A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség
hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
készenléti állapotban ........................................ < 0.5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
(hangfalakkal/anélkül) ...............3.8 / 2.2 kg
Befoglaló méretek (állványok kal/nélkül)
szélesség ............................................................. 194 mm
magasság ................................................. 285/ 270 mm
mélység....................................................... 118/ 92 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem)
můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto
přístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu
vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou
a kvapkajúcou vodou!
........................................................................... 2 x 5 W RMS
2
Page 3
8
1
2
3
7
6
5
4
9
0
!
@
#
%
$
3
Page 4
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
4
Page 5
Index
Suomi ------------------------------------------------- 6
Por tuguês ------------------------------------------ 30
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän
erikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien,
vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden
hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi
annettuja paikallisia ohjeita.
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu
korkealuokkaisista materiaaleista ja
komponenteista, jotka voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen.
Kun tuotteessa on
tämä ylivedetyn
pyörillä olevan
roskakorin symboli,
tuote täyttää
Euroopan Direktiivin
2002/96/EC
Tu r vaohjeita
● Aseta laite tukevalle alustalle (esim. kirjahyllyyn).
● Laite on asetettava sellaiseen paikkaan, että
riittävä ilmankierto estää laitteen
ylikuumenemisen. Jätä laitteen taakse ja
yläpuolelle tyhjää vähintään 10 cm ja
kummallekin sivulle 5 cm.
● Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä
ilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet,
pöytäliinat, verhot jne.
● Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta
auringonpaisteelta.
● Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,
ei saa asettaa laitteen päälle.
● Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei
saa sijoittaa laitteen päälle.
● Jos laite tuodaan kylmästä lämpimään
huoneeseen tai sitä pidetään kosteassa tilassa,
kosteus voi kondensoitua lukupään linssiin. Jos
näin käy, CD-soitin ei toimi normaalisti. Jätä
laitteeseen virta noin tunniksi ilman että syötät
levyä, minkä jälkeen laite toistaa taas normaalisti.
● Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa
öljytä.
● Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se
on edelleen kytkettynä sähköverkkoon.
Laite kytketään kokonaan irti
sähköverkosta irrottamalla
verkkopistoke pistorasiasta.
Suomi
Ole hyvä ja etsi tieto
lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien
tuotteiden keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti
äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin
kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen
oikeanlainen hävittäminen auttaa
estämään mahdolliset kielteiset
vaikutukset ympäristölle ja ihmisten
terveydelle.
7
Page 8
Painikkeet
Suomi
Laitteen painikkeet (illustration -
sivulta 3)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
– paina lyhyesti vaihtaaksesi laitteen päälle/pois
päältä (Valmiustilassa/Eco Power -tilaan);
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: paina ja pidä pohjassa toistuvasti
kytkeäksesi Valmiustilassa ja Eco Power -
tilaan (virransäästötilaan)
– Punainen merkkivalo: Muuttuu punaiseksi, kun
laite valmiustilassa tai muutetaan ECO
POWER -tilaan
2 SOURCE
– valitsee lähteen CD, USB, TUNER tai AUX
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
– säätää äänenvoimakkuuden
– Clock/Timer: asettaa tunnit tai minuutit
nn
8
n
nn
– 3,5 mm kuulokeliitäntä
Hyödyllinen vinkki:
– Säädä äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle
ennen kuin irrotat kuulokkeet
–Kuulokkeiden liittäminen laitteeseen vaientaa
kaiuttimet
9 ALBUM/ PRESET + /-
– CD/USB: valitsee albumin (MP3/WMA vain)
– TUNER: valitsee valmiiksi ohjelmoidun
radioaseman
4 / ¢
– CD/USB: hyppää ja etsii taaksepäin/ eteenpäin
raitoja
– Tuner: virittää radioasemille
ÉÅ
– CD/USB: käynnistää tai keskeyttää toiston
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– kytkee bassotoiminnon päälle ja pois päältä
! DSC (Digital Sound Control)
– valitsee esiasetettuja ääniasetuksia: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
@ PROGRAM
– CD/USB: ohjelmoi raidat
– Tuner: ohjelmoi valmiiksi asetetut radioasemat
# STOP
– CD/USB: pysäyttää toiston; ylipyyhkii ohjelman
$ AUX-IN
– Yhdistyy ulkoisen laitteen AUDIO OUT -
liittimeen
%
– Yhdistyy USB-sovittimen
8
Page 9
Painikkeet
Kaukosäädin
/
%
USB
$
#
@
!
0
9
Huomautuksia kauko-ohjaimesta:
–Valitse ensin ohjattava ohjelmalähde
painamalla kauko-ohjaimesta jotain
ohjelmalähteen painiketta (esim. CD,
TUNER, jne.).
–Valitse sitten haluttu toiminto ( ÉÅ,
4 / ¢
BB
1
B
BB
– paina lyhyesti vaihtaaksesi laitteen päälle/pois
päältä (Valmiustilassa/Eco Power -tilaan);
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: paina ja pidä pohjassa toistuvasti
kytkeäksesi Valmiustilassa ja Eco Power -
tilaan kesken (virransäästötilaan)
jne.).
