (JEITA: Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
Dynamiskt intervalle
DVD (linjärt ljud): 99 dB Ljud-CD: 99 dB (JEITA)
Störningsfaktor
Ljud-CD: 0,003 % (JEITA) DVD: 0.003%
"Wow and Flutter"
Under mätgränsen (±0.001% MED TOPP) (JEITA)
Strömkrav
220–240V AC , 50 Hz
Strömförbrukning
Påslagen: 50 W Avstängd (standby): 5 W
(Med CLOCK DISPLAY inställd på AV.)
Drifttemperatur
5°C till 40°C
Relativ luftfuktighet
30% till 80%
Dimensioner (b x h x d)
Mottagare (System):
43.5 x 9.9 x 39.2 cm Främre högtalare:
9.4 x 15.5 x 8.9 cm Bakre högtalare:
9.4 x 15.5 x 8.9 cm Mitthögtalare:
43.5 x 7.2 x 6.4 cm Subwoofer:
19.6 x 39.1 x 43.2 cm
Vikt
7.8 kg.
Obs! Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Felsökning
Om du inte kan lösa ett problem med hjälp av dessa tips, ska du kontakta återförsäljare eller servicecenter (HOTLINE).
E9015ED_SW.qx3 7/29/03 6:53 PM Page 23
Loading...