Philips MX5000D User Manual [es]

Índice
Introducción e Información general
Funciones ..........................................................................49
Discos para reproducción.............................................49
Zonas de reproductores
Accesorios suministrados .............................................49
Información medioambiental ........................................49
Mantenimiento.................................................................49
Español
Descripción general de las funciones
Paneles delantero............................................................50
Control remoto...............................................................51
Conexiones
Paso 1: Conexión de las antenas..................................52
Antena de cuadro de MW interna Antena de MW externa Antena de FM interna Antena de FM externa
Paso 2: Conexión de los altavoces..............................53
Paso 3: Conexión de un televisor................................53
Paso 4: Conexión de componentes adicionales 54–55
Conexión de un grabador de CD Conexión de un VCR Conexión de un receptor de satélite o un decodificador de cable Conexión de un componente de audio externo Conexión de un subwoofer suplementario Conexión de un componente de audio digital (óptico)
Preparativos
Colocación de pilas en el control remoto ................56
Activación del sistema....................................................56
Conversión automática de NTSC/PAL
Configuración del sistema de sonido envolvente
(surround)..................................................................56–58
Posicionamiento de los altavoces Cambio del tamaño de los altavoces Cambio de la distancia de los altavoces Cambio del nivel de canal Tono de prueba Cambio de los ajustes del sistema - circunstancias especiales
Selección del formato de la pantalla del televisor ...58
Selección de la salida de audio digital.........................58
Funciones Básicas
Selección de la fuente.....................................................59
Control de volumen.......................................................59
Seleccione el modo de sonido envolvente
(surround)...................................................................59–60
Selección del efecto de sonido virtual........................60
Modo nocturno (para discos con modo
Dolby Digital solamente)...............................................60
Ajuste del temporizador de dormir............................60
Operaciones
Información sobre los discos........................................61
Reproducción básica.......................................................61
Reproducción de un disco MP3...................................61
Funciones generales........................................................62
Salto a otra pista/capítulo Búsqueda rápida Continuación de la reproducción desde el último punto de parada Repetición de reproducción
Modificación del programa Salida temporal del modo de programación Revisión del programa Borrado del programa entero
Funciones especiales de VCD.......................................63
Control de reproducción (PBC)
Funciones especiales de DVD/VCD..................... 64–65
Avance por cuadros en la reproducción Búsqueda de un pasaje particular Reproducción en modo de cámara lenta Zoom de ampliación Visualización desde otro ángulo Cambios del idioma de subtítulos Cambio del idioma de la banda sonora Menú de títulos Menú de DVDs
Funciones avanzadas (DVD) .........................................65
Utilización de los iconos de menú de la interfaz gráfica de usuario (Graphic User Interface) (GUI)
Control parental (DVD) ................................................66
Asignación de un nivel de control o calificación y una contraseña Selección de un nivel de control parental Asignación de una contraseña Borrado de la contraseña
Recepción de radio
Sintonización a emisoras de radio...............................67
Programación de emisoras preestablecidas ..............67
Programación manual de emisoras preestablecidas Programación automática de emisoras preestablecidas
Escucha de emisoras preestablecidas .........................67
RDS ....................................................................................67
48
Especificaciones.......................................68
Resolución de problemas.............69
ÍNDICE
Introducción e Información general
2
Funciones
Su sistema completo de DVD Digital Home Cinema System (Cine en Casa Digital DVD) de siete piezas y 700 W produce la misma calidad de sonido dinámico que encontrará en las salas de cine comerciales e incorpora algunas de las mejores opciones de tecnología de Teatro en Casa.
Otras funciones son:
Decodificadores Dolby incorporados, soportando DolbyR ProLogic y sonido envolvente virtual
Le permite utilizar el Home Cinema Audio System (Sistema de Audio de Cine en Casa) para crear una experiencia de sonido envolvente de sala de cine auténtica.
Tamaño de altavoz, nivel de canal y distancia ajustables
Permítanos personalizar su configuración para proporcionarle una verdadera experiencia de sonido envolvente (surround).
Conexiones de componentes adicionales
Le permite conectar otros componentes de audio/ visuales al sistema DVD para que usted pueda utilizar los altavoces de sonido envolvente (surround).
Modo nocturno (en modo Dolby Digital solamente)
Le permite comprimir la gama dinámica, reduciendo la diferencia de volumen entre sonidos diferentes en el modo Dolby Digital.