2 Lähdenäppäimet
USB
– valitsee USB lähteen
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee USB
lähteen
CD
– valitsee CD lähteen
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee CD
lähteen
TUNER
– valitsee TUNER lähteen ja kytkee eri
aaltopituuksien kesken: FM ja MW
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee TUNER
1
2
3
4
5
6
7
8
lähteen
AUX
–Valitsee äänilähteen täydentävästä laitteesta
– Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee äänilähteen
muusta täydentävästä lähteestä
3 VOLUME +/-
– säätää äänenvoimakkuuden
– Clock/Timer: asettaa tunnit tai minuutit
4 TIMER
– esittää ajastinasetukset
– kytkee ajastimen päälle/pois päältä
– pääsy ajastintoimintoon (paina ja pidä painettuna
yli 2 sekunnin ajan)
5 SLEEP
– kytkee uniajastimen
6 MUTE
– Kääntää ääniefektit pois päältä väliaikaisesti
7 RDS/NEWS
– Tuner: valitsee RDS tiedon (Radio Data System)
– CD/USB/AUX: aktivoi uutiset päälle tai pois
päältä
8 SHUFFLE
– valitsee sattumanvaraisen soiton
9 REPEAT
– valitsee jatkuvan soiton
0 DSC (Digital Sound Control)
– valitsee esiasetettuja ääniasetuksia: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
! DBB (Dynamic Bass Boost)
– turns the bass enhancement on/off
@ PROGRAM
– CD/USB: programs tracks
– Tuner: programs preset radio stations
Suomi
9
Page 10
Painikkeet Asennus
P
R
E
S
S
F
R
O
N
T
FRONT
P
R
E
SS
Suomi
# DISPLAY/CLOCK
– Clock: - esittää asetetun ajan
- Valmiustilassa: pääsy kellon
asetustoimintoon (paina ja pidä
painettuna yli 2 sekunnin ajan)
– TUNER/Audio CD: muuttuu kellonäytöstä
soittonäytöksi ja takaisin
– MP3/WMA: näyttää levytiedot soiton
aikana
$ 4 / ¢
– CD/USB: hyppää ja etsii taaksepäin/ eteenpäin
raitoja
– Tuner: virittää radioasemille
ALBUM/ PRESET 3 / 4
– CD/USB: valitsee albumin (MP3/WMA vain)
– TUNER: virittää radioasemille
ÉÅ
– CD/USB: käynnistää tai keskeyttää toiston
9
– CD/USB: pysäyttää toiston; ylipyyhkii ohjelman
% OPEN • CLOSEç
–avaa/ sulkee CD-levypesän
MCM275 sijoittaminen
Irrotettava pidike ja mukana oleva seinäasennus
pakkaus mahdollistavat MCM275:n sijoittamisen
kahdella tavalla: seisomassa pöydällä
tukijalan kanssa tai seinällä ilman
tukijalkaa.
Jalustan asentaminen laitteeseen
MCM275 saa asennettua erilliseen alustaan.
Asentaaksesi MCM275 alustaan,
1 Aseta MCM275 tasaiselle ja vakaalle pinnalle,
alaosa ylöspäin.
2 Kuten kuvassa, kohdista jalusta laitteiston
alustassa oleviin rakoihin, niin että 4 FRONT
on suunnattu alaspäin
10
3 Paina jalusta rakoihin
➜ Kun jalusta on kohdallaan, kuulet
naksahduksen
Kiinnitä MCM275 alustaan
Katso liite: Kuinka asennat MCM275
seinälle saadaksesi lisätietoja
asentamisesta seinälle.
Page 11
ULA-antenni
antenna
FM wire
MW-kehäantenni
MW loop
antenna
Asennus
Suomi
Speaker
Kaiutin
(right)
(oikea)
ACpower cord
Verkkojohto
Harvinaiset liitännät
Varoitus:
– Älä koskaan tee tai korjaa liitäntöjä
verkkovirran ollessa kytkettynä.
– Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä
sitä saa öljytä.
A Kaiutinliitännät
Käytä ainoastaan mukanatoimitettuja
kaiuttimia. Muiden kaiuttimien käyttö
saattaa vahingoittaa laitetta tai heikentää
äänentoiston laatua.
● Liitä vasemman kaiuttimen kaiutinjohdin LEFT
(punainen ja musta) ja oikean kaiuttimen
kaiutinjohdin RIGHT(punainen ja musta)
seuraavasti:
a. Paina punaisen terminaalin klipsua ja aseta
värillisen (tai merkityn) kaiutinjohtimen paljas
pää kokonaan liittimeen, tämän jälkeen irroita
klipsu
b. Paina mustan terminaalin klipsua ja aseta
mustan (tai merkittömän) kaiutinjohtimen
paljas pää kokonaan liittimeen, tämän jälkeen
irrota klipsu
Speaker
Kaiutin
(left)
(vasen)
B Antenniliitännät
MW antenni
1 Kokoa silmukka-antenni allakuvatulla tavalla:
11
Page 12
Asennus
Suomi
Ta i
Asenna silmukka-antenni sille tarkoitettuun
rakoseen laitteistossa
2 Sovita silmukka-antennin liitin AM (MW)
ANTENNA liittimeen allakuvatulla tavalla
3 Siirrä antennia optimaalisen vastaanoton
saavuttamiseksi (niin kauaksi kuin mahdollista TVlaitteesta, videonauhurista tai muista säteilevistä
lähteistä)
AM
ANTENNA
FM antenni
Mukanatoimitettua lanka-antennia voi käyttää
yksinomaan lähiasemien vastaanottoon.
Paremman vastaanoton saavuttamiseksi
suosittelemme kaapeliantennijärjestelmän tai
ulkoantennin käyttöä.
1 Kokoa lanka-antenni ja sovita se FM ANTENNA
liittimeen allakuvatulla tavalla
2 Siirrä antennia eri suuntiin parhaimman
vastaanoton saamiseksi (niin kauaksi kuin
mahdollista TV-laitteesta, videonauhurista tai
muista säteilevistä lähteistä).
3 Aseta antennin pää seinään.
Lisälaitteen liitäntä
USB-sovittimen tai
muistikortin asettaminen
Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fijärjestelmään, voit nauttia tallentimeen
tallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmän
voimakkaiden kaiuttimien välityksellä.
1 Ta r kasta, että ohjauspaneeli on esillä
2 Kiinnitä USB-laitteen USB-pistoke laitteen
taitettavassa ohjauspaneelissa sijaitsevaan
-pistorasiaan
Huomio: Jos käytät kaapeliantennijärjestelmää tai
ulkoantennia, sovita antenniliitin FM ANTENNA
liittimeen lanka-antennin sijasta.
