Philips MCM279/12 instructions for use [hu]

Page 1
Micro Hi-Fi System
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Käyttöopas Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
MCM279
Page 2
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 220-230 V/ 50 Hz
Elemes működéshez .......................................... CR2025
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg (hangfalakkal/anélkül) ..............3,7 / 1,33 kg
Befoglaló méretek (állványok kal/nélkül)
szélesség ............................................................. 211 mm
magasság ............................................................. 250 mm
mélység.....................................................160/ 126 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW.......................................................... 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .................................. 30 W RMS
2
Page 3
6
IR
MICRO SYSTEM MCM279
7 8
9 0 !
@
WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
ECO POWER
STANDBY-ON
OPEN/CLOSE
DSC
DBB
SOURCE STOP
ALBUM/PRESET
DISPLAY/CLOCK
4mm
1
VOLUMEPROGRAM
2
3
4
5
3
Page 4
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
4
Page 5
Index
Suomi ------------------------------------------------- 6
Português ------------------------------------------ 29
E ------------------------------------------- 52
кЫТТНЛИ --------------------------------------------------------- 76
Polski ------------------------------------------------ 99
Česky ---------------------------------------------- 122
Português Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
Slovensky ---------------------------------------- 145
Magyar -------------------------------------------- 168
Magyar
5
Page 6
Ta r talom
Általános információk
A csomagban lévő kiegészítők.............................. 169
Környezetvédelmi szempontok............................ 169
A biztonságra vonatkozó tudnivalók ....... 169-170
A fejhallgató biztonságos használata.................. 170
Vezérlők
Vezérlők a készüléken ............................................... 171
Távirányítója .......................................................... 172-173
Telepítés
A MCM279 elhelyezése ........................................... 173
Hátsó csatlakozások ......................................... 174-175
A hangfalak csatlakoztatása Az antennák csatlakoztatása
Külső készülék csatlakoztatása .................... 175-176
USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása
Hálózati áramforrás használata ............................. 176
Előkészítés
A távirányító használata ............................................ 177
Az óra beállítása ........................................................... 177
Alapvető funkciók
Készülék be-/kikapcsolása és
funkció kiválasztása ...................................................... 178
Átkapcsolás a készenléti üzemmódban
és a ECO POWER üzemmódhoz...................... 178
Magyar
Automatikus készenlét .............................................. 178
Hangerőszabályzás....................................................... 178
A hangerő beállítása MUTE
Hangszínszabályzás ...................................................... 178
DSC DBB
Az óra megjelenítése ................................................. 178
REPEAT, SHUFFLE ....................................................... 181
A kijelzőn látható információk .............................. 181
Rádió
Rádióadók hangolása ................................................. 182
Előre beállított rádióadók eltárolása ................. 182
Autostore: automatikus programkeresés Kézi beállítás Előre beállított adó hallgatása
RDS...................................................................................... 183
Az RDS információk végigkapcsolása Programtípus szerinti választás (PTY)
NEWS ................................................................................ 183
A NEWS funkció bekapcsolása A NEWS funkció kikapcsolása
USB
USB tömegtár készülék használata ........... 184-186
USB tömegtár készülék lejátszása CD rippelése - Fájlok másolása lemezről USB­eszközre Audiofájlok törlése USB-eszközről 0
AUX
AUX (Lejátszás külső eszközről)......................... 186
Időkapcsoló
Az időkapcsoló beállítása ......................................... 187
Az időkapcsoló be- és kikapcsolása ................... 187
Sleep ............................................................... 187
Specifikációk .................................................................... 188
KARBANTARTÁS ....................... 188
HIBAKERESÉS...................... 189~190
CD
Lejátszható lemezek ................................................... 179
Lemezek lejátszása....................................................... 179
Kiválasztás és keresés ................................................. 180
Másik szám keresése Egy szakasz megkeresése a lejátszás alatt
Számok beprogramozása ........................................ 180
A program törlése ....................................................... 180
Különféle lejátszási módok:
168
Page 7
Általános információk
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome.
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak.
A csomagban lévő kiegészítők
–1 db tanúsított hálózati adapter
(Márkanév: PHILIPS, Típusszám: AS-650-190-AB340 bemenet: 100–240 V ~50/60 Hz 1.6A,
kimenet: 19.0V 3.4A) –2 hangfal és a csatlakoztatáshoz szükséges 2 kábel – Távirányító és 1CR2025 elemmel
– MW keretantenna – FM huzalantenna – Állvány
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
A biztonságra vonatkozó tudnivalók
Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze,
hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig mıködŒképesnek kell lennie.
A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig mıködŒképesnek kell lennie.
A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a
szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy
pl. újságpapírral, terítõvel, függönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellõzõnyílásokat.
Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott
páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan erõs hõhatástól, mely fûtvõtest közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat,
például vázát helyezni.
Magyar
169
Page 8
Általános információk
Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat
óvja a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba,
akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
A fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A
készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására.
Magyar
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a huzamosabb zenehallgatás után "normális" szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
"biztonságos" hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be
szüneteket.
Ta r tsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt
mérsékelt szintre.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje,
amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne
hallja a környező zajokat.
Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a
készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van.
Ne használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is.
A biztonságos hangerőt a következőképp állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és
torzításmentesen hallja a zenét.
170
Page 9
Vezérlők
Vezérlők a készüléken
(illusztráció a 3. oldalon)
1
Csatlakoztassa a USB készülék
2 PROGRAM
CD/USB: mûsorszámok programozása
Tuner: elõre beállított rádióadók programozása
3 VOLUME
–a hangerőt szabályozza
Clock/Timer: az órák beállítására szolgál vagy a
percek beállítására szolgál
4 DISPLAY/CLOCK
Clock:
- a beállított idő megjelenítése
- Készenléti üzemmódban: belépés
órabeállítási módba (tartsa lenyomva 2 másodpercnél tovább)
TUNER/AUX: Az óra és a lejátszás kijelző
között kapcsol
MP3/WMA files: a lemez adatainak
megjelenítése lejátszás közben
5 ALBUM/ PRESET + /-
CD/USB: az elõzõ vagy következõ album
kiválasztsa (csak MP3/WMA)
TUNER: programozott rádióadó kiválasztása
4 / ¢
CD/USB:
számon belül/a CD-n
Tuner: hangolás a rádióadókra
ÉÅ
CD/USB: a lejátszás elindítása és megszakítása
keresés visszafelé vagy elõre egy
.
6 IR
Infravörös távirányító érzékelője Hasznos tanácsok: A távirányítót mindig az
érzékelő felé tartsa.
