Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
MCM239D
MCM279
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM279 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
6
IR
MICRO SYSTEM MCM279
7
8
9
0
!
@
WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPAT IBLE
ECO POWER
STANDBY-ON
OPEN/CLOSE
DSC
DBB
SOURCESTOP
ALBUM/PRESET
DISPLAY/CLOCK
4mm
1
VOLUMEPROGRAM
2
3
4
5
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 29
Español --------------------------------------------- 52
Attivazione della funzione NEWS
Disattivazione della funzione NEWS
USB
Utilizzare una periferica di archiviazione di
massa USB .................................................. 137-139
Come trasferire i file musicali dal computer alla
periferica di archiviazione di massa USB
Ripping - Copia dei file di un disco su un
dispositivo USB
Eliminazione di file audio da un dispositivo USB
AUX
AUX (Ascolto di un dispositivo esterno) ... 139
Timer
Timer di sveglia ................................................. 140
Attivazione o disattivazione del timer ......... 140
Visualizzazione delle informazioni ................ 134
121
Informazioni Generali
Italiano
122
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in
Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza
offerta da Philips, registra il prodotto su
www.philips.com/welcome.
Questo prodotto è conforme ai requisiti
sulle interferenze radio della Comunità
Europea.
Accessori in dotazione
–1 adattatore di corrente certificato
(marca: PHILIPS,
n. modello: AS-650-190-AB340
ingresso: 100-240V ~50/60Hz 1.6 A,
uscita 19.0 V 3.4 A)
–2 alloggiamenti per altoparlanti comprendenti
2 cavi per altoparlanti
– telecomando ( con 1 batteria CR2025)
– Antenna a telaio MW
– Antenna filare FM
– supporto
Nota relative alla tutela
ambientale
Per l’imballaggio sono stati utilizzati i seguenti
materiali, ridotti al minimo e facilmente eliminabili
secondo le procedure di raccolta differenziata:
cartone (scatola), polistirolo espanso
(protezione), polietilene (sacchetti, schiuma di
lattice di protezione).
L’apparecchio è stato realizzato con materiali
riciclabili, che possono essere riutilizzati se
l’impianto viene disassemblato da una società
specializzata. Per l’eliminazione dei materiali di
imballaggio, delle batterie scariche e degli
apparecchi usati, attenersi alle normative vigenti a
livello locale.
Smaltimento del prodotto
Questo prodotto è stato
progettato e fabbricato con
materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere
riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto è
attaccato il simbolo del bidone
con le ruote segnato da una croce, significa che il
prodotto è tutelato dalla Direttiva Europea
2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al sistema locale
di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Rispettare le norme locali in vigore e non
smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento del prodotto
aiuta ad evitare possibili conseguenze negative
per la salute dell'ambiente e dell'uomo.
Note sulla sicurezza
● Posizionare l’apparecchio su una superficie piana,
resistente e stabile.
● Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano
facilmente accessibili.
● L'apparecchio non deve venir esposto a
sgocciolamento e a schizzi.
● Installare sistema vicino a un'uscita di corrente e
dove si possa raggiungere con facilità la spina di
alimentazione.
● Posizionare l’apparecchio in un luogo
adeguatamente ventilato, onde impedire che si
surriscaldi internamente. Lasciare una distanza di
almeno 10 cm (4 pollici) dalla parte posteriore e
dalla parte superiore dell’unità e 5 cm (2 pollici)
da ogni lato.
● Non si dovrebbe impedire la ventilazione
coprendo con articoli, come giornali, tovaglie,
tende le aperture di ventilazione ecc.
● Non esporre l’apparecchio, le batterie o i dischi a
eccessiva umidità, pioggia, sabbia o fonti di calore
di impianti di riscaldamento o alla luce diretta del
sole.
● Non vanno messe sull'apparecchio fiamme
libere, come candele accese.
● Non vanno messi sull'apparecchio oggetti pieni
di liquido, come vasi.
● In caso di trasporto diretto dell’apparecchio da
un locale freddo a uno caldo, o di
posizionamento in un ambiente molto umido, è
possibile che sulla lente dell’unità disco interna
all’apparecchio si generi condensa dovuta
all’umidità. In tal caso, il lettore CD non funziona
normalmente. Lasciarlo acceso per circa un’ora
senza dischi inseriti, finché non è possibile
procedere a una normale riproduzione.
● Le parti meccaniche dell’apparecchio
contengono cuscinetti autolubrificanti e non
necessitano di lubrificazione.
Informazioni Generali
● Le batterie (batteria singola o batterie installate)
non devono essere esposte a fonti di calore
eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
● Se l’apparecchio si trova in modalità
Standby, consuma tuttavia una certa
quantità di energia. Per scollegare
completamente l’apparecchio
dall’alimentazione, rimuovere la spina di
rete in c.a. dalla presa a parete.
Sicurezza per l'udito
Ascoltare a volume moderato.
● L'utilizzo delle cuffie a volume elevato può
danneggiare l'udito. Questo prodotto è in grado
di riprodurre suoni a decibel che possono
provocare la perdita dell'udito in persone
normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1
minuto. Questi livelli elevati in decibel sono stati
previsti per persone che hanno già subito una
perdita dell'udito.
● La percezione dei suoni può essere ingannevole.
Con il passare del tempo l'orecchio si adatta a
volumi di ascolto sempre più alti. Per questa
ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni
avver titi come "normali" potrebbero essere alti e
dannosi per l'udito. Al fine di evitare questa
situazione, impostare il volume a un livello di
sicurezza prima che l'orecchio si adatti e non
alzarlo.
Ascoltare per periodi non
eccessivamente lunghi:
● L'esposizione prolungata ai suoni, anche se a
livelli normalmente "sicuri" può causare la perdita
dell'udito.
● Utilizzare l'apparecchio senza eccedere e
interrompere l'ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi
alle indicazioni seguenti.
● Ascoltare a un volume ragionevole e per periodi
di tempo non eccessivamente lunghi.
● Non regolare il volume dopo che l'orecchio si è
adattato.
● Non alzare il volume a un livello tale da non
sentire i suoni circostanti.
● Nelle situazioni pericolose è necessario prestare
attenzione o interrompere temporaneamente
l'ascolto.
● Non utilizzare le cuffie quando si è alla guida di
veicoli motorizzati, biciclette, skateboard, ecc., al
fine di evitare pericoli per il traffico. In numerose
località l'utilizzo delle cuffie non è consentito.
Italiano
Per regolare un livello sicuro del volume:
● Impostare il volume a un livello basso.
● Aumentarlo lentamente fino a quando il suono
non risulta piacevole, chiaro e non distorto.
