Philips MX3910D/78 User Manual [fr]

0 (0)
Guide
Guide
de démarrage
de démarrage
rapide
rapide
MX3910D • MX3960D
12nc: 3139 115 23091
Printed in China
commencez parcommencez par
commencez par
commencez parcommencez par connecter...connecter...
connecter...
connecter...connecter...
Conseils utiles
Il vous suffit de faire une seule connexion vidéo entre votre téléviseur et le lecteur de DVD pour voir le DVD.
1
Utilisez ce(s)
câble(s) vidéo
Si votre téléviseur a ce(s)
jack(s) d’entrée vidéo
VIDEO
IN
Si votre téléviseur ne dispose que d’un seul jack d’entrée d’antenne,
ANTENNA IN
vous aurez besoin d’un modulateur RF. Le modulateur RF convertit la sortie du signal vidéo du système DVD pour pouvoir l’afficher en utilisant le connecteur d’antenne du
2
(non fourni)
3
Ne placez pas le P-SCAN en position ‘ON’, sauf si vous avez connecté
P-SCAN
ON OFF
le lecteur de DVD à un téléviseur Progressive Scan en utilisant les jacks
Component Video
S-VIDEO
IN
téléviseur. Pour en savoir plus sur les connexions, reportez-vous au mode d’emploi. (voir page 53).
vidéo (Pr Pb Y).
Lorsque vous regardez des émissions télévisées, appuyez sur le bouton TV/AV de la télécommande pour mettre le lecteur de DVD en mode TV/AV afin d’entendre le son.
Si vous désirez connecter votre magnétoscope, voir la page 55 du mode d’emploi pour en savoir plus.
Enceinte avant
(droite)
Enceinte avant
(gauche)
Antenne filaire FM
Antenne-cadre AM
Enceinte centrale
Arrière du téléviseur
(exemple)
OUT IN
VIDEO
AUDIO
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/
CrPb/
CbY
75
V
I
N
OUT
VIDEO
L
AUDI
O
S-VIDEO
R
I
N
Caisson de basses
L
R
C
SL
SPEAKER SYSTEMS (4)
SUB-
WOOFER SURROUND CENTER FRONT
SR
SUB
Enceinte arrière
(surround droite)
AM
DIGITAL
DIGITAL
AUDIO
TVINLINE
AUX
OUT
IN
L
R
IN
Enceinte arrière
(surround gauche)
~ AC MAINS
FM ANTENNA
VIDEO
OUT
Pr
CVBS
OUT
Pb
P-SCAN
Y
S-VIDEO
ON OFF
Câble de branchement des enceintes
1
... puis demarrez la... puis demarrez la
... puis demarrez la
... puis demarrez la... puis demarrez la
lecturelecture
lecture (Voir page suivante)
lecturelecture
2
1
4
5
3
SYSTEM MENU
SEATING ZOOM
OPEN•CLOSE
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC 5
iR SENSOR
STANDBY-ON
DISC/
AUX/DI
TUNER
MEDIA
TV/AV
123
456
789
SURR.
PREV NEXT
VOICE MUTE
DIM SLEEP SUB TV VOL
SOUND
0
VOL
OK
STOP PLAY/PAUSE
PROGRAM
REPEAT REPEATDISC SKIP
A-B
DISC MENU
SUPER VIDEO
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
STOPPLAY•PAUSE SEATING
SOURCE
SURROUND
SEARCH
5 DISC CHANGER
SURR. LEFT SURR. RIGHT LEFT RIGHTCENTER SUBWOOFER
PROG TUNINGCLOCK•TIMER
Vérifiez que votre système DVD
et votre téléviseur sont connectés
et sous tension !
Lire un disque
1 Appuyez sur la touche DISC/MEDIA de la télécommande.
Vous pouvez aussi faire tourner le bouton SOURCE de la façade jusqu’à ce que “DISC X” apparaisse à l’écran.
2 Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode dentrée vidéo adéquat.
Vous devriez voir l’écran bleu d’arrière-plan DVD Philips sur le téléviseur (si aucun disque ne se trouve dans le lecteur).