12
tai
laitteille, joissa on USB-kaapeli:
a. Aseta yksi USB-kaapelin pistoke (ei kuulu
pakettiin) laitteen taitettavassa
ohjauspaneelissa sijaitsevaan -pistorasiaan
b. Aseta USB-kaapelin toinen pistoke USB laitteen USB-ulossyöttimeen
tai
muistikortille:
a. Aseta muistikortti kortinlukimeen
b. Käytä USB-kaapelia yhdistääksesi kortinlukija
laitteen taitettavan ohjauspaneelin
-pistorasiaan
Page 13
Asennus
Muun kuin USB-laitteen yhdistäminen
Tällä laitteella on mahdollista käyttää lisälaitteita
esim. TV-laitetta, videonauhuria tai tallentavaa
CD-laitetta. MCM275-keskuksen avulla voit
toistaa ulkoisesta lähteestä.
1 Noudata vaiheita 1 kohdassa USB-sovittimen
tai muistikortin asettaminen
2 Aseta yksi kaapelin pistoke (ei kuulu
pakettiin) laitteen taitettavassa ohjauspaneelissa
sijaitsevaan AUX IN-pistorasiaan
3 Liitä äänikaapelin toinen pää lisälaitteen AUDIO
OUT napaan
Vaihtovirran käyttö
Varmista että kaikki liitännät on tehty ennen kuin
1
kytket virran.
2 Liitä vaihtovirtajohto pistorasiaan. Tämä kytkee
virran.
Kun MCM275 on valmiustilassa, se kuluttaa
edelleen jonkin verran virtaa. Kytkeäksesi
systeemin kokonaan irti verkkovirrasta,
irrota pistoke pistorasiasta.
Tyyppi laatta on setin pohjassa.
VAROITUS!
Laitteessa on sisäänrakennettu
ylikuumenemissuoja (ei kaikissa malleissa).
Siksi on mahdollista, että laite palaa
automaattisesti valmiustilaan olosuhteista
johtuen (kuumuus). Jos näin tapahtuu,
anna laitteen jäähtyä ennen kuin jatkat
käyttöä.
Suomi
4 Valitse AUX setissä
Hyödyllisiä vinkkejä:
– Katso aina muiden laitteiden omistajan
manuaalista ohjeita täydelliseen kytkentään
Tämä tuote täyttää Euroopan yhteisön
radiohäiriösuojausta koskevat vaatimukset.
Varoitus!
Avattuna lähettää näkyvää ja näkymätöntä
lasersäteilyä. Vältä altistumasta säteelle.
Suuri jännite! Älä avaa laitetta. Laitteen
avaaminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia osia.
Laitteen muokkaaminen tai muu
vääränlainen käyttö saattavat aiheuttaa
vahingollista sähkömagneettista säteilyä.
13
Page 14
Käyttöönotto
USB
/
Suomi
Kaukosäätimen käyttö
TÄRKEÄÄ!
– Poista suojaava
muoviliuska
ennen kuin käytät
kaukosäädintä.
– Osoita aina
kaukosäätimellä
suoraan sen MCM275
infrapuna aluetta.
Huomautuksia kauko-ohjaimesta:
–Valitse ensin ohjattava ohjelmalähde
painamalla kauko-ohjaimesta jotain
ohjelmalähteen painiketta (esim. CD,
TUNER, jne.).
–Valitse sitten haluttu toiminto ( ÉÅ,
4 / ¢
Pattereiden vaihtaminen
1 Pidä 1 alhaalla kuten osoitettu
2 Vedä samanaikaisesti patteritarjotinta kohdasta
4
3 Poista vanhat patterit ja laita paikalleen uusi
CR2025 patteri
4 Laita patteritarjotin takaisin paikalleen
VAR OITUS!
–Poista paristo, jos se on tyhjä tai jos
laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
–Paristot sisältävät kemiallisia aineita ja
siksi ne tulee hävittää asianmukaisesti.
jne.).
1
L
I
T
H
➠
I
U
M
2
3
C
R
2
0
2
5
Kellon asetus
Kun olet yhdistänyt MCM275-laitteen
virranjakajaan, aseta kello.
1 Paina ja pidä pohjassa STANDBY-ON/ ECO
POWER kääntääksesi sen valmiustilaan
(standby)
➜ Kello osoittaa asetetun ajan
➜ -- --:-- -- vilkkuu automaattisesti, jos et ole
asettanut kelloa.
2 Valmiustilassa, paina ja pidä pohjassa DISPLAY/
CLOCK kaukosäätimestä
➜ SET CLOCK vierii näytöllä
➜ 24 HR tai 12 HR ilmestyy näytölle, kun
kelloa asetetaan ensimmäistä kertaa. Valitaksesi
24 tunnin tai 12 tunnin kelloasetus,
–Kellon asetukset pyyhkiytyvät kun laite on
kytketty pois virtalähteestä.
– Laite kytkeytyy pois kellon asetuksen
toiminnosta, jos mitään näppäintä ei paineta 90
sekuntiin.
– Asettaaksesi kello automaattisesti aikaan
käyttämällä RDS signaalin mukana lähettämää
aikasignaalia, katso lukua RDS: Kellonautomaattinen asetus RDS:n avulla.
14
Page 15
Virran kytkentä ja katkaisu ja
toiminnon valinta
Paina STANDBY-ON/ ECO POWER tai
1
SOURCE käynnistääksesi setti (tai y
kaukosäätimestä)
➜ Setti siirtyy viimeksi valittuun lähteeseen
tai
Paina lähdenäppäintä kaukosätimessä (esim.
USB, CD, TUNER, AUX)
2 Kun setti on päällä, paina STANDBY-ON/
ECO POWER virran katkaisemiseksi laitteesta
(tai y kaukosäätimestä)
3 Valitaksesi toiminnon, paina SOURCE kerran
tai useammin setissä (tai USB, CD, TUNER,
AUX kaukosäätimestä)
/
USB
Perustoiminnot
Suomi
Hyödyllisiä vinkkejä:
–Valmius/ Eco Power äänen, kanava-asetusten ja
äänenvoimakkuuden (maksimiäänentasolle 20)
säädöt säilyvät setin muistissa.