123
Comandi
Comandi sull'unità (illustrations
on page 3)
1
– presa per una periferica di archiviazione di massa
USB
2 PROGRAM
– CD/USB: programma numeri di brani
– Tuner: programma stazioni radio preimpostate
3 VOLUME
– per regolare il livello del volume
– Clock/Timer: per regolare minuti e ore
4 DISPLAY/CLOCK
– Clock: - visualizza l’ora impostata
- In modalità standby: accede alla
modalità di impostazione dell’orologio
(premere e tenere premuto per più di 2
secondi)
– TUNER/AUX: permette di impostare la
Italiano
visualizzazione dell'ora o la visualizzazione della
riproduzione
– MP3/WMA soltanto: visualizzazione delle
informazioni relative al disco
durante la riproduzione
5 ALBUM/ PRESET + /-
– CD/USB: seleziona l'album seguente o
precedente (MP3/WMA soltanto)
– TUNER: selects a preset radio station
4 / ¢
– CD/USB: ricerca indietro o in avanti in un
brano/CD.
– TUNER: seleziona una stazione preimpostata
ÉÅ
– CD/USB: avvia o interrompe la lettura
6 IR
– sensore per il telecomando a infrarossi
Suggerimenti utili: Puntare sempre il
telecomando verso questo sensore.
7 DSC (Digital Sound Control)
– seleziona le impostazioni audio predefinite:
ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OFF
8 STANDBY-ON/ ECO POWER
– premere brevemente per accendere o per
spegnere l'unità (In modalità standby o in
modalità ECO POWER)
– In modalità standby o in modalità ECO
POWER: tenere premuto per commutare tra la
modalità Standby e la modalità ECOPOWER(modalità di risparmio energetico)
– Indicatore rossa: Si illumina in rosso quando il
set è impostato su modalità ECO POWER
9 OPEN/CLOSE 0
– apre/ chiude la piastra CD.
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– attiva e disattiva il potenziamento dei bassi
! SOURCE
– per selezionare la sorgente CD, USB, TUNER,
o AUX
In modalità standby o in modalità ECO
POWER: per accendere l'unità e selezionare la
sorgente CD, USB, TUNER, o AUX
@ STOP
– CD/USB: inizia la riproduzione; cancella un
programma
124
Comandi
Telecomando
1
@
#
%
^
&
*
(
)
¡
™
2
3
4$
5
6
7
8
9
0
!
Importante!
– Selezionare sempre la sorgente che si
desidera controllare per prima premendo
uno dei tasti sorgente sul telecomando (ad
es. CD, TUNER). Quindi selezionare la
funzione desiderata (ad es. ÉÅ,í , ë).
BB
1
B
BB
– premere brevemente per accendere o per
spegnere l'unità (In modalità standby o in
modalità ECO POWER)
– In modalità standby o in modalità ECO
POWER: tenere premuto per commutare tra la
modalità Standby e la modalità ECOPOWER(modalità di risparmio energetico)
2 Tasti di selezione della sorgente
USB
– per selezionare la sorgente USB
– In modalità standby o in modalità ECO
POWER: per accendere l'unità e selezionare la
sorgente USB
CD
– per selezionare la sorgente CD
– In modalità standby o in modalità ECO
POWER: per accendere l'unità e selezionare la
sorgente CD
TUNER
– per selezionare la sorgente TUNER e commuta
tra le bande: FM e MW
– In modalità standby o in modalità ECO
POWER: per accendere l'unità e selezionare la
sorgente TUNER
AUX
– per selezionare l'ingresso audio da un altro
dispositivo collegato
– In modalità standby o in modalità ECO
POWER: per accendere l'unità e selezionare
l'ingresso audio da un altro dispositivo collegato
3 SLEEP
– imposta il timer di riposo
4 MUTE
– disattiva temporaneamente l’audio
5 à / á
– CD/USB: ricerca indietro o in avanti in un brano/
CD.
– Tuner: si sintonizza su di una stazione radio
3 / 4
– CD/USB: seleziona l’album precedente/
successivo (MP3/WMA soltanto)
– TUNER: seleziona una stazione preimpostata
ÉÅ
– CD/USB: avvia o interrompe la lettura
6 USB DEL
– Elimina file da un positivo di memorizzazione
USB
7 VOL +/-
– per regolare il livello del volume
– Clock/Timer: per regolare minuti e ore
8 REPEAT
– per selezionare la riproduzione continua
9 SHUFFLE
– per selezionare la riproduzione casuale
0 PROG
– CD/USB: programma numeri di brani
– Tuner: programma stazioni radio preimpostate
! RDS/NEWS
– Tuner: seleziona le informazioni RDS (Radio
Data System)
– CD/USB/AUX: attiva/disattiva le notizie
Italiano
125
Comandi Installazione
@ TIMER
– accede alla modalità di impostazione del timer
(premere e tenere premuto per più di 2 secondi)
# CLOCK
– Clock: - visualizza l’ora impostata
– TUNER/Audio CD/USB/AUX: permette di
- In modalità standby: accede alla
modalità di impostazione dell’orologio
(premere e tenere premuto per più di 2
secondi).
impostare la visualizzazione dell'ora o la
visualizzazione della riproduzione.
$ CLOCK
– MP3/WMA soltanto: visualizzazione delle
informazioni relative al disco
durante la riproduzione
% TIMER ON/OFF
– attiva/disattiva il timer (premere e tenere
Italiano
premuto per più di 2 secondi)
^ USB REC
– USB: copia uno o tutti i file di un disco in un
dispositivo di memorizzazione USB portatile
esterno o un lettore MP3
& 0
– apre/ chiude la piastra CD.
* í/
ë
– CD/USB: consente di selezionare il brano
precedente/successivo
( 9
– CD/USB: inizia la riproduzione; cancella un
programma
) Tastierino numerico (0-9)
– consente di selezionare un brano o il numero di
una stazione
¡ DSC (Digital Sound Control)
– seleziona le impostazioni audio predefinite:
ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC OFF
™ DBB (Dynamic Bass Boost)
– attiva e disattiva il potenziamento dei bassi
Posizionare MCM279
Il modello MCM279 è dotato di un supporto
che può essere collegato o scollegato dall'unità
principale.
Montaggio del supporto sul dispositivo
● Individuare l'alloggiamento alla base dell'unità
principale, quindi far scorrere il supporto
all'interno dell'alloggiamento fino a che non si
blocca in posizione come mostrato in figura.
126
Antenna a
telaio MW
Installazione
Altoparlante
(destro)
Antenna filare FM
Collegamenti posteriori
Avvertenza:
– Non eseguire né modificare mai collegamenti
con l’alimentazione di rete attivata.
– Le parti meccaniche dell’apparecchio
contengono cuscinetti autolubrificanti e
non necessitano di lubrificazione.
A Collegamenti degli altoparlanti
Utilizzare solo gli altoparlanti forniti.
L’utilizzo di altri altoparlanti può
danneggiare l’apparecchio o influenzare
negativamente la qualità dell’audio.
Altoparlante
(sinistro)
Italiano
B Collegamenti delle antenne
Antenna MW
Collegare l’antenna a telaio MW e l’antenna FM
fornite ai rispettivi connettori e regolarne la
posizione per una ricezione ottimale.
● Collegare il cavo dell’altoparlante sinistro a
LEFT (rosso e nero) e il cavo dell’altoparlante
destro a RIGHT (rosso e nero) come segue:
a. Premere il fermaglio del morsetto rosso e
inserire completamente la parte slingottata
del cavo colorato (o contrassegnato)
dell’altoparlante nella presa, quindi rilasciare il
fermaglio.
b. Premere il fermaglio del morsetto nero e
inserire completamente la parte slingottata
del cavo nero (o non contrassegnato)
dell’altoparlante nella presa, quindi rilasciare il
fermaglio.
