User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
MCM277
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM277 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
8
1
2
3
7
6
5
4
9
0
!
@
#
%
$
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 30
Español --------------------------------------------- 55
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips
tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Medfølgende tilbehør
–2 højttalere inklusive 2 højttalerledninger
– fjernbetjening med 1 x CR2025 batteri
– MW rammeantenne
– FM trådantenne
– stander
– Monteringsudstyr
Miljømæssig information
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer
i emballagen. Vi har endvidere gjort vort bedste,
for at De let kan dele emballagen op i tre
hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen),
fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og
polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er designet og
produceret med materialer af
høj kvalitet, som kan blive
genbrugt.
Når du ser symbolet med en
skraldespand, der er kryds
over, betyder det, at produktet
er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC.
Venligst sæt dig ind i de danske regler om
indsamling af elektriske og elektroniske
produkter.
Anlægget består af materialer, der kan genbruges,
hvis det adskilles et sted, hvor man har
specialiseret sig i adskillelse af kasserede
genstande. Følg venligst Deres lokale regler for
bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte
batterier og kasserede apparater.
Sikkerhedsinformation
● Stil anlægget på en flad, hård og stabil overflade.
● Anbring anlægget således, at der tilsikres god
ventilation og dermed unødig opvarmning i
anlægget. Der skal være mindst 10 cm frit rum
bagved og oven over anlægget og mindst 5 cm
på hver side.
● Ventilationen må ikke forhindres ved at dække
for ventilations-åbningerne med genstande som
f.eks. aviser, duge, gardiner osv.
● Udsæt ikke anlægget, batterier og CD-plader for
høj fugtighed, regn, sand eller varme fra
varmekilder eller direkte sollys.
● Åben ild som f.eks. levende lys må ikke anbringes
på apparatet.
● Genstande som indeholder vand, som f.eks. vaser,
må ikke anbringes på apparatet.
● Hvis anlægget bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det
anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne
sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren.
Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den
skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med
strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv
derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den
skal.
● Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med
olie eller fedt.
● Når anlægget sættes i Standby-stilling, er
der stadig strøm på anlægget. Man kan
kun tage strømmen helt fra anlægget ved
enten at slukke for stikkontakten eller
ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Venligst overhold de danske regler og smid ikke
dine gamle produkter ud sammen med dit
normale husholdningsaffald. Den korrekte
bortskaffelsesmetode vil forebygge negative
følger for miljøet og folkesundheden.
176
Betjening
Betjening på anlægget
(illustrationer på side 3)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
–tryk kort for at tænde eller slukke for anlægget
(Ved stand-by eller ECO POWER);
– Ved stand-by eller ECO POWER: tryk og hold
nede for at skifte mellem Standby og ECO
POWER funktionen (strømspare funktion)
– Rød indikator: lyser rødt når apparatet står på
ECO POWER
2 SOURCE
– vælger lydkilde CD, USB, TUNER eller AUX
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger lydkilde CD, USB, TUNER
eller AUX
3 IR
– sensor til den infrarøde fjernbetjening
Nyttige tips: Peg altid fjernbetjeningen direkte
mod sensoren.
4 PUSH OPEN
– åbner/lukker kontrolpanelet
5 CD OPEN • CLOSEç
– åbner/lukker CD-skuffen
6 CD skuffen
7 VOLUME
– justerer lydstyrken
– Clock/Timer: indstille timetal eller Indstilling af
minuttal
nn
8
n
nn
– 3,5 mm stik til hovedtelefoner
Nyttige tips:
– Justér lydstyrken til et lavt niveau, før du sætter
hovedtelefonerne i stikket.
– Når du forbinder hovedtelefonerne, forsvinder
lyden fra højttalerne.
9 ALBUM/ PRESET + /-
– CD/USB: vælger forrige/næste album
(MP3/WMA kun)
– TUNER: vælger en forvalgsstation
4 / ¢
– CD/USB: springer til starten af forudgående/
næste nummer
– Tuner: indstiller på radiostationer
ÉÅ
– CD/USB: starter/afbryder afspilning et øjeblik
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– fremhæver bassen
! DSC (Digital Sound Control)
– vælger forud definerede lydindstillinger: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
@ PROGRAM
– CD/USB: indprogrammerer melodinumre
– Tuner: indprogrammering af radioens
forvalgsstationer
# STOP
– CD/USB: standser afspilning; sletter et program
$ AUX-IN
– Forbindes til AUDIO OUTstikket på det
eksterne apparat
%
– Forbindes til USB masselagringsapparat
Dansk
177
Betjening
Fjernbetjening
1
2
3
4
PDISPLAY TIMER SLEEP
CLOCK
AUX
RDS/NEWS
DBBDSC
5
6
7
8
9
0
Dansk
Bemærkninger angående fjernbetjeningen:
– Vælg først den lydkilde, De ønsker at
betjene, ved at trykke på en af
lydkildetasterne på fjernbetjeningen (f.eks.
CD, TUNER).
– Vælg derefter funktion (f.eks. ÉÅ,
4, ¢
BB
1
B
BB
–tryk kort for at tænde eller slukke for anlægget
(Ved stand-by eller ECO POWER);
– Ved stand-by eller ECO POWER: tryk og hold
nede for at skifte mellem Standby og ECO
POWER funktionen (strømspare funktion)
PROG
REPEAT
SHUFFLE
).
OPEN/CLOSE
MUTE
2 Source buttons
Kildeknapper
USB
– vælger USB kilde
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger USB kilde
CD
– vælger CD kilde
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger CD kilde
TUNER
– vælger TUNER kilde og skifter mellem
*
&
^
6
%
$
#
@
!
bølgebåndene: FM og MW
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger TUNER kilde
AUX
– vælger audio-input fra endnu et tilsluttet apparat
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger audio-input fra endnu et
tilsluttet apparat
3 CLOCK
– Clock: - viser den indstillede tid
– Ved stand-by: går ind i indstillingsmodus for uret
(tryk på knappen og hold den trykket ind i
længere end 2 sekunder)
4 DSC (Digital Sound Control)
– vælger forud definerede lydindstillinger: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
5 TIMER
– viser vækkeurets indstilling
– slår vækkeuret til/fra
– går ind i indstillingsmodus for vækkeuret (tryk på
knappen og hold den trykket ind i længere end 2
sekunder)
6 4 / ¢
– CD/USB: springer til starten af forudgående/
næste nummer
– Tuner: indstiller på radiostationer
7 ÉÅ
– CD/USB: star ter/afbryder afspilning et øjeblik
8 PROG
– CD/USB: indprogrammerer melodinumre
– Tuner : indprogrammering af radioens
for valgsstationer
9 REPEAT
– vælger uafbrudt afspilning
178
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.