7 DSC (Digital Sound Control)
az előre beállított hangzás kiválasztása: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC, OFF
8 STANDBY-ON/ ECO POWER
–nyomja meg röviden a a készülék
bekapcsolásához/ kikapcsolásához (Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz);
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: tartsa lenyomva a készenléti
üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz közötti átkapcsoláshoz
Vörös jelzőfény: vörösen világít, ha a szett ECO
POWER-re van kapcsolva
9 OPEN/CLOSE 0
–a CD-tartó kinyitása/bezárása.
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– Be- vagy kikapcsolja a basszus felerősítését
! SOURCE
–forrást választ CD, USB, TUNER vagy AUXKészenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és forrást választ CD, USB, TUNER vagy AUX
@ STOP
CD/USB: lejátszásának leállítása; program törlése
Magyar
171
Page 10
Vezérlők
Távirányítója
@ #
%
^ &
*
(
)
¡
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER). – Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót
Magyar
ÉÅ, í , ë stb.).
BB
1
B
BB
– nyomja meg röviden a a készülék
bekapcsolásához/ kikapcsolásához (Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz);
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: tartsa lenyomva a készenléti
üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz közötti átkapcsoláshoz
2 Forrás gombok
USB
USB forrást választKészenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és USB forrást választ
CD
CD forrást választKészenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és CD
1
2
3
4$
5
6
7
forrást választ
TUNER
rádió kiválasztása és átkapcsolás a sávok között:
FM és MW
Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és TUNER forrást választ
AUX
– egy csatlakoztatott készülék audio bemenetét – Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és egy
8
9
0
!
csatlakoztatott készülék audio bemenetét
3 SLEEP
az elalváskapcsoló beállítása
4 MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása
5 à / á
CD/USB:
számon belül/a CD-n
Tuner: hangolás a rádióadókra
3 / 4
CD/USB: az elõzõ vagy következõ album kiválasztsa
(csak MP3/WMA)
TUNER: programozott rádióadó kiválasztása
ÉÅ
CD/USB: a lejátszás elindítása és megszakítása
keresés visszafelé vagy elõre egy
.
6 USB DEL
–USB háttértár eszközről való törlés
7 VOL +/-
–a hangerőt szabályozza
Clock/Timer: az órák beállítására szolgál vagy a
percek beállítására szolgál.
8 REPEAT
folytonos lejátszásra kapcsol
9 SHUFFLE
véletlenszerű lejátszásra kapcsol
0 PROG
CD/USB: mûsorszámok programozásaTuner: elõre beállított rádióadók programozása
172
Page 11
Vezérlők Telepítés
! RDS/NEWS
Tuner: az RDS információk kiválasztása (Radio
Data System)
CD/USB/AUX: a hírek be-/kikapcsolása
@ TIMER
– belépés időkapcsoló-beállítási módba (tartsa
lenyomva 2 másodpercnél tovább)
# DISPLAY
Clock: - a beállított idő megjelenítése
- Készenléti üzemmódban: belépés
órabeállítási módba (tartsa lenyomva 2 másodpercnél tovább)
TUNER/Audio CD/AUX: Az óra és a lejátszás
kijelző között kapcsol
$ CLOCK
MP3/WMA files: a lemez adatainak
megjelenítése lejátszás közben
% TIMER ON/OFF
– az időkapcsoló be-/kikapcsolása (tartsa lenyomva
2 másodpercnél tovább)
^ USB REC
USB: egy vagy az összes fájl másolása lemezről
külső, hordozható USB-tárolóeszközre/MP3­lejátszóra
& 0
–a CD-tartó kinyitása/bezárása.
* í/
ë
CD/USB: az előző vagy a következő műsorszám
kiválasztása
( 9
CD/USB: lejátszásának leállítása; program törlése
) Számgombok (0–9)
– műsorszám vagy állomás számának kiválasztása
¡ DSC (Digital Sound Control)
az előre beállított hangzás kiválasztása: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC, OFF
DBB (Dynamic Bass Boost)
Be- vagy kikapcsolja a basszus felerősítését
A MCM279 elhelyezése
Az MCM279 készülék állvánnyal rendelkezik, amelyet a főegységhez illeszthet, illetve leveheti róla.
Az állvány szerelése a készülékre
Csúsztassa az állványt teljesen a főegység alján
lévő nyílásba, lásd az ábrát.
Magyar
173
Page 12
Telepítés
MW huzalantenna
Hangfal
(jobb)
FM huzalantenna
Hátsó csatlakozások
Figyelem: – Sose csatlakoztassa a készüléket, vagy cseréljen csatlakozást, ha a főkapcsoló be
Magyar
van kapcsolva. –A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó felületei önkenő anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
A A hangfalak csatlakoztatása
Csak a készülékkel szállított hangfalakat használja. Egyéb hangfalak használata károsíthatja a készüléket, vagy kedvezőtlenül befolyásolhatja a hangminőséget.
Csatlakoztassa a bal oldali hangfal kábelét az
LEFT(piros és fekete), a jobb oldali hangfal kábelét az RIGHT (piros és fekete) jelzésű csatlakozóba:
Hangfal
(bal)
a. Nyomja ki a piros kimeneten lévő
szorítókapcsot, és teljesen illessze be a színes (vagy jelölt) hangfalkábel szigeteletlen részét az aljzatba, majd engedje fel a szorítókapcsot.
b. Nyomja ki a fekete kimeneten lévő
szorítókapcsot, és teljesen illessze be a fekete (vagy jelöletlen) hangfalkábel szigeteletlen részét az aljzatba, majd engedje fel a szorítókapcsot.
174
Page 13
Te lepítés
B Az antennák csatlakoztatása
MW antenna
Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW hurokantennát és FM huzalantennát a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát, hogy optimális legyen a vétel.
rögzítse a karmot a nyílásba
Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a
televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól.
FM antenna
A készülékkel szállított huzalantenna csak a közeli rádióadók vételét segíti. A jobb vétel elérése érdekében azt ajánljuk, hogy használjon központi vagy külső antennát.
1 Húzza ki a huzalantennát, és csatlakoztassa az
FM ANTENNA bemenetbe az alábbi ábrának megfelelően.
2 Helyezze el úgy az antennát, hogy optimális
legyen a vétel (a lehető legmesszebbre a TV-től, képmagnótól és más sugárforrásoktól).
3 Rögzítse az antenna végét a falhoz.
Helpful hints:
– Az optimális rádióvétel érdekében a főegységet és az antennákat helyezze a lehető legtávolabb a adaptertől.
