User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual
MCM275
Page 2
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM275 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
Page 3
8
1
2
3
7
6
5
4
9
0
!
@
#
%
$
3
Page 4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Page 5
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 31
Español --------------------------------------------- 56
–2 højttalere inklusive 2 højttalerledninger
– fjernbetjening med 1 x CR2025 batteri
– MW rammeantenne
– FM trådantenne
– stander
– Monteringsudstyr
Miljømæssig information
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer
i emballagen. Vi har endvidere gjor t vort bedste,
for at De let kan dele emballagen op i tre
hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen),
fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og
polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges,
hvis det adskilles et sted, hvor man har
specialiseret sig i adskillelse af kasserede
genstande. Følg venligst Deres lokale regler for
bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte
batterier og kasserede apparater.
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er designet og produceret
med materialer af høj
kvalitet, som kan blive
genbrugt.
Når du ser symbolet
med en skraldespand,
der er kryds over,
betyder det, at
produktet er dækket af
EU direktiv nr. 2002/96/
EC.
Sikkerhedsinformation
● Stil anlægget på en flad, hård og stabil overflade.
● Anbring anlægget således, at der tilsikres god
ventilation og dermed unødig opvarmning i
anlægget. Der skal være mindst 10 cm frit rum
bagved og oven over anlægget og mindst 5 cm
på hver side.
● Ventilationen må ikke forhindres ved at dække
for ventilations-åbningerne med genstande som
f.eks. aviser, duge, gardiner osv.
● Udsæt ikke anlægget, batterier og CD-plader for
høj fugtighed, regn, sand eller varme fra
varmekilder eller direkte sollys.
● Åben ild som f.eks. levende lys må ikke anbringes
på apparatet.
● Genstande som indeholder vand, som f.eks. vaser,
må ikke anbringes på apparatet.
● Hvis anlægget bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det
anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne
sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren.
Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den
skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med
strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv
derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den
skal.
● Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med
olie eller fedt.
● Når anlægget sættes i Standby-stilling, er
der stadig strøm på anlægget. Man kan
kun tage strømmen helt fra anlægget ved
enten at slukke for stikkontakten eller
ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Venligst sæt dig ind i de danske regler om
indsamling af elektriske og elektroniske
produkter.
Venligst overhold de danske regler og
smid ikke dine gamle produkter ud
sammen med dit normale
husholdningsaffald. Den korrekte
bortskaffelsesmetode vil forebygge
negative følger for miljøet og
folkesundheden.
182
Page 8
Betjening
Betjening på anlægget
(illustrationer på side 3)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
–tryk kort for at tænde eller slukke for anlægget
(Ved stand-by eller ECO POWER);
– Ved stand-by eller ECO POWER: tryk og hold
nede for at skifte mellem Standby og ECO
POWER funktionen (strømspare funktion)
– Rød indikator: lyser rødt når apparatet står på
ECO POWER
2 SOURCE
– vælger lydkilde CD, USB, TUNER eller AUX
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger lydkilde CD, USB, TUNER
eller AUX
3 IR
– sensor til den infrarøde fjernbetjening
Nyttige tips: Peg altid fjernbetjeningen direkte
mod sensoren.
4 PUSH OPEN
– åbner/lukker kontrolpanelet
5 CD OPEN • CLOSEç
– åbner/lukker CD-skuffen
6 CD skuffen
7 VOLUME
– justerer lydstyrken
– Clock/Timer: indstille timetal eller Indstilling af
minuttal
nn
8
n
nn
– 3,5 mm stik til hovedtelefoner
Nyttige tips:
– Justér lydstyrken til et lavt niveau, før du sætter
hovedtelefonerne i stikket.
– Når du forbinder hovedtelefonerne, forsvinder
lyden fra højttalerne.
9 ALBUM/ PRESET + /-
– CD/USB: vælger forrige/næste album
(MP3/WMA kun)
– TUNER: vælger en forvalgsstation
4 / ¢
– CD/USB: springer til starten af forudgående/
næste nummer
– Tuner: indstiller på radiostationer
ÉÅ
– CD/USB: starter/afbryder afspilning et øjeblik
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– fremhæver bassen
! DSC (Digital Sound Control)
– vælger forud definerede lydindstillinger: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
@ PROGRAM
– CD/USB: indprogrammerer melodinumre
– Tuner: indprogrammering af radioens
forvalgsstationer
# STOP
– CD/USB: standser afspilning; sletter et program
$ AUX-IN
– Forbindes til AUDIO OUTstikket på det
eksterne apparat
%
– Forbindes til USB masselagringsapparat
Dansk
183
Page 9
Betjening
Fjernbetjening
/
%
USB
$
#
@
!
0
9
Bemærkninger angående fjernbetjeningen:
– Vælg først den lydkilde, De ønsker at
betjene, ved at trykke på en af
lydkildetasterne på fjernbetjeningen (f.eks.
CD, TUNER).
– Vælg derefter funktion (f.eks. ÉÅ,
4, ¢
BB
1
B
Dansk
BB
–tryk kort for at tænde eller slukke for anlægget
(Ved stand-by eller ECO POWER);
– Ved stand-by eller ECO POWER: tryk og hold
nede for at skifte mellem Standby og ECO
POWER funktionen (strømspare funktion)
).