Automaattinen valmiustila
Kun setti on tullut CD-soiton loppuun ja
pysähtyy yli 15 minuutiksi, virta katkaistaan setti
automaattisesti energian säästämiseksi
Hyödyllisiä vinkkejä:
–Voit myös vaihtaa laitteessa painamalla
painiketta CD OPEN • CLOSE
ç
Kytkentä Valmiustilassa
(Standby) ja Eco Power -tilaan
1 Kun setti pois päältä, paina ja pidä pohjassa
STANDBY-ON/ ECO POWER näppäintä
toistuvasti kytkeäksesi Valmiustilassa ja Eco
Power -tilaan (tai y kaukosäätimestä)
Eco Power -tilaan(virransäästötilaan):
➜ ECO PWR vierii näytöllä
➜ Näyttö menee pois päältä
➜ Punainen merkkivalo muuttuu punaiseksi
Valmiustilassa (standby): ➜ Kello ilmestyy
15
Page 16
Perustoiminnot
Suomi
Äänenvoimakkuus
Äänenvoimakkuuden säätö
● Säädä äänenvoimakkuutta käyttämällä laitteen
VOLUME juoksupyörää tai painamalla kaukoohjaimen VOLUME +/- näppäintä
➜ VOL ja kyseinen arvo (asteikolla 1- 31)
ilmestyvät
➜ VOL MIN on äänenvoimakkuuden
minimitaso
➜ VOL MAX on äänenvoimakkuuden
maksimitaso
/
Äänensäätö
DSC
Digital Sound Control mahdollistaa valita ennalta
säädettyjä ääniasetuksia.
● Paina DSC näppäintä toistuvasti valitaksesi
haluttu ääniasetus: ROCK, JAZZ, POP,
CLASSIC
USB
MUTE
Voit tilapäisesti kytkeä äänen pois päältä ilman,
että suljet laitteen.
1 Paina kauko-ohjaimen MUTE näppäintä
kytkeäksesi ääni pois päältä
➜ MUTE tulee näkyviin. Soitto jatkuu ilman
ääntä
2 Äänen toisto uudelleenaktivoidaan seuraavin
tavoin:
– paina uudelleen MUTE;
– säädä äänenvoimakkuussäätimet;
–muuttaa lähteen
DBB
● Paina DBB (Dynamic Bass Boost) basson
vahvistuksen kytkemiseksi ja katkaisemiseksi
➜DBB ilmestyy, jos DBB aktivoitu
Kellon esitys
● Toiston aikana, paina kauko-ohjaimen
DISPLAY/CLOCK näppäintä toistuvasti
kytkeäksesi kellonäytön ja normaalin näytön
kesken.
Huomio:
– Soittaessasi MP3-tiedostoja, saat
kappaleinformaation (ID3-tagi) painamalla
painiketta DISPLAY/CLOCK.
16
Page 17
CD
Toistettavat levyt
Tällä järjestelmällä voidaan soittaa
– kaikkia esinauhoitettuja ääni CD levyjä
(CDDA)
– poltettuja CD-R ja CD-RW levyjä
– MP3/WMA-CD (CD-R / CDRW jossa MP3/
WMA tiedostoja)
TÄRKEÄÄ!
– Tämä järjestelmä on tarkoitettu
käytettäväksi normaalien levyjen kanssa.
Tämän takia, älä käytä mitään
lisälaitteita kuten levyn
stabilointirenkaita tai levyn
käsittelykankaita, jne.
MP3/WMA Tiedostot
Musiikinpakkausteknologia MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3) ja WMA vähentävät huomattavasti ääni
CD levyn digitaalista datamäärää, säilyttäen
kuitenkin CD tasoisen äänenlaadun.
Windows Media AudioR on Microsoft
Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
Tuetut formaatit:
– Levyn formaatti ISO9660, Joliet, UDF
(Adaptec:in Direct CD) ja multi-session CD:t
– MP3 data rate 32-320 Kbps sekä vaihteleva
bit rate
– Hakemistojen pesäkkeet max. 8 tasoa
– Kappaleiden ja albumien yhteinen
enimmäismäärä on: 500
– WMA versio 9 tai aiempi
Järjestelmä ei soita tai tue seuraavia:
•Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi jossa
ei ole MP3/WMA tiedostoja ja jotka eivät näy
näytössä.
• Järjestelmä hyppää ei tuettujen formaattien yli.
Tämä tarkoittaa esim. sitä, että Word
dokumentit.doc tai MP3 tiedostot joiden
tiedostopääte on .dlf jäävät huomioimatta ja niitä
ei soiteta.
• DRM suojatut WMA tiedostot
• WMA tiedostot Lossless tai VBR formaatissa
TÄRKEÄÄ!
–Varmista, että MP3 tiedostot päättyvät .mp3
määreeseen.
– DRM suojattuihin WMA tiedostoihin, käytä
Windows Media Player 10 (tai uudempi) ja polta/
konvertoi levyt sillä. Katso www.microsoft.com
saadaksesi lisätietoa Windows Media Playeristä ja
WM DRM suojauksesta.
Levyjen soitto
1Paina SOURCE kerran tai useamman kerran
valitaksesi CD (tai CD kaukosäätimestä)
➜ Ikoni tulee näkyviin
2 Paina CD OPEN•CLOSEç jolloin CD-pesä
avautuu
➜ OPEN näkyy näytöllä
3 Laita levy sisään painettu puoli ylöspäin.
Paina CD OPEN•CLOSEç uudelleen
sulkeaksesi lokeron.
➜ Näyttöön ilmestyy READING kun CD-soitin
skannaa CD-levyn sisällön
➜ Audio CD: Raitojen kokonaismäärä ja
soittoaika näytetään
MP3/WMA: Näytöllä näkyy tällä hetkellä
soivan albumin numero “A x x “ sekä tällä
hetkellä soivan kappaleen numero “T x xx”
Suomi
17
Page 18
CD
USB
/
Suomi
Hyödyllisiä vinkkejä:
Jos et ole järjestänyt levyllä olevia MP3- ja WMAtiedostoja albumeihin, albumi “00” .