Külső készülék csatlakoztatása
USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül.
Az USB-eszköz USB-csatlakozóját illessze a
főegység előlapján található aljzat.
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
a. Az USB-kábel (nem tar tozék) egyik végét
illessze a főegység előlapján található aljzat.
b. Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
vagy,
Memóriakártyánál:
a. Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba b. USB-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a
kártyaolvasót a készülék elŒlapján található aljzathoz.
Magyar
Megjegyzés: Ha központi vagy külső antennát használ, akkor azt csatlakoztassa az FM ANTENNA bemenetbe a huzalantenna helyett.
175
Page 14
Telepítés
USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása
Lehetősége van arra, hogy további készüléket, pl. televíziót, képmagnót vagy CD-felvevőt csatlakoztasson a rendszerhez.
1 Az audiokábel (nem tar tozék) egyik végét
csatlakoztassa a főegység hátlapján lévő AUX IN aljzathoz.
2 Csatlakoztassa az audió kábelek másik végét a
kiegészítő készülék AUDIO OUT csatlakozójához.
3 Válassza a AUX módot a készüléken.
Hasznos tanácsok:
–A tökéletes csatlakoztatás érdekében mindig forduljon a másik készülék használati útmutatójához.
Hálózati áramforrás használata
1 Győződjön meg róla, hogy mindent a helyére
dugott, mielőtt a főkapcsolót bekapcsolja.
2 Csatlakoztassa a mellékelt AC/DC adaptert (a
főegység hátoldalán található) DC-csatlakozóhoz és a fali aljzathoz. Ez bekapcsolja az áramellátást.
A MCM279 készenléti állapotban is fogyaszt energiát. A rendszer teljes áramtalanításához
húzza ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból.
A készülék károsodásának megelőzése érdekében csak a mellékelt adaptert
használja!
A típuslemez a készülék hátulján található.
FIGYELEM! A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna, várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána használja újra (nincs minden típusnál).
Magyar
A készülék megfelel az Európai Közösség rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó előírásainak.
Vigyázat! Látható és nem látható lézersugárzás. Ha a fedél nyitva van, ne nézzen a sugárba. Nagyfeszültség! A készülék kinyitása tilos. Áramütés veszély. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészt. A terméken végzett változatás EMC sugárzásveszélyt, vagy egyéb biztonságtalan üzemállapotot eredményezhet.
176
Page 15
Előkészítés
A távirányító használata
FONTOS!
– Az távirányítójának használata előtt távolítsa el a műanyag védőréteget. –A távirányítót használat közben mindig tartsa infravörös területe felé.
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER). – Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót
( ÉÅ, í , ë stb.).
Az akkumulátorok kicserélése
1 Nyissa ki az elemtar tót. 2 Helyezze be az új elemet a jelölt polaritásnak
megfelelően.
3 Csukja be az elemtartót.
Az óra beállítása
Miután csatlakoztattta MCM279 az áramellátáshoz, először az órát állítsa be.
1 Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz tartsa
lenyomva a STANDBY-ON/ ECO POWER gombot.
Az óra a beállított időt mutatja.
Az -- --:-- -- villog az alapértelmezésen, ha
nem állította be az órát.
2 Készenléti üzemmódban, tartsa lenyomva a
DISPLAY/CLOCK (vagy a CLOCK gombot a távirányítón) gombot.
Az órák számjegyei villogni kezdenek.
3 A 12 és a 24 órás kijelzés között a PROGRAM
(vagy a PROG gombot a távirányítón) . gombbal válthat.
4 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME +/- (vagy a VOL +/- gombot a távirányítón) gombot az órák értékének beállításához
5 A megerősítéshez nyomja meg az DISPLAY/
CLOCK (vagy a CLOCK gombot a távirányítón) gombot.
A percek számjegyei villogni kezdenek.
6 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME +/- (vagy a VOL +/- gombot a távirányítón) gombot a percek értékének beállításához.
7 A megerősítéshez nyomja meg az DISPLAY/
CLOCK (vagy a CLOCK gombot a
távirányítón) gombot.Az órabeállítás tárolása nélküli kilépéshez nyomja meg a STOP 9 gombot.
Magyar
FIGYELEM! – Távolítsa el az akkumulátort, ha kimerült, vagy ha hosszú ideig nem használja. – Az elemek veszélyes kémiai anyagokat tartalmaznak, emiatt az előírásoknak megfelelően kell őket ártalmatlanítani.
Hasznos tanácsok:
– Az órabeállítás törlődik, amikor a rendszert leválasztják a tápfeszültségről.
– A készülék kilép az órabeállítás módból, ha 90 másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen gombot sem.
177
Page 16
Alapvető funkciók
Készülék be-/kikapcsolása és funkció kiválasztása
1 Bekapcsoláshoz nyomja meg a STANDBY-
ON/ ECO POWER vagy SOURCE gombot
a készüléken (vagy a y gombot a távirányítón).
A készülék az utolsó kiválasztott forrásra
kapcsol.
vagy
A távirányítón nyomja meg a forrás gombot (USB, CD, TUNER, AUX).
2 Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz nyomja
meg a STANDBY-ON/ ECO POWER
gombot készülék kikapcsolásához (vagy a y gombot a távirányítón).
3 A funkció kiválasztásához nyomja meg egyszer
vagy többször a SOURCE gombot a készüléken (vagy a CD, TUNER, AUX gombot a távirányítón).
Átkapcsolás a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz
Amikor a készülék kikapcsol, tartsa lenyomva a
STANDBY-ON/ ECO POWER a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz közötti átkapcsoláshoz (vagy a y gombot a távirányítón).
ECO POWER üzemmódhoz
Magyar
(energiatakarékos üzemmód):
A kijelzõn görgetõdik a ECO PWR felirat.
A kijelző kikapcsol. Vörös jelzőfény vörösen világít.
Készenléti üzemmódban (Standby):
Az óra megjelenik a kijelzőn.
Hasznos tanácsok:
– A standby/Eco power üzemmódban hang-, az előre beállított adók és a hangerőszint (max. 12-ig terjedõ hangerõszint) eltárolódik a készülék memóriájában.
Automatikus készenlét
Amikor a készülék a CD/USB lejátszás végére ér, és több mint 15 percig stop állapotban van, akkor a készülék automatikusan átkapcsol energiatakarékos módba.
Hangerőszabályzás
A hangerő beállítása
Állítsa be a hangerőt a készüléken lévő
VOLUME forgatógombbal, illetve a távirányítón lévő VOLUME +/- gombbal.
