Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Käyttöopas
Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi
Uživatelský manuál
Návod na používanie
Felhasználói kézikönyv
MCM239D
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség
hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg (hangfalakkal/anélkül) ............ 2,9 / 1,23 kg
Befoglaló méretek (állványok kal/nélkül)
szélesség ............................................................. 211 mm
magasság ............................................................. 250 mm
mélység.....................................................160/ 126 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem)
můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto
přístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu
vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou
a kvapkajúcou vodou!
Kimeneti teljesítmény ............................ 2 x 5 W RMS
2
7
1
2
8
9
0
!
@
#
3
4
5
6
3
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 6
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét:
www.philips.com/welcome.
A csomagban lévő kiegészítők
–1 db tanúsított hálózati adapter (bemenet:
100–240 V ~50/60 Hz 0.7A, kimenet: 15V
1.2A)
–2 hangfal és a csatlakoztatáshoz szükséges 2
kábel
– Távirányító és 1CR2025 elemmel
– MW keretantenna
– FM huzalantenna
– Állvány
– Dokkolókészle
- 1 dokkoló Apple iPod készülékh
- Dokkolóadapterek (8 adapter a különféle
iPod-típusokh
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem
tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében,
hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani
három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol
(hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek
újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég
végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült
elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi
elõírások figyelembe vételével helyezze a
hulladékgyûjtõbe.
A biztonságra vonatkozó tudnivalók
● Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze,
hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó
mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak
a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan
üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a
forgalmazóhoz.
● Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig mıködŒképesnek
kell lennie.
● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
●
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó
használatos megszakítóeszközként, akkor mindig
mıködŒképesnek kell lennie.
● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
● Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a
szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon
eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább
10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2
hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
● A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy
pl. újságpapírral, terítõvel, függönnyel vagy
hasonlóval eltakarjuk a szellõzõnyílásokat.
● Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott
páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan
erõs hõhatástól, mely fûtvõtest közelében, vagy
közvetlen napsütésen lehet.
● A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
● A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat,
például vázát helyezni.
● Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika
bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem
megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a
készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy
nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk
és kenésük tilos.
● Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba,
akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen
feszültségmentesíteni akarja a készüléket,
húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
Magyar
175
Általános információk
A fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel
hallgassa.
● A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A
készülék olyan decibeltartományban képes
megszólalni, amely egy percnél rövidebb
használat esetén is halláskárosodást okozhat. A
készülék a halláskárosultak érdekében képes a
magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására.
● A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a
huzamosabb zenehallgatás után "normális"
szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas,
ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti
meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre
állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképp
állíthatja be:
● Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
● Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és
torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő
zenehallgatás:
● Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
"biztonságos" hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
Magyar
● Körültekintően használja a készüléket, iktasson be
szüneteket.
Ta r tsa be a következő tanácsokat a
fejhallgató használata során.
● Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt
mérsékelt szintre.
● Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje,
amikor hozzászokott a hangerőhöz.
● Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne
hallja a környező zajokat.
● Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a
készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő
helyzetben van.
● Ne használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben,
mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok
helyen szabályellenes is.
176
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból
és összetevőkből tervezték és
készítették, melyek újrahasznosíthatóak
és újra
felhasználhatóak.
Ha az áthúzott
kerekes szemetes
szimbólumot látja
egy terméken, akkor
a termék megfelel a
2002/96/EK Európai
Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és
elektronikus termékek helyi szelektív
hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően
járjon el, és régi termékeit ne a normális
háztartási szeméttel dobja ki. A régi
termék helyes eldobása segít megelőzni
a lehetséges negatív következményeket a
környezetre és az emberi egészségre
nézve.
Vezérlők
Vezérlők a készüléken
(illusztráció a 3. oldalon)
1 DOOR OPEN
– megnyomásával kinyílik a CD-ajtó.
2
– Csatlakoztassa aUSB készülék
3 PROGRAM
– CD/USB: mûsorszámok programozása
– Tuner: elõre beállított rádióadók programozása
4 VOLUME
–a hangerőt szabályozza
– Clock/Timer: az órák beállítására szolgál vagy a
– Infravörös távirányító érzékelőjeHasznos tanácsok: A távirányítót mindig az
érzékelő felé tartsa.
8 DSC (Digital Sound Control)
– az előre beállított hangzás kiválasztása: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC, OPTIMAL
9 STANDBY-ON/ ECO POWER
–nyomja meg röviden a a készülék
bekapcsolásához/ kikapcsolásához (Készenléti
üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz);
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: tartsa lenyomva a készenléti
üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz
közötti átkapcsoláshoz
– Vörös jelzőfény: vörösen világít, ha a szett ECO
POWER-re van kapcsolva
0 MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása
! DBB (Dynamic Bass Boost)
– Be- vagy kikapcsolja a basszus felerősítését
@ SOURCE
–forrást választ CD, USB, TUNER, iPod vagy
AUX
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és
forrást választ CD, USB, TUNER, iPod vagy
AUX
# STOP
– CD/USB:lejátszásának leállítása; program törlése
Magyar
177
Vezérlők
Távirányítója
8
9
0
@
#
$
%
^
&
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések:
– Elõször válassza ki azt a hangforrást,
amelyiket a távirányítóról vezérelni
kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a
hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER).
– Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót
Magyar
ÉÅ, í , ë stb.).
BB
1
B
BB
– nyomja meg röviden a a készülék
bekapcsolásához/ kikapcsolásához (Készenléti
üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz);
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: tartsa lenyomva a készenléti
üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz
közötti átkapcsoláshoz
2 Forrás gombok
USB
– USBforrást választ
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és USB
forrást választ
178
CD
– CDforrást választ
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz:bekapcsolja a készüléket ésCD
1
2
3
4!
5
forrást választ
TUNER
– rádió kiválasztása és átkapcsolás a sávok között:
FM és MW
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz:bekapcsolja a készüléket ésTUNERforrást választ
iPod
6
– iPod-forrás kiválasztása.