127
Installazione
● Regolare la posizione dell’antenna per la migliore
ricezione.
Antenna FM
L’antenna a filo fornita può essere utilizzata solo
per ricevere stazioni vicine. Per una migliore
ricezione si consiglia di utilizzare un sistema ad
antenna via cavo o un’antenna per esterni.
1 Estendere l’antenna a filo e inserirla in FM
ANTENNA come mostrato nel seguito.
Italiano
2 Spostare l’antenna in diverse posizioni per una
ricezione ottimale (quanto più lontano possibile
da TV, videoregistratore o altre sorgenti di
radiazioni).
3 Fissare l’estremità dell’antenna alla parete.
Nota: Se si sta utilizzando un sistema di antenna
via cavo o un’antenna per esterni, inserire la spina
dell’antenna in FM ANTENNA invece dell’antenna
a filo.
Collegamento di un apparecchio
aggiuntivo
Connessione di un dispositivo USB o di
una scheda di memoria
Collegando una periferica di massa USB al
sistema Hi-Fi, sarà possibile ascoltare la musica
memorizzata sulla periferica tramite i potenti
altoparlanti del sistema Hi-Fi.
● Inserire il connettore USB del dispositivo nella
presa
principale.
o
per i dispositivi dotati di cavo USB:
a. Inserire l'estremità del cavo USB (non in
b. Inserire l'altra spina del cavo USB al terminale
o
sul pannello frontale dell'unità
dotazione) nella presa
frontale dell'unità principale.
di uscita USB del dispositivo USB.
sul pannello
per la scheda di memoria:
a. Inserire la scheda di memoria nel lettore di
schede (non in dotazione)
b. Utilizzare un cavo USB (non in dotazione)
per collegare il lettore di schede alla presa
sul pannello frontale dell'unità
principale.
Collegamento di un apparecchio
aggiuntivo
È possibile utilizzare un apparecchio aggiuntivo,
ad es. TV, videoregistratore o masterizzatore di
CD, con l’apparecchio. Sull'unità MCM279, è
possibile riprodurre da una sorgente esterna.
1 Inserire un'estremità del cavo audio (non in
dotazione) nella presa AUX IN sul pannello
posteriore dell'unità principale.
2 Collegare l'altra estremità dei cavi audio ai
terminali AUDIO OUT dell'apparecchio
aggiuntivo.
3 Selezionare la modalità AUX sull'unità.
128
Suggerimenti utili:
– Consultare sempre il manuale d'uso del
dispositivo aggiuntivo per completare il
collegamento.
Utilizzo dell'alimentazione AC
1
Assicurarsi di aver effettuato tutti i collegamenti
prima collegare l'unità alla corrente elettrica.
2 Collegare l'adattatore di alimentazione AC/DC
alla presa DC (posizionata sul pannello
posteriore dell'unità principale) e alla presa di
corrente a muro. Questo permette di attivare
l'alimentazione.
Quando MCM279 sono in standby, consumano
ancora energia.
Per scollegare completamente il sistema
dalla corrente elettrica, togliere la spina di
alimentazione dalla presa a muro.
La targhetta si trova nella parte posteriore
dell'unità.
AVVERTENZA!
Per evitare il surriscaldamento
dell’apparecchio, è stato incorporato un
circuito di sicurezza. E’ quindi possibile che
in condizioni estreme venga selezionata
automaticamente la modalità Standby. Se
ciò accade, lasciare raffreddare
l’apparecchio prima di riutilizzarlo (nondisponibile per tutte le versioni).
Questo apparecchio soddisfa i requisiti di
interferenza radio della Comunità Europea.
Installazione
Italiano
Cauzione:
Radiazione laser visibile e invisibile. Se lo
sportello è aperto, non guardare il raggio
laser.
Alto voltaggio! Non aprire. Si corrono rischi
di scossa elettrica. L'apparecchio non
contiene parti utili all'utente.
Eventuali modifiche apportate al prodotto
potrebbero risultare in radiazioni pericolose
di EMC (compatibilità elettromagnetica) o
altri funzionamenti nocivi.
129
Preparazione
Uso del telecomando
IMPORTANTE!
– Rimuovere la pellicola
plastica protettiva
prima di utilizzare il
telecomando.
– Puntare sempre il
telecomando
direttamente sul sensore
IR.
– Selezionare sempre la sorgente che si
desidera controllare per prima premendo
uno dei tasti sorgente sul telecomando (ad
es. CD, TUNER). Quindi selezionare la
funzione desiderata (ad es. ÉÅ,í , ë).
Per sostituire la batteria
1 Premere per aprire il porta-batteria.
2 Inserire una nuova batteria seguendo
Italiano
l'indicazione della polarità.
3 Premere di nuovo il porta-batteria per chiuderlo.
Impostazione dell’orologio
Dopo aver collegato MCM279 alla corrente
elettrica, impostare innanzitutto l'ora.
1 Tenere premuto il tasto STANDBY-ON/ ECO
POWER per impostare l'unità in modalità
standby.
➜ L’orologio mostra l’ora impostata.
➜ -- --:-- -- lampeggia per impostazione
predefinita se non è stata impostata l'ora.
2 In modalità standby, premere e tenere premuto
DISPLAY/CLOCK (o il tasto CLOCK sul
telecomando) .
➜ Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare.
3 Per passare dalla visualizzazione a 24 ore da
quella a 12 ore, premere PROGRAM (o il tasto
PROG sul telecomando).
4 Tenere premuto o premere ripetutamente
VOLUME+/- (o il tasto VOL +/- sul
telecomando) per regolare ore.
5 Premere il tasto DISPLAY/CLOCK (o il tasto
CLOCK sul telecomando)per confermare.
➜ Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare.
6 Tenere premuto o premere ripetutamente
VOLUME+/- (o il tasto VOL +/- sul
telecomando) per regolare minuti.
7 Premere il tasto DISPLAY/CLOCK (o il tasto
CLOCK sul telecomando) per confermare.
– Per uscire senza memorizzare l’impostazione
dell’orologio premere STOP 9.
ATTENZIONE!
– Rimuovere la batteria se consumata o
se si prevede di non utilizzarla a lungo.
– Le batterie contengono delle sostanze
chimiche, quindi si raccomanda di
smaltirle nel modo adeguato.
130
Suggerimenti utili:
–L’impostazione dell’orologio è cancellata quando
il sistema è scollegato dall’alimentazione elettrica.
–L’apparecchio esce dalla modalità di
impostazione dell’orologio se non è premuto alcun
pulsante entro 90 secondi.
Funzioni di base
Funzione di accensione,
spegnimento e di selezione
1 Per accendere, premere il tasto STANDBY-
ON/ ECO POWER o SOURCE sull'unità (o
il tasto y sul telecomando).
➜ L'unità si imposta sull'ultima sorgente
selezionata.