A VOL felirat és az aktuális érték (1 és
31 között) jelenik meg a kijelzőnl.
A VOL MIN a minimális hangerőszintl.A VOL MAX a maximális hangerőszintl.
MUTE
Átmenetileg kikapcsolhatja a hangot anélkül, hogy kikapcsolná a készüléket.
1 Nyomja meg a távirányítón a MUTE gombot a
hang kikapcsolásáhozl.
A MUTE megjelenik. A lejátszás hang nélkül
folytatódik.
2 Ha vissza akarja kapcsolni a hangot, akkor:
–nyomja meg ismét a MUTE;változtassa meg a hangerõ beállítását; – hangforrás cseréje.
Hangszínszabályzás
DSC
A Digital Sound Control lehetővé teszi valamelyik előre beállított hangzási mód kiválasztását.
A DSC gombot ismételten megnyomva válassza
ki a kívánt hangzási módot: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OFF.
DBB
Nyomjuk le aDBB (Dynamic Bass Boost)
gombot a mélyhang-kiemelés be- és kikapcsolásához. DBB jelenik meg, ha a DBB aktiválva van.
Az óra megjelenítése
Lejátszás közben, nyomja meg ismételten a
távirányítón a CLOCK gombot az órakijelzés és a normál kijelzés közötti átkapcsoláshoz.
178
Page 17
CD
Lejátszható lemezek
Ezzel a rendszerrel a következőket tudja lejátszani: – minden előre elkészített audio CD-t (CDDA). – minden lezárt audio CD-R-t és CD-RW-t – MP3WMA-CD-t (CD-Rs/CD-RWs MP3/
WMA fájlokkal)
FONTOS! – Ez a rendszer szokásos lemezekhez készült. Ezért ne használjon semmilyen kiegészítőt, mint pl. lemezstabilizátor gyűrű vagy lemezápoló lap, stb.
Az MP3/WMA-ról
Az MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) és a WMA (Windows Media Audio) zenei tömörítési eljárások jelentős mértékben lecsökkentik egy audio CD digitális adatméretét, miközben megőrzik a CD hangminőséget.
A Windows Media AudioR a Microsoft Corporation bejegyzett márkaneve.
Támogatott formátumok
– ISO9660, Joliet, UDF (Adaptec Direct CD létrehozott) lemezformátum és multi-session CD-k – MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és változó bit rate – Max. 8 szintű egymásbaágyazott
katalógusrendszer
– Mısorok száma plusz album: max.: 999 – WMA 9. verzió vagy korábbi
A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket:
Üres albumok: üres album az, amelyik nem tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem jeleníti meg
A nem támogatott fájlformátumokat a rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le
DRM védett WMA fájlok
WMA fájlok veszteségmentes vagy VBR
formátumban
FONTOS!
– Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. –A DRM védet WMA fájlok CD-re írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni.
Lemezek lejátszása
1 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az CD kiválasztásához (vagy a CD gombot a távirányítón). A ikon megjelenik.
2 A CD-ajtó kinyitásához nyomja meg a OPEN/
CLOSE0 gombot.
A CD OPEN felirat
3 Helyezzen be egy lemezt nyomtatott oldallal
kifelé. Majd az OPEN/CLOSE0 gombot ismét megnyomva csukja be a CD-ajtót.
Amikor a CD-lejátszó megvizsgálja a CD tartalmát,
a READING felirat látszik. Audio CD: Az összes zeneszám száma és a lejátszási idõ jelenik meg.
MP3/WMA: A kijelzőn megjelenik az összes album száma és az összes műsorszám száma.
Hasznos tanácsok:
– Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan egy00albumhoz lesznek rendelve.
4 A készüléken lévő ÉÅ gomb megnyomásával
indítsa el a lejátszást.
Az aktuális mûsorszám sorszáma és a
lejátszása során eltelt idõ látszik a kijelzõn.
5 A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja meg
azÉÅ gombot. A lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a gombot.
6 A lejátszás leállításához nyomja meg a STOPÇ.
Hasznos tanácsok:
A CD lejátszása akkor is befejeződik, ha:
– kinyitja a CD-tartót. – a CD a végére ért. – átkapcsol az TUNER, USB vagy AUX
hangforrásra.
179
Magyar
Page 18
CD
Kiválasztás és keresés
Másik szám keresése
Nyomja meg a készüléken a 4 / ¢ (vagy a
í/ ë gombot a távirányítón) gombot egyszer vagy ismételten mindaddig.
MP3/WMA: A zenei szám információ röviden váltakozik.
MP3/WMA:
Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/
PRESET az elõzõ vagy következõ album
kiválasztsa.
Az album adatai gyorsan végiggördülnek.
vagy
A stop pozícióban, nyomjuk le a ALBUM/
PRESET+/- (vagy a 3 / 4 gombot a
távirányítón) és 4 / ¢ (vagy a í/ ë gombot a távirányítón) a kívánt albumot és szám kiválasztásához.
MP3/WMA: A kijelzőn megjelenik az aktuális
album/zenei szám száma.
Egy szakasz megkeresése a lejátszás alatt
1 Lejátszás közben tartsa lenyomva a 4 / ¢
(vagy a à / á gombot a távirányítón) gombot
A CD nagy sebességgel játszik le.
Magyar
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a
4 vagy ¢ gombot.
A lejátszás visszaáll normálisra.
Számok beprogramozása
Lehetősége van arra, hogy 40 számot tet­szőleges sorrendben tároljon a memóriában. Bármelyik számot tárolhatja többször is.
1 A stop pozícióban nyomjuk le a PROGRAM
gombot a programozás aktiválásához.
A PROG villog.
2 Nyomja meg a készüléken a 4 / ¢ (vagy a
í/ ë gombot a távirányítón) gombot egyszer vagy ismételten mindaddig.
MP3/WMA: nyomjuk le a ALBUM/
PRESET+/- (vagy a 3 / 4 gombot a
távirányítón) és 4 / ¢ (vagy a í/ ë gombot a távirányítón) a kívánt albumot és szám kiválasztásához.
3 Nyomjuk le a PROGRAM gombot a kívánt
szám tárolásához.
A kijelző röviden megmutatja a
programozott zeneszám számát.
Majd, a kijelzőn megjelenik a zenei szám
száma, amelyet éppen tárolt .
4 Az 2. és 3. pontban ismertetett módon
válasszon ki és programozzon be további számokat.
A FULL jelzés látszik a kijelzõn, ha több, mint
40 számot próbálna tárolni.