– Készenléti/Eco készenléti üzemmód: a készülék
7
bekapcsolása és iPod-forrás választása
AUX
–egy csatlakoztatott készülék audio bemenetét
– Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER
üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és egy
csatlakoztatott készülék audio bemenetét
3 PROG
– CD/USB: mûsorszámok programozása
– Tuner: elõre beállított rádióadók programozása
4 DBB (Dynamic Bass Boost)
– Be- vagy kikapcsolja a basszus felerősítését
5 4 / ¢
– CD/USB/iPod: átugrik a elõzõ/következõ szám
elejére
– Tuner: hangolás a rádióadókra
3 / 4
– CD/USB: az elõzõ vagy következõ album kiválasztsa
(csak MP3/WMA)
– TUNER:programozott rádióadó kiválasztása
– iPod: navigálás az iPod menübe
OK
– iPod: menüválasztás jóváhagyá
6 MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása
7 VOL +/-
–a hangerőt szabályozza
– Clock/Timer: az órák beállítására szolgál vagy a
– az időkapcsoló beállításának megjelenítése
– az időkapcsoló be-/kikapcsolása
– belépés időkapcsoló-beállítási módba (tartsa
lenyomva 2 másodpercnél tovább)
– az elalváskapcsoló beállítása
! RDS/MENU
– Tuner: az RDS információk kiválasztása (Radio
Data System)
– az RDS óra beállítá
– iPod: belépés az iPod menübe
@ ÉÅ
– CD/USB/iPod: a lejátszás elindítása és
megszakítása
# REPEAT
– folytonos lejátszásra kapcsol
$ SHUFFLE
– véletlenszerű lejátszásra kapcsol
% 9
– CD/USB:lejátszásának leállítása; program törlése
A MCM239D elhelyezése
Az MCM239D készülék állvánnyal rendelkezik,
amelyet a főegységhez illeszthet, illetve leveheti
róla.
Az állvány szerelése a készülékre
1 Csúsztassa az állványt teljesen a főegység alján
lévő nyílásba, lásd az ábrát.
179
Magyar
Telepítés
MW huzalantenna
Hangfal
(jobb)
Hátsó csatlakozások
Figyelem:
– Sose csatlakoztassa a készüléket, vagy
cseréljen csatlakozást, ha a főkapcsoló be
Magyar
van kapcsolva.
–A készülék mechanikus alkatrészeinek
súrlódó felületei önkenő anyagból vannak,
ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
A A hangfalak csatlakoztatása
Csak a készülékkel szállított hangfalakat
használja. Egyéb hangfalak használata
károsíthatja a készüléket, vagy
kedvezőtlenül befolyásolhatja a
hangminőséget.
● Csatlakoztassa a bal oldali hangfal kábelét az
LEFT(piros és fekete), a jobb oldali hangfal
kábelét az RIGHT (piros és fekete) jelzésű
csatlakozóba:
a. Nyomja ki a piros kimeneten lévő
szorítókapcsot, és teljesen illessze be a színes
(vagy jelölt) hangfalkábel szigeteletlen részét
az aljzatba, majd engedje fel a szorítókapcsot.
b. Nyomja ki a fekete kimeneten lévő
szorítókapcsot, és teljesen illessze be a fekete
(vagy jelöletlen) hangfalkábel szigeteletlen
180
FM huzalantenna
Hangfal
(bal)
Hálózati adapter
részét az aljzatba, majd engedje fel a
szorítókapcsot.
Telepítés
B Az antennák csatlakoztatása
MW antenna
Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW
hurokantennát és FM huzalantennát
a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát,
hogy optimális legyen a vétel.
rögzítse a karmot
a nyílásba
● Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a
televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól.
FM antenna
A készülékkel szállított huzalantenna csak a közeli
rádióadók vételét segíti. A jobb vétel elérése
érdekében azt ajánljuk, hogy használjon központi
vagy külső antennát.
1 Húzza ki a huzalantennát, és csatlakoztassa az
FM ANTENNA bemenetbe az alábbi ábrának
megfelelően
2 Helyezze el úgy az antennát, hogy optimális
legyen a vétel (a lehető legmesszebbre a TV-től,
képmagnótól és más sugárforrásoktól)
3 Rögzítse az antenna végét a falhoz
Helpful hints:
– Az optimális rádióvétel érdekében a főegységet
és az antennákat helyezze a lehető legtávolabb a
adaptertől.
Külső készülék csatlakoztatása
USB készülék vagy memóriakártya
csatlakoztatása
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül.
1 Az USB-eszköz USB-csatlakozóját illessze
a főegység előlapján található aljzat
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
a. Az USB-kábel (nem tartozék) egyik
végét illessze a főegység előlapján található aljzat
b. Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
vagy,
Memóriakártyánál:
a. Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba
b. USB-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a
kártyaolvasót a készülék elŒlapján található
aljzathoz.
Magyar
Megjegyzés: Ha központi vagy külső antennát
használ, akkor azt csatlakoztassa az
FM ANTENNA bemenetbe a huzalantenna helyett.
181
Telepítés
Külső készülék csatlakoztatása
Lehetősége van arra, hogy további készüléket, pl.
televíziót, képmagnót vagy CD-felvevőt
csatlakoztasson a rendszerhez.
1 Az audiokábel (nem tar tozék) egyik végét
csatlakoztassa a főegység hátlapján lévő AUX
IN aljzathoz.
2 Csatlakoztassa az audió kábelek másik végét a
kiegészítő készülék AUDIO OUT
csatlakozójához
3 Válassza a AUX módot a készüléken
Hasznos tanácsok:
–A tökéletes csatlakoztatás érdekében mindig
forduljon a másik készülék használati
útmutatójához.
Magyar
Hálózati áramforrás használata
1 Győződjön meg róla, hogy mindent a helyére
dugott, mielőtt a főkapcsolót bekapcsolja.
2 Csatlakoztassa a mellékelt AC/DC adaptert (a
főegység hátoldalán található) DC-csatlakozóhoz
és a fali aljzathoz. Ez bekapcsolja az áramellátást.