4 Paina painiketta ÉÅ toiston käynnistämiseksi.
➜ Näyttöön ilmestyy parhaillaan soivan raidan
numero ja kulunut soittoaika
5 Keskeytä toisto hetkeksi painamallaÉÅ.
Aloittaaksesi soiton uudelleen, paina näppäintä
uudelleen.
6 Lopettaaksesi musiikin soittamisen, paina
STOPÇ
Hyödyllisiä vinkkejä:
CD-levyn toisto pysähtyy, kun:
– avaat CD-pesän
– CD-levy on toistettu loppuun
– valitset äänilähteeksi TUNER, USB taiAUX
Valinta ja etsintä
Erilaisen raidan valitsemiseksi
● Paina 4 / ¢ kerran tai toistuvasti, kunnes
haluttu kaistanumero ilmestyy näyttöön
MP3/WMA: ➜ Kappaleinformaatio liukuu
näytöllä hetken aikaa
MP3/WMA:
● Paina ALBUM/ PRESET kerran tai useammin
valitaksesi edellisen tai seuraavan albumin
➜ Kappaleinformaatio liukuu näytöllä hetken
aikaa
tai
● Oltaessa pysäytysasennossa, paina ALBUM/
PRESET ja 4 / ¢ valitaksesi halutun
albumin ja haluamasi kappaleen numero
➜ MP3/WMA: Näytöllä näkyy tällä hetkellä
soivan albumin/kappaleen numero
Tietyn kohdan löytäminen raidasta
toiston aikana
1 Toiston aikana paina ja pidä painettuna 4 /
¢
➜ CD soittaa kovalla nopeudella.
2 Kun tunnistat haluamasi kohdan, vapauta painike
4 tai ¢
➜ Normaali toisto jatkuu
18
Page 19
CD
Raitanumeroiden ohjelmointi
Voit taltioida aina 40 raitaa soittaaksesi ohjelman.
Yksittäinen raita voidaan taltioida ohjelmaan
useamman kerran
1 Aktivoi ohjelmointi painamalla PROGRAM
pysäytysasennossa
➜ Sitten
➜ Audio CD: PROG ja senhetkisen kappaleen
numero vilkkuu
MP3/WMA: Näytöllä näkyy tällä hetkellä
soivan albumin/kappaleen numero
2 Paina 4 / ¢ kerran tai toistuvasti, kunnes
haluttu kaistanumero ilmestyy näyttöön
● MP3/WMA: press ALBUM/ PRESET and
4 / ¢ to select the desired albumand
track
3 Tallenna haluamasi kappaleen numero
painamalla PROGRAM
➜ Näytöllä näkyy hetken aikaa tallennettujen
kappaleiden lukumäärä
➜ Tämän jälkeen näytölle ilmestyy juuri
tallentamasi kappaleen numero
Hyödyllisiä vinkkejä:
– Laite palautuu automaattisesti stop-tilaan, jos
mitään laitteen näppäimistä ei paineta
:n sekunnin kuluessa. Jatkaaksesi asennusta
pian painiketta PROGRAM.
– MP3/WMA: Kun ohjelmaa soitetaan,ALBUM/ PRESET näppäinten käyttö on
kumottu.
Automaattinen ohjelmointi alkaa esiasetuksesta 1
tai valitusta esiasetusnumerosta. Tästä numerosta
lähtien aikaisemmat ohjelmoidut radiokanavat
tulevat ylipyyhityiksi. Laite ohjelmoi vain sellaisia
asemia, jotka eivät vielä ole muistissa
1 Paina ALBUM/ PRESET sen ennalta
ohjelmoidun numeron valitsemiseksi, jossa
ohjelmointi halutaan käynnistettäväksi
Huomio:
– Jos ei ole valittu numeroa ohjelmointia varten,
oletuksena on (1) ja kaikki ohjelmoimasi
numerot tulevat ylikirjoitetuiksi
2 Paina ja pidä painettuna PROGRAM until
AUTO appears
➜ Sitten
➜ Vastaanotetut radiokanavat tallennetaan
lähetystaajuuksien suurusjärjestyksessä, ensin
RDS-asemat ja sen jälkeen ULA-asemat, MWasemat (katso RDS)
➜ Sen jälkeen toistetaan viimeinen
automaattisesti tallennettu ohjelmoitu osuus
Manuaalinen ohjelmointi
1 Viritä halutulle asemalle (katso Radio asemien
viritys)
2 Paina PROGRAM ohjelmoinnin aktivoimiseksi
➜ Sitten
3 Paina ALBUM/ PRESET kerran tai useammin
antamaan tälle asemalle numero välillä 1- 40
4 Paina uudelleen PROGRAM toiminnon
vahvistamiseksi
➜ Näyttö esille ilmestyy ohjelmoitu numero,
aaltokaista ja taajuus
5 Toista vaiheet 1-4 muiden asemien
tallentamiseksi
● Voit ylipyyhkiä valmiiksi ohjelmoidun aseman
tallentamalla toisen taajuuden sen tilalle
Suomi
Radioasemien tallentaminen
Pystyt tallentamaan muistiin enintään 40
radioasemaa (FM ja MW) manuaalisesti tai
automaattisesti.
Esiasetetun aseman kuunteleminen
● Paina painikkeita ALBUM/ PRESET kunnes
näytössä on haluttu valmiiksi ohjelmoitu asema
21
Page 22
Viritin
Suomi
RDS
RDS (Radio Data System) toiminto on palvelu,
joka mahdollistaa FM asemien lähettää lisätietoa
tavanomaisen FM radiosignaalin ohessa.
Vastaanottaessasi RDS asemaa, ja aseman
nimi ilmestyvät.