5 Ha le akarja játszani a programot, nyomja meg
aÉÅ gombot.
Hasznos tanácsok:
– A készülék visszaáll stop pozícióba, ha 90 idŒn belül nem nyom meg semmilyen gombot. Az újraindításhoz nyomja meg az PROGRAM
gombot.
MP3/WMA:
ALBUM/ PRESET gombok nem használhatók
Program lejátszása közben a
180
A program törlése
A következõképpen törölheti programot:.
A STOP 9 kétszeri.
egyszer leállítási helyzetben; – lenyomása lejátszás közben;
Nyomjuk le STANDBY-ON/ ECO POWER
válasszunk másik hangforrást.
a CD ajtó kinyitása.PROG eltűnik.
Page 19
CD
Különféle lejátszási módok: REPEAT, SHUFFLE
REP TRACK– az aktuális szám folyamatos
lejátszása.
REP ALL a teljes CD/a program ismételt
lejátszása.
SHUF a teljes CD összes számának
lejátszása véletlen sorrendben.
1 A lejátszási mód kiválasztásához nyomja meg
egyszer vagy többször a REPEAT vagy SHUFFLE gombot lejátszás közben.
2 A szokásos módon történõ lejátszási mód
kiválasztásához, addig nyomkodja a REPEAT vagy SHUFFLE gombot, amíg a különbözõ lejátszási
módok eltûnnek a kijelzõrõl.
Hasznos tanácsok:
– Véletlenszerű lejátszás módban (shuffle), nyomjuk le a ¢ a kívánt szám kiválasztásához.
A kijelzõn látható információk (izárólag MP3/WMA módban)
Az ID3 tag az MP3 fájl része, mely a mısorszámra vonatkozó különféle információkat tartalmaz, mint például a mısorszám címe vagy a mıvész neve.
Lejátszás közben nyomjuk le röviden és egymás
után a DISPLAY gombot.
A kijelzőn megjelenik a tétel címe, az album
neve és az ID3 tag információ.
Hasznos tanácsok:
- Mielõtt elkészítené MP3/WMA-CD-jét, az MP3/WMA formátumot kódoló szoftverrel állítsa elõ az ID3 tag információkat.
181
Magyar
Page 20
Rádió
Rádióadók hangolása
1 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször a TUNER kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a TUNER gombot).
2 Nyomja meg ismételten a távirányítón lévő
TUNER gombot, amíg a kívánt hullámsáv, FM vagy MW meg nem jelenik a kijelzőn.
A kijelzőn a következő látható: , a
ráadióadó frekvenciája, a hullámsáv és a program száma, ha előre eltárolt adóról van szó.
3 Ta r tsa lenyomva a 4 / ¢ (vagy a à / á
gombot a távirányítón) gombot, amíg SEARCH
meg nem jelenik a kijelzõn.
A rádió automatikusan egy olyan csatornára
áll, ahol elég erős a jel. Az automatikus hangolás alatt a kijelzőn a SEARCH felirat látható.
FM: Ha az adó sztereoban fogható, a kijelző
ezt jelzi .
FM: Ha RDS adót fogott be, a kijelző ezt
jelzi .
4 Ismételje meg a 3. lépést, amíg meg nem találja a
kívánt rádióadót.
Ha a vétel gyenge, nyomja meg a 4 / ¢
(vagy a à / á gombot a távirányítón) gombot röviden és többször, amíg a vétel optimális nem lesz.
Előre beállított rádióadók eltárolása
Magyar
A memóriában összesen 40 rádióadó programozható be kézileg vagy automatikusan (Autostore) (FM és MW).
2 Ta r tsa lenyomva a PROGRAM gombot, amíg
AUTO meg nem jelenik a kijelzõn.
A PROG villog.
A rendszer beprogramozza a fogható
állomásokat (RDS, FM és MW).
Az összes állomás tárolása után
automatikusan az elsőként beállított állomás szólal meg.
Kézi beállítás
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (Lásd Rádióadók
hangolása).
2 Nyomja meg a PROGRAM gombot a programozó
funkció aktiválásához..
A PROG villog.
3 Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/
PRESET+/- (vagy a 3 / 4 gombot a
távirányítón) gombot, hogy kijelöljön egy számot 1- 40-ig.
4 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg ismét a
PROGRAM gombot.
Jelenik meg a hullámsáv, a frekvencia és a
beprogramozott állomás száma.
5 Az 1-4 lépések megismétlésével programozzon be
további rádióadókat..
Egy programozott rádióadót úgy törölhet, hogy egy
másik frekvenciát tárol a helyében.
Előre beállított adó hallgatása
Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/
PRESET+/- (vagy a 3 / 4 gombot a
távirányítón) gombokat, amíg a kívánt programozott rádióadó meg nem jelenik a kijelzõn.
Autostore: automatikus programkeresés
Az automatikus programozás az 1. vagy a kiválasztott számú programtól kezdõdik. Ettõl a programszámtól felfelé a korábban beprogramozott rádióadók törlésre kerülnek. A készülék csak azokat az állomásokat tárolja, amelyek még nincsenek a memóriában.
1 A ALBUM/ PRESET+/- (vagy a 3 / 4 gombot
a távirányítón) gombbal válassza ki, hogy melyik
számnál kezdõdjön el a programozás.
Megjegyzések:
Ha nem választ ki programszámot, az alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes korábban beprogramozott adó felülírásra kerül.
182
Page 21
Rádió
RDS
Az RDS (Radio Data System) egy olyan
szolgáltatás, mely lehetővé teszi, hogy az FM rádióadók további információkat is sugározzanak a szokásos FM rádiójel mellett. Ha RDS rádióadást vesz, akkor a kijelzőn az jelzés és a rádióadó neve jelenik meg.
Az RDS információk végigkapcsolása
1 Hangoljon a kívánt RDS rádióadóra az FM
hullámsávon (Lásd Rádióadók hangolása).
2 A távirányítón lévő RDS/NEWS gombot
ismételten megnyomva a következő információk jeleníthetők meg (ha rendelkezésre állnak): – Az adó neve – A műsor típusa (például: hírek, események, sport stb.) – Rádiótext üzenetek – Frekvencia
Megjegyzések:
– Ha megnyomja az RDS/NEWS gombot, és nincs RDS jel, akkor a NO PS, NO PTY vagy NO TEXT felirat jelenik meg.
Programtípus szerinti választás (PTY)
A PTY funkció lehetõséget ad arra, hogy megkereshessen bizonyos típusú mûsorokat..
1 RDS állomások programozása (Lásd Előre
beállított rádióadók eltárolása).
