Philips MCM275 User Manual [fi]

Micro Hi-Fi System
Käyttöoppaita Manual do usuário
 
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateI'ské príručky Felhasználói útmutatók
MCM275
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .......................220-230 V/50 Hz
Elemes működéshez .......................................... CR2025
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
készenléti állapotban ........................................ < 0.5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
(hangfalakkal/anélkül) ...............3.8 / 2.2 kg
Befoglaló méretek (állványok kal/nélkül)
szélesség ............................................................. 194 mm
magasság ................................................. 285/ 270 mm
mélység....................................................... 118/ 92 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .......... 10 W + 10 W PMPO
........................................................................... 2 x 5 W RMS
2
8
1 2
3
7
6
5 4
9 0 !
@
#
%
$
3
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 6
Por tuguês ------------------------------------------ 30
E ------------------------------------------- 55
кЫТТНЛИ --------------------------------------------------------- 80
Polski ---------------------------------------------- 105
Česky ---------------------------------------------- 130
Por tuguês Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
Slovensky ---------------------------------------- 155
Magyar -------------------------------------------- 180
Magyar
5
Sisällysluettelo
Suomi
Yleisohje
Toimitetut lisälaitteet ........................................... 7
Ympäristötietoa .................................................... 7
Tu r vaohjeita ........................................................... 7
Painikkeet
Laitteen painikkeet ............................................... 8
Kaukosäädin..................................................... 9-10
Asennus
MCM275 sijoittaminen ...................................... 10
Jalustan asentaminen laitteeseen
Kiinnitä MCM275 alustaan
Harvinaiset liitännät ..................................... 11-12
Kaiutinliitännät Antenniliitännät
Lisälaitteen liitäntä ........................................ 12-13
USB-sovittimen tai muistikortin asettaminen Muun kuin USB-laitteen yhdistäminen
Vaihtovirran käyttö ............................................ 13
Käyttöönotto
Kaukosäätimen käyttö ....................................... 14
Kellon asetus ....................................................... 14
Perustoiminnot
Virran kytkentä ja katkaisu ja toiminnon valinta
................................................................................ 15
Kytkentä Valmiustilassa (Standby) ja Eco Power -
tilaan ...................................................................... 15
Automaattinen valmiustila ................................ 15
Äänenvoimakkuus .............................................. 16
Äänenvoimakkuuden säätö MUTE
Äänensäätö .......................................... 16
DSC
DBB
Kellon esitys ........................................ 16
CD
Toistettavat levyt ................................................ 17
Levyjen soitto ................................................ 17-18
Valinta ja etsintä ................................................. 18
Erilaisen raidan valitsemiseksi Tietyn kohdan löytäminen raidasta toiston aikana
Raitanumeroiden ohjelmointi .......................... 19
Ohjelman ylipyyhintä ......................................... 19
Erilaisia toistotiloja: REPEAT, SHUFFLE ......... 20
Näyttötieto (Vain MP3/WMA) ........................ 20
Viritin
Radio asemien viritys ......................................... 21
Radioasemien tallentaminen ............................ 21
Automaattinen tallennus: automaattinen ohjelmointi Manuaalinen ohjelmointi Esiasetetun aseman kuunteleminen
RDS (Radio Data System) ................................ 22
RDS tiedon selaaminen Ohjelmatyypin etsintä (PTY) Kellon automaattinen asetus RDS:n avulla
Uutislähetykset ja liikennetiedotukset (TA) . 23
NEWS toiminnon kytkentä päälle NEWS toiminnon kytkentä pois päältä
USB
USB-massatallentimen käyttö .................... 24-25
USB-massatallentimen käyttö
AUX
AUX (Ulkoisen lähteen kytkemistä varten) . 25
Ajastin
Ajastimen asetus ................................................. 26
Ajastimen aktivointi päälle tai pois päältä ..... 26
SLEEP
................................................................................ 26
Tekniset Tiedot ....................................... 27
Hoito ................................................... 27
Tarkistusluettelo ........................... 28
Liitteet ............................................... 29
6
Yleisohje
Toimitetut lisälaitteet
–2 kaiutinlaatikkoa sisältäen
2 kaiutinkaapelia
– kaukosäädin ja 1 x CR2025 paristo
–MW- kehäantenni
– ULA-antenni
–Teline
– asennuspakkaus
Ympäristötietoa
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois.
Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on
helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi
(laatikko), styroxmuovi (pehmike) ja polyeteeni
(pussit, vaahtomuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän
erikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien,
vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden
hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi
annettuja paikallisia ohjeita.
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC
Tu r vaohjeita
Aseta laite tukevalle alustalle (esim. kirjahyllyyn).
Laite on asetettava sellaiseen paikkaan, että
riittävä ilmankierto estää laitteen ylikuumenemisen. Jätä laitteen taakse ja yläpuolelle tyhjää vähintään 10 cm ja kummallekin sivulle 5 cm.
Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä
ilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet, pöytäliinat, verhot jne.
Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,
ei saa asettaa laitteen päälle.
Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei
saa sijoittaa laitteen päälle.