O
Sul telecomando, premere il tasto sorgente
(ad es. USB, CD, TUNER, AUX).
2 Quando l'unità è accesa, premere il tasto
STANDBY-ON/ ECO POWER per
spegnere l'unità (o il tasto y sul telecomando).
3 Per selezionare la funzione desiderata, premere
una o più volte il tasto SOURCE (o i tasti
USB, CD, TUNER, AUX sul telecomando).
Passaggio alla modalità di
Standby o ECO POWER
● Quando l'unità sia spento, tenere premuto il tasto
STANDBY-ON/ ECO POWER per
commutare tra la modalità Standby e la modalità
ECO POWER (o il tasto y sul telecomando).
in modalità ECO POWER (modalità di
risparmio energetico):
➜ ECO PWR scorre sul display.
➜ Il display viene spento.
➜ L'indicatore rossa si accende.
In modalità standby:
➜ È visualizzato l’orologio.
Controllo del volume
Regolazione del volume
● Regolare il volume utilizzando la manopola
VOLUME +/- sull’apparecchio o premendo
VOL +/- sul telecomando.
➜ Sono visualizzati VOL e il volume effettivo
(compreso tra 1 e 31).
➜ VOL MIN è il livello di volume minimo.
➜ VOL MAX è il livello di volume massimo.
MUTE
È possibile disattivare temporaneamente l’audio
senza spegnere l'unità.
1 Premere MUTE sul telecomando per disattivare
l’audio.
➜ Appare MUTE. La riproduzione continua senza
audio.
2 Per riattivare la riproduzione sonora:
– premere nuovamente MUTE;
– regolare i comandi del volume;
– cambiare fonte.
Controllo dell’audio
DSC
Digital Sound Control consente di selezionare
impostazioni audio predefinite.
● Premere ripetutamente DSC per selezionare
l’impostazione audio desiderata: ROCK, JAZZ,
POP, CLASSIC, OFF.
Italiano
Suggerimenti utili:
– In modalità standby/ECO POWER, le
impostazioni di suono, le stazioni radio
programmate e il livello del volume (fino ad un
massimo di livello di volume di 12) verranno
conservati nella memoria dell'unità.
Standby automatico
● In modalità Disco o USB, quando l'unità
raggiunge la fine della riproduzione e rimane in
posizione di arresto per più di 15 minuti, verrà
attività la modalità di standby al fine di
risparmiare energia.
DBB
● Premere DBB (Dynamic Bass Boost)per
attivare o disattivare il potenziamento dei bassi
➜DBB compare se è attivato DBB.
Visualizzazione dell’orologio
● Durante la riproduzione, premere ripetutamente
CLOCK sul telecomando per commutare tra la
visualizzazione dell’orologio e quella normale.
131
CD
Italiano
Dischi riproducibili
Con questo sistema è possibile riprodurre
– tutti i CD audio preregistrati (CDDA)
– tutti i CD-R e CD-RW finalizzati
– CD-MP3WMA (CD-R/CD-RW con file
MP3/WMA)
IMPORTANTE!
– Questo sistema è progettato per
l'impiego con normali dischi. Quindi, non
utilizzare accessori come anelli
stabilizzatori o salviette per CD, ecc.
Informazioni sulla tecnologia
MP3/WMA
La tecnologia di compressione musicale MP3
(MPEG1 Audio Layer 3) e WMA (Windows
Media Audio) riduce in maniera significativa i dati
digitali di un CD audio mantenendo la stessa
qualità sonora di un CD.
Windows Media Audio® è un marchio
registrato di Microsoft Corporation.
Formati supportati:
– Formato disco ISO9660, Joliet, UDF (creato
su Adaptec Direct CD) e CD multisessione
–Velocità di trasmissione dati per gli MP3:
32-320 Kbps e velocità variabile
– Massimo 8 livelli di annidamento per le
directory
– Il numero massimo di brani più l’album è 999
– WMA versione 9 o superiore
Il sistema non sarà in grado di riprodurre
o supportare:
• Album vuoti: un album vuoto non contiene
file MP3/WMA e non verrà visualizzato sul
display.
•I formati di file non supportati salteranno.
Questo significa che ad esempio: documenti
di Word .doc o file MP3 con estensione .dlf
vengono ignorati e non saranno riprodotti.
• File WMA protetti con DRM
•file WMA in formato Lossless o VBR
IMPORTANTE!
– Assicurarsi che i nomi dei file MP3 abbiano
l'estensione .mp3.
–Per i file WMA protetti con DRM, utilizzare
Windows Media Player 10 (o superiore) per la
masterizzazione dei CD. Visitare il sito
www.microsoft.com per maggiori informazioni su
Windows Media Player e WM DRM (Windows
Media Digital Rights Management).
Riproduzione di dischi
1 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare la modalità CD (sul telecomando,
premere una o più volte il tasto CD).➜ Appare l'icona .
2 Premere OPEN/CLOSE0 per aprire lo
sportello del CD.
➜ È visualizzato OPEN.
3 Inerire un disco con il lato stampato rivolto verso
l'alto. Premere nuovamente OPEN/CLOSE0
per chiudere il vassoio del CD.
➜ Mentre il lettore esegue una scansione del
contenuto del CD, viene visualizzato
READING.
➜ Audio CD: Vengono visualizzati il numero
totale di tracce e la durata della riproduzione.
MP3/WMA: Il display mostra il numero
totale degli album e dei brani.
Suggerimenti utili:
– Se sul disco i file MP3/WMA non sono stati
organizzati in album, tutti i file saranno
automaticamente assegnati a un album
denominato “00” .
4 Premere ÉÅ per iniziare la riproduzione.
➜ Il visualizzatore mostra : Numero del brano
corrente e tempo di riproduzione trascorso.
5 Per interrompere la riproduzione, premere ÉÅ.
Premere ÉÅ di nuovo per riprendere la
riproduzione.
6 Per arrestare la riproduzione, premere STOPÇ.
Suggerimenti utili:
La lettura del CD si arresta anche quando
– Si apre lo scomparto del CD.
– Il CD/CD-MP3 ha raggiunto la fine.
– Si seleziona la sorgente di suono: TUNER, USB,
o AUX.
132
CD
Selezione e ricerca
Selezione di un brano differente
● Premere una o più volte 4 / ¢ (o il tasto
ë sul telecomando) sino a visualizzare sul
í/
display il numero di brano desiderato
MP3/WMA: ➜ Le informazioni sulla traccia
scorrono per qualche istante.
MP3/WMA:
●
Premere una o più volte ALBUM/ PRESET +/-
( o il tasto 3 / 4 sul telecomando) per
selezionare l’album precedente/successivo.
➜ Le informazioni sulla traccia scorrono per
qualche istante.
o
● In posizione stop, premere ALBUM/ PRESET
+/- (o il tasto 3 / 4 sul telecomando ) e 4 /
¢ ( o il tasto í/ ë sul telecomando) per
selezionare l'album desiderato e il numero di
brano desiderato.
➜ MP3/WMA: Sul display appare il numero
dell'album/traccia in esecuzione.
Individuazione di un passaggio
di un brano
1 Durante la riproduzione, premere e tenere
premuto 4 / ¢ (o il tasto à / á sul
telecomando).