3 Appuyez sur OPENCLOSE 0 à lavant du lecteur de DVD et insérez un disque,
puis appuyez à nouveau sur OPEN•CLOSE 0 pour fermer le tiroir de disque.
Veillez à ce que le côté étiquette soit sur le dessus. Pour les CD double-face, chargez la face que vous voulez lire vers le haut.
AV IN
VOLUME
TREBLE
BASS
4 CHANNEL
3
2
Conseils utiles
Si un DVD ne fonctionne pas correctement, contactez Philips au 1-800-531-0039 pour obtenir de l’aide. Etant donné la diversité des formats de disques fournis par les fabricants, il se peut que votre lecteur de DVD nécessite un accessoire pour l’améliorer ou le mettre à niveau. Avec les progrès de la technologie des DVD, ces améliorations deviendront courantes et seront faciles à réaliser.
4 La lecture commence automatiquement.
Si un menu de disque apparaît, utilisez les boutons 3 4 1 2 de la télécommande pour faire la sélection nécessaire, puis appuyez sur OK pour confirmer. Ou utilisez le clavier numérique de la télécommande pour
sélectionner les fonctions. Suivez les instructions données dans le menu de disque.
5 Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOPÇ.
Codes de zone
Les DVD doivent être étiquetés pour toutes les zones (ALL) ou pour la zone 1 pour être lu par ce système DVD.
Pas les images
Vérifiez le mode AV (audiovisuel) sur votre téléviseur.
* Généralement, ces canaux se trouvent entre les canaux les plus hauts et les plus bas et s’appellent
FRONT, A/V IN ou VIDEO..
* Vous pouvez aussi sélectionner le canal 1 de votre téléviseur et appuyer à plusieurs reprises sur le
bouton de chaîne suivante, jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse.
* D’autre part, la télécommande du téléviseur peut avoir un bouton ou un commutateur permettant
de choisir différents modes vidéo. * Vous pouvez aussi sélectionner le canal 3 ou 4 sur le téléviseur si vous utilisez un modulateur RF. * Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
ALL
1
!!
!
!!
Les programmes de lecture détaillés et les fonctions supplémentaires sont décrits
dans le manuel d’utilisation fourni.
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
MX3910D • MX3960D
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product. We can guide you through Connections, First-time Setup, or any of the Features. We want you to start enjoying your new product right away!
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
1-800-531-0039
or
Visit us on the web at www.philips.com
MX3910D
DVD HOME
DVD HOME
CINEMA
CINEMA
SYSTEM
SYSTEM
T
A
R
N
O
P
M
Return
I
your Warranty
Registration Card
within 10 days
S
E
E
W
T
!
E
D
I
S
N
H
I
Y
MX3960D
1
Visitez notre World Wide Web site sur http://www.philips.com
M
E
E
N
R
T
T
S
I
G
E
R
N
E
S
R
U
O
J
0
Vite!
1
N
D
A
N
S
S
E
L
Vous félicitant de votre achat, la « famille » vous souhaite la bienvenue!
Cher possesseur de produit Philips,
Nous vous remercions de la confiance dont vous témoignez à Philips.Vous avez choisi l’un des produits actuellement sur le marché les mieux constru­its et bénéficiant d’un des meilleurs service après-vente. Et nous mettrons tout en oeuvre pour que vous demeuriez satisfait de votre produit au cours des nombreuses années à venir.
A présent membre de la « famille » Philips, vous êtes protégé par l’une des garanties les plus complètes et l’un des réseaux de service les plus excep­tionnels de l’industrie.
De plus, grâce à votre achat vous recevrez toutes les informations, offres et tous les bonus auxquels vous avez droit ainsi qu’un accès facile à notre réseau d’achat à domicile très pratique.
E
C
E
S
S
A
I
R
E
Et, plus important encore, vous pouvez compter sur notre dévouement incomparable à vous apporter une satisfaction totale.
Nous vous souhaitons ainsi la bienvenue tout en vous remerciant d’avoir investi dans un produit Philips.