2 RDS rádióadás vétele közben addig nyomja meg
röviden, ismételten az RDS/NEWS gombot, míg a mûsortípus meg nem jelenik a kijelzõn.
3 Addig nyomja meg ismételten a ALBUM/
PRESET gombot, míg a keresett mûsortípus
felirata meg nem jelenik a kijelzõn.
4 Ta r tsa lenyomva a 4 / ¢ (vagy a à / á
gombot a távirányítón) gombot, amíg SEARCH
meg nem jelenik a kijelzõn.
A rádió ráhangol egy olyan RDS adóra, mely a
kiválasztott típusú mûsort sugározza.
Ha az adók nem sugároznak a választott típusnak
megfelelõ mûsort, akkor a TYPE NOT FOUND üzenet jelenik meg.
NEWS
CD, USB vagy AUX forrás hallgatása közben
aktiválhatja a NEWS funkciót. A készülék egy hírműsor adóra hangol, amennyiben a szükséges
jelek az RDS adóról beérkeznek.
A NEWS funkció bekapcsolása
CD, USB vagy AUX forrás lejátszása közben
nyomja meg az RDS/NEWS gombot a távirányítón.
A NEWS jelzés világít, és rövid időre
megjelenik a NEWS ON. TA ON felirat a kijelzőn.
A lejátszás tovább folytatódik, miközben a
készülék RDS híreket keres az FM sávon.
Ha hírműsor adást észlel, a készülék erre az
adóra áll át.
Miután a hír sugárzásra került, a készülék az
utolsó kiválasztott forrásra áll, és a lejátszás az elejéről indul.
A NEWS funkció kikapcsolása
Nyomja meg ismét a távirányítón az RDS/
NEWS gombot.
A NEWS jelzés kialszik, és rövid időre
megjelenik a NEWS OFFfelirat a kijelzőn.
Magyar
183
Page 22
USB
USB tömegtár készülék használata
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül.
USB tömegtár készülék lejátszása
Kompatibilis USB tömegtár készülék
A Hi-Fi rendszerrel használhat: – USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1) – USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1) – memória kártyát memory (a Hi-Fi rendszerrel dolgozó további kártyaolvasót igényel)
Megjegyzések: – Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen védett tartalom más eszközön nem lejátszható (mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren).
Támogatott formátumok
– USB vagy memória fájl formátum FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 - 65,536 byte)
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és változó bit rate – WMA 9. verzió vagy korábbi
Magyar
– Max. 8 szintű egymásbaágyazott katalógusrendszer – Albumok száma / mappa: maximum 999 – Zenei számok száma /címe: maximum 999 – ID3 tag v2.0 vagy később – Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum hosszúság: 128 byte)
A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket:
Üres albumok: üres album az, amelyik nem tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem jeleníti meg
A nem támogatott fájlformátumokat a rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le
•AAC, WAV, PCM audio fájl
DRM védett WMA fájlok
WMA fájlok veszteségmentes
184
Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a számítógépről az USB tömegtár eszközre
Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az USB tömegtár eszközre.
A flash lejátszónál, használja annak zenei management szoftverjét a zenei átvitelhez.
A WMA fájlok lehet, hogy nem lejátszhatók kompatibilis célokra.
Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA fájlokat az USB tömegtár készüléken
Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA fájlokat a mappákból/almappákból/cím könytárakból stb. Például:
Root
Title 001 Title 002 Title 003
Album 01
Title 001 Title 002 Title 003
Album 02
Title 001 Title 002 Title 003
Album 03
Title 001 Title 002 Title 003
Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy szeretné mappákba és almappákba.
Megjegyzések:
– Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan egy “00” albumhoz lesznek rendelve. – Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. – A DRM védet WMA fájlok írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni.
Page 23
USB
1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása).
2 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az USB kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a USB gombot).
A ikon megjelenik. – NO AUDIO jelenik meg a kijelzőn, ha az USB
készüléken nem található audio fájl.
3 Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint
egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd CD).
Megjegyzések:
– Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik a flash lejátszó zene management szoftverénél. – A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek meg, ha azok nem angolul vannak.
A termék USB-csatlakoztatási kompatibilitása:
1. A termék USB-csatlakoztatási kompatibilitása: a) Ez a termék az USB MSD szabványoknak
megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel (MSD) használható.
i) A leggyakrabban használt háttértár-eszköz
a flash meghajtó, a memóriakártya, a jump meghajtó stb.
ii) Ha az után, hogy a háttértár-eszközt
csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép minden bizonnyal használható háttértár-eszközzel és együttműködik ezzel a termékkel.
b) Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy
áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze, hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy előbb töltse fel az USB-eszközt, majd csatlakoztassa újra a termékhez.
2. Támogatott zenetípus: a) Ezzel az eszközzel csak a következő
kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok játszhatók le: .mp3 .wma
b) Az internetes zeneboltokban vásárolt
zenefájlok nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights Management (DRM) védelemmel vannak ellátva.
c) A következő kiterjesztésű zenefájlok nem
játszhatók le: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb.
3. Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a számítógép USB-portja és a termék között még akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok vannak a számítógépen.
CD rippelése - Fájlok másolása lemezről USB-eszközre
Az MCM279 lehetővé teszi zenei, illetve egyéb audiofájlok másolását lemezről külső USB­eszközre. Rögzíthet egyetlen műsorszámot, az egész lemez anyagát vagy tetszőlegesen választott műsorszámokat a Program funkció segítségével.
1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása).
2 Helyezzen be egy lemezt (audió CD, MP3 vagy
WMA). Ha kívánja, programozza a lemezt.
3 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az CD kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a CD gombot).
4 Egy műsorszám másolása
a. Válassza ki a másolni kívánt műsorszámot. b. Nyomja meg egyszer, illetve többször egymás
után az USB REC gombot, amíg a ,,RIP ONE" felirat villogni nem kezd a kijelzőn.
A lemez lejátszása automatikusan a
kiválasztott műsorszám elejénél kezdődik.
4 Összes műsorszám másolása
Nyomja meg egyszer, illetve többször egymás után az USB REC gombot, amíg az ,,RIP ALL" felirat villogni nem kezd a kijelzőn.
A lemez lejátszása automatikusan az elejéről
indul.
5 A másolás leállításához először nyomja meg a 9
gombot, majd húzza ki az USB-egység csatlakozóját a konnektorból.
Egy műsorszám másolása módban a lejátszás
automatikusan leáll a műsorszám/fájl végén.