RDS tiedon selaaminen
1 Hae haluttu RDS radioasema FM aaltopituudella
(katso Radio asemien viritys)
2 Paina kauko-ohjaimen RDS/NEWS näppäintä
toistuvasti kytkeäksesi seuraavien tietojen kesken
(jos saatavilla):
– Aseman nimi
– Ohjelman tyyppi (esimerkiksi Uutiset, Liike,
Urheilu, jne.)
– Radioteksti viestit
– Taajuus
Kellon automaattinen asetus RDS:n
avulla
Laitteen ollessa päällä, kello voidaan asentaa
automaattisesti RDS-signaaliin kuuluvan
aikasignaalin mukaan. Tämä toimii ainoastaan, jos
RDS asema lähettää tämän aikasignaalin.
Huomio:
– Tiettyjen RDS asemien välittämä aikasignaali ei
aina ole tarkka..
Huomio:
– Jos painat RDS/NEWS ja näyttöön ilmestyy
NO PS, NO TYPE tai NO TEXT; se merkitsee,
että laite ei vastaanota RDS-signaalia.
Ohjelmatyypin etsintä (PTY)
PTY auttaa löytämään halutun ohjelmatyypin.
1 RDS-asemien ohjelmointi (katsoRadioasemien
tallentaminen)
2 RDS-kanavaa vastaanotettaessa paina kauko-
ohjaimen RDS/NEWS näppäintä toistuvasti,
kunnes näyttöön ilmestyy ohjelmatyyppi
3 Paina ALBUM/ PRESET näppäintä toistuvasti,
kunnes näyttöön ilmestyy haluttu ohjelmatyyppi
4 Paina ja pidä painettuna 4 / ¢ , kunnes
näyttöön ilmestyvät SEARCH
➜ Radio virittyy RDS-kanavalle lähettämään tätä
ohjelmatyyppiä
➜ Jos tämä ohjelmatyyppi ei ole tarjolla,
näyttöön ilmestyy TYPE NOT FOUND (tyyppi ei
löytynyt)
22
Page 23
Uutislähetykset ja
liikennetiedotukset (TA)
Kun kuuntelet CD, USB tai AUX lähdettä, voit
aktivoida NEWS :in. Asetus virittää uuden
radioaseman, jos samaa sukua oleva signaali
vastaanotetaan RDS radioasemalta.
NEWS toiminnon kytkentä päälle
● Toiston aikana, joka on peräisin CD, USB tai
AUX lähteestä, paina RDS/NEWS
kaukosäätimestä
NEWS tulee esiin ja NEWS ON. TA ON
➜
ilmestyy lyhyesti
➜ Soitto jatkuu samaan aikaan kun laite selaa
FM-tajuuden RDS-uutisia
➜ Kun uutislähetys havaitaan, laite kytkeytyy
virittimeen.
➜ Uutislähetyksen jälkeen laite automaattisesti
vaihtaa viimeksi valittuun lähteeseen ja aloittaa
soiton alusta
NEWS toiminnon kytkentä pois päältä
● Paina kauko-ohjaimen RDS/NEWS näppäintä
uudelleen
➜ NEWS häipyy ja NEWS OFF ilmestyy lyhyesti
Tuner
Suomi
23
Page 24
USB
Suomi
USB-massatallentimen käyttö
Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fijärjestelmään, voit nauttia tallentimeen
tallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmän
voimakkaiden kaiuttimien välityksellä.
USB-massatallentimen käyttö
Yhteensopivat USB-massatallentimet
Hi-Fi-järjestelmän yhteydessä voit käyttää:
– USB flash muistia (USB 2.0 tai USB1.1)
– USB flash players
– Muistikortteja (vaatii lisäksi kor tinlukijan
toimiakseen Hi-Fi-jäjestelmän kanssa)
Huomio:
– Jotkut USB flash playerit (tai muistilaitteet)
käyttävät tavaramerkin suojelevaa teknologiaa
tallenetun sisällön äänityksessä. Tällä tavoin
suojeltua sisältöä ei voi soittaa missään muussa
laitteessa (kuten esimerkiksi tässä Hi-Fijärjestelmässä)
Tuetut formaatit:
– USB tai muistitiedosta formaatti FAT12,
FAT16, FAT32 (sektorin koko: 512-65,536
bittiä)
– MP3 data rate 32-320 Kbps sekä vaihteleva
bit rate
– WMA versio 9 tai aiempi
– Hakemistojen pesäkkeet max. 8 tasoa
– Albumeiden/kansioiden määrä: maksimi 99
– Kappaleiden/raitojen määrä: maksimi 999
– ID3-tagi v2.0 tai myöhempi
–Tiedoston nimi Uicode UTF8 (maksimipituus:
128 bittiä)
Kuinka siirtää musiikkitiedostoja
tietokoneeltasi USB-massatallentimelle
Vetämällä ja pudottamalla voit helposti siirtää
musiikkitiedostoja tietokoneeltasi USBmassatallentimelle
Voit myös käyttää Flash Playerin musiikin hallinta
ohjelmaa musiikin siirtoon
Voi kuitenkin olla, että WMA-tiedostot
eivät toimi yhteensopimattomuus
ongelmien vuoksi.
Kuinka järjestät MP3/WMA-tiedostosi
USB-massatallentimella
Tämä Hi-Fi-järjestelmä käy läpi MP3/WMAtiedostoja tarkastamalla ensin kansiot, sitten
alakansiot ja sen jälkeen kappaleet. Esimerkiksi:
Root
Title 001
Title 002
Title 003Album 01
Title 001Title 002Title 003
Album 02
Title 001Title 002Title 003Album 03
Title 001Title 002Title 003
Järjestelmä ei soita tai tue seuraavia:
•Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi jossa
ei ole MP3/WMA tiedostoja ja jotka eivät näy
näytössä.
• Järjestelmä hyppää ei tuettujen formaattien yli.
Tämä tarkoittaa esim. sitä, että Word
dokumentit.doc tai MP3 tiedostot joiden
tiedostopääte on .dlf jäävät huomioimatta ja niitä
ei soiteta.