➜ Il CD viene letto ad alta velocità e basso
volume.
2 Quando si riconosce il passaggio che si vuole,
rilasciare il tasto 4 / ¢ o à / á.
➜ La normale riproduzione riprende.
Programmazione dei numeri di
brano
Si possono memorizzare fino a 40 brani nella
sequenza desiderata. Se si desidera, memorizzare
qualsiasi brano più di una volta.
1 In posizione stop, premere PROGRAM per
attivare la programmazione.
➜ PROG lampeggia.
2 Premere una o più volte 4 / ¢ (o il tasto
í/ ë sul telecomando) sino a visualizzare sul
display il numero di brano desiderato.
● MP3/WMA: premere ALBUM/ PRESET +/-
(o il tasto 3 / 4 sul telecomando ) e 4 /¢ ( o il tasto í/ ë sul telecomando) per
selezionare l'album desiderato e il numero di
brano desiderato.
3 Premere PROGRAM per confermare
➜ Sul display appare per qualche istante il
numero delle tracce programmate.
➜ Quindi, sul display appare il numero della
traccia appena memorizzata.
4 Ripetere le operazioni di cui da 2 a 3 per
selezionare e memorizzare tutti i brani desiderati
in questo modo.
➜Il visualizzatore mostra FULL se si tenta di
programmare più di 40 brani.
5 Per riprodurre il programma, premere ÉÅ.
Suggerimenti utili:
– Il dispositivo ritornerà in posizione di arresto se
non viene premuto nessun pulsante entro 90
secondi. Per riavviare la programmazione, premere
PROGRAM.
– MP3/WMA: Quando si sta riproducendo un
programma non è possibile usare ALBUM/
PRESET.
Cancellazione di un programma
Si può cancellare un programma:
● Premendo STOP9 .
– una volta nella posizione stop;
– due colte durante la riproduzione.
● Premendo STANDBY-ON/ ECO POWER
● Selezionando la sorgente di suono TUNER, USB
o AUX.
● Aprendo lo sportello del CD.
➜ PROG scompare.
Italiano
133
CD
Selezionare diverse
modalità di riproduzione:
REPEAT, SHUFFLE
REP TRACK– riproduce in continuazione il
brano corrente.
REP ALL–ripete l’intero CD/programma
SHUFF –i brani dell’intero CD vengono
riprodotti in ordine casuale.
1 Durante la riproduzione, premere REPEAT o
SHUFFLE una o più volte per selezionare la
modalità di riproduzione.
2 Per selezionare la normale riproduzione,
premere ripetutamente REPEAT o SHUFFLE
fino a quando le varie modalità non sono più
visualizzate.
Suggerimenti utili:
–Nelle modalità di riproduzione casuale (Shuffle),
Italiano
premere ¢ per selezionare il numero di brano
desiderato.
Visualizzazione delle
informazioni (Soltanto MP3/
WMA)
Tag ID3 fa parte di un file MP3 e contiene
diverse informazioni sui brani, quali il titolo o il
nome dell’artista.
● Durante la riproduzione, premere brevemente e
ripetutamente DISPLAY sul telecomando
➜ Sul display appare il nome del titolo, il nome
dell'album e le informazioni ID3 tag.
Suggerimenti utili:
- Completare i dati su tag ID3 con il proprio
software di codifica MP3/WMA prima della
masterizzazione di un CD MP3/WMA..
134
Sintonizzatore
Sintonizzarsi sulle stazioni radio
1 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare la modalità TUNER (sul
telecomando, premere TUNER).
2 Premere una o più volte TUNER sul
telecomando per selezionare la lunghezza
d’onda desiderata, FM o MW.
➜ Sul display appare: , la frequenza della
stazione radio, lunghezza d’onda e, se
programmato, un numero preimpostato.
3 Premere e tenere premuto 4 /¢ (o il
tasto à / á sul telecomando) fino a
visualizzare SEARCH.
➜ La radio si sintonizza automaticamente su
una stazione con ricezione sufficiente. Durante la
sintonizzazione automatica sul display appare la
voce SEARCH.
➜ FM: Se si riceve una stazione in stereo,
appare l'icona.
➜ FM: Quando si riceve una stazione RDS,
appare l'icona.
4 Ripetere il punto 3 se necessario finché non si
trova la stazione radio desiderata.
● Per sintonizzarsi su una stazione debole,
premere il tasto 4 / ¢ (o il tasto à / á
sul telecomando) brevemente e ripetutamente
finché la ricezione non è ottimale.
Memorizzazione di stazioni
radio programmate
Si possono memorizzare fino a 40 stazioni radio
in totale (FM e MW), manualmente o
automaticamente (Autostore).
Autostore: programmazione
automatica
La programmazione automatica inizierà dalla
preselezione 1 o da un numero di preselezione
prescelto. Da tale numero preimpostato in
avanti, verranno sovrascritte le stazioni radio
programmate in precedenza. L’apparecchio
programma solamente stazioni che non sono già
presenti nella memoria.
1 Premere una o più volte i tasti ALBUM/
PRESET +/- (o il tasto 3 / 4 sul telecomando)
per selezionare il numero preimpostato da cui si
dovrà avviare la programmazione.
Nota:
– Se non si è selezionato alcun numero
preimpostato, il valore di default è (1) e tutte le
preimpostazioni verranno sovrascritte.
2 Premere e tenere premuto PROGRAM fino a
visualizzare AUTO.
➜ Vengono programmate le stazioni disponibili
(RDS, FM e MW).
➜ Dopo aver memorizzato tutte le stazioni,
viene riprodotta la prima stazione preimpostata.
Programmazione manuale
1 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata (vedi
Sintonizzarsi sulle stazioni radio).
2 Premere PROGRAM per attivare la
programmazione.
➜ PROG lampeggia
3 Premere una o più volte i tasti ALBUM/
PRESET +/- (o il tasto 3 / 4 sul telecomando )
per assegnare un numero da 1 a 40.
4 Premere PROGRAM per confermare.
➜ ll display visualizza il numero preimpostato, la
lunghezza d’onda e la frequenza.
5 Ripetere i passi 1-4 per memorizzare altre
stazioni.
● Si può cancellare una stazione preimpostata
memorizzando un’altra frequenza al suo posto.
Per ascoltare una stazione programmata
● Premere una o più volte i tasti ALBUM/
PRESET +/- (o il tasto 3 / 4 sul telecomando )
fino a visualizzare la stazione preimpostata
desiderata.
Italiano
135
Sintonizzatore
RDS (Radio Data System)
La funzione RDS (Radio Data System) è un
servizio che consente alle stazioni FM di inviare
altre informazioni assieme al normale segnale
radio FM. Quando si riceve una stazione RDS,
sono visualizzati e il nome della stazione.
Passaggio dall’una all’altra delle
informazioni RDS
1 Sintonizzarsi sulla stazione radio RDS desiderata
sulla banda FM (vedi Sintonizzarsi sulle
stazioni radio)
2 Premere ripetutamente RDS/NEWS sul
telecomando per passare dall’una all’altra delle
seguenti informazioni (se disponibili):
– Nome della stazione
– Tipo di programma (ad esempio: Notizie,
Politica, Sport, ecc.)