Control parental (Nivel de control)
Le permite asignar un nivel de control o calificación con el fin de que los niños no puedan ver un DVD que tenga un nivel más alto que el establecido.
Temporizador de dormir
Permite que el sistema pase automáticamente al modo de espera a una hora preestablecida.
R
Digital y DTS
Accesorios suministrados
– un control remoto con dos pilas de tamaño AA – una antena de cuadro de MW y una antena de alambre
de FM
– un cable de audio (blanco/ rojo) y Scart para
conectar con el televisor – cinco altavoces satélite incluyendo 5 cables de altavoces – un subwoofer, incluyendo un cable de conexión – Este folleto de instrucciones y la Guía de utilización rápida
Si algún artículo está dañado o falta, póngase en contacto con su distribuidor o con Philips.
Información medioambiental
Se han eliminado todos los materiales de embalaje superfluos. Hemos realizado un gran esfuerzo para que el material de embalaje se pueda separar fácilmente en tres tipos de materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (amortiguadores) y polietileno (bolsas, lámina protectora de espuma).
El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si lo desmonta una compañía especializada. Cumpla la normativa local en relación con la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Instalación
Coloque el reproductor sobre una superficie plana, dura y estable.
Debe haber suficiente espacio delante del reproductor
como para poder abrir el cajón.
Permita que haya aproximadamente 10cm (4 pulgadas) de espacio libre alrededor de la caja del reproductor para que la ventilación sea adecuada.
No exponga su reproductor a temperaturas o humedad extremas.
Español
Discos para reproducción
Su reproductor de DVD puede reproducir :
– Todos los CDs de audio pr egrabados (comerciales) – Todos los CDRs de audio y CDRWs de audio
finalizados – Todos los VCDs y DVDs – MP3-CDs (CD-ROMs con pistas MP3)
Zonas de reproductores
Los discos y reproductores DVD están diseñados con restricciones regionales. Antes de reproducir un disco, asegúrese de que el disco corresponda a la misma zona que el reproductor.
El código regional para este reproductor de DVD es 2.
Mantenimiento
Cuando un disco esté sucio, límpielo con un paño de limpieza. Pase el paño en línea recta desde el centro hacia los bordes del disco.
No exponga el reproductor, las pilas o los discos a humedadl lluvia, arena o calor excesivo (causado por equipo de calefacción o la luz directa del sol). Mantenga siempre cerrada la bandeja de discos para evitar que la lente se ensucie de polvo.
No utilice solventes como bencina, disolventes, productos de limpieza comerciales o vaporizadores antiestática destinados a discos analógicos.
Es posible que la lente se empañe cuando el reproductor se lleve repentinamente de un lugar frío a uno caliente, haciendo que sea imposible reproducir el disco. Deje el reproductor sin utilizarlo en el entorno caliente hasta que se desempañe.
INTRODUCCIÓN E INFORMACIÓN GENERAL
49
Descripción general de las funciones
Paneles delantero
2
MX 5000D 3 DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
OPEN•CLOSE
OPEN•CLOSE
OPEN•CLOSE
Español
POWER RDS REPEAT PROGRAM
STANDBY
ON
1 POWER / STANDBY ON y
para conmutar entre los modos de activación y espera.
2 OPEN•CLOSE 0 (en modo de disco solamente)
para abrir o cerr ar la bandeja de disco.
3 Bandeja de disco 4 DISC SKIP
en modo de disco, para seleccionar otros discos.
5 Selección de modo
PLAY £
para iniciar la reproducción del disco.
STOP•CLEAR Ç
en modo de disco, para detener la reproducción del
disco.
PAUSE Å
para congelar la imagen y el sonido. – en modo de sintonizador, para progr amar una emisor a
preestablecida.
SEARCH•PREV S / SEARCH•NEXT T
en modo de disco, se pulsa para saltar al capítulo/
pista anterior/ siguiente.
en modo de disco, se mantiene apretada para realizar
un retroceso/ avance rápido por el disco.
en modo de sintonizador, para sintonizar una
frecuencia de radio más baja o más alta.
en modo de televisor Philips, para sintonizar un canal
más alto/bajo.
6 TUNING•PRESET
para alternar entre el modo de emisoras preestablecidas o
el modo de sintonización.
7 SOURCE
para seleccionar la fuente deseada o la fuente de entr ada
externa (DVD/CD , TV/AV , TUNER (FM/MW), CDR, A UX, SAT o VCR).