2 Kildeknapper
USB
– vælger USB kilde
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger USB kilde
CD
– vælger CD kilde
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger CD kilde
TUNER
– vælger TUNER kilde og skifter mellem
bølgebåndene: FM og MW
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger TUNER kilde
184
AUX
– vælger audio-input fra endnu et tilsluttet apparat
– Ved stand-by eller ECO POWER: tænder for
anlægget og vælger audio-input fra endnu et
tilsluttet apparat
3 VOLUME +/-
1
– justerer lydstyrken
2
– Clock/Timer: indstille timetal eller Indstilling af
3
minuttal
4 TIMER
– viser vækkeurets indstilling
4
– slår vækkeuret til/fra
5
– går ind i indstillingsmodus for vækkeuret (tryk på
6
7
8
knappen og hold den trykket ind i længere end 2
sekunder)
5 SLEEP
– indstiller slukuret
6 MUTE
– slår lyden midlertidigt fra
7 RDS/NEWS
– Tuner: vælger RDS-information (Radio Data
System)
– CD/USB/AUX: aktiverer/deaktiverer nyheder
8 SHUFFLE
– vælger afspilning i vilkårlig rækkefølge
9 REPEAT
– vælger uafbrudt afspilning
0 DSC (Digital Sound Control)
– vælger forud definerede lydindstillinger: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC
! DBB (Dynamic Bass Boost)
– fremhæver bassen
@ PROGRAM
– CD/USB: indprogrammerer melodinumre
– Tuner : indprogrammering af radioens
forvalgsstationer
# DISPLAY/CLOCK
– Clock: - viser den indstillede tid
– TUNER/Audio CD: Skifter mellem visning af ur
– MP3/WMA kun: viser CD-oplysninger under
- Ved stand-by: går ind i
indstillingsmodus for uret (tryk på
knappen og hold den trykket ind i
længere end 2 sekunder)
og afspilning
afspilning
Page 10
Betjening Installering
PRE
SS
F
R
O
N
T
FRONT
P
RE
SS
$ 4 / ¢
– CD/USB: springer til starten af forudgående/
næste nummer
– Tuner: indstiller på radiostationer
ALBUM/ PRESET 3 / 4
– CD/USB: vælger forrige/næste album
(MP3/WMA kun)
– TUNER: vælger en forvalgsstation
ÉÅ
– CD/USB: starter/afbryder afspilning et øjeblik
9
– CD/USB: standser afspilning; sletter et program
% OPEN • CLOSEç
– åbner/lukker CD-skuffen
Placering af MCM275
Den aftagelige stander og vedlagte
monteringsudstyr, kan MCM275 placeres på to
måder: på borde ved hjælp af standeren eller
på væggen uden stander.
Montering af fod på anlægget
MCM275 er udstyret med en stander. For at
montere standeren på din MCM275,
1 Sët MCM275 på en flad og fast overflade med
bagsiden opad
2 Foden rettes ind efter spalterne på anlæggets
bund, som vist, med 4 FRONT nedad
3 Skub foden ind i spalterne
➜ Når foden er på plads, høres et klik
Dansk
Montering af MCM275på væggen
Se Bilag: Sådan monteres MCM275 på
væggen for yderligere oplysninger om
montering på væggen.
185
Page 11
Installering
Dansk
FM wire
FM trådantenne
antenna
Speaker
Højttaler
(right)
(højre)
Netledning
ACpower cord
Bageste forbindelser
Advarsel:
– Forbind aldrig og lav aldrig
forbindelserne om uden at slukke på
hovedafbryderen.
– Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres
med olie eller fedt.
MW rammeantenne
MW loop
antenna
Speaker
Højttaler
(venstre)
(left)
A Tilslutning af højttalere
Brug kun de medfølgende højttalere. Brug
af andre højttalere kan beskadige
apparatet eller forringe lydkvaliteten.
● Tilslut ledningen til venstre højttaler til LEFT
(red and black) (rød og sort) og ledningen til
højre højttaler til RIGHT (rød og sort) på
følgende måde:
a. Tr yk klemmen på det røde stik ind og stik hele
det afisolerede stykke af den farvede (eller
markerede) højttalerledning ind i stikket, slip
så klemmen igen
b. Tryk klemmen på det sorte stik ind og stik
hele det afisolerede stykke af den sorte (eller
umarkerede) højttalerledning ind i stikket, slip
så klemmen igen
186
B Tilslutning af antenne
MW-antenne
1 Rammeantennen samles som vist nedenfor :
Page 12
Installering
eller
Isæt antennen i stikket på anlægget
2 Sæt stikket til rammeantennen i AM ANTENNA
som vist nedenfor
3 Tilpas antennens position så du får optimal
modtagelse (så langt væk som muligt fra TV,
videobåndoptager eller andre kilder, der
udsender stråler)
AM
ANTENNA
FM-antenne
Den medfølgende trådantenne kan kun bruges til
at modtage stationer i nærheden. For at opnå en
bedre modtagelse anbefaler vi at bruge et
kabelantennesystem eller en udendørs antenne.
1 Ret trådantennen ud og sæt den ind i FM
ANTENNA som vist nedenfor
2 Flyt antennen til forskellige positioner indtil du får
optimal modtagelse (så langt væk som muligt fra
TV, videobåndoptager eller andre kilder, der
udsender stråler)
3 Fastgør enden af antennen til væggen
Tilslutning af ekstra udstyr
Forbindelse af USB eller
hukommelseskort
Ved forbindelse af USB masselagringsapparatet til
Hi-Fi systemet, kan du lytte til apparatets lagrede
musik gennem Hi-Fi systemets kraftige højttalere
1 Check at du har udfoldet kontrolpanelet
2 Forbindes til stikket på det eksterne
apparat
Dansk
Bemærk: Hvis du bruger et kabelantennesystem
eller en udendørs antenne, skal antennestikket
sættes i FM ANTENNA i stedet for trådantennen.
eller
for apparater med USB kabel:
a. Isæt den ene ende af USB kablet (ikke leveret)
i stikket på anlæggets foldbare
kontrolpanel
b. Isæt den anden ende af USB kablet til USB
udgangspolen på USB apparatet
eller
for hukommelseskort:
a. Isæt hukommelseskortet i kor tlæseren (ikke
leveret)
b. Brug et USB kabel til at forbinde kortlæseren
til stikket på anlæggets foldbare
kontrolpanel
187
Page 13
Installering
Forbindelse af ikke-USB apparat
Det er muligt at bruge et ekstra apparat, fx TV,
videobåndoptager eller CD-optager sammen
med apparatet. På MCM275 kan du afspille fra
en ekstern kilde.