– Messaggi di testo radio
– Frequenza
Italiano
Nota:
– Se si preme RDS/NEWS ed appare NO PS,
NO PTY o NO TEXT inon viene ricevuto alcun
segnale RDS.
Ricerca del tipo di programma (PTY)
PTY aiuta ad individuare un tipo di programma
desiderato.
1 Programmazione delle stazioni RDS (vedi
Memorizzazione di stazioni radio
programmate).
2 Durante la ricezione di una stazione RDS,
Premere una o più volte RDS/NEWS sul
telecomando sino a visualizzare il tipo di
programma.
3 Premere una o più volte ALBUM/ PRESET
sino a visualizzare il tipo di programma
desiderato.
4 Premere e tenere premuto 4 / ¢ (o il
tasto à / á sul telecomando) fino a
visualizzare SEARCH.
➜ La radio si sintonizza su una stazione RDS
che stia trasmettendo questo tipo di programma.
➜ Se il tipo di programma non è disponibile,
appare TYPE NOT FOUND (tipo non
individuato).
NEWS(Notizie)
Durante l'ascolto della sorgente CD, USB o AUX,
è possibile attivare la funzione NEWS. Questa
impostazione permette di sintonizzarsi sulla
nuova stazione se i relativi segnali vengono
ricevuti da una stazione RDS.
Attivazione della funzione NEWS
● Durante la riproduzione nella sorgente CD,
USB o AUX, premere il tasto press RDS/
NEWS sul telecomando.
➜ Appare NEWS e viene visualizzato per
qualche istante il messaggio NEWS ON.
➜ La riproduzione continua quando il
dispositivo effettua la scansione delle notizie RDS
su banda FM.
➜ Quando viene rilevata una trasmissione di
notizie, l'unità si sintonizza sulla stazione che
trasmette le notizie..
➜ Dopo la trasmissione delle notizie, il
dispositivo si imposterà all'ultima sorgente
selezionata e avvierà la riproduzione dall'inizio.
Disattivazione della funzione NEWS
● Premere il tasto RDS/NEWS sul telecomando.
➜ NEWS scompare e sul display viene
visualizzato brevemente il messaggio NEWS OFF.
136
USB
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001
Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002
Title 003
Album 03
Title 001
Title 002
Title 003
Utilizzare una periferica di
archiviazione di massa USB
Collegando una periferica di massa USB al
sistema Hi-Fi, sarà possibile ascoltare la musica
memorizzata sulla periferica tramite i potenti
altoparlanti del sistema Hi-Fi
Riproduzione di una periferica di
archiviazione di massa USB
Periferiche di archiviazione di massa USB
compatibili
Con il sistema Hi-Fi, si può utilizzare:
– memoria flash USB (USB 2.0 o USB1.1)
– lettori flash USB (USB 2.0 o USB1.1)
– schede di memoria (è necessario un lettore di
schede supplementare per operare con
questo sistema Hi-Fi)
Nota:
– In alcuni lettori flash USB (o periferiche di
memoria), i contenuti memorizzati sono registrati
utilizzando tecnologie di protezione del copyright.
Questi contenuti protetti non potranno essere
riproducibili su nessun altro dispositivo (come
questo sistema Hi-Fi).
Formati supportati:
– USB o formato del file di memoria FAT12,
FAT16, FAT32 (dimensione del settore: 512 65536 byte)
–Velocità di trasmissione dati per gli MP3:
32-320 Kbps e velocità variabile
– WMA versione 9 o superiore
– Massimo 8 livelli di annidamento per le
directory
– Numero di album/ cartelle: massimo 999
– Numero di tracce /titoli: massimo 999
– ID3 tag v2.0 o successiva
– Nome del file in Uicode UTF8 (lunghezza
massima: 128 byte)
Il sistema non sarà in grado di riprodurre
o supportare:
• Album vuoti: un album vuoto non contiene
file MP3/WMA e non verrà visualizzato sul
display.
•I formati di file non supportati salteranno.
Questo significa che ad esempio: documenti
di Word .doc o file MP3 con estensione .dlf
vengono ignorati e non saranno riprodotti.
•AAC, WAV, PCM file audio file
• File WMA protetti con DRM
Come trasferire i file musicali dal
computer alla periferica di archiviazione
di massa USB
Tr ascinando i file musicali, sarà possibile
trasferire i brani musicali preferiti dal computer
alla periferica di archiviazione di massa USB.
Per i lettori flash, è inoltre possibile utilizzare il
software di gestione musicale per il
trasferimento di file musicali.
Tuttavia, questi file WMA potrebbero non
essere riproducibili per motivi di
compatibilità.
Come organizzare file MP3/WMA sulla
periferica di archiviazione di massa USB
Questo sistema Hi-Fi cercherà i file MP3/WMA
nelle cartelle/sottocar telle/ordine dei titoli.
Esempio:
Italiano
Organizzare i file MP3/WMA in diverse cartelle
o sottocartelle come desiderato.
Nota:
– Se sul disco i file MP3/WMA non sono stati
organizzati in album, tutti i file saranno
automaticamente assegnati a un album
denominato “00” .
– Assicurarsi che i nomi dei file MP3 abbiano
l'estensione .mp3.
– Per i file WMA protetti con DRM, utilizzare
Windows Media Player 10 (o superiore) per la
masterizzazione. Visitare il sito www.microsoft.com
per maggiori informazioni su Windows Media Player
e WM DRM (Windows Media Digital Rights
Management).
137
USB
1 Verificare che il dispositivo USB sia collegato
correttamente (Leggere Installazione,
Collegamento di un apparecchio
aggiuntivo).
2 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare USB (sul telecomando, premere
USB).
➜ l'icona appare.
– Appare NO AUDIO se non viene trovato alcun
file audio nella periferica USB.
3 Riprodurre i file audio dell'USB con la stessa
procedura utilizzata per gli album/tracce presenti
su un CD (vedere CD).
Nota:
– For compatibility reasons, the album/track
information may differ from what it is displayed
through flash players’ music management software.
– File names or ID3 tags will be displayed as --- if
they are not in English.
Italiano
INFORMATION REGARDING USB
DIRECT:
1. Compatibilità USB del prodotto:
a) Questo prodotto supporta la maggior parte
dei dispositivi USB MSD (Mass Storage
Device) compatibili con i relativi standard.
i) dispositivi di memorizzazione USB sono
unità flash, Memory Stick, memorie USB
ecc.
ii) Se, una volta collegato il dispositivo di
memorizzazione di massa al computer,
compare un'unità disco è molto probabile
che il dispositivo sia compatibile con MSD
e funzioni correttamente con il prodotto.
b) Se il dispositivo di memorizzazione necessita
di alimentazione da batteria/rete elettrica.
Assicurarsi di utilizzare una batteria nuova o
ricaricare prima il dispositivo USB, quindi
collegarlo di nuovo al prodotto.