•AAC, WAV, PCM äänitiedostoja
• DRM suojatut WMA tiedostot
• WMA tiedostot Lossless formaatissa
24
Järjestä MP3-WMA-tiedostosi eri kansioihin ja
alakansioihin järjestelmän vaateiden mukaisesti.
Huomio:
– Jos et ole järjestänyt levyllä olevia MP3- ja
WMA-tiedostoja albumeihin, albumi “00” .
– Varmista, että MP3 tiedostot päättyvät .mp3
määreeseen.
– DRM suojattuihin WMA tiedostoihin, käytä
Windows Media Player 10 (tai uudempi) ja polta/
konvertoi sillä. Katso www.microsoft.com saadaksesi
lisätietoa Windows Media Playeristä ja WM DRM
suojauksesta.
Page 25
USB AUX
1 Ta r kasta, että USB-laite on liitetty oikein (katso
Asennus: Lisälaitteen liitäntä)
2 Paina SOURCE kerran tai useamman kerran
valitaksesi USB (tai USB kaukosäätimestä)
➜ Ikoni tulee näkyviin
– Näytölle ilmestyy NO AUDIO, jos USBlaitteesta ei löydy äänitiedostoja
3 Soita USB-äänitiedostoja niin kuin soittaisit
albumeita/kappaleita CD-levyltä (katso CD)
Huomio:
– Yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi voi olla,
että albumi/kappale tiedot eivät vastaa flash
playerin musiikin hallinta ohjelman tietoja
– Tiedoston nimi tai ID3-tagit näkyvät näytöllä --, jos ne eivät ole englanniksi
AUX (Ulkoisen lähteen
kytkemistä varten)
Voit kuunnella muita ulkoisia laitteita MCM275
kautta.
1 Ta r kista, että ulkoinen laite on kytketty oikein.
(Katso Asennus: Lisälaitteen liitäntä)
2 Paina SOURCE kerran tai useamman kerran
valitaksesi AUX (tai AUX kaukosäätimestä)
3 Välttääksesi häiriöääniä, käännä ulkoisen laitteen
äänenvoimakkuus minimiin
4 Paina PLAY -näppäintä ulkoisessa laitteessa
aloittaaksesi toiston
5 Säätääksesi ääntä ja äänenvoimakkuutta, käytä
ulkoisen laitteen ja MCM275:sen säätimiä.
Suomi
25
Page 26
Ajastin SLEEP
Suomi
Ajastimen asetus
Laitetta voidaan käyttää herätyskellona, jolloin
asetettuun aikaan valittu lähde (CD, TUNER tai
USB) alkaa toistumaan. Varmista, että kello
on asetettu aikaan ennen kuin käytät
jotain näistä toiminnoista.
1 Paina ja pidä painettuna kaukosäätimestä TIMER
, kunnes näyttöön ilmestyvät SET TIMER
➜ Sitten
➜ Näytöllä näkyy nykyinen lähde CD, TUNER tai
USB
. SELECT SOURCE vierii näytöllä
2 Paina laitteen SOURCE painiketta toistuvasti
valitaksesi lähde (tai paina CD, TUNER tai
USB kaukosäätimestä)
3 Paina TIMER valitaksesi vaihtoehdon
➜ Tuntiyksiköt alkavat välkkyä
4 Pidä alhaalla tai paina VOLUME +/-säätääksesi
tunnit (tai käännä VOLUME setistä)
5 Paina TIMER valitaksesi vaihtoehdon
➜ Minuuttiyksiköt alkavat välkkyä
6 Pidä alhaalla tai paina VOLUME +/-säätääksesi
minuutit (tai käännä VOLUME setistä)
7 Paina TIMER valitaksesi vaihtoehdon
➜ Ajastin on nyt asetettu ja aktivoitu.
➜ Valittuun herätysaikaan CD, TUNER tai
USB menee päälle(äänenvoimakkuuden:
maksimiäänentasolle 20)
Huomio:
– Laite kytkeytyy pois ajastintoiminnosta, jos
mitään näppäintä ei paineta 90 sekuntiin.
Hyödyllisiä vinkkejä:
Ajastin ei toimi, jos:
- setti on päällä
- ajastin on poissa käytöstä
Setti siirtyy lähteeseenTuner, jos:
- CD-soittimessa ei ole CD-levyä silloin kun
lähteeksi on valittu CD
- USB-laitetta kojetta ei ole yhdistetty laitteeseen
silloin kun lähteeksi on valittu USB
SLEEP
Voit asettaa tietyn ajanjakson, jonka kuluttua
umpeen laite pois päältä
● Paina kaukosäätimestä SLEEP-näppäintä
toistuvasti, valitaksesi haluttu aikaväli
(minuutteina):
➜Näytöllä näkyy välit: Sleep 90, 75, 60, 45,
30, 15
➜ Näytössä lukee valittu vaihtoehto hetken,
jonka jälkeen se palaa edelliseen tilaan. Ikoni
tulee näkyviin
Kytkeäksesi toiminnon pois päältä, paina
SLEEP-näppäintä uudelleen
➜Ikonipoistuu
tai
Paina STANDBY-ON/ ECO POWER virran
katkaisemiseksi laitteesta (tai y kaukosäätimestä)
Hyödyllisiä vinkkejä:
– Sleep- toiminto ei vaikuta herätysasetuksiisi.
Ajastimen aktivointi päälle tai
pois päältä
● Paina kauko-ohjaimen TIMER näppäintä
toistuvasti aktivoidaksesi tai purkaaksesi ajastimen
aktivoinnin
➜ Jos ajastin kytketään, viimeksi asetettu lähde ja
aloitusaika ilmestyvät
➜ Jos ajastin katkaistaan, “TIMER OFF” ilmestyy
26
Page 27
Tekniset Tiedot
VAHVISTIN
Antoteho .....................................................2 x 5 W RMS
............................................................10 W + 10 W MPO
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
.................. Tällä järjestelmällä voidaan soittaa MP3/
WMA tiedostoja
Albumeiden/kansioiden määrä ............. maksimi 99
Kappaleiden/raitojen määrä ................. maksimi 999
KAIUTTIMET
Bassorefleksijärjestelmä
Mitat (l x k x s) .......................160 x 269 x 90 (mm)
YLEISTÄ
Vaihtovirtajännite ..................... 220 – 240 V / 50 Hz
Mitat (l x k x s, Teline kanssa / ilman teline) ...........