MP3 és WMA számok másolásánál győződjön
meg arról, hogy a kiválasztott fájl lejátszása befejeződött, mielőtt kézzel leállítaná a másolást. Ellenkező esetben ugyanis előfordulhat, hogy a fájl egy része nem kerül rögzítésre.
Magyar
185
Page 24
USB AUX
Ha az USB-egység memóriája másolás közben
betelik, a lejátszás megszakad.
Jótanácsok:
– Felvételi üzemmódban (abban az esetben is, ha az USB-eszköz nem csatlakozik a készülékhez), a műsorszám/album lehetőségek és a lejátszási módok (ismételt és véletlen lejátszás) nem választhatók ki. – Az összes rögzített audiofájlt a _PHILIPS nevű mappában tárolja el a készülék, amely automatikusan jön létre a másolt felvételek számára. – A rögzített audiofájlok tárolása vagy .mp3 formátumban (audio- és MP3-lemezek esetében), vagy .wma formátumban (WMA lemezeknél) történik. – Szerzői jog védelme alatt álló CD-k nem másolhatók a készülék segítségével. – DRM-védelemmel ellátott WMA-lemezek használata nem támogatott. – A másolást ne szakítsa meg úgy, hogy kihúzza az USB-egység csatlakozóját a konnektorból, mert így bizonyos másolt tartalmak elveszhetnek. – Ha MP3 vagy WMA fájlok másolásánál valamelyik rögzítendő fájl neve megegyezik egy, az USB-eszközön található fájléval, akkor e fájl másolása nem történik meg. Ebben az esetben az Err és duP üzenet jelenik meg felváltva az MCM279 kijelzőjén, 3 másodpercig villogva.
Magyar
– Némely kis sebességű USB-eszköz esetében előfordulhat, hogy a lejátszás néhány másodpercig némított hanggal folytatódik. Ez a kis sebességű USB-eszköz képességeitől függ.
Audiofájlok törlése USB-eszközről
1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása).
2 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az USB kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a USB gombot).
3 Lejátszás után vagy közben válassza ki a törölni
kívánt műsorszámot.
Álló helyzetben albumot is kijelölhet törlésre.
4 Nyomja meg röviden a távvezérlő USB DEL
gombját.
A ,,Del Trk/Del Alb" felirat villogva megjelenik
a kijelzőn.
5 Törléshez nyomja meg ismét az USB DEL
gombot.
6 Ha mégsem szeretné törölni a műsorszámokat,
várjon 4 másodpercig, amíg a villogó „Del Trk/Del Alb” felirat eltűnik a kijelzőről, vagy nyomja meg a 9 gombot.
Jótanácsok:
– Bizonyos MP3-lejátszók esetében az MCM279 a lejátszón tárolt teljes anyagot egyetlen mappának tekinti, amely így a lejátszón található valamennyi audiofájlt tartalmazza. – Az MCM279 egyes MP3-lejátszókról nem képes fájlokat/albumokat törölni.
A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a számítógépes programokat, az adatállományokat, a rádió- és televízióadásokat, valamint a hangfelvételeket, jogosulatlan másolása a szerzoi jogok megsértését jelentheti és buncselekményt valósíthat meg. Ez a készülék ilyen célokra nem használható.
AUX (Lejátszás külső eszközről)
A csatlakoztatott külső eszközt a MCM278 keresztül hallgathatja.
1 Ellenőrizze, hogy a külső eszköz megfelelően van-
e csatlakoztatva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása).
2 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az AUX kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a AUX gombot).
3 A zaj kiszűrése érdekében vegye le a hangerőt a
külső készüléken.
4 Nyomja meg a PLAY gombot a csatlakoztatott
eszközön a lejátszás elindításához
5 A hangbeállításokhoz és a hangerő
szabályozásához használja a külső eszköz és a MCM279 hangvezérlőit.
186
Page 25
Időkapcsoló SLEEP
Az időkapcsoló beállítása
Ez a készülék olyan ébresztőóraként is
használható, amelynél egy előre beállított időpontban megszólal a kiválasztott hangforrás
(CD vagy TUNER). Mielőtt használná ezen funkciókat, ellenőrizze, hogy az óra pontosan van-e beállítva.
1 Készenléti üzemmódban tartsa lenyomva a
TIMER (IdŒzítŒ) gombot a távvezérlŒn, amíg a szimbólum meg nem jelenik.
A villog. A kijelzõn görgetõdik a SELECT
SOURCE felirat.
2 A készüléken a SOURCE gombot ismételten
megnyomva válassza ki a hangforrást (vagy a CD vagy TUNER a távirányítón).
3 A megerősítéshez nyomja meg az TIMER
gombot.
Az órák számjegyei villogni kezdenek.
4 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME +/- gombot az órák értékének beállításához.
5 A megerősítéshez nyomja meg az TIMER
gombot.
A percek számjegyei villogni kezdenek
6 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME +/- gombot a percek értékének beállításához.
7 A megerősítéshez nyomja meg az TIMER
gombot.
Ha az idõkapcsoló be van kapcsolva, akkor látszik
a kijelzõn a felirat, ha nincs bekapcsolva, akkor nem.
Megjegyzések:
– A készülék kilép az időkapcsoló-beállítás módból, ha 90 másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen gombot sem.
Hasznos tanácsok:
Az időzítő nem működik a készülék beállításnál ha:
- a készülék be van-e kapcsolva.
- az időzítő nincs aktiválva.
A készülék az forrásra Tuner kapcsol ha:
- nincs bent CD, és kiválasztott forrás a CD.
- nincs csatlakoztatva az USB készülék, ha az USB
van kiválasztva.
SLEEP
Beállíthat egy időhosszt, ami után a készülék
automatikusan átkapcsol.
A távirányítón nyomja meg többször a SLEEP
gombot a kívánt időhossz kiválasztásához (percben):
A kijelző egymás után mutatja a következőket:
Sleep 90, 75, 60, 45, 30, 15.
A kijelző rövid ideig mutatja a kiválasztott
beállítást, majd visszatér eredeti állapotához. A ikon megjelenik.
Az időzítő leállításához addig nyomja meg
ismét a SLEEP gombot.
A ikon eltınik.
vagy Nyomja meg a STANDBY-ON/ ECO POWER gombot készülék kikapcsolásához
(vagy a y gombot a távirányítón).
Hasznos tanácsok:
– Az alvó funkció nem befolyásolja az ébresztési beállítást..
Magyar
Az időkapcsoló be- és kikapcsolása
A tartsa lenyomva a TIMER ON/OFF gombot
ismételten megnyomva kapcsolja be vagy ki az időkapcsolót.