A MCM238 készenléti állapotban is fogyaszt
energiát. A rendszer teljes áramtalanításához
húzza ki a hálózati tápkábelt a fali
aljzatból.
A készülék károsodásának megelőzése
érdekében csak a mellékelt adaptert
használja!
A típuslemez a készülék hátulján található.
FIGYELEM!
A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van
építve egy biztonsági áramkör. Ezért
elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti
viszonyok esetén a rendszer automatikusan
átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna,
várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána
használja újra (nincs minden típusnál).
182
A készülék megfelel az Európai Közösség
rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó
előírásainak.
Vigyázat!
Látható és nem látható lézersugárzás. Ha a
fedél nyitva van, ne nézzen a sugárba.
Nagyfeszültség! A készülék kinyitása tilos.
Áramütés veszély. A készülék nem tartalmaz
a felhasználó által javítható alkatrészt.
A terméken végzett változatás EMC
sugárzásveszélyt, vagy egyéb biztonságtalan
üzemállapotot eredményezhet.
Előkészítés
A távirányító használata
FONTOS!
– Az távirányítójának
használata előtt
távolítsa el a műanyag
védőréteget.
–A távirányítót
használat közben
mindig tartsa infravörös területe felé.
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések:
– Elõször válassza ki azt a hangforrást,
amelyiket a távirányítóról vezérelni
kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a
hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER).
– Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót
( ÉÅ, í , ë stb.).
Az akkumulátorok kicserélése
1 Nyissa ki az elemtar tót.
2 Helyezze be az új elemet a jelölt polaritásnak
megfelelően.
3 Csukja be az elemtartót.
Az óra beállítása
Miután csatlakoztattta MCM239D az
áramellátáshoz, először az órát állítsa be.
1 Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz tartsa
lenyomva a STANDBY-ON/ ECO POWER
gombot
➜ Az óra a beállított időt mutatja
➜ Az -- --:-- -- villog az alapértelmezésen, ha
nem állította be az órát.
2 Készenléti üzemmódban, tartsa lenyomva a
CLOCK gombot
➜ A kijelzõn görgetõdik a SET CLOCK felirat
➜ 24 HR vagy12 HR jelenik meg a kezdeti
órabeállításnál. Válasszon a 24-órás vagy a
12-órás megjelenés közül,
a. nyomja meg az VOLUME +/- gombot
b. nyomja meg az CLOCK gombot
➜ Az órák számjegyei villogni kezdenek
3 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME+/- gombot az órák értékének
beállításához
4 A megerősítéshez nyomja meg az CLOCK
gombot
➜ A percek számjegyei villogni kezdenek
5 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME+/- gombot a percek ér tékének
beállításához
6 A megerősítéshez nyomja meg az CLOCK
gombot
– Az órabeállítás tárolása nélküli kilépéshez
nyomja meg a STOP 9 gombot
Magyar
FIGYELEM!
– Távolítsa el az akkumulátort, ha
kimerült, vagy ha hosszú ideig nem
használja.
– Az elemek veszélyes kémiai anyagokat
tartalmaznak, emiatt az előírásoknak
megfelelően kell őket ártalmatlanítani.
Hasznos tanácsok:
– Az órabeállítás törlődik, amikor a rendszert
leválasztják a tápfeszültségről.
– A készülék kilép az órabeállítás módból, ha 90
másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen
gombot sem.
– Az órának az RDS adó által sugárzott órajelről
történő automatikus beállításához lásd RDS: Az
RDS óra beállítása
183
Alapvető funkciók
Készülék be-/kikapcsolása és funkció
kiválasztása
1 Bekapcsoláshoz nyomja meg a STANDBY-
ON/ ECO POWER vagy SOURCE gombot
a készüléken (vagy a y gombot a távirányítón)
➜ A készülék az utolsó kiválasztott forrásra
kapcsol
vagy
A távirányítón nyomja meg a forrás gombot
(CD, TUNER, AUX)
2 Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz nyomja
meg a STANDBY-ON/ ECO POWER
gombot készülék kikapcsolásához (vagy a y
gombot a távirányítón)
3 A funkció kiválasztásához nyomja meg egyszer
vagy többször a SOURCE gombot a
készüléken (vagy a CD, TUNER, AUX gombot
a távirányítón).
Átkapcsolás a készenléti
üzemmódban és a ECO POWER
üzemmódhoz
1 Amikor a készülék kikapcsol, tartsa lenyomva a
STANDBY-ON/ ECO POWER a készenléti
üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz
közötti átkapcsoláshoz (vagy a y gombot a
távirányítón)
– A standby/Eco power üzemmódban hang-, az
előre beállított adók és a hangerőszint (max. 12-igterjedõ hangerõszint) eltárolódik a készülék
memóriájában.
Automatikus készenlét
● Ha Lemez vagy USB üzemmódban a készülék a
lejátszás végére ér, és több mint 15 percig
leállítva marad, a készülék energiatakarékossági
okok miatt automatikusan készenléti állapotba áll.
Ha 15 percig nem használják, a készenléti
állapotban lévő készülék automatikusan Eco
készenléti üzemmódba kap.
● Ha a készülékhez készenléti állapotban iPod
eszköz csatlakozik és töltődik, a készülék nem
kapcsol Eco készenléti üzemmódb
184
Hangerőszabályzás
A hangerő beállítása
● Állítsa be a hangerőt a készüléken lévő
VOLUME forgatógombbal, illetve a távirányítón
lévő VOLUME +/- gombbal
➜ A VOLfelirat és az aktuális érték (1 és
31 között) jelenik meg a kijelzőn
➜ AVOL MIN a minimális hangerőszint
➜ AVOL MAX a maximális hangerőszint
MUTE
Átmenetileg kikapcsolhatja a hangot anélkül, hogy
kikapcsolná a készüléket.
1 Nyomja meg a távirányítón a MUTE gombot a
hang kikapcsolásához
➜ A MUTE megjelenik. A lejátszás hang nélkül
folytatódik.
2 Ha vissza akarja kapcsolni a hangot, akkor:
–nyomja meg ismét a MUTE;
– változtassa meg a hangerõ beállítását;
– hangforrás cseréje
Hangszínszabályzás
DSC
A Digital Sound Control lehetővé teszi
valamelyik előre beállított hangzási mód
kiválasztását.