1 Følg Trin 1 under Forbindelse af USB eller
hukommelseskort
2 Isæt den ene ende af audiokablerne (ikke
leveret)til AUX IN stikket på anlæggets
foldbare kontrolpanel
3 Tilslut den anden ende af audiokablerne til
AUDIO OUT terminalerne på det ekstra
apparat
Brug af vekselstrøm
Sørg for at alle forbindelser er oprettet, før der
1
tændes for strømmen
2 Sæt strømstikket til stikkontakten i væggen.
Dette tænder for strømforsyningen
Når MCM275 står på stand-by, vil de stadig
forbruge strøm. For at fjerne strømmen
fuldstændig fra systemet, fjernes stikket fra
stikkontakten i væggen.
Typepladen sidder bagpå anlægget.
ADVARSEL!
For at undgå overophedning af anlægget er
det forsynet med et indbygget
sikkerhedskredsløb, som automatisk sætter
anlægget i Standby-stilling, hvis det udsættes
for ekstreme forhold. Hvis dette sker, skal
anlægget køle af, inden det bruges igen
(kredsløbet findes ikke i alle versioner).
4 Vælg AUX på anlægget
Dansk
Handige tips:
–Verwijs altijd naar de gebruiksaanwijzing van de
externe apparatuur voor correcte aansluitingen.
188
Dette apparat opfylder Det europæiske
Fællesskabs krav vedrørende radiostøj.
Advarsel:
-Synlig og usynlig laserstråling. Hvis dækslet
er af, må du ikke se på strålen.
Højspænding! Bør ikke åbnes. Du kan få
elektrisk stød. Maskinen indeholder ingen
dele, der kan repareres af brugeren.
- Ændring af produktet kan resultere i
farlig stråling af EMC eller anden usikker
handling.
Page 14
Forberedelse
Brug af fjernbetjening
VIGTIGT!
– Fjern den beskyttende
plastiktap, før du bruger
Stations fjernbetjening.
– Peg altid
fjernbetjeningen mod IR
området.
Bemærkninger angående fjernbetjeningen:
– Vælg først den lydkilde, De ønsker at
betjene, ved at trykke på en af
lydkildetasterne på fjernbetjeningen (f.eks.
CD, TUNER).
– Vælg derefter funktion (f.eks. ÉÅ,4,
¢
).
For at udskifte batteriet
1 Tr yk på og hold 1 nede som vist
2 Samtidig tages batteribakken ved 4
3 Fjern det gamle batteri og isæt et nyt CR2025
batteri
4 Sæt batteribakken tilbage
2
1
ADVARSEL!
– Fjern batteriet, hvis det er brugt op
eller ikke skal bruges i lang tid.
– Batterier indeholder kemiske stoffer,
så opbrugte batterier skal afleveres på et
officielt sted for indsamling af brugte
batterier.osed of properly.
L
I
T
H
➠
I
U
M
3
C
R
2
0
2
5
Indstilling af uret
Efter forbindelse af MCM275 til
strømforsyningen, indstilles uret først.
1 Tr ykkes og holdes STANDBY-ON/ ECO
POWER for at skifte til stand-by
➜ Uret viser den indstillede tid
➜ -- --:-- -- blinker, hvis du ikke har stillet uret
2 I standby funktion, tryk og hold DISPLAY/
CLOCK på fjernbetjeningen
➜ SET CLOCKruller hen over displayet
➜ 24 HR or 12 HR vises ved den første
indstilling af ur. For at vælge 24- eller 12
timers urværk,
● På fjernbetjeningen
tryk én eller flere gange
påVOLUME +/- (eller drej VOLUME på
anlægget )
● På fjernbetjeningentryk på DISPLAY/
CLOCK for at bekræfte
➜ Timetallet begynder at blinke
3 Der trykkes på VOLUME +/- og holdes nede
for at justere timetallet (eller drej VOLUME på
anlægget)
4 Tr yk på DISPLAY/CLOCK for at bekræfte
➜ Minuttallet begynder at blinke
5 Der trykkes påpress VOLUME +/- og holdes
nede for at justere minuttallet (eller drej
VOLUME på anlægget)
6 Tr yk på DISPLAY/CLOCK for at bekræfte
– For at gå ud af funktionen uden at gemme
urets indstilling skal du trykke på STOP 9
Handige tips:
–Urets indstilling slettes, når strømforbindelsen til
apparatet afbrydes.
– Apparatet vil også gå ud af
ur-indstillings-modusen, hvis der ikke trykkes på
nogen knapper i løbet af 90 sekunder.
– Hvordan uret kan indstilles automatisk ved at
bruge et tidssignal, der udsendes sammen med
RDS-signalet kan du se i kapitlet RDS:Automatisk indstilling af uret med RDS.
Dansk
189
Page 15
Basale funktioner
Sådan tændes og slukkes der for
anlægget og vælges funktion
For at tænde trykkes på STANDBY-ON/
1
ECO POWER eller
y på fjernbetjeningen)
(eller
➜ Anlægget skifter til den sidst valgte kilde
eller
På fjernbetjeningen trykkes på kildeknappen
(f.eks. USB, CD, TUNER, AUX)
2 Når anlægget er tændt, trykkes på STANDBY-
ON/ ECO POWER for at slukke for anlægget
(eller y på fjernbetjeningen)
3 Funktionen vælges ved at trykke på SOURCE
én eller flere gange på anlægget (eller USB, CD,
TUNER, AUX på fjernbetjeningen)
USB
SOURCE på anlægget.
/
Handige tips:
– I standby/Eco power funktionen, vil lyd,
forudindstillingerne ved tuner og lydstyrken (op til
en maksimum lydstyrke på 20) vil blive gemt i
anlæggets hukommelse.
Automatisk stand-by
Når anlægget når enden af CD-afspilning og er
stoppet i mere end 15 minutter, slukkes anlægget
automatisk for at spare strøm.
Handige tips:
Dansk
– Du kan også tænde ved at trykke på CD
OPEN • CLOSE
ç
Skift mellem Standby og ECO
POWER funktionen
1 Når anlægget er slukket, trykkes og holdes
STANDBY-ON/ ECO POWER for at skifte
mellem Standby og ECO POWER funktionen
(eller y på fjernbetjeningen)
I Eco power funktion(strømspare
funktion):
➜ ECO PWR ruller hen over displayet.