2. Tipi di musica supportati:
a) dispositivo supporta solo musica non protetta
con le seguenti estensioni di file:
.mp3 .wma
b) La musica acquistata da un negozio di
musica on-line non è supportata perché
dotata di protezione DRM (Digital Rights
Management).
c) Le estensioni di file con le seguenti estensioni
non sono supportati:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac e ecc.
138
3. Non è possibile effettuare una connessione
diretta dalla porta USB del computer al
prodotto anche se il PC è dotato di un lettore
per file mp3 e wma.
Ripping - Copia dei file di un disco su un
dispositivo USB
MCM279 consente di copiare i file musicali o
altri contenuti audio di un disco su un dispositivo
USB esterno. È possibile registrare un solo brano,
l'intero disco o una selezione di brani utilizzando
la funzione di programmazione.
1 Ve rificare che il dispositivo USB sia collegato
correttamente (Leggere Installazione,
Collegamento di un apparecchio
aggiuntivo).
2 Inserire un disco (CD audio o MP3/WMA). Se lo
si desidera, impostare un programma.
3
Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare CD (sul telecomando, premere CD).
4 Per registrare un solo brano:
a. Selezionare il brano da registrare.
b. Premere USB REC una o più volte, fino a
quando non lampeggia l'indicazione "RIP ONE"
(COPIA UN SOLO BRANO).
➜ La riproduzione del disco viene avviata
automaticamente dall'inizio del brano
selezionato.
4 Per registrare tutti i brani:
Premere USB REC più volte, fino a quando
non lampeggia l'indicazione "RIP ALL" (COPIA
TUTTO).
➜ La riproduzione viene avviata
automaticamente dall'inizio del disco.
5 Per interrompere la registrazione premere prima
9, quindi scollegare il dispositivo USB.
● In modalità di registrazione di un solo brano, la
riproduzione si arresta automaticamente al
termine del brano/file.
● Durante la registrazione di file MP3 e WMA,
verificare che la riproduzione del file da
registrare sia stata completata prima di
interrompere manualmente la registrazione. In
caso contrario, una o più parti del file
potrebbero non venire registrate.
● Se la memoria del dispositivo USB si esaurisce
durante la registrazione, la riproduzione viene
interrotta.
AUX
Suggerimenti di aiuto:
– In modalità di registrazione (anche se il
dispositivo USB non è collegato dall'apparecchio),
non è possibile selezionare brani/album e modalità
di riproduzione (ripetizione e riproduzione
casuale).
– Tutti i file audio registrati vengono memorizzati
nella cartella denominata _PHILIPS, creata
automaticamente per la registrazione.
– Il file audio registrato viene salvato in formato
.mp3 (se il disco è un CD audio o MP3) o in
formato .wma (se il disco è un CD WMA).
– I CD protetti da copyright non possono essere
registrati.
– I dischi WMA con protezione DRM non sono
supportati.
– Non scollegare direttamente il dispositivo USB
per interrompere la registrazione per evitare la
possibile perdita di una parte del contenuto
registrato.
– Registrazioni MP3 e WMA: se il nome di un file
da registrare è identico al nome di uno dei file
memorizzati sul dispositivo USB, il file non verrà
registrato. In tal caso, sul display di MCM279
lampeggiano per tre secondi alternativamente le
indizioni Err e duP (Errore/Duplicato).
– Per i dispositivi USB più lenti, la riproduzione può
procedere per alcuni secondi con l'audio disattivato,
a causa della ridotta capacità di tali dispositivi.
Eliminazione di file audio da un
dispositivo USB
1 Verificare che il dispositivo USB sia collegato
correttamente (Leggere Installazione,
Collegamento di un apparecchio
aggiuntivo).
2 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare USB (sul telecomando, premere
USB).
3 Selezionare il brano che si desidera eliminare
prima o durante la riproduzione.
➜ È possibile selezionare un album da eliminare
quando la riproduzione è interrotta.
4 Premere brevemente USB DEL sul
telecomando.
➜ Sul display lampeggia l'indicazione "Del Trk/
Del Alb "
5 Per procedere con l'eliminazione, premere
nuovamente USB DEL.
6 Per non procedere con l'eliminazione, attendere
fino a quando l'indicazione "Del Trk/Del Alb"
scompare dopo aver lampeggiato per 4 secondi
oppure premere 9.
Suggerimenti di aiuto:
– Con alcuni lettori MP3, MCM279 rileva una sola
cartella contenente tutti i file audio del lettore,
anche nel caso in cui siano state create più
cartelle.
– MCM279 non è in grado di eliminare file/album
memorizzati su alcuni lettori MP3.
Copie non autorizzate di materiale
protetto da copie, inclusi programmi per
computer, documenti, registrazioni di
radiogrammi e suoni, possono essere
una violazione del copyright e costituire
un illecito penale. Questa
apparecchiatura non può essere
utilizzata a tali scopi.
Italiano
AUX (Ascolto di un dispositivo
esterno)
È possibile ascoltare il suono di un dispositivo
esterno collegato attraverso MCM279 .
1 Ve rificare che il dispositivo esterno sia collegato
correttamente (Leggere Installazione,
Collegamento di un apparecchio
aggiuntivo).
2 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare AUX (sul telecomando, premere
AUX).
3 Per evitare la distorsione del rumore, abbassare il
volume sul dispositivo esterno.
4 Premere il tasto PLAY sul dispositivo collegato
per avviare la riproduzione.
5 Per regolare il suono e il volume, usare i tasti di
controllo del suono sul dispositivo esterno e sul
MCM279 .
139
Timer SLEEP
Timer di sveglia
L’apparecchio può essere impostato come
sveglia, nel qual caso la sorgente selezionata (CD,
TUNER) inizia la riproduzione ad un’ora
preimpostata. Prima di utilizzare una di
queste funzioni, accertarsi che l’orologio
sia impostato.
1 I
n modalità standby, premere e tenere premuto
TIMER sul telecomando fino a che compare
➜ lampeggia. SELECT SOURCE scorre sul
display.
2 Premere ripetutamente SOURCE sull'unità per
selezionare la sorgente (o premere CD,
TUNER o USB sul telecomando)
3 Premere il tasto TIMER per confermare
➜ Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare
4 Tenere premuto o premere ripetutamente
VOLUME +/- (o il tasto VOL +/- sul
Italiano
telecomando) per regolare ore.
5 Premere il tasto TIMER per confermare
➜ Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare
6 Tenere premuto o premere ripetutamente
VOLUME+/- (o il tasto VOL +/- sul
telecomando).
7 Premere il tasto TIMER per confermare.
➜ Il timer è ora regolato e attivato.
➜ All'ora specificata, il CD, la radio, o USB
si attiverà (il livello del volume: max. 13).
Nota: L’unità esce dalla modalità di impostazione
del timer se non è premuto alcun pulsante entro
90 secondi.
Attivazione o disattivazione del
timer
● P
remere e tenere premuto
sul telecomando per attivare o disattivare il
timer.
➜ compare sul display se è attivato,
scompare se è disattivato.