Sincèrement,
Lawrence J. Blanford Président Directeur général
P.S. N’oubliez pas de renvoyer votre carte d’enregistrement de
garantie dans les 10 jours pour obtenir le maximum de votre produit Philips.Veuillez donc la renvoyer dès maintenant!
45
Visitez notre World Wide Web site sur http://www.philips.com
M
E
E
N
R
T
T
S
I
G
E
R
N
E
S
R
Vite!
U
O
J
0
1
D
A
N
S
S
E
L
Vous félicitant de votre achat, la « famille » vous souhaite la bienvenue!
Cher possesseur de produit Philips,
Nous vous remercions de la confiance dont vous témoignez à Philips.Vous avez choisi l’un des produits actuellement sur le marché les mieux constru­its et bénéficiant d’un des meilleurs service après-vente. Et nous mettrons tout en oeuvre pour que vous demeuriez satisfait de votre produit au cours des nombreuses années à venir.
A présent membre de la « famille » Philips, vous êtes protégé par l’une des garanties les plus complètes et l’un des réseaux de service les plus excep­tionnels de l’industrie.
De plus, grâce à votre achat vous recevrez toutes les informations, offres et tous les bonus auxquels vous avez droit ainsi qu’un accès facile à notre réseau d’achat à domicile très pratique.
N
E
C
E
S
S
A
I
R
E
Et, plus important encore, vous pouvez compter sur notre dévouement incomparable à vous apporter une satisfaction totale.
Nous vous souhaitons ainsi la bienvenue tout en vous remerciant d’avoir investi dans un produit Philips.
Sincèrement,
Lawrence J. Blanford Président Directeur général
P.S. N’oubliez pas de renvoyer votre carte d’enregistrement de
garantie dans les 10 jours pour obtenir le maximum de votre produit Philips.Veuillez donc la renvoyer dès maintenant!
46
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Respectez les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6.
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7.
N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.
8.
N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur comme par exemple
des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9.
Ne détruisez pas la
incorporée dans la prise de terre ou prise polarisée fournie. Une prise polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise de terre est dotée de deux fiches semblables et d’une troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.
10.
Protégez le cordon d’alimentation
pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles, et au point de raccordement sur l’appareil lui-même.
11.
Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés par le fabricant.
polarisée C.A.
Prise
12 .
13 .
Débranchez l’appareil pendant les
orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.
14 .
Pour toute réparation, faites appel à un
personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l’appareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l’appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a fait une chute.
PRÉCAUTION
15.
piles – Afin d’éviter toute fuite des piles
qui risquerait de causer des blessures corporelles, des dommages matériels, ou d’endommager l’appareil :
Installez toutes les piles correctement, + et - tels qu’indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (pas de piles
neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).
Enlevez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une longue période.
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes,un
support, un pied, une étagère ou une table de type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin d’éviter tout accident corporel si l’équipement se renversait.
d’emploi des
EL 6475-F003: 02/8
Symbole d' un appareil de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système à double isolation.