Ha az idõkapcsoló be van kapcsolva, akkor
látszik a kijelzõn a felirat, ha nincs bekapcsolva, akkor nem.
187
Page 26
Specifikációk
ERÕSÍTÕ
Kimeneti teljesítmény .................................... 30 W RMS
Jel/zaj viszony .......................................... 65 dBA
Frekvenciatartomány ............ 100 – 18kHz, ± 3 dB
Bemeneti érzékenység, AUX ............ 0.5 V (max. 1 V)
Impedancia, hangfalak .................................... 6
Impedancia, fejhallgató ................... 32 -1000
..................................................................................... <15mW
CD-lejátszó
Frekvenciatartomány ........................... 100 – 18kHz
Jel/zaj viszony .............................................. 65 dBA
Rádió
FM hullámsáv ................................ 87.5 – 108 MHz
MW hullámsáv .............................. 531 – 1602 kHz
Beprogramozható rádióadók száma .................... 40
Antenna
FM.................................................................. 75 huzal
MW ........................................................ Hurokantenna
USB-lejátszó
V2.0/ V1.1
......................................... support MP3 and WMA files
Albumok száma / mappa ..................maximum 999
Zenei számok száma /címe ............. maximum 999
KÉSZÜLÉK
Hálózati feszültség Méretek (szél. x mag. x mély)
....................................................... 158 x 250x 185 (mm)
KÉSZÜLÉK
Hálózati feszültség ........ 100 – 240 V, 50 Hz/60Hz
Méretek (szél. x mag. x mély., állványok kal/nélkül).
............... 211 x 250 x 160/211 x 250 x 126 (mm)
Súly (hangfalakkal/anélkül) .....................3.7 / 1.33 kg
Készenléti teljesítményfelvétel ....................... <2 W
Eco power standby .................................................<1 W
A készülék külsõ megjelenése és mıszaki jellemzõi elõzetes értesítés nélkül változhatnak.
Magyar
KARBANTARTÁS
A készülék házának tisztítása
A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén
megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó oldatot és súrolószert.
A lemezek tisztítása
Ha bepiszkolódik a lemez,
törlõruhával tisztítsa meg. Középtõl kifelé haladva törölje át.
Ne használjon benzint, oldószert,
háztartási tisztítószert tartalmazó szert és a hanglemezek tisztításához használható antisztatikus sprayt.
188
A CD lencséjének tisztítása
Huzamosabb használat után por halmozódhat fel a
CD lencséjén. Hogy a lejátszás minõsége jó maradjon, tisztítsa meg a CD lencséjét Philips CD Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben kapható lencsetisztító folyadékkal.
Page 27
HIBAKERESÉS
FIGYELMEZTETÉS Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
Probléma
A “NO DISC” üzenet jelenik meg.
Néhány fájl az USB készüléken nem kerül kijelzésre
Rossz a rádióadó vétele.
A készülék nem reagál a gombok megnyomására.
Nincs hang, vagy csak halk hang van.
Teendõ
Helyezzen be lemezt.A lemez fordítva van betéve.Páralecsapódás a lencsén, várja meg, amíg a lencse
hõmérséklete eléri a szobahõmérsékletet.
Cserélje ki/tisztítsa meg a CD-t, lásd Karbantartás.Használjon egy véglegesített CD-R(W)-t.
Ellenőrizze, nem lépte-e át a mappák száma a
999-et vagy a címek száma a 999-t.
Gyenge a rádióadó jele, állítsa be az antennát. vagy a
jobb vétel érdekében használjon külsõ antennát.
Vigye el a sztereo rendszert a TV vagy képmagnó
közelébõl.
A STANDBY-ON kapcsolóval kapcsolja ki a készüléket. A hálózati csatlakozót húzza ki a fali dugaljból, majd dugja vissza, és kapcsolja be a készüléket.
Állítsa be a hangerõt.Húzza ki a fejhallgatót.Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását.Gyõzõdjön meg arról, hogy a hangfalak vezetékeinek
szigeteletlen vége szorosan illeszkedik-e.
Magyar
A bal és jobb oldali csatorna fel van cserélve.
A távirányítóról nem vezérelhetõ a készülék.
Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását és
elhelyezését.
Mielõtt megnyomná a funkcióválasztás gombját
(ÉÅ,í, ëstb.), válassza ki a hangforrást (CD, TUNER, stb.).
Csökkentse a távolságot.Helyezze be polaritáshelyesen (+/- jelzés) az
elemeket a jelzéseknek megfelelõen.
Cserélje ki az elemeket.Irányítsa a távirányítót a rendszer infravürüs
érzékelõje felé.
189
Page 28
HIBAKERESÉS
Probléma
Az idõkapcsoló nem mûködik.
Az óra/idõkapcsoló beállítása törlõdött.
USB készülék nem játszik le az MCM279-on
A lemezen található fájl nem másolható az USB-eszközre
Magyar
Teendõ
Bizonyosodjon meg, hogy a készülék ki van
kapcsolva
Állítsa be az órát.A Timer gombbal kapcsolja be az idõkapcsolót.
Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a
hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idõkapcsolót.
Nincs USB módra állítva. Nyomja meg többször
egymás után a SOURCE (vagy a távvezérlőn található USB) gombot az USB mód kiválasztásához.
A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva az
MCM279 USB portjához. Csatlakoztassa újra a készüléket, és győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva.
A készüléket az MCM279 nem támogatja, vagy
az audio fálj formátum olyan készülékre van lementve, amelyet az MCM279 nem támogat. Használjon kompatibilis készüléket/ lejátszható audio fájl formátumot.
Megállítja a felvételt, amikor a rögzíteni kívánt
MP3, illetve WMA fájl lejátszása még nem fejeződött be. Válassza ki az egy műsorszám másolása módot, illetve csak akkor állítsa le a felvételt, amikor az MP3 vagy WMA fájl lejátszása befejeződött.
Az USB-eszköz memóriája betelt. Töröljön
néhány felesleges fájlt az USB-eszközről, hogy ezzel memóriahelyet szabadítson fel, vagy használjon másik, elegendő szabad memóriával rendelkező USB-eszközt a másoláshoz.
A lemezen található MP3 vagy WMA fájl neve
megegyezik az USB-eszközön tárolt valamelyik fájl nevével. Változtassa meg az USB-eszközön tárolt fájl nevét.
190
Page 29
Suomi Português

Русский
Polski
Česky
Slovensky
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Magyar
Suomi
Português
 Polski
MCM279
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-JH/ZYL-0820
Loading...