TIMER ON/OFF
Suggerimenti utili:
Il timer non funzionerà all'ora impostata se:
- l'unità è accesa
- il timer è disattivato
L'unità si imposta la sorgente Tuner se:
- non è inserito alcun CD quando la sorgente
selezionata è CD
- non si è sintonizzati su nessuna stazione radio
prima di impostare il dispositivo in modalità
standby
SLEEP
È possibile impostare un determinato intervallo
di tempo dopo il quale il l'unità si spegne.
● Sul telecomando, premere ripetutamente il tasto
SLEEP per selezionare l'opzione di intervallo
desiderata (in minuti)::
➜Sul display appare in sequenza: Sleep 90,
75, 60, 45, 30, 15.
➜ Sul display appare per qualche istante.
l'opzione desiderata per poi tornare allo stato
precedente. Sul display compare l'icona .
Per disattivare lo sleep timer, premere
SLEEP di nuovo.
o
Premere il tasto STANDBY-ON/ ECO
POWER per spegnere l'unità (sul telecomando,
premere y).
Suggerimenti utili:
– La funzione SLEEP non influenza l'impostazione
o le impostazioni dell'ora dell'allarme.
140
Specifiche
AMPLIFICATORE
Potenza di uscita ............................................ 30 W RMS
Numero di preselezioni .............................................. 40
Antenna
FM .................................................................. Filo da 75 Ω
AM........................................................ Antenna a telaio
Lettore di USB
USB ......................................................................... V2.0/ V1.1
...................... è possibile riprodurre file MP3/WMA
Numero di album/ cartelle .................massimo 999
Numero di tracce /titoli: massimo.. massimo 999
ALTOPARLANTI
Sistema di riflessione dei bassi
Dimensioni (l x a x p) ...... 158 x 250x 185 (mm)
INFORMAZIONI GENERALI
Alimentazione in c.a .... 100 – 240 V, 50 Hz/60Hz
Dimensioni (l x a x p, con / senza supporto) .......
............... 211 x 250 x 160/211 x 250 x 126 (mm)
Peso (con / senza altoparlanti) ...........3.7 / 1.33 kg
Consumo di potenza in modo standby ......<2 W
Eco Power Standby ................................................. <1 W
Tutte le caratteristiche sono soggette a
modifica senza preavviso.
Italiano
Pulizia delle pareti esterne
● Utilizzare un panno morbido leggermente
inumidito con un detergente non corrosivo. Non
usare soluzioni contenenti alcool, acquaragia,
ammoniaca o sostanze corrosive.
Pulizia dei dischi
● I compact disc vanno puliti con
un panno, procedendo dal
centro verso l’esterno.
● Non utilizzare solventi tipo
benzina, diluenti, detergenti
disponibili in commercio o spray antistatici per
dischi analogici.
Manutenzione
Pulizia delle lenti del dischi
● Dopo un uso prolungato sulle lenti del dischi
possono depositarsi sporcizia o polvere. Per
garantire una buona qualità di riproduzione,
pulire le lenti del dischi con il detergente per
lenti di CD Philips o altro detergente disponibile
in commercio. Seguire le istruzioni riportate sulla
confezione.
141
Individuazione Guasti
AVVERTENZA
Non tentare in nessun caso di riparare personalmente l’impianto, per non invalidare la
garanzia. Non aprire l’apparecchio, onde evitare il rischio di scossa elettrica.
In caso di guasti, verificare innanzitutto i punti elencati di seguito, prima di portare a far
riparare l’apparecchio. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo i suggerimenti
indicati sotto, rivolgersi al rivenditore o al Centro di assistenza.
Italiano
Problema
Sul display compare l’indicazione “NODISC”.
Alcuni file del dispositivo USB non
appaiono
La qualità della ricezione radio è scarsa.
L’a pparecchio non reagisce alla pressione
dei pulsanti.
Non proviene alcun audio o l’audio è di
qualità scarsa.
Le uscite audio sinistra e destra sono
invertite.
Soluzione
✔ Insert a disc.
✔ Wait until the moisture condensation at the lens
has cleared.
✔ Replace or clean the disc, see “Maintenance”.
✔ Use a finalised CD-RW or a correct MP3/WMA
-CD format disc.
✔ Controllare che il numero delle cartelle non sia
superiore a 999 o che il numero dei titoli non sia
superiore a 999
✔ Se il segnale è troppo debole, regolare l’antenna
o collegare un’antenna esterna per migliorare la
ricezione.
✔ Aumentare la distanza tra l’impianto Micro HiFi e
il televisore o videoregistratore.
✔ Rimuovere e ricollegare la spina di alimentazione
in c.a. e accendere nuovamente l’apparecchio.
✔ Regolare il volume.
✔ Scollegare le cuffie.
✔ Verificare che gli altoparlanti siano collegati
correttamente.
✔ Verificare che il filo spellato dell’altoparlante sia
correttamente inserito.
✔ Verificare i collegamenti e l’ubicazione degli
altoparlanti.
Il telecomando non funziona
correttamente.
142
✔ Selezionare la sorgente (ad esempio CD o
TUNER) prima di premere il pulsante funzione
(ÉÅ, í , ë).
✔ Ridurre la distanza tra il telecomando e
l’apparecchio.
✔ Inserire le batterie con le relative polarità (segni
+/-) allineate come indicato.
✔ Sostituire le batterie.
✔ Puntare il telecomando verso il sensore a raggi
infrarossi dell’apparecchio.
Individuazione Guasti
Problema
Il timer non funziona.
L’impostazione dell’orologio/time
La periferica USB non funziona sul
dispositivo MCM279.
Non è possibile registrare il file del disco
sul dispositivo USB
Soluzione
✔ Controllare che l'unità sia spento
✔ Impostare correttamente l’orologio.
✔ Premere TIMER per accendere il timer.
✔ Si è verificata un’interruzione di corrente o è
stato scollegato il cavo di alimentazione. Risettare
l’orologio/timer.
✔ Non è impostato in modalità USB. Premere più
volte SOURCE (USB sul telecomando) per
selezionare la sorgente USB.
✔ La periferica non è collegata correttamente alla
porta USB del dispositivo MCM279. Ricollegare il
dispositivo, e assicurarsi che sia acceso.
✔ La periferica non è supportata dal dispositivo
MCM279, o il formato del file memorizzato sulla
periferica non è supportato dal dispositivo
MCM279. Utilizzare una periferica compatibile o
un formato file audio riproducibile.
Italiano
✔ La registrazione è stata interrotta quando era
ancora in corso la riproduzione del file MP3/
WMA da registrare. Selezionare la modalità di
registrazione di un solo brano o interrompere la
registrazione solo quando la riproduzione del file
MP3 o WMA è stata completata.
✔ La memoria del dispositivo USB è esaurita.
Eliminare uno o più file non necessari dal
dispositivo USB per liberare spazio in memoria o
utilizzare un altro dispositivo USB con memoria
sufficiente a contenere i file da registrare.
✔ Il nome di un file MP3 o WMA sul disco è
identico al nome di uno dei file memorizzati sul
dispositivo USB. Modificare il nome del file sul
dispositivo USB.
143
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Dansk
Suomi
Por tuguês
Polski
MCM279
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-JH/ZYL-0820
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.