● A DSC gombot ismételten megnyomva válassza
ki a kívánt hangzási módot: ROCK, JAZZ, POP,
CLASSIC, OPTIMAL.
DBB
● Nyomjuk le a DBB (Dynamic Bass Boost)
gombot a mélyhang-kiemelés be- és
kikapcsolásához.
➜DBBjelenik meg, ha a DBB aktiválva van
Az óra megjelenítése
● Lejátszás közben, nyomja meg ismételten a
távirányítón a DISPLAY gombot az órakijelzés
és a normál kijelzés közötti átkapcsoláshoz
Hasznos tanácsok:
– Ha MP3-at játszik le, információt kaphat a zenei
számról (ID3tag) az DISPLAY megnyomásával
CD
Lejátszható lemezek
Ezzel a rendszerrel a következőket tudja
lejátszani:
– minden előre elkészített audio CD-t (CDDA).
– minden lezárt audio CD-R-t és CD-RW-t
– MP3WMA-CD-t (CD-Rs/CD-RWs MP3/
WMA fájlokkal)
FONTOS!
– Ez a rendszer szokásos lemezekhez
készült. Ezért ne használjon semmilyen
kiegészítőt, mint pl. lemezstabilizátor
gyűrű vagy lemezápoló lap, stb.
Az MP3/WMA-ról
Az MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) és a WMA
(Windows Media Audio) zenei tömörítési
eljárások jelentős mértékben lecsökkentik egy
audio CD digitális adatméretét, miközben
megőrzik a CD hangminőséget.
A Windows Media AudioR a Microsoft
Corporation bejegyzett márkaneve.
Támogatott formátumok
– ISO9660, Joliet, UDF (Adaptec Direct CD
létrehozott) lemezformátum és multi-session
CD-k
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és
változó bit rate
– Max. 8 szintű egymásbaágyazott
katalógusrendszer
– Mısorok száma plusz album: max.: 500
– WMA 9. verzió vagy korábbi
A rendszer nem játssza le, és nem
támogatja a következőket:
• Üres albumok: üres album az, amelyik nem
tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem
jeleníti meg
• A nem támogatott fájlformátumokat a
rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc
kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a
.dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül
hagyja, és nem játssza le
• DRM védett WMA fájlok
• WMA fájlok veszteségmentes vagy VBR
formátumban
FONTOS!
– Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3
kiterjesztése végződnek.
–A DRM védet WMA fájlok CD-re írásához/
konvertálásához használjon Windows Media Player
10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a
www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media
Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital
Rights Management) szeretne többet megtudni.
Lemezek lejátszása
1 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az CD kiválasztásához (vagy a CD
gombot a távirányítón)
➜ A ikon megjelenik
2 A CD-ajtó kinyitásához nyomja meg a DOOR
OPEN gombot.
➜ A CD OPENfelirat
3 Helyezzen be egy lemezt, úgy, hogy a nyomtatott
oldala felfele mutasson. Ezután csukja be a CDajtót.
➜ Amikor a CD-lejátszó megvizsgálja a CD tartalmát,
a READING felirat látszik➜ Audio CD:Az összes zeneszám száma és a
lejátszási idõ jelenik meg
MP3/WMA: A kijelz_n megjelenik az aktuális
album száma “A x x “ és az aktuális szám
száma “T x xx”
Hasznos tanácsok:
– Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte
albumokba a lemezen, ezek a számok
automatikusan egy “00” albumhoz lesznek rendelve.
4 A készüléken lévő ÉÅ gomb megnyomásával
indítsa el a lejátszást
➜ Az aktuális mûsorszám sorszáma és a
lejátszása során eltelt idõ látszik a kijelzõn
5 A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja meg
azÉÅ gombot. A lejátszás folytatásához nyomja
meg ismét a gombot
6 A lejátszás leállításához nyomja meg a STOPÇ
Hasznos tanácsok:
A CD lejátszása akkor is befejeződik, ha:
– kinyitja a CD-tartót
– a CD a végére ért
– átkapcsol az TUNERvagyAUX
hangforrásra
185
Magyar
CD
Kiválasztás és keresés
Másik szám keresése
● Nyomja meg a készüléken a 4 / ¢
gombot egyszer vagy ismételten mindaddig
MP3/WMA: ➜ A zenei szám információ
röviden váltakozik
MP3/WMA:
● Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/
PRESET az elõzõ vagy következõ album
kiválasztsa
➜ Az album adatai gyorsan végiggördülnek.
vagy
● A stop pozícióban, nyomjuk le a ALBUM/
PRESET és 4 / ¢ a kívánt albumot és
szám kiválasztásához
➜ MP3/WMA: A kijelzőn megjelenik az aktuális
album/zenei szám száma
Egy szakasz megkeresése a lejátszás
alatt
1 Lejátszás közben tartsa lenyomva a 4 / ¢
gombot
➜ A CD nagy sebességgel játszik le
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a
4 vagy ¢ gombot
➜ A lejátszás visszaáll normálisra
Magyar
Számok beprogramozása
Lehetősége van arra, hogy 20 számot tetszőleges sorrendben tároljon a memóriában.
Bármelyik számot tárolhatja többször is.
1 A stop pozícióban nyomjuk le a PROGRAM
gombot a programozás aktiválásához
➜ A PROG villog
2 Nyomja meg a készüléken a 4 / ¢
gombot egyszer vagy ismételten mindaddig
● MP3/WMA: nyomjuk le a ALBUM/ PRESET
és 4 / ¢ a kívánt albumot és szám
kiválasztásához
3 Nyomjuk le a PROGRAM gombot a kívánt
szám tárolásához
➜ A kijelző röviden megmutatja a
programozott zeneszám számát
➜ Majd, a kijelzőn megjelenik a zenei szám
száma, amelyet éppen tárolt
4 Az 2. és 3. pontban ismertetett módon
válasszon ki és programozzon be további
számokat
➜ A FULL jelzés látszik a kijelzõn, ha több, mint
20 számot próbálna tárolni
5 Ha le akarja játszani a programot, nyomja meg
aÉÅ gombot
Hasznos tanácsok:
– A készülék visszaáll stop pozícióba, ha 90 idŒn
belül nem nyom meg semmilyen gombot. Az
újraindításhoz nyomja meg az PROGRAM
gombot.