➜ Displayet slukkes
➜ Den Rød indikator lyser I standby funktion: ➜ Uret vises i displayet
190
Page 16
Basale funktioner
Regulering af lydstyrken
Regulering af lydstyrken
● Indstil lydstyrken ved at bruge VOLUME
drejeknappen på anlægget eller ved at trykke på
VOLUME+/- på fjernbetjeningen
➜ VOL og den aktuelle værdi (mellem 1 og 31)
vises i displayet
➜ VOL MIN er minimumsgrænsen for
lydstyrken
➜ VOL MAX er maksimumsgrænsen for
lydstyrken
/
USB
MUTE (FJERN LYDEN)
Under afspilning kan du midlertidigt fjerne lyden
uden at slukke anlægget.
1 Tr yk på MUTE på fjernbetjeningen for at slå
lyden fra
➜ MUTEvises. Afspilningen fortsætter uden lyd
2 For at tænde for lyden,
–trykkes på MUTE igen;
– indstille lydstyrkeknapperne;
– skifte kilde
Lydindstilling
DSC
Digital Sound Control gør det muligt for dig at
vælge forudindstillede lydindstillinger.
● Tr yk flere gange på DSC for at vælge den
ønskede lydkarakteristik: ROCK, JAZZ, POP,
CLASSIC
DBB
● Tr yk på DBB (Dynamic Bass Boost) for at
aktivere og deaktivere funktionen for ekstra
dynamik i bassen
➜DBB vises, hvis DBB aktiveres
Visning af uret
● Under afspilningen, trykke på DISPLAY/
CLOCK på fjernbetjeningen flere gange for at
skifte mellem visning af uret og normal visning i
displayet
Dansk
Bemærk:
– Når MP3 filer afspilles, vil du se
nummeroplysninger (ID3 mærkat), ved at trykke på
DISPLAY/CLOCK.
191
Page 17
CD
Dansk
CDer til afspilning
På dette system kan du afspille
–alle forud-optagede audio CDer (CDDA)
– alle færdiggjorte audio CD-Rer og CD-RWer
– MP3WMA-CDer (CD-Rer/CD-RWer med
MP3/WMA filer)
VIGTIGT!
– Dette system er lavet til almindelige
CDer. Brug derfor ikke tilbehør så som
CD stabilisatorringe eller CD
behandlingsark osv.
Om MP3/ WMA
Musikkomprimeringsterknologien MP3 (MPEG1
Audio Lag 3) og WMA (Windows Media Audio)
mindsker den digitale data på en audio CD uden
at forringe CD kvalitetslyden.
Windows Media AudioR er et varemærke
registreret af Microsoft Corporation.
Formater, der kan afspilles:
– CD format ISO9660, Joliet, UDF (lavet på
Adaptec Direct CD) og multi-session CDer
– MP3 bitrate (datarate): 32-320 Kbps og
variabel bitrate
– Bibliotek som indeholder op til maximum 8
niveauer
–Maks. melodinumre plus albummer er 500
– WMA version 9eller tidligere
Systemet vil ikke afspille og understøtter
ikke følgende:
•Tomme albummer: et tomt album er et
album, der ikke indeholder MP3/WMA filer og vil
ikke blive vist i displayt.
• Ikke-understøttede filformater springes over.
Dette betyder, at f.eks. Word dokumenter, .doc
eller MP3 filer med denominatoren .dlf ignoreres
og vil ikke blive afspillet.
• DRM beskyttede WMA filer
• WMA filer i Lossless eller VBR format
VIGTIGT!
– Sørg for at filnavnene på MP3-filerne ender på
.mp3.
–Ved DRM-beskyttede WM-filer bruges Windows
Media Player 10 (eller nyere) til at brænder CDer/
konvertering. Besøg www. microsoft.com for detaljer
om Windows Media Player og WM DRM (Windows
Media Digital Rights Management).
Afspilning af CDer
1Tr yk på SOURCE (kilde) én eller flere gange for
at vælge CD (på fjernbetjeningen trykkes på
CD)
➜ Ikonet vises
2 Tr yk på CD OPEN•CLOSEç for at åbne
CD-skuffen
➜ OPEN vises i displayet
3 Isæt en CD med mérkatsiden opad.
Tr yk på CD OPEN•CLOSEç igen for at
lukke rummet
➜ Displayet viser READING mens CD-afspilleren
skanner CD-pladens
➜ Audio CD: Det totale antal numre og
afspilningstid vises
MP3/WMA: Nuværende albumnummer “A
x x “og nuværende titelnummer “T x xx”
vises i displayet
192
Page 18
CD
Handige tips:
– Hvis du ikke har organiseret dine MP3/WMAfiler i et album på din disk, placeres alle disse filer
automatisk i albummet “00” .
4 Tr yk på ÉÅ for at starte afspilningen
➜ Il visualizzatore mostra : Numero del brano
corrente e tempo di riproduzione trascorso
5 Stop afspilning midler tidigt, ved at trykke på
ÉÅ. Genoptag afspilning, ved at trykke på
ÉÅ igen
6 Stop afspilning, ved at trykke på STOPÇ
Handige tips:
CD-afspilningen afbrydes også, når:
– man åbner CD-skuffen;
– CD’en er spillet til ende
– man vælgerTUNER, USB eller AUX lydkilden
Vælg og søg
Valg af et andet melodinummer
● Tr yk en eller flere gange på 4 / ¢, indtil
det ønskede nummer ses på displayet.
MP3/WMA: ➜ Nummeroplysninger løber kort
hen over skærmen
MP3/WMA:
● Tr yk en eller flere gange på ALBUM/ PRESET
for at vælge forrige/næste album
➜ Nummeroplysninger løber kort hen over
skærmen
eller
● I stop-position trykkes påå ALBUM/ PRESET
og 4 / ¢ for at vælge det ønskede album
og det ønskede nummer
➜ MP3/WMA: Nuværende album/nummer
vises i displayet
Søgning efter en bestemt passage i et
melodinummer
1 Under afspilning tryk på 4 / ¢ og hold
knappen nede
➜ CD-afspilningen fortsætter med høj hastighed
2 Når man genkender den ønskede passage,
slippes 4 eller ¢ knappen
➜ Normal afspilning for tsætter så
/
Dansk
USB
193
Page 19
CD
Indprogrammering af CDnumres
Man kan lagre op til 40 numre i den ønskede
rækkefølge. Hvis man ønsker det, kan man lagre
et nummer mere end én gang.