(en el control remoto solamente)
para conmutar entre los modo de activación. – en modo de disco, se pulsa para seleccionar otro
disco.
en modo de sintonizador, se pulsa para seleccionar la
banda de onda FM o MW.
3
6
ON/ OFF
SURROUND
DISC
DISC
DISC
4
1
2
3
5
PLAY
STOP•CLEAR PAUSE
SEARCH• PREV SEARCH•NEXT
DISC SKIP TUNING•PRESET
$ # @ 0 9%1 & ^* !
8 VOLUME(+/-)
para ajustar el nivel del volumen principal. – en modo de televisor Philips, para ajustar el nivel del
volumen.
en modo de tono, para ajustar el nivel de tonos agudos/
bajos.
9 PHONES
para conectar auriculares.
0 NIGHT (en modo Dolby Digital solamente)
para optimizar la dinámica de la salida de sonido.
! TONE
para seleccionar el modo de ajuste de bajos/agudos.
@ VIRTUAL
para seleccionar el efecto de sonido virtual :
STADIUM, HALL o THEATER
# SURROUND
para seleccionar el sonido envolvente de canales
múltiples (Dolby Digital, DTS o Dolby ProLogic) o el efecto de sonido de estéreo.
$ Pantalla
para mostrar detalles para la infor mación del usuario.
% PROGRAM
en modo de disco, para programar pistas de disco. – en modo de sintonizador, para progr amar una emisora
preestablecida.
^ REPEAT
para repetir un capítulo, pista, título o disco(s). – para repetir una sección específica de un disco.
& RDS
en modo de sintonizador (FM), para seleccionar la
información de RDS.
* Indicador LED de modo de espera
para indicar el modo de espera.
7
SOURCE VOLUME
VIRTUAL TONE NIGHT PHONES
8
50
DESCRIPCION GENERAL DE LAS FUNCIONES
Control remoto
MUTE
TUNER
AUXVCR SAT
2
TV
CDR
3
(
7
DVD/CD
1
TV/AV
2
)
6
5 8
9
SYSTEM
MENU
0
Éë
É
É
É
Å
É
OK
¡
5
5
£ @
4
7
DISC
MENU
Éë
É
Ç
SURROUND VIRTUAL TONE TEST TONE
# ≤ ∞
%
§ ≥
TITLE SPEAKER G U I RETURN
PROGRAM NIGHT
LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
SLEEPREPEAT
SLOW MOTION
PICTURE
ANGLE
ZOOM
^
Notas para el control remoto: – En primer lugar, seleccione la fuente que desea controlar pulsando una de las teclas de selección de fuente del control remoto (DVD/CD o TUNER, por ejemplo). – Seguidamente seleccione la función deseada (É,
S
,
T
, por ejemplo ).
( MUTE
para desactivar y activar el sonido.
) Teclas numéricas (0-9)
para introducir un número de pista/ título del disco. – para introducir un número de emisora preestablecida.
°
fl 5
8 ! ›
‹ ¤ 0 ⁄ º
ª
¡ DISC MENU (en modo de DVD solamente)
para entrar en el menú de contenido del disco o salir
del mismo.
3 4 1 2
en modo de sintonizador, para seleccionar un número
de emisora preestablecida ( 1 o 2 ).
para seleccionar la dirección del movimiento en el
menú de contenido del disco/ menú de configuración del sistema / menú GUI.
£ OK (en modo de disco solamente)
para introducir o confirmar la selección.
SPEAKER
para seleccionar los ajustes de los altavoces, el
equilibrio del volumen y para probar los ajustes de los altavoces.
TITLE (en modo de disco solamente)
para mostrar el menú de Títulos si está en el disco. – para activar/ desactivar la función de control de
reproducción (PBC) durante la reproducción de un VCD (versión 2.0).
§ LANGUAGE - AUDIO
para seleccionar diversos idiomas de audio
disponibles en el disco DVD.
LANGUAGE - SUBTITLE
para seleccionar diversos idiomas de subtítulo
disponibles en el disco DVD.
SLOW MOTION +/-
para la reproducción en modo de cámara lenta.
ª PICTURE - ZOOM
para ampliar una imagen fija en la pantalla del
televisor.
º PICTURE - ANGLE
para seleccionar diversos ángulos de cámara
disponibles en el disco DVD.
SLEEP
para establecer la función de temporizador
(desactivación automática) de dormir.