– MP3/WMA:
ALBUM/ PRESET gombok nem használhatók
Program lejátszása közben a
186
A program törlése
A következõképpen törölheti programot:
● A STOP9kétszeri
– egyszer leállítási helyzetben;
– lenyomása lejátszás közben;
● Nyomjuk le STANDBY-ON/ ECO POWER
y
● válasszunk másik hangforrást
● a CD ajtó kinyitása
➜ PROGeltűnik.
CD
Különféle lejátszási módok: REPEAT,
SHUFFLE
REP TRACK– az aktuális szám folyamatos
lejátszása
REP ALL– a teljes CD/a program ismételt
lejátszása
SHUF – a teljes CD összes számának lejátszása
véletlen sorrendben
1 A lejátszási mód kiválasztásához nyomja meg
egyszer vagy többször a REPEAT vagy
SHUFFLE gombot lejátszás közben
2 A szokásos módon történõ lejátszási mód
kiválasztásához, addig nyomkodja a REPEAT vagy
SHUFFLE gombot, amíg a különbözõ lejátszási
módok eltûnnek a kijelzõrõl.
Hasznos tanácsok:
– Véletlenszerű lejátszás módban (shuffle),
nyomjuk le a ¢ a kívánt szám kiválasztásához.
A kijelzõn látható információk
(izárólag MP3/WMA módban)
Az ID3 tag az MP3 fájl része, mely a mısorszámra
vonatkozó különféle információkat tartalmaz, mint
például a mısorszám címe vagy a mıvész neve
● Lejátszás közben nyomjuk le röviden és egymás
után a DISPLAY gombot
➜ A kijelzőn megjelenik a tétel címe, az album
neve és az ID3 tag információ
Hasznos tanácsok:
- Mielõtt elkészítené MP3/WMA-CD-jét, az
MP3/WMA formátumot kódoló szoftverrel
állítsa elõ az ID3 tag információkat.
187
Magyar
Rádió
Rádióadók hangolása
1 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször a TUNER kiválasztásához (a
távirányítón nyomja meg a TUNER gombot)
2 Nyomja meg ismételten a távirányítón lévő
TUNER gombot, amíg a kívánt hullámsáv, FM
vagy MW meg nem jelenik a kijelzőn
➜ A kijelzőn a következő látható: , a
ráadióadó frekvenciája, a hullámsáv és a
program száma, ha előre eltárolt adóról van szó
3 Ta r tsa lenyomva a 4 / ¢ gombot, amíg
SEARCH meg nem jelenik a kijelzõn
➜ A rádió automatikusan egy olyan csatornára
áll, ahol elég erős a jel. Az automatikus hangolás
alatt a kijelzőn a SEARCH felirat látható
➜ FM: Ha az adó sztereoban fogható, a kijelző
ezt jelzi
➜ FM: Ha RDS adót fogott be, a kijelző ezt
jelzi
4 Ismételje meg a 3. lépést, amíg meg nem találja a
kívánt rádióadót.
● Ha a vétel gyenge, nyomja meg a 4 / ¢
gombot röviden és többször, amíg a vétel
optimális nem lesz.
Előre beállított rádióadók
eltárolása
A memóriában összesen 40 rádióadó programozható
Magyar
be kézileg vagy automatikusan (Autostore) (FM és
MW)
Autostore: automatikus programkeresés
Az automatikus programozás az 1. vagy a
kiválasztott számú programtól kezdõdik. Ettõl a
programszámtól felfelé a korábban beprogramozott
rádióadók törlésre kerülnek. A készülék csak azokat
az állomásokat tárolja, amelyek még nincsenek a
memóriában.
1 A ALBUM/ PRESET gombbal válassza ki, hogy
melyik számnál kezdõdjön el a programozás.
Megjegyzések:
–
Ha nem választ ki programszámot, az
alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes
korábban beprogramozott adó felülírásra kerül.
2 Ta r tsa lenyomva a PROGRAM gombot, amíg
AUTO meg nem jelenik a kijelzõn
➜ A PROG villog
➜ A készülék a vétel erőssége szerint
programozza be a fogható állomásokat: RDS, FM,
majd MW.
➜ Az összes állomás tárolása után
automatikusan az elsőként beállított állomás
szólal meg.
Kézi beállítás
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (Lásd Rádióadók
hangolása)
2 Nyomja meg a PROGRAM gombot a programozó
funkció aktiválásához.
➜ APROG villog
3 Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/
PRESET gombot, hogy kijelöljön egy számot
1- 40-ig
4 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg ismét a
PROGRAM gombot
➜ Jelenik meg a hullámsáv, a frekvencia és a
beprogramozott állomás száma
5 Az 1-4 lépések megismétlésével programozzon be
további rádióadókat.
● Egy programozott rádióadót úgy törölhet, hogy egy
másik frekvenciát tárol a helyében
Előre beállított adó hallgatása
● Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/
PRESET gombokat, amíg a kívánt programozott
rádióadó meg nem jelenik a kijelzõn
188
RDS
Az RDS (Radio Data System) egy olyan
szolgáltatás, mely lehetővé teszi, hogy az FM
rádióadók további információkat is sugározzanak
a szokásos FM rádiójel mellett. Ha RDS
rádióadást vesz, akkor a kijelzőn az
jelzés és a rádióadó neve jelenik meg.
Az RDS információk végigkapcsolása
1 Hangoljon a kívánt RDS rádióadóra az FM
hullámsávon (Lásd Rádióadók hangolása)
2 A távirányítón lévő RDS gombot ismételten
megnyomva a következő információk
jeleníthetők meg (ha rendelkezésre állnak):
– Az adó neve
– A műsor típusa (például: hírek, események,
sport stb.)