1 I stop-position trykkes påå PROGRAM for at
aktivere programmering
➜
blinker
➜ Audio CD: Displayet viser PROG og
igangværende melodinummer
MP3/WMA: Nuværende album/nummer
vises i displayet
2 Tr yk en eller flere gange på 4 / ¢, indtil
det ønskede nummer ses på displayet
● MP3/WMA: trykkes påå ALBUM/ PRESET
og 4 / ¢ for at vælge det ønskede album
Dansk
og det ønskede nummer
3 Tr yk på PROGRAM for at bekræfte
➜ Displayet viser kort antallet af
programmerede numre
➜ Derefter vil det sidst lagrede nummer vises i
displayet
Handige tips:
– Anlægget returnerer til stop-positionen, hvis der
ikke trykkes på en knap indenfor 90 sekunder
forsvinder så.. Genoptag programmering ved at
trykke på PROGRAM.
– MP3/WMA: Når et program afspilles, kan du
ikke bruge ALBUM/ PRESETtasterne.
Sletning af et program
Du kan slette et program ved at:
● Tr ykke på STOP 9
– én gang når afspilningen er stoppet;
– to gange under afspilning;
● Tr ykke på STANDBY-ON/ ECO POWER y
● vælge TUNER, USB eller AUX lydkilden
● åbne CD-skuffen
➜ forsvinder så. CLEAR vises et øjeblik
4 Gentag punkt 2 - 3 for at vælge og lagre alle
ønskede numre på denne måde
➜ Displayet: viser FULL , hvis man forsøger at
programmere mere end 40 numre
5 Man afspiller programmet ved at trykke på
ÉÅ
194
Page 20
CD
Valg af forskellige afspilningsfunktioner: REPEAT, SHUFFLE
REPEAT TRACK– det igangværende
melodinummer afspilles igen
og igen
REPEAT ALL– gentager alle melodierne på
CD-pladen/i programmet
SHUFFLE – Alle melodinumre afspilles i tilfældig
rækkefølge
1 Under afspilning tryk en eller flere gange på
REPEAT eller SHUFFLE for at vælge
afspilningsfunktionen
2 Man vælger normal afspilning ved at trykke
gentagne gange på REPEATeller SHUFFLE ,
indtil de forskellige funktioner ikke længere ses
på displayet.
Handige tips:
– Under shuffle-afspilning, trykkes påå ¢ for at
vælge det ønskede nummer
Displayinformation
(Kun MP3/WMA ’er)
ID3-tag’en er en del af en MP3 fil og indeholder
forskellige informationer om nummeret, f.eks.
titlen på nummeret eller musikerens navn.
● Under afspilning tryk en eller flere gange på
DISPLAY/CLOCK på fjernbetjeningen
➜ Displayet viser titelnavn, albumnavn og ID3
mærkatoplysninger.
➜ Display viser NO ID3 TAG hvis der ikke
findes nogen ID3-tag-information
Handige tips:
- ID3 tag-informationen skal gøres helt færdig med
MP3/WMA-komprimeringsprogrammet, inden
MP3/WMA-CD’en brændes
195
Dansk
Page 21
Radio
Indstilling på radiostationer
1 Tr yk på SOURCE én eller flere gange for at
vælge TUNER (på fjernbetjeningen trykkes på
TUNER)
2 Vælg et bølgeområde ved at trykke en eller flere
gange på TUNER på fjernbetjeningen, FM eller
MW
➜ Display shows: , radio station
frequency, bølgeområde og et nummer på en
forvalgsstation, hvis en sådan er programmeret
/
USB
3 Tr yk på 4 / ¢og hold den nede, indtil
displayet viser SEARCH
➜ Radioen indstiller automatisk på en station
med tilstrækkelig modtagelse. Displayet viser
Dansk
SEARCH under automatisk indstilling
➜ FM: Hvis en station modtages i stereo, vises
i displayet
➜ FM: Når der modtages fra en RDS station,
vises
4 Gentag trin 3 om nødvendigt, indtil du finder
den ønskede radiostation
● For at indstille på en svag station trykkes kort på
4 / ¢ gentagne gange, indtil den optimale
modtagelse findes
Lagring af forudindstillede
radiostationer
Man kan lagre op til 40 radiostationer i
hukommelsen (FM og MW), manuelt eller
automatisk (Autostore).
forudindstillet nummer. Fra dette
forvalgsnummer opad bliver tidligere
indprogrammerede stationer overskrevet.
Apparatet programmerer kun stationer, som ikke
allerede findes i hukommelsen.
1 Tr yk på ALBUM/ PRESET for at vælge det
forvalgsnummer, hvorfra indprogrammeringen
skal begynde.
Bemærk:
– Hvis der ikke vælges et forvalgsnummer, er
standard forvalgsnummeret (1), og alle
forvalgsstationer vil blive overskrevet.
autolagrede forudindstillede station automatisk
starte afspilning
Manuel programmering
1 Indstil på den ønskede station (se Indstilling
på radiostationer)
2 Tr yk på PROGRAM for at aktivere
➜ blinker
3 Tr yk en eller flere gange på ALBUM/ PRESET
for at give denne station et nummer fra 1 til 40
4 Tr yk på PROGRAM for at bekræfte
➜ Display forvalgsnummeret, bølgeområdet og
frekvensen vises
5 Andre stationer lagres ved at gentage punkt 1–4
● Man kan slette en forvalgsstation ved at lagre en
anden frekvens på samme nummer
Lyt til en forudindstillet station
● Tr yk en eller flere gange på ALBUM/ PRESET
knapperne, indtil displayet viser den ønskede
forvalgsstation
Autostore: automatisk programmering
Automatisk programmering vil starte fra
forudindstillet nummer 1 eller et valgt
196
Page 22
RDS
RDS
Specialfunktionen RDS (Radio Data System) er
Specialfunktionen RDS (Radio Data System) er
en service, der giver FM-stationer mulighed for at
en service, der giver FM-stationer mulighed for at
sende yderligere information sammen med det
sende yderligere information sammen med det
almindelige FM-radiosignal. Når du modtager en
almindelige FM-radiosignal. Når du modtager en
RDS station, vises de og stationens navn i
RDS station, vises de og stationens navn i
displayet.
displayet.
