Philips MCM238 User Manual [sv]

Micro Hi