– Rádiótext üzenetek
– Frekvencia
Megjegyzések:
– Ha megnyomja az RDS gombot, és nincs RDS jel,
akkor a NO PS, NO TYPE vagy NO TEXT felirat
jelenik meg.
Rádió
Az RDS óra beállítása
Néhány RDS jeleket sugárzó állomás percenként
valós idõadatokat is sugároz. A készülék órája az
RDS jellel együtt sugárzott idõjel segítségével
beállítható.
1 RDS állomásra hangolás (”Rádióállomások
hangolása“).
2 Ta r tsuk lenyomva a RDS gombot, amíg meg
nem jelenik a "SEARCH RDS TIME" felirat.
➜ Amikor a készülék vette az RDS idõt, tárolja a
pontos idõt.
➜ Abban az esetben, ha a rádióállomás kilencven
másodpercen belül nem sugároz RDS jeleket, a
kijelzõn a ”NO RDS TIME“ [NINCS RDS IDÃ] üzenet
jelenik meg.
Megjegyzés:
– Néhány RDS jeleket sugárzó állomás a valós
idõadatokat percenként sugározza. A sugárzott ido
pontossága az azt sugárzó rádióállomástól függ.
Magyar
189
USB
USB tömegtár készülék
használata
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül
USB tömegtár készülék lejátszása
Kompatibilis USB tömegtár készülék
A Hi-Fi rendszerrel használhat:
– USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1)
– USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1)
– memória kártyát memory (a Hi-Fi rendszerrel
dolgozó további kártyaolvasót igényel)
Megjegyzések:
– Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória
készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem
alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen
védett tartalom más eszközön nem lejátszható
(mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren)
Támogatott formátumok
– USB vagy memória fájl formátum FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 - 65,536
byte)
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és
változó bit rate
– WMA 9. verzió vagy korábbi
– Max. 8 szintű egymásbaágyazott
Magyar
katalógusrendszer
– Albumok száma / mappa: maximum 50
– Zenei számok száma /címe: maximum 500
– ID3 tag v2.0 vagy később
– Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum
hosszúság: 128 byte)
A rendszer nem játssza le, és nem
támogatja a következőket:
• Üres albumok: üres album az, amelyik nem
tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem
jeleníti meg
• A nem támogatott fájlformátumokat a
rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc
kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a
.dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül
hagyja, és nem játssza le
•AAC, WAV, PCM audio fájl
• DRM védett WMA fájlok
• WMA fájlok veszteségmentes
Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a
számítógépről az USB tömegtár
eszközre
Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen
átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az
USB tömegtár eszközre.
A flash lejátszónál, használja annak zenei
management szoftverjét a zenei átvitelhez.
A WMA fájlok lehet, hogy nem
lejátszhatók kompatibilis célokra.
Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA
fájlokat az USB tömegtár készüléken
Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA
fájlokat a mappákból/almappákból/cím
könytárakból stb. Például:
Root
Title 001
Title 002
Title 003Album 01
Title 001Title 002Title 003
Album 02
Title 001Title 002Title 003Album 03
Title 001Title 002Title 003
Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy
szeretné mappákba és almappákba.
Megjegyzések:
– Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte
albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan
egy “00” albumhoz lesznek rendelve.
– Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3
kiterjesztése végződnek.
190
USB
– A DRM védet WMA fájlok írásához/
konvertálásához használjon Windows Media Player
10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a
www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media
Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital
Rights Management) szeretne többet megtudni.
1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső
készülék csatlakoztatása)
2 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az USB kiválasztásához (a távirányítón
nyomja meg a USB gombot)
➜ A ikon megjelenik
– NO AUDIO jelenik meg a kijelzőn, ha az USB
készüléken nem található audio fájl
3 Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint
egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd CD)
Megjegyzések:
– Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám
információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik
a flash lejátszó zene management szoftverénél
– A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek
meg, ha azok nem angolul vannak
AUX (Lejátszás külső eszközről)
A csatlakoztatott külső eszközt a MCM238
keresztül hallgathatja.
1 Ellenőrizze, hogy a külső eszköz megfelelően van-
e csatlakoztatva (Lásd Telepítés: Külső
készülék csatlakoztatása)
2 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az AUX kiválasztásához (a távirányítón
nyomja meg a AUX gombot)
3 A zaj kiszűrése érdekében vegye le a hangerőt a
külső készüléken
4 Nyomja meg a PLAY gombot a csatlakoztatott
eszközön a lejátszás elindításához
5 A hangbeállításokhoz és a hangerő
szabályozásához használja a külső eszköz és a
MCM238 hangvezérlőit
A termék USB-csatlakoztatási
kompatibilitása:
● Ez a termék az USB MSD szabványoknak
megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel
(MSD) használható.
–A leggyakrabban használt háttértár-eszköz a
flash meghajtó, a memóriakártya, a jump
meghajtó stb.
– Ha az után, hogy a háttértár-eszközt
csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron
megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép
minden bizonnyal használható háttértáreszközzel és együttműködik ezzel a termékkel.
● Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy
áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze,
hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy
előbb töltse fel az USB-eszközt, majd
csatlakoztassa újra a termékhez.
Támogatott zenetípus:
● Ezzel az eszközzel csak a következő kiterjesztésű,
szabadon felhasználható zenefájlok játszhatók le:
.mp3
.wma
● Az internetes zeneboltokban vásárolt zenefájlok
nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights
Management (DRM) védelemmel vannak ellátva.
● A következő kiterjesztésű zenefájlok nem
játszhatók le:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb.
Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a
számítógép USB-portja és a termék között
még akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok
vannak a számítógépen.
Magyar
191
iPOD
Speaker
(right)
Hangfal
(jobb)
Lejátszás iPod vagy készülékről a
dokkoló használatával
A mellékelt dokkolót Hi-Fi rendszeréhez
csatlakoztatva a dokkolt lejátszó hangját a Hi-Fi
rendszer erőteljes hangszóróin keresztül hallhatja.
Kompatibilis hordozható lejátszó
● A legtöbb Apple iPod modellhez 30-pólusú
dokkoló csatlakozó tartozik, a következők szerint:
20 GB, 40 GB, 20/30 GB fotó, 40/60 GB fotó, 30
GB videó, 60 GB videó, mini és nano.