Blade gennem RDS informationer
Blade gennem RDS informationer
1 Indstil på den ønskede RDS-radiostation på FM-
1 Indstil på den ønskede RDS-radiostation på FM-
bølgebåndet (se Indstilling på
bølgebåndet (se Indstilling på
radiostationer)
radiostationer)
2 Tr yk på RDS/NEWS på fjernbetjeningen flere
2 Tr yk på RDS/NEWS på fjernbetjeningen flere
gange for at skifte mellem de følgende
gange for at skifte mellem de følgende
informationer (såfremt de står til rådighed):
informationer (såfremt de står til rådighed):
– Stationens navn
– Stationens navn
– Programtype (for eksempel: nyheder, penge,
– Programtype (for eksempel: nyheder, penge,
sport etc.)
sport etc.)
– Radiotekst meddelelser
– Radiotekst meddelelser
– Frekvens
– Frekvens
Radio
Radio
Automatisk indstilling af uret med RDS
Automatisk indstilling af uret med RDS
Når anlægget er tændt, vil uret automatisk
Når anlægget er tændt, vil uret automatisk
indstilles ved hjælp af et udsendt signal sammen
indstilles ved hjælp af et udsendt signal sammen
med RDS signalet. Dette fungerer kun, hvis RDS
med RDS signalet. Dette fungerer kun, hvis RDS
stationen sender dette tidssignal.
stationen sender dette tidssignal.
Bemærk:
Bemærk:
– De tidssignaler, der sendes fra bestemte RDS
– De tidssignaler, der sendes fra bestemte RDS
stationer er ikke altid helt nøjagtige.
stationer er ikke altid helt nøjagtige.
Bemærk:
Bemærk:
– Hvis man trykker på RDS/NEWS og displayet
– Hvis man trykker på RDS/NEWS og displayet
viser NO PS, NO TYPE eller NO TEXT, betyder
viser NO PS, NO TYPE eller NO TEXT, betyder
det, at der ikke modtages noget RDS-signal.
det, at der ikke modtages noget RDS-signal.
Søgning efter programtype (PTY)
Søgning efter programtype (PTY)
Med PTY-funktionen kan man finde en ønsket
Med PTY-funktionen kan man finde en ønsket
programtype.
programtype.
1 Programmering af RDS stationer (se Lagring af
1 Programmering af RDS stationer (se Lagring af
forudindstillede radiostationer)
forudindstillede radiostationer)
2 Mens man modtager en RDS-station, tryk på
2 Mens man modtager en RDS-station, tryk på
RDS/NEWS på apparatet, indtil displayet viser
RDS/NEWS på apparatet, indtil displayet viser
programtypen
programtypen
3 Tr yk på ALBUM/ PRESET på
3 Tr yk på ALBUM/ PRESET på
fjernbetjeningen flere gange, indtil displayet viser
fjernbetjeningen flere gange, indtil displayet viser
den ønskede programtype
den ønskede programtype
4 Tr yk på 4 / ¢ og hold den nede, indtil
4 Tr yk på 4 / ¢ og hold den nede, indtil
displayet viserSEARCH
displayet viserSEARCH
➜ Radioen indstilles på en RDS-station, der
➜ Radioen indstilles på en RDS-station, der
sender denne programtype
sender denne programtype
➜ Hvis denne programtype ikke er til rådighed,
➜ Hvis denne programtype ikke er til rådighed,
viser displayet TYPE NOT FOUND (type ikke
viser displayet TYPE NOT FOUND (type ikke
fundet)
fundet)
Dansk
197
Page 23
Radio
Nyheds- og
trafikmeldingsfunktion (TA)
Mens der lyttes til CD, USB eller AUX kilde, kan
du aktivere NEWS. Anlægget vi indstille på
nyhedsstationen, hvis det relaterede signal
modtages fra en RDS station.
Aktivering af NEWS
● During playback in CD, USB or AUX source,
press RDS/NEWS on the remote control
➜ NEWS vises og NEWS ON. TA ON vises kort i
displayet
➜ Afspilning fortsætter, når anlægget scanner
efter RDS nyheder på FM båndet
➜ Når en nyhedstransmission findes, vil anlægget
skifte til nyhedsstationen.
➜ Når nyhederne er udsendt, vil anlægget skifte
til den sidst valgte kilde
Deaktivering af NEWS
● Tr yk på RDS/NEWS igen på fjernbetjeningen
➜ NEWS forsvinder og NEWS OFF vises kort i
displayet
Dansk
198
Page 24
USB
Brug af USB
masselagringsapparat
Ved forbindelse af USB masselagringsapparatet til
Hi-Fi systemet, kan du lytte til apparatets lagrede
musik gennem Hi-Fi systemets kraftige højttalere
Afspilning fra USB masselagringsapparat
Kompatibel USB masselagringsapparat
Du kan bruge Hi-Fi systemet sammen med:
– USB flash hukommelse (USB 2.0 eller
USB1.1)
– USB flash afspillere (USB 2.0 eller USB1.1)
– hukommelseskort (kræver endnu en
kortlæser, som kan virke sammen med Hi-Fi
systemet)
Bemærk:
– Ved visse USB flash afspillere (eller
hukommelsesapparater), kan det lagrede indhold
optages ved hjælp af copyright
beskyttelsesteknologi. Den slags beskyttet indhold
kan ikke afspilles af andre apparater (så som dette
Hi-Fi system)
Formater, der kan afspilles:
– USB eller hukommelsesfilformat FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor størrelse: 512 - 65.536
bytes)
– MP3 bitrate (datarate): 32-320 Kbps og
variabel bitrate
– WMA version 9eller tidligere
– Bibliotek som indeholder op til maximum 8
niveauer
– Antallet af albummer/foldere: maximum 99
– Antallet af numre/titler: maximum 999
– ID3 mærkat v2.0 eller senere
– Filnavn i Uicode UTF8 (maximum længde:
128 bytes)
Systemet vil ikke afspille og understøtter
ikke følgende:
•Tomme albummer: et tomt album er et
album, der ikke indeholder MP3/WMA filer og vil
ikke blive vist i displayt.