47
Sommaire
Français
Informations générales
Accessoires fournis............................................ 50
Informations sur l’entretien et la sécurité .... 50
Connexions
Etape 1: Placement des enceintes et du
caisson de basses ................................................ 51
Etape 2: Connexion des enceintes et
du caisson de basses .......................................... 51
Etape 3: Raccordement d’un téléviseur ......... 52
Utilisation du jack vidéo (CVBS) ............... 52
Utilisation des jacks vidéo composant
(Pr Pb Y) .......................................................... 52
Utilisation du jack S-vidéo .......................... 53
Utilisation d’un modulateur RF ................. 53
Etape 4: Connexion des antennes FM/AM ... 54 Etape 5: Connexion du cordon
d’alimentation ...................................................... 54
Connexions (facultatif)
Connexion d’un magnétoscope ou
d’un boîtier de câble/satellite .......................... 55
Regarder et écouter la lecture .................. 55
Enregistrement de DVD ............................. 55
Connexion de composants numériques ....... 55
Ecouter la lecture ......................................... 55
Enregistrement (numérique) ...................... 55
Vue d’ensemble du fonctionnement
Appareil principal et télécommande .............. 56
Boutons de commande disponibles
seulement sur la télécommande ............... 57
Mise en route
Etape 1: Installation des piles dans la
télécommande .................................................... 58
Utilisation de la télécommande pour
contrôler l’appareil ....................................... 58
Etape 2: Réglage de l’horloge ........................... 58
Etape 3: Réglage du téléviseur ......................... 59
Modification du réglage NTSC/PAL
avec la télécommande ................................. 59
Sélection du système de codage couleur
qui correspond à votre téléviseur ............ 59
Etape 4: Sélection de la disposition des
enceintes .............................................................. 60
Modification du contrôle de la
place assise ..................................................... 60
Réglage des canaux des enceintes ............ 61
Etape 5: Sélection de la langue ........................ 61
Utilisation des disques
CD compatibles .................................................. 62
Lecture de disques ............................................. 62
Activation / désactivation du mode
veille Eco automatique ................................ 63
Utilisation du menu du disque ........................ 63
Commandes de lecture de base ..................... 63
Reprise de la lecture à partir du dernier
point d’arrêt (DVD/CD-vidéo).................. 63
Remplacement des CD sans
interrompre la lecture ................................. 63
Sélection des diverses fonctions de répétition64
Mode de répétition de la lecture .............. 64
Répétition d’un passage de chapitre/piste 64 Programmation de morceaux favoris
(CD audio et VCD) ..................................... 64–65
Annulation de la programmation .............. 65
Utilisation de la barre de menu pour
programmer ........................................................ 65
Lecture de disques MP3/images (Kodak, JPEG)66
Programmation des disques MP3 ................... 66
Options des menus de DVD
Utilisation de la barre de menu ...................... 67
Utilisation du menu configuration .................. 68
Réglage du format de l’image
du téléviseur .................................................. 68
Réglage de la sortie vidéo ........................... 69
Econ. écran – activation/désactivation ..... 69
Réglage de la sortie analogique ................. 69
Réglage de la sortie numérique ................. 70
Réglage de la sortie PCM (MIC) ............... 70
Mode nocturne – activation/désactivation71
Restauration des réglages d’origine.......... 71
Limitation de lecture par le
Contrôle parental ......................................... 72
Modification du mot de passe ................... 73
Utilisation du tuner
Réglage de la réception de stations radio .... 74
Mémorisation de stations radio ...................... 74
Utilisation du mode Plug & Play ................ 74
Mémorisation automatique ........................ 75
Mémorisation manuelle ............................... 75
Sélection d’une station radio mémorisée ..... 75
Suppression d’une station radio ................ 75
48
Utilisation de la minuterie
Réglage de la minuterie ..................................... 76
Activation et désactivation
de la minuterie .............................................. 76
Réglage de la minuterie de mise en veille ..... 77
Commandes de son et de volume
Commandes de son ........................................... 78
Sélection du son surround ......................... 78
Activation/désactivation de l’effet ............. 78
Réglage du niveau graves/aigus .................. 78
Modification du volume du caisson
de basses......................................................... 78
Choix des effets sonores numériques ..... 78
Contrôle du volume .......................................... 78
Autres fonctions
Commutation marche/arrêt ............................ 79
Mise en circuit du mode actif .................... 79
Mise en circuit du mode de veille
Eco Power ...................................................... 79
Mise en circuit du mode de veille
(affichage de l’horloge) ................................ 79
Réglage de luminosité du rétroéclairage
du lecteur ............................................................. 79
Enregistrement sur un appareil externe ....... 79
Utilisation de la télécommande pour
contrôler votre téléviseur................................ 79
Sommaire
Français
Guide de dépannage.................................. 80–81
Caractéristiques techniques..................... 82
Glossaire ......................................................................... 83
Garantie Limitée................................................... 84
49
Informations générales
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Home Cinema System
PHILIPS
Accessoires fournis Informations sur l’entretien et la
Câbles des enceintes
Français
Câble du caisson de basses
Câble audio (blanc/ rouge)
Câble vidéo composite (jaune)
Câble vidéo composant (rouge/ bleu/vert)
Antenne filaire FM
Antenne-cadre AM
(5x)
sécurité
Evitez les températures élevées, l’humidité, l’eau et la poussière.