.................. 194 x 285 x 118/194 x 269 x 90 (mm)
Weight(kaiuttimien kanssa / ilman kaiuttimia) ......
................................................................................ 3.8 / 2.2 kg
Odotustilan tehonkulutus .................................... <5 W
Eko-valmiustilassa ............................................... <0.5 W
Oikeus muutoksiin varataan.
Suomi
Kotelon puhdistus
● Käytä pehmeää laimeaan pesuveteen kostutettua
liinaa. Älä käytä alkoholia, spriitä tai ammoniakkia
sisältäviä tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Levyjen puhdistus
● Puhdista likaantunut levy
puhdistusliinalla. Pyyhi levyä
keskustasta poispäin.
● Älä käytä liuottimia, kuten
bensiiniä, äläkä analogisille
levyille tarkoitettuja
puhdistusaineita tai antistaattisia
suihkeita.
Hoito
Lukupään linssin puhdistus
● Lukupään linssiin voi aikaa myöten kerääntyä likaa
tai pölyä. Tarvittaessa linssi voidaan puhdistaa
Philips CD Lens Cleanerillä tai vastaavalla.
Noudata Lens Cleanerin mukana olevia ohjeita.
27
Page 28
Tarkistusluettelo
Suomi
VAROITUS
Älä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta voimassa.
Älä avaa laitetta ettet saa sähköiskua.
Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla luetellut kohdat ennen kuin toimitat laitteen huoltoon.
Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai asiakaspalvelusta.
Ongelma
Näytössä näkyy “NO DISC”.
Jotkut USB-laitteen tiedostot eivät tule
näkyviin
Radiovastaanotto on heikko.
Laite ei käynnisty vaikka painikkeita
painetaan.
Ääni ei kuulu tai kuuluu huonosti.
Vasen ja oikea kanava vaihtuneet.
Kauko-ohjain ei toimi.
Ajastin ei toimi.
Ratkaisu
✔ Syötä levy.
✔ Ta r kista onko levy väärinpäin.
✔ Odota että kondensoitunut kosteus häviää
linssistä.
✔ Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito.
✔ Käytä viimeisteltyä CD-RW- tai CD-R-levyä.
✔ Ta r kasta ylittääkö kansioiden määrä 99:n tai
ylittääkö kappaleiden määrä 999:n
✔ Jos signaali on liian heikko, säädä antennia tai
yhdistä ulko-/keskusantenniin.
✔ Siirrä laitteisto kauemmas televisiosta tai
kuvanauhurista.
✔ Irrota verkkopistoke pistorasiasta ja kytke
takaisin.
✔ Säädä äänenvoimakkuus.
✔ Irrota kuuloke liitännästä.
✔ Ta r kista että kaiuttimet on liitetty kunnolla.
✔ Ta r kista että liittimet koskettavat kaiutinjohtimien
paljasta kohtaa.
✔ Ta r kista kaiuttimien kytkennät ja paikat.
✔ Valitse ohjelmalähde (esim. CD tai viritin) ennen
kuin painat toimintopainiketta (ÉÅ,í, ë).
✔ Vie kauko-ohjain lähemmäs laitetta.
✔ Aseta paristot oikeinpäin (plus- ja miinusmerkit
näytettyyn suuntaan).
✔ Vaihda paristot.
✔ Suuntaa kauko-ohjain kohti laitteen
infrapunailmaisinta.
✔ Ta r kista, että setti on kytketty pois päältä
✔ Aseta kello oikein.
✔ Kytke ajastin painikkeella TIMER.
Kellon/Ajastimen asetus pyyhitty.
28
✔ Sähköhäiriö tai verkkojohto on irrotettu. Nollaa
kello/ajastin.
Page 29
Liitteet
140 mm (5.51")
PRESS
PRESS
S
p
eaker L
eft
S
p
eaker R
igh
t
H
o
les
M
ain
un
it
Kuinka kiinnität MCM275 seinään
TÄRKEÄÄ!
– Seinäasennusta koskevat ohjeet on
tarkoitettu yksinomaan
ammattitaitoiselle asentajalle
seinäasennusta varten!
– Pyydä valtuutettua henkilöä
auttamaan seinäkiinityksen kanssa reikien poraaminen seinään
Mukana toimitetaan
140 mm (5.51")
1 x pohjan
2 x ruuvi
Ta r vitset myös
–Porakone ( esim. Sähköporakone)
Valmistelut
1 Löytääksesi sopiva paikka asennukselle, kokeile
välttämättömien takayhteyksien (katso kohta
Asennus)
2 Pyydä valtuutettua henkilöä auttamaan
asennuksen kanssa:
– Huomioikaa putkistojen ja johtojen yms. paikat
seinien sisällä välttyäksenne odottamattomilta
vahingoilta.
– Porausolosuhteista riippuen, varmista, että
sinulla on sopivat porausvälineet
– Huomioi muut seinäkiinnitykseen liittyvät
seikat asennuksen aikana.
MCM275 asennus
1 Linjaa pohjan oikealle kohdalle seinään ja
merkitse porauspisteet kynällä
2 Poraa sitten kaksi halkaisijaltaan 6 mm:n reikää
3 Kiinnitä tapit ja ruuvit oikeisiin reikiin. Ruuvien on
oltava 5 mm koholla seinästä
4 Jalustan irrotus,
a. Kuten kuvassa, pidä pohjassa 3 PRESS
painikkeita
b. Liikuta jalustaa ulospäin irrottaaksesi sen
5 Ripusta laite kiinnitysruuveihin
6 Kuten kuvassa, kiinnitä kaiutinlaatikkoa paikallensa
Suomi
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.