• Ikke-understøttede filformater springes over.
Dette betyder, at f.eks. Word dokumenter, .doc
eller MP3 filer med denominatoren .dlf ignoreres
og vil ikke blive afspillet.
•AAC, WAV, PCM audio filer
• DRM beskyttede WMA filer
• WMA filer i Lossless
Sådan flyttes musikfiler fra PC til et
USB masselagringsapparat
Ved at trække og slippe musikfiler kan du nemt
flytte din favoritmusik fra PC til et
Du kan også bruge flash afspillerens music
management software til at flytte musikken.
Dog kan disse WMA filer være uafspillelige
pga inkompatibilitet.
Sådan organiseres dine MP3/WMA filer
på USB masselagringsapparatet
Dette Hi-Fi system vil pluklæse MP3/WMA
filerne i folderne/under-folders/titlernes
rækkefølge. F.eks.:
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001Title 002Title 003
Album 02
Title 001Title 002Title 003
Album 03
Title 001Title 002Title 003
Organiser dine MP3/WMA filer i forskellige
foldere eller underfoldere som ønsket.
Bemærk:
– Hvis du ikke har organiseret dine MP3/WMAfiler i et album på din disk, placeres alle disse filer
automatisk i albummet “00” .
– Sørg for at filnavnene på MP3-filerne ender på
.mp3.
– Ved DRM-beskyttede WM-filer bruges Windows
Media Player 10 (eller nyere) til at brænder/
konvertering. Besøg www. microsoft.com for detaljer
om Windows Media Player og WM DRM (Windows
Media Digital Rights Management).
199
Dansk
Page 25
USB AUX
1 Check at det USB apparat er rigtigt tilsluttet (Se
Installering, Tilslutning af ekstra udstyr)
2 Tr yk på SOURCE(kilde) én eller flere gange for
at vælge USB (på fjernbetjeningen trykkes på
USB)
➜ Ikonetvises
– NO AUDIO vises, hvis der ikke findes en
audiofil på USB apparatet
3 Afspil USB's audiofiler på samme made som
albummer/numre på en CD (Se CD)
Bemærk:
– Pga kompatibilitet kan album/
nummeroplysningerne være forskellige fra, hvad der
er vist i displayet gennem flash afspillerens music
management software
– Filnavne eller ID3 mærkater vises som --- , hvis de
ikke er på engelsk
AUX (Lyt til ekstern kilde)
Du kan lytte ti lyden af det tilsluttede eksterne
apparat gennem dit MCM275
1 Check at det eksterne apparat er rigtigt tilsluttet
(Se Installering, Tilslutning af ekstra
udstyr)
3 Tr yk på SOURCE(kilde) én eller flere gange for
at vælge AUX (på fjernbetjeningen trykkes på
AUX)
4 For at undgå støjforvrængning mindskes
lydstyrken på dit eksterne apparat
5 Tr yk på PLAY på det tilsluttede apparat for at
starte afspilningen
6 Lyd og lydstyrke justeres ved hjælp af
lydknapperne på dit eksterne apparat og din
MCM275
Dansk
200
Page 26
Vækkeur SLEEP
Indstilling af vækkeuret
Apparatet kan bruges som vækkeur på den
måde at den valgte kilde (CD, TUNER eller USB)
begynder at spille på et forudindstillet tidspunkt.
Du skal sikre dig, at det rigtige
klokkeslæt er indstillet, inden du bruger
nogle af disse specialfunktioner.
1 Tr yk på TIMER on the remote control og hold
den nede, indtil displayet viser SET TIMER
➜
blinker. SELECT SOURCE ruller hen over
displayet
➜ Displayet viser nuværende kilde CD, TUNER
eller USB
2 Tr yk på SOURCE på anlægget flere gange for
at vælge den kilde (på fjernbetjeningen trykkes
på CD, TUNER eller USB)
3 Tr yk på TIMER for at bekræfte
➜ Timetallet begynder at blinke
4 Der trykkes på VOLUME +/- og holdes nede
for at justere timetallet (eller drej VOLUME på
anlægget)
5 Tr yk på TIMER for at bekræfte
➜ Minuttallet begynder at blinke
6 Der trykkes påpress VOLUME +/- og holdes
nede for at justere minuttallet (eller drej
VOLUME på anlægget)
7 Tr yk på TIMER for at bekræfte
➜ Vækkeuret er nu indstillet og aktiveret.
➜ På alarmtidspunktet vil CD, radio eller USB
tændes (lydstyrken: maksimum 20)
Bemærk: Apparatet vil også gå ud af vækkeurindstillings-modusen, hvis der ikke trykkes på nogen
knapper i løbet af 90 sekunder.
Handige tips:
Timeren vil ikke virke på anlæggets ur, hvis:
- anlægget er tændt
- timeren er deaktiveret
Anlægget skifter til den kilde, hvis:
- ingen CD er isat, når den valgte kilde er CD
- intet USB apparat er forbundet, når den valgte
kilde er USB
SLEEP(søvn)
Du kan indstille en bestemt tidsperiode,
hvorefter slukkes anlægget automatisk
● På fjernbetjeningen trykkes på SLEEP gentagne
gange for at vælge den ønskede tidsperiode (i
minutter):
➜Displayet viser i følgende rækkefølge: Sleep
90, 75, 60, 45, 30, 15
➜ Display viser den valgte tidsperiode kort og
går tilbage til den forrige status. Ikonet
vises
Sleep timeren deaktivere ved at trykke på
SLEEP igen
eller
Tr yk på STANDBY-ON/ ECO POWER for
at slukke for anlægget (eller y på
fjernbetjeningen)
Handige tips:
– SLEEP (Søvnfunktionen) har ikke indflydelse på
din alarmtidspunkt
Dansk
Aktivering eller deaktivering af
vækkeuret
● Tr yk på TIMER på fjernbetjeningen flere gange
for at aktivere eller deaktivere vækkeuret
➜ Når vækkeuret aktiveres, vises den sidste
indstillede kilde og starttiden
➜ Når vækkeuret er deaktiveret, viser displayet
“TIMEROFF”
201
Page 27
Specifikationer
FORSTÆRKER
Udgangseffekt ............................................ 2 x 5 W RMS
............................................................10 W + 10 W MPO
.................. 194 x 285 x 118/194 x 269 x 90 (mm)
Vægt (med/uden højttalere) .................. 3.8 / 2.2 kg
Strømforbrug på standby .................................... <5 W
Eco Power Standby ............................................. <0.5 W
Med forbehold for ændringer.