¤ RETURN
para volver al nivel de menú anterior durante la
reproducción.
GUI (en modo de disco solamente)
para mostrar la información que el disco contiene .
TEST TONE
para comprobar el nivel de sonido de los altavoces
delantero izquierdo, delantero derecho, central y sonido circundante.
ÉÅ
para iniciar o interr umpir la reproducción del disco.
SYSTEM MENU (en modo de disco solamente)
para entrar en el menú de configuración del sistema
o salir del mismo
TV
para seleccionar el modo de televisor Philips.
° y
para seleccionar el modo de espera.
Español
DESCRIPCION GENERAL DE LAS FUNCIONES
51
Conexiones
Español
SPEAKERS 6
SURROUND
SUB
WOOFERCENTER
LR
FRONT
OUT
CDR
IN
LR
TV IN
OUT
VCR
IN
SAT
AUX
¡IMPORTANTE!Antes de conectar el cable de alimentación de
CA al tomacorriente de pared, asegúrese de que todas las demás conexiones hayan sido realizadas. – No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente activada. – La placa de especificaciones está situada en la parte trasera del sistema.
Paso 1: Conexión de las antenas
Antena de cuadro de MW interna
La antena de cuadro MW de alto rendimiento es suficiente para lograr una buena recepción en la mayoría de áreas.
AUDIO
FM (75 )
GND MW
ANTENNA
VIDEO
S-VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
OUT
WOOFER
RL
DVD
VCR
IN
SAT
IN
SUB
PRE-OUT
DIGITAL
OUT
SAT
OPTICAL
IN
Antena de FM interna
Conecte la antena de FM suministrada al terminal FM (75 Ω). Oriente la antena en direcciones diferentes hasta que se reciba la señal más clara.
Nota: – Mantenga la antena lo más apartada posible del televisor, VCR o cualquier fuente de radiación para evitar ruidos no deseados.
Antena de FM externa
Para obtener la recepción mejor posible de FM, utilice un cable coaxial de 75 ohmios (no suministrado) para conectar el sistema a una antena de FM externa de la forma mostrada.
1 Conecte los hilos de la antena de cuadro a MW y GND. 2 Coloque la antena en un lugar que proporcione la mejor
recepción posible (por ejemplo, en un estante o marco de ventana).
Nota: – Mantenga la antena lo más apartada posible del sistema, de los cables de los altavoces y del cable de alimentación para evitar ruidos no deseados.
Antena de MW externa
Si la antena de cuadro MW no proporciona una recepción suficiente, utilice una antena externa (no suministrada).
Utilice un cable aislado de más de 5 m de longitud. Pele un extremo del mismo, y conéctelo a MW.
Cuelgue el cable de la antena en el interior o en el exterior cerca de una ventana. Para obtener una recepción mejor, conecte el terminal GND a una tierra fiable.
FM (75 )
GND MW
52
CONEXIONES
Paso 2: Conexión de los
Paso 3: Conexión de un
altavoces
Conecte los sistemas de altavoces suministrados utilizando los cables provistos y casando los colores de los cables de los conectores y los altavoces.
Altavoces
FRONT (L/R) - Delantero negro rojo CENTER - Central negro azul REAR (SURROUND) (L/R) - Trasero negro gris SUBWOOFER negro marrón
1 Empuje hacia arriba (o abajo) el conector del altavoz e
inserte completamente la parte rayada del cable en el conector, y suéltela.
12 mm
abc
2 Conecte el altavoz delantero izquierdo/ derecho a los
conectores FRONT L/ FRONT R. Conecte el altavoz de sonido envolvente trasero izquierdo/
derecho a los conectores SURROUND L/ SURROUND R.
Conecte el altavoz central a los conectores CENTER. Conecte la entrada de audio del subwoofer al conector
SUBWOOFER.
- +
televisor
Para utilizar el reproductor de DVD se debe conectar un televisor al sistema DVD.
¡IMPORTANTE!Hay varias formas de conectar el sistema a un
televisor (tal como se muestra en la ilustración). Necesita hacer UNA de las mejores conexiones posibles (SCART, S-VIDEO o MONITOR OUT) basándose en las capacidades de su sistema de TV. – Si planea conectar el VCR, el receptor de satélite o cualquier otro equipo a este sistema de DVD, debe utilizar MONITOR OUT para conectar su tele visor. Esta conexión ofrece todas las posibilidades de visión; véase “ Paso 4: Conexión de componentes adicionales para una conexión completa.