–L’appareil, les piles et les CD ne doivent jamais être exposés à une humidité excessive, à la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur (en particulier aux appareils de chauffage ou à un ensoleillement direct). Fermez toujours le tiroir du CD pour éviter que de la poussière ne se dépose sur la lentille.
Evitez les problèmes de condensation.
– Il peut arriver que la lentille se couvre de buée quand l’appareil passe soudainement d’un environnement froid à un environnement chaud, rendant la lecture de disque impossible. Laissez l’appareil dans un environnement chaud jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
Ne bouchez pas les aérations.
– N’utilisez pas le lecteur de DVD dans un meuble fermé, laissez environ 10 cm d’espace libre autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation adéquate.
Télécommande et deux piles de type AA
Câble d’alimentation CA
Equerres et vis
50
DISC/
TUNER AUX/DI
MEDIA
TV/AV
123
456
789
SURR.
0
VOL
SYSTEM MENU
SEATING ZOOM
PREV NEXT
OK
STOP PLAY/PAUSE
REPEAT REPEATDISC SKIP
VOICE MUTE
DIM SLEEP SUB TV VOL
SOUND
PROGRAM
A-B
(4x)
Précautions de manipulation des CD
DISC MENU
–Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite, du centre vers le bord, en utilisant un chiffon doux qui ne peluche pas. Les produits d’entretien risquent d’endommager le CD. – Ecrivez seulement du côté imprimé d’un CD-R(W) et seulement avec un feutre à pointe douce. –Tenez le CD par le bord, ne touchez pas la surface.
Entretien du boîtier
– Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’un détergent doux. N’utilisez pas de solution contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des produits abrasifs.
Tr ouvez un endroit adéquat.
– Placez l’appareil sur une surface plate, rigide et stable.
Connexions
A
F N
Etape 1: Placement des
enceintes et du caisson de basses
Enceinte avant
(gauche)
Enceinte centrale et
lecteur de DVD
2
3
Enceinte surround
(gauche)
1
4
Caisson de
basses
Enceinte avant
(droite)
1
Enceinte surround
(droite)
3
Pour optimiser le son surround, toutes les enceintes (sauf le caisson de basses) doivent être placées à la même distance de la position d’écoute.
1 Placez les enceintes avant (gauche et droite) à
égale distance du téléviseur, et à un angle de 45° environ par rapport à la position d’écoute.
2 Placez l’enceinte centrale au-dessus du
téléviseur ou du lecteur de DVD, pour localiser le canal central.
3 Placez les enceintes surround face à face et à
hauteur d’oreille lorsque vous êtes en position d’écoute, ou montées sur un mur.
4 Placez le caisson de basses au sol, à proximité
du téléviseur.
Conseils utiles: –Pour éviter toute interférence magnétique, ne placez pas les enceintes avant trop près de votre téléviseur. – Laissez un espace d’aération suffisant autour du lecteur de DVD.
Etape 2: Connexion des
enceintes et du caisson de basses
Avant
droite
Centrale
SPEAKER SYSTEMS (4)
SUB-
WOOFER SURROUND CENTER FRONT
Caisson de
basses
AUDIO
INPUT
Surround droite
Connectez les enceintes à l’aide des câbles fournis, en veillant à faire correspondre les couleurs des jacks et des câbles. Insérez entièrement la partie dénudée du fil de l’enceinte dans les jacks.