Dansk
Vedligeholdelse
Rengøring af kabinettet
● Brug en blød klud, eventuelt dyppet i et mildt
rengøringsmiddel. Brug aldrig sprit, benzin,
ammoniak eller andre skrappe midler.
Rengøring af CD-plader
● Hvis en CD-plade er blevet
snavset, rengøres den med en
blød rengøringsklud. Bevæg
kluden i lige linier fra
plademidten og ud mod kanten
af pladen.
● Brug ikke opløsningsmidler som f.eks. benzin,
fortynder o.lign. - Brug heller ikke de antistatiske
midler, der bruges til almindelige
grammofonplader.
202
Rengøring af CD-laserlinsen
● Efter lang tids brug kan der have afsat sig snavs
eller støv på CD-afspillerens laserlinse. For
fortsat at sikre god afspilningskvalitet, kan man
rense linsen med Philips CD laserlinserenser eller
anden egnet rensevæske. Følg de instruktioner
der følger med rensevæsken.
Page 28
Fejlfinding
ADVARSEL!
Forsøg ikke under nogen omstændigheder på selv at reparere anlægget, da garantien
dermed bortfalder. Adskil ikke anlægget, da der dermed er fare for at få elektrisk stød.
Hvis der opstår en fejl i anlægget, beder vi Dem kontrollere nedenstående punkter, før De
sender anlægget til reparation.
Problem
Displayet viser “NO DISC”.
Nogle filer på USB apparatet vises ikke
Dårlig radiomodtagelse.
Anlægget reagerer ikke, når der trykkes
på knapperne.
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet.
Løsning
✔ Læg en CD-plade i.
✔ Kontroller at pladen er lagt i med den rigtige side
opad.
✔ Vent til evt. kondensvand på laserlinsen er
forsvundet.
✔ Rens eller udskift CD-pladen (se ”Vedligeholdelse”).
✔ Brug kun færdiggjorte CD-RW- eller CD-R-
plader.
✔ Check om antallet af foldere overgår 99 eller
antallet af titler overgår 999
✔ Hvis radiosignalet er for svagt: Prøv at justere på
antennen eller tilslut en udvendig antenne, så
modtagelsen bliver bedre.
✔ Prøv at gøre afstanden mellem Micro HiFi-
anlægget og Deres TV eller VCR større.
✔ Tag strømmen fra anlægget: Sluk for
stikkontakten og tænd igen.
✔ Regulér på lydstyrken.
✔ Hvis der er tilsluttet hovedtelefoner: Tag
hovedtelefonstikket ud.
✔ Kontroller at højttalerne er korrekt tilsluttet.
✔ Kontroller at de afisolerede dele af højttaler-
ledningerne har rigtig kontakt i klemmerne.
Dansk
Lyden i venstre og højre kanal er byttet
om.
Fjernbetjeningen virker ikke, som den
skal.
✔ Kontroller højttalertilslutningerne og højttalernes
placering.
✔ Vælg lydkilde (f.eks. CD eller TUNER) før der
trykkes på andre knapper (ÉÅ,4, ¢).
✔ Prøv at gøre afstanden mellem fjernbetjeningen
og anlægget mindre.
✔ Kontroller at batterierne i fjernbetjeningen er sat
rigtigt i (+ og - skal vende rigtigt).
✔ Udskift batterierne.
✔ Ret fjernbetjeningen direkte mod anlæggets IR-
føler.
203
Page 29
Fejlfinding
Timeren virker ikke.
Ur/timer-indstillingen er slettet.
✔ Check at anlægget er slukket
✔ Indstil uret så det går rigtigt.
✔ Tænd for timeren ved at trykke på
TIMER.
✔ Der har været en strømafbrydelse, eller der har
været slukket for strømmen til anlægget. Indstil
uret/timeren igen.
Dansk
204
Page 30
Appendix
PRESS
PRESS
Speaker Left
Speaker Right
Holes
Main unit
140 mm (5.51")
Montering a MCM275 på Væggen
VIGTIGT!
– Vægmonterings-vejledningen er kun til
brug for en person, som er uddannet til
det!
– Bed en uddannet person hjælpe med
vægmonteringen, som inkluderer boring
af huller i væggen og opsætning af
anlægget på væggen.
Hvad indeholder den leverede
monteringspakke
140 mm (5.51")
1 x skabelon
(Vægmonterings-
vejledningen)
2 x skruer
Hvad har du mere brug for
– Boreredskab (f.eks. elektrisk boremaskine)
Forberedelse
● Find en passende placering ved at afprøve dine
bageste forbindelser (se kapitlet Installering).
● Bed om hjælp med monteringen af en dertil
uddannet person, som skal:
– undgå at lave skade ved at lære noget om
rørnet, ledningsnet og andre oplysninger om det
der sidder i væggen;
– bestemme, hvilket boreredskab, der skal
bruges;
– tage forholdsregler for montering på væggen.
Montering af MCM275
1 Opsæt skabelon på det valgte sted på væggen.
Brug en blyant til at markere, hvor der skal bores
2 Bor derefter to huller på 6 mm i diameter
3 Placer rawlpluggene og skruerne i hullerne. Lad
skruerne stikke 5 mm ud fra væggen
4 Adskil stander,
a. Som vist holdes knapperne 3 PRESS nede
b. Tag standeren af for at adskille
Dansk
5 Hæng enheden op på de fastgjorte skuer
6 Som vist monteres højttalere på sin plads
205
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.