Philips Microcadena User Manual [en, es]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Philips
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
MCM3150
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 Su microcadena 4
Introducción 4 Contenido de la caja 4 Descripción de la unidad principal 5 Descripción del control remoto 6
3 Introducción 7
Conexión de los altavoces 7 Conexión de la alimentación 7 Demostración de las funciones 7 Preparación del control remoto 8 Ajuste del reloj 8 Encendido 8
4 Reproducción 9
Reproducción de un disco 9 Reproducción desde un dispositivo USB 9 Control de reproducción 9 Cómo ir directamente a una pista 9 Programación de pistas 10
5 Cómo escuchar la radio 11
Sintonización de una emisora de radio 11 Programación automática de emisoras
de radio 11
Programación manual de emisoras de
radio 11
Selección de una emisora de radio
presintonizada 11
Cómo mostrar la información RDS 11
6 Otras funciones 12
Ajuste del temporizador de alarma 12 Ajuste del temporizador de
desconexión automática 12 Cómo escuchar un dispositivo externo 13 Cómo escuchar a través de los
auriculares 13
7 Información del producto 14
Especicaciones 14
Información sobre reproducción de USB 15 Formatos de disco MP3 compatibles 15
8 Solución de problemas 16
9 Aviso 17
1ES
1 Importante
Seguridad
Atención a estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro del dispositivo pueden generar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todas las personas de su hogar, no quite la cubierta. El signo de exclamación indica las características importantes cuya información debe leer en los
manualesadjuntosandeevitarproblemasen
el funcionamiento y en el mantenimiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el dispositivo no debe exponerse a la lluvia ni a la humedad ni se deben colocar sobre éste objetos que contengan líquidos. ATENCIÓN: Para evitar riesgos de una descarga eléctrica, inserte el enchufe por completo. (En regiones con enchufes polarizados: Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión).
Instrucciones de seguridad importantes
• Siga todas las instrucciones.
• Preste atención a todas las advertencias.
• No use este dispositivo cerca del agua.
• Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
• No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
• No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otras unidades que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
• Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde salen de la unidad.
• Use exclusivamente los dispositivos/ accesorios indicados por el fabricante.
• Use únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el dispositivo. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el dispositivo para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
• Desenchufe el dispositivo durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
• El servicio técnico debe realizarlo siempre personalcualicado.Serequeriráservicio
de asistencia técnica cuando la unidad sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del dispositivo, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
• ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
• Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos + y - de la unidad.
2 ES
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
• No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares.
• Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo.
• No exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras.
• No coloque sobre la unidad objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
• Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, deberá tenerlos siempre a mano.
Advertencia
• No quite nunca la carcasa del dispositivo.
• No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
• No coloque nunca este dispositivo sobre otro equipo
eléctrico.
• No exponga el dispositivo a la luz solar directa, al calor
o a las llamas.
• No mire nunca al haz láser que está dentro del
dispositivo.
• Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el dispositivo de la corriente.
Seguridad auditiva
Precaución
• Para evitar posibles daños auditivos, no escuche audio a
niveles de volumen altos durante periodos prolongados.
Utilice un nivel de sonido moderado:
• El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos
de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan
ciertadecienciaauditiva.
• El nivel de sonido puede ser engañoso.
Con el paso del tiempo, el "nivel de comodidad" de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel "normal" puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
• Fije el control de volumen en un ajuste bajo.
• Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
• La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles "seguros", también puede provocar una pérdida auditiva.
• Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
• Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído.
• No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea.
• En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso.
• No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que
podríasuponerunriesgoparaeltrácoy
es ilegal en muchas zonas.
3ES
2 Su microcadena
Contenido de la caja
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenidaaPhilips.Parapoderbeneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/ welcome.
Introducción
Con esta unidad podrá:
• disfrutar de la música de discos, dispositivos USB y otros dispositivos externos;
• escuchar emisoras de radio.
Puede mejorar la salida de sonido con el efecto de sonido siguiente:
• Control digital del sonido (DSC)
• DSC 1: equilibrado
• DSC 2: nítido
• DSC 3: potente
• DSC 4: cálido
• DSC 5: brillante
La unidad admite los siguientes formatos multimedia:
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Unidad principal
• 2 altavoces
• Mando a distancia (con una pila AAA)
• Manual de usuario breve
• Adevertencias y seguridad
CD
AUDIO IN
PRESET/ALBUM
VOLUME
FM
REPEAT
VOL
SHUFFLE
RDS
PROG
DISPLAY
MUTE
TIMER
CLOCKSLEEP
SOUND
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact Philips
Short User Manual
4 ES
Loading...
+ 14 hidden pages