Jos laite tuodaan kylmästä lämpimään
huoneeseen tai sitä pidetään kosteassa tilassa, kosteus voi kondensoitua lukupään linssiin. Jos näin käy, CD-soitin ei toimi normaalisti. Jätä laitteeseen virta noin tunniksi ilman että syötät levyä, minkä jälkeen laite toistaa taas normaalisti.
Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa
öljytä.
Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se
on edelleen kytkettynä sähköverkkoon. Laite kytketään kokonaan irti sähköverkosta irrottamalla verkkopistoke pistorasiasta.
Suomi
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
7
Painikkeet
Suomi
Laitteen painikkeet (illustration -
sivulta 3)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
– paina lyhyesti vaihtaaksesi laitteen päälle/pois
päältä (Valmiustilassa/Eco Power -tilaan);
Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: paina ja pidä pohjassa toistuvasti
kytkeäksesi Valmiustilassa ja Eco Power -
tilaan (virransäästötilaan)
Punainen merkkivalo: Muuttuu punaiseksi, kun
laite valmiustilassa tai muutetaan ECO
POWER -tilaan
2 SOURCE
– valitsee lähteen CD, USB, TUNER tai AUXValmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee CD, USB,
TUNER tai AUX lähteen
3 IR
– Infrapunakaukosäätimen sensori Hyödyllinen vinkki: Osoita kaukosäätimellä
aina tätä sensoria kohti.
4 PUSH OPEN
–avaa/ sulkee ohjauspaneeli
5 CD OPEN • CLOSEç
–avaa/ sulkee CD-levypesän
6 CD-pesän 7 VOLUME
– säätää äänenvoimakkuuden – Clock/Timer: asettaa tunnit tai minuutit
nn
8
n
nn
– 3,5 mm kuulokeliitäntä
Hyödyllinen vinkki:
– Säädä äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle
ennen kuin irrotat kuulokkeet
–Kuulokkeiden liittäminen laitteeseen vaientaa
kaiuttimet
9 ALBUM/ PRESET + /-
CD/USB: valitsee albumin (MP3/WMA vain)TUNER: valitsee valmiiksi ohjelmoidun
radioaseman
4 / ¢
CD/USB: hyppää ja etsii taaksepäin/ eteenpäin
raitoja
Tuner: virittää radioasemille
ÉÅ
CD/USB: käynnistää tai keskeyttää toiston
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– kytkee bassotoiminnon päälle ja pois päältä
! DSC (Digital Sound Control)
– valitsee esiasetettuja ääniasetuksia: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
@ PROGRAM
CD/USB: ohjelmoi raidatTuner: ohjelmoi valmiiksi asetetut radioasemat
# STOP
CD/USB: pysäyttää toiston; ylipyyhkii ohjelman
$ AUX-IN
– Yhdistyy ulkoisen laitteen AUDIO OUT -
liittimeen
%
– Yhdistyy USB-sovittimen
8
Painikkeet
Kaukosäädin
/
%
USB
$
# @
! 0 9
Huomautuksia kauko-ohjaimesta:
–Valitse ensin ohjattava ohjelmalähde
painamalla kauko-ohjaimesta jotain
ohjelmalähteen painiketta (esim. CD,
TUNER, jne.).
–Valitse sitten haluttu toiminto ( ÉÅ,
4 / ¢
BB
1
B
BB
– paina lyhyesti vaihtaaksesi laitteen päälle/pois
päältä (Valmiustilassa/Eco Power -tilaan);
Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: paina ja pidä pohjassa toistuvasti
kytkeäksesi Valmiustilassa ja Eco Power -
tilaan kesken (virransäästötilaan)
jne.).
2 Lähdenäppäimet
USB
– valitsee USB lähteen – Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee USB
lähteen
CD
– valitsee CD lähteen – Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee CD
lähteen
TUNER
– valitsee TUNER lähteen ja kytkee eri
aaltopituuksien kesken: FM ja MW
Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee TUNER
1
2
3
4
5
6 7 8
lähteen
AUX
–Valitsee äänilähteen täydentävästä laitteesta – Valmiustilassa (standby) tai Eco Power -
tilaan: käynnistää laitteen ja valitsee äänilähteen muusta täydentävästä lähteestä
3 VOLUME +/-
– säätää äänenvoimakkuuden – Clock/Timer: asettaa tunnit tai minuutit
4 TIMER
– esittää ajastinasetukset – kytkee ajastimen päälle/pois päältä – pääsy ajastintoimintoon (paina ja pidä painettuna
yli 2 sekunnin ajan)
5 SLEEP
– kytkee uniajastimen
6 MUTE
– Kääntää ääniefektit pois päältä väliaikaisesti
7 RDS/NEWS
Tuner: valitsee RDS tiedon (Radio Data System)CD/USB/AUX: aktivoi uutiset päälle tai pois
päältä
8 SHUFFLE
– valitsee sattumanvaraisen soiton
9 REPEAT
– valitsee jatkuvan soiton
0 DSC (Digital Sound Control)
– valitsee esiasetettuja ääniasetuksia: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
! DBB (Dynamic Bass Boost)
– turns the bass enhancement on/off
@ PROGRAM
CD/USB: programs tracksTuner: programs preset radio stations
Suomi
9
Loading...
+ 20 hidden pages