Opción 1
Utilice el cable Scart suministrado para conectar el conector SCART OUT al conector correspondiente SCART VIDEO IN de un televisor.
Opción 2
Conecte el conector S-VIDEO OUT al conector de entrada de S-Video del televisor utilizando un cable de S-Video (no suministrado).
Opción 3
Utilice el cable de video (no suministrado - amarillo) para conectar el conector de MONITOR OUT a la entrada de video correspondiente VIDEO IN de un televisor.
Español
Notas: – Asegúrese de que los cables de los altavoces estén conectados correctamente. Las conexiones incorrectas pueden dañar el sistema al causar cortocircuitos. – Para obtener un rendimiento de sonido óptimo, utilice los altavoces suministrados. – No conecte más de un altavoz a cualquier par de terminales de altavoz +/ -. – No conecte altavoces que tengan una impedancia menor que la de los altavoces suministrados. Consulte la sección de ESPECIFICACIONES de este manual.
Puede escuchar canales de TV normales a través del sistema de sonido de cinema
Utilice los cables de audio suministrados para conectar los conectores AUDIO-TV IN (L/R) a las salidas de audio correspondientes AUDIO OUT del televisor. Antes de iniciar la operación, pulse TV/AV en el control remoto para activar la fuente de entrada correspondiente.
Nota: En el TV, – El conector Video In es amarillo normalmente y podría estar etiquetado CVBS, Composite o Baseband. – El conector S-Video In puede estar etiquetado Y/C, S-Video o S-VHS.
L
R
o
o
AUDIO
FM (75 )
S-VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
OUT
WOOFER
GND MW
ANTENNA
VIDEO
DVD
VCR
IN
SAT
IN
SUB
PRE-OUT
DIGITAL
OPTICAL
OUT
SAT
IN
OUT
CDR
IN
TV IN
OUT
VCR
IN
SAT
AUX
RL
CONEXIONES
53
Español
Paso 4: Conexión de componentes adicionales
Puede conectar otros componentes de audio y audio/ video al sistema DVD para utilizar las capacidades de sonido envolvente del sistema de Audio de Cine de Casa.
¡IMPORTANTE!Para conectar a componentes adicionales, los
cables audio/video no se suministran. – Cuando realice conexiones, asegúrese de que el color de los cables corresponda al color de los conectores. – Para realizar una conexión óptima, consulte siempre el manual de instrucciones del equipo conectado. – Algunos discos DVD incorporan dispositivos anticopia por lo tanto no podrá grabar el disco a través de un VCR.
AUDIO
CDR
TV IN
VCR
OUT
IN
OUT
IN
S-VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
OUT
IN
VIDEO
DVD
C
VCR
D
A
B
C
D
Conexión de un grabador de CD Para realizar grabaciones analógicas A
Utilice los cables de audio para conectar los conectores
AUDIO-CDR OUT (L/R) a las entradas de audio correspondientes AUDIO IN del grabador de CD.
Para escuchar la reproducción analógica B
Utilice los cables de audio (no suministrados) para conectar los conectores AUDIO-CDR IN (L/R) a las entradas de audio correspondientes AUDIO OUT del grabador de CD.
Antes de iniciar la operación, pulse CDR en el control remoto para activar la fuente de entrada.
Conexión de un VCR
Utilice cables de audio/ video para conectar un VCR al sistema DVD.
Para grabar C
1 Conecte los conectores AUDIO-VCR OUT (L/R) a las
entradas de audio AUDIO IN del VCR.
2 Conecte el conector VIDEO-VCR OUT a la entrada de
video VIDEO IN del VCR.
Para ver la r eproducción D
1 Conecte los conectores AUDIO-VCR IN (L/R) a las
entradas de audio AUDIO OUT del VCR.
2 Conecte el conector VIDEO-VCR IN a la entrada de
video VIDEO OUT del VCR. Antes de iniciar la operación, pulse VCR en el control
remoto para activar la fuente de entrada.
SAT
F
AUX
G H
RL
IN
SUB
WOOFER
DIGITAL
OUT
SAT
IN
PRE-OUT
OPTICAL
SAT
E
I
F
Nota: – Asegúrese de conectar el VCR a los juegos de conectores IN y OUT.
54
CONEXIONES
Loading...
+ 15 hidden pages