Dokkolóegység
Ez a készülék iPod eszközhöz használatos
Magyar
dokkolóval van ellátva. Csatlakoztassa az iPod
eszközt a rendszerhez a dokkolóegység kábelév
Speaker
(left)
Hangfal
(bal)
A dokkolóadapter behelyezése
● Illessze a két nyelvet a két mélyedéshez a
dokkolón és az adapteren, majd óvatosan nyomja
be az adaptert kattanásig.
Hordozható lejátszó
Portable player
Dock
2
1
A dokkolóadapter eltávolítása
● Óvatosan lenyomva oldja ki a dokkolóadaptert
(lásd az alábbi ábrát), majd vegye ki.
Dokkolóadapterek
MielŒtt a lejátszót csatlakoztatná a dokkolóhoz,
rögzítse a megfelelŒ dokkolóadaptert a
dokkolóban, hogy biztosítva legyen a dokkolni
kívánt lejátszó szilárd csatlakoztatása.
A megfelelő dokkolóadapter kiválasztása
● Az iPod dokkolójához 8 különféle típusú
dokkolóadapter tartozik, amelyek az adapter
hátoldalán vannak feltüntetve:
20 GB, 40 GB, 20/30 GB fotó, 40/60 GB fotó, 30
GB videó, 60 GB videó, mini és nano.
192
iPOD
Lejátszás iPod vagy készülékről
1 Válassza a megfelelő típusú és méretű
dokkolóadaptert, majd csúsztassa be a
dokkolóba (Lásd: Dokkolóadapter).
2 Helyezze el megfelelően iPod készülékét a
dokkolóban.
3 Csatlakoztassa a dokkoló kábeleit a fő egység
megfelelő DOCK IN aljzataihoz.
4 Nyomja meg többször egymás után a SOURCE
vagy a iPod gombot a DOCK forrás
kiválasztásához.
● A csatlakoztatott lejátszó automatikusan elindítja
a lejátszást.
Megjegyzés:
– Az MCM239D készüléken és a távvezérlőn
található ( 2;, ¡1, 2™ és VOLUME) gombok
használatával a következő lemezlejátszási
szolgáltatások állnak rendelkezésre: Lejátszás/
Szüneteltetés, a következő/előző műsorszám
kiválasztása, gyors előre- és hátracsévélés és a
hangerő megváltoztatása.
– Az MCM239D készüléken és a távvezérlőn
található ( 2;, ¡1, 2™ és VOLUME) gombok
kizárólag a dokkolt lejátszón tárolt audiotartalmak
lejátszása során működnek
– A lemezlejátszás Stop (Ç) funkciója nem áll
rendelkezésre a dokkolt lejátszónál.
– Az iPod menüjében az MCM239D
távvezérlőjének MENU, 34 és OK gombjával
navigá
Az Apple iPod akkumulátorának
feltöltése a dokkoló
használatával
Ha dokkolja az iPod készüléket és csatlakoztatja a
dokkolót az MCM239D készülékhez, akkor az
iPod készüléket feltöltheti készenléti
üzemmódban, az MCM239D készülék bekapcsolt
állapotában.
Megjegyzés:
– Eco készenléti állapotban az iPod készülék nem
tölthető.
– Ha a készülék készenléti állapotában 15 percen
belül nem csatlakoztat hozzá iPod eszközt, a
készülék automatikusan Eco készenléti állapotba
kapcso
193
Magyar
Időkapcsoló SLEEP
Az időkapcsoló beállítása
Ez a készülék olyan ébresztőóraként is
használható, amelynél egy előre beállított
időpontban megszólal a kiválasztott hangforrás
(CD vagy TUNER). Mielőtt használná ezen
funkciókat, ellenőrizze, hogy az óra
pontosan van-e beállítva.
1 Ta r tsa lenyomva a TIMER gombot, amíg SET
TIMER meg nem jelenik a kijelzõn
➜ A villog. A kijelzõn görgetõdik a SELECT
SOURCE felirat
➜ Display shows current source CD vagy
TUNER
2 A készüléken a SOURCE gombot ismételten
megnyomvaválassza ki a hangforrást (vagy aCD
vagy TUNER a távirányítón)
3 A megerősítéshez nyomja meg az TIMER
gombot
➜ Az órák számjegyei villogni kezdenek
4 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME+/- gombot az órák értékének
beállításához
5 A megerősítéshez nyomja meg az TIMER
gombot
➜ A percek számjegyei villogni kezdenek
6 Nyomja meg ismételten a távirányítón a
VOLUME+/- gombot a percek értékének
beállításához
7 A megerősítéshez nyomja meg az TIMER
Magyar
gombot
➜ Az idõkapcsoló be van állítva, és be van
kapcsolva.
➜ A beállított ébresztési időkor a CD vagy
TUNER bekapcsol (a hangerőszint: max. 13-ig
terjedõ hangerõszint )
➜Bekapcsolás az utoljára beállított hangforrás és
az indítási idő jelenik meg a kijelzőn
➜ Kikapcsoláskor a “ TIMEROFF” felirat jelenik
meg a kijelzőn
Hasznos tanácsok:
Az időzítő nem működik a készülék
beállításnál ha:
- a készülék be van-e kapcsolva
- az időzítő nincs aktiválva
A készülék az forrásraTuner kapcsol ha:
- nincs bent CD, és kiválasztott forrás a CD
SLEEP
Beállíthat egy időhosszt, ami után a készülék
automatikusan átkapcsol.
● A távirányítón nyomja meg többször aSLEEP
gombot a kívánt időhossz kiválasztásához
(percben):
➜ A kijelző egymás után mutatja a következőket:
Sleep 90, 75, 60, 45, 30, 15
➜ A kijelző rövid ideig mutatja a kiválasztott
beállítást, majd visszatér eredeti állapotához.