Enceintes / Caisson de basses - +
Avant gauche (FL) (L) noir blanc Avant droite (FR) (R) noir rouge Centrale (C) noir vert Surround gauche (SL) noir bleu Surround droite (SR) noir gris Caisson de basses (SUB) noir violet
Conseils utiles: –Veillez à raccorder correctement les câbles des enceintes. Toute connexion incorrecte risque d’endommager l’appareil en provoquant un court­circuit. – Ne connectez pas plus d’une enceinte à chaque paire de jacks +/-. – Ne connectez pas des enceintes ayant une impédance inférieure à celle des enceintes fournies. Reportez-vous à la section CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES de ce manuel.
Avant
gauche
L
R
C
SL
SR
SUB
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
Surround gauche
AUX
L
R
Français
A
IN
51
Connexions
Etape 3: Raccordement d’un
téléviseur
S-VIDEO
Français
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
L
R
C
SL
SR
SUB
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
DIGITAL
DIGITAL
AM
AUDIO
AUX
OUT
IN
L
R
IN
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
FM ANTENNA
VIDEO
OUT
TV
LINE
CVBS
IN
OUT
S-VIDEO
2
IMPORTANT !
– Choisissez la connexion vidéo qui vous convient le mieux parmi les options suivantes, en fonction des possibilités de votre téléviseur. – La connexion S-Vidéo ou vidéo composant fournit une qualité d’image supérieure. Ces options doivent être disponibles sur votre téléviseur. – Connectez le lecteur de DVD directement au téléviseur.
Utilisation du jack vidéo (CVBS)
1 Utilisez le câble vidéo composite (jaune)
pour connecter le jack CVBS du lecteur de DVD à l’entrée vidéo VIDEO IN (parfois appelée A/V In, Video In, Composite ou Baseband) sur le téléviseur.
2 Pour écouter les chaînes de télévision à travers
ce lecteur de DVD, utilisez les câbles audio (blanc/rouge) pour raccorder les jacks TV IN (L/R) aux sorties son correspondantes AUDIO OUT sur le téléviseur.
3 Placez le commutateur P-SCAN sur ‘OFF’.
COMPONENT
VIDEO IN
1
Pb
Y
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
ON OFF
P-SCAN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
L
R
C
SL
SR
SUB
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
3
DIGITAL
DIGITAL
AM
FM ANTENNA
AUDIO
TV
LINE
AUX
OUT
IN
OUT
IN
L
R
IN
2
Pr/Cr
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
1
VIDEO
OUT
Pr
CVBS
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
3
IMPORTANT !
– Si les connexions S-vidéo et vidéo composant (Pr Pb Y) servent à raccorder le lecteur à votre téléviseur, le signal vidéo passe automatiquement à S-vidéo lorsque vous mettez sous tension le lecteur de DVD. Pour sélectionner ‘Pr Pb Y’ comme sortie vidéo, voir page
69.
Utilisation des jacks vidéo composant (Pr Pb Y)
1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge/
bleu/vert) pour raccorder les jacks Pr Pb Y du lecteur de DVD aux entrées vidéo COMPONENT VIDEO IN correspondantes (parfois appelées Pr/Cr Pb/Cb Y ou YUV) sur le téléviseur.
2 Pour écouter les chaînes de télévision à travers
le lecteur de DVD, utilisez les câbles audio (blanc/rouge) pour raccorder les jacks TV IN (L/R) aux sorties son correspondantes AUDIO OUT sur le téléviseur.
3 Si vous utilisez un téléviseur Progressive Scan
(le téléviseur doit indiquer la compatibilité Progressive Scan ou ProScan), placez le commutateur P-SCAN sur ‘ON’. Sinon, placez-le sur ‘OFF’.
52
Connexions
Câble coaxial RF vers téléviseur
SPEAKER SYSTEMS
SUB-
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
2
Arrière du modulateur RF (exemple seulement)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
L
R
C
DIGITAL
OUT
SL
SR
SUB
DIGITAL
IN
CH3 CH4
L
R
Français
AM
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
TVINLINE
AUX
IN
Pr
CVBS
OUT
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
3
1
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Pr/Cr
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
1
Antenne ou signal de télévision par câble
L
R
C
SL
SR
SUB
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
DIGITAL
DIGITAL
AM
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
TV
LINE
AUX
OUT
IN
IN
L
R
IN
2
Pr
CVBS
OUT
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
3
IMPORTANT !