A ikon megjelenik
Az időzítő leállításához addig nyomja meg
ismét a SLEEP gombot
➜A ikon eltınik
vagy
Nyomja meg a STANDBY-ON/ ECO
POWER gombot készülék kikapcsolásához
(vagy a y gombot a távirányítón)
Hasznos tanácsok:
– Az alvó funkció nem befolyásolja az ébresztési
beállítást.
Megjegyzések:
– A készülék kilép az időkapcsoló-beállítás módból,
ha 90 másodpercen keresztül nem nyom meg
egyetlen gombot sem.
Az időkapcsoló be- és
kikapcsolása
● A távirányítón lévő TIMER gombot ismételten
megnyomva kapcsolja be vagy ki az időkapcsolót.
194
Specifikációk
ERÕSÍTÕ
Kimeneti teljesítmény .............................. 2 x 5 W RMS
......................................... support MP3 and WMA files
Albumok száma / mappa .....................maximum 50
Zenei számok száma /címe ............. maximum 500
KÉSZÜLÉK
Hálózati feszültség
Méretek (szél. x mag. x mély)
....................................................... 158 x 250x 118 (mm)
KÉSZÜLÉK
Hálózati feszültség ................ 220 – 240 V / 50 Hz
Méretek (szél. x mag. x mély., állványok kal/nélkül).
............... 211 x 250 x 160/211 x 250 x 126 (mm)
Súly (hangfalakkal/anélkül) .....................2.9 / 1.23 kg
Készenléti teljesítményfelvétel ....................... <2 W
Eco power standby .................................................<1 W
A készülék külsõ megjelenése és mıszaki
jellemzõi elõzetes értesítés nélkül
változhatnak.
A készülék házának tisztítása
● A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén
megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon
alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó
oldatot és súrolószert.
A lemezek tisztítása
● Ha bepiszkolódik a lemez,
törlõruhával tisztítsa meg.
Középtõl kifelé haladva törölje át.
● Ne használjon benzint, oldószert,
háztartási tisztítószert tartalmazó
szert és a hanglemezek tisztításához használható
antisztatikus sprayt.
KARBANTARTÁS
A CD lencséjének tisztítása
● Huzamosabb használat után por halmozódhat fel a
CD lencséjén. Hogy a lejátszás minõsége jó
maradjon, tisztítsa meg a CD lencséjét Philips CD
Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben kapható
lencsetisztító folyadékkal.
Magyar
195
HIBAKERESÉS
FIGYELMEZTETÉS
Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. Semmilyen körülmények között se próbálja
önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha
a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy
a szervizhez.
Probléma
A “NO DISC” üzenet jelenik meg.
Néhány fájl az USB készüléken nem
kerül kijelzésre
Rossz a rádióadó vétele.
A készülék nem reagál a gombok
megnyomására.
Nincs hang, vagy csak halk hang van.
Magyar
A bal és jobb oldali csatorna fel van cserélve.
Teendõ
✔ Helyezzen be lemezt.
✔ A lemez fordítva van betéve.
✔ Páralecsapódás a lencsén, várja meg, amíg a lencse
hõmérséklete eléri a szobahõmérsékletet.
✔ Cserélje ki/tisztítsa meg a CD-t, lásd Karbantartás.
✔ Használjon egy véglegesített CD-R(W)-t.
✔ Ellenőrizze, nem lépte-e át a mappák száma a
99-et vagy a címek száma a 999-t.
✔ Gyenge a rádióadó jele, állítsa be az antennát. vagy a
jobb vétel érdekében használjon külsõ antennát.
✔ Vigye el a sztereo rendszert a TV vagy képmagnó
közelébõl.
✔ A STANDBY-ON kapcsolóval kapcsolja ki a
készüléket. A hálózati csatlakozót húzza ki a fali
dugaljból, majd dugja vissza, és kapcsolja be a
készüléket.
✔ Állítsa be a hangerõt.
✔ Húzza ki a fejhallgatót.
✔ Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását.
✔ Gyõzõdjön meg arról, hogy a hangfalak vezetékeinek
szigeteletlen vége szorosan illeszkedik-e.
✔ Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását és
elhelyezését.
A távirányítóról nem vezérelhetõ a készülék.
196
✔ Mielõtt megnyomná a funkcióválasztás gombját
(ÉÅ,í, ëstb.), válassza ki a hangforrást (CD,
TUNER, stb.).
✔ Csökkentse a távolságot.
✔ Helyezze be polaritáshelyesen (+/- jelzés) az
elemeket a jelzéseknek megfelelõen.
✔ Cserélje ki az elemeket.
✔ Irányítsa a távirányítót a rendszer infravürüs
érzékelõje felé.
HIBAKERESÉS
Az idõkapcsoló nem mûködik.
Az óra/idõkapcsoló beállítása törlõdött.
USB készülék nem játszik le az MCM239D-on
Az MCM239D készülék és a távvezérlő
STOP 9 gombjának és bizonyos más
gombjainak nincs funkciója.
✔ Bizonyosodjon meg, hogy a készülék ki van
kapcsolva
✔ Állítsa be az órát.
✔ A Timer gombbal kapcsolja be az idõkapcsolót.
✔ Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a
hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idõkapcsolót.
✔ Nincs USB módra állítva. Nyomja meg többször
egymás után a SOURCE (vagy a távvezérlőn
található USB) gombot az USB mód
kiválasztásához.
✔ A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva az
MCM239D USB portjához. Csatlakoztassa újra a
készüléket, és győződjön meg róla, hogy a
készülék be van kapcsolva.
✔ A készüléket az MCM239D nem támogatja, vagy
az audio fálj formátum olyan készülékre van
lementve, amelyet az MCM239D nem támogat.
Használjon kompatibilis készüléket/ lejátszható
audio fájl formátumot.
✔ A dokkolt lejátszón a lejátszás nem állítható le az
MCM239D készülék és a távvezérlő STOP 9
gombjának használatával.
✔ Csak a ( 2;, ¡1, 2™és a VOLUME) gomb
működik. Az iPod menüjében a MENU, 34 és
OK gombbal navigálhat.
197
Magyar
Suomi
Português
Русский
Polski
Česky
Slovensky
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Magyar
Suomi
Português
Polski
MCM239D
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-JH-JiaW-0734
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.