– Si l’image est déformée, contrôlez les réglages de sortie vidéo. Veillez à ce que ‘S-vidéo’ soit sélectionné, voir page 69.
Utilisation du jack S-vidéo
1 Utilisez le câble S-vidéo (non fourni) pour
connecter le jack S-VIDEO OUT du lecteur de DVD à l’entrée S-vidéo S-VIDEO IN (parfois appelée Y/C ou S-VHS) sur le téléviseur.
2 Pour écouter les chaînes de télévision à travers
ce lecteur de DVD, utilisez les câbles audio (blanc/rouge) pour raccorder les jacks TV IN (L/R) aux sorties son correspondantes AUDIO OUT sur le téléviseur.
3 Placez le commutateur P-SCAN sur ‘OFF’.
IMPORTANT !
– Si votre téléviseur possède une seule prise d’entrée d’antenne ANTENNA IN (parfois appelée 75 ohm ou RF In), vous aurez besoin d’un modulateur RF pour regarder le DVD sur votre téléviseur. Pour acheter un modulateur RF et connaître son fonctionnement, consultez votre détaillant en électronique ou contactez Philips.
Utilisation d’un modulateur RF
1 Utilisez le câble vidéo composite (jaune) pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD au jack d’entrée vidéo du modulateur RF.
2 Utilisez le câble coaxial RF (non fourni) pour
connecter le modulateur RF au jack RF de votre téléviseur.
3 Placez le commutateur P-SCAN sur ‘OFF’.
53
Connexions
Etape 4: Connexion des
antennes FM/AM
Français
Insérez la
prise dans
l’orifice.
SPEAKER SYSTEMS
SUB-
WOOFER SURROUND CENTER FRONT
Antenne
AM
1
L
R
C
SL
SR
SUB
DIGITAL
DIGITAL
AM
AUDIO
TVINLINE
AUX
OUT
IN
L
R
IN
1 Connectez l’antenne-cadre AM fournie à la
prise AM. Placez l’antenne-cadre AM sur une étagère ou accrochez-la à un support ou à un mur.
2 Connectez l’antenne FM fournie à la prise FM.
Sortez l’antenne FM et fixez ses extrémités au mur.
Pour obtenir une meilleure réception stéréo FM, raccordez l’antenne externe FM (non fourni).
FM ANTENNA
VIDEO
OUT
OUT
S-VIDEO
Antenne
FM
2
Pr
CVBS
Pb
Y
Etape 5: Connexion du cordon
d’alimentation
AM
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
DIGITAL
OUT
R
DIGITAL
IN
Pr
TVINLINE
AUX
CVBS
OUT
IN
L
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
OUT
~ AC MAINS
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le cordon secteur à la prise de courant.
N’effectuez ni ne modifiez jamais les raccordements lorsque l’appareil est raccordé à l’électricité.
Sur le lecteur de DVD,
"AUTO INSTALLPRESS PLAY" (installation automatique – appuyez sur PLAY) peut apparaître sur l’affichage. Appuyez sur ÉÅ sur la façade pour mémoriser toutes les stations radio disponibles ou appuyez sur Ç pour quitter ce menu (voir page 74 “Utilisation du tuner”).
~ AC MAINS
Prise de courant
AM
FM ANTENNA
Conseils utiles: – Réglez la position des antennes pour obtenir la meilleure réception possible. – Placez les antennes le plus loin possible du téléviseur, du magnétoscope et de toute autre source de rayonnements pour éviter les bruits de souffle.
54
PLAY•PAUSE
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
ISC CHANGER
AUTO INSTALL - PR
SURR. LEFT SURR. RIGHT LEFT RIGHTCENTER SUBWOOFER
STOPPLAY•PAUSE SEATING
SEARCH
PROG TUNING CLOCK•TIMER
SURROUND
VOLUME
SOURCE
TREBLE
BASS
Loading...
+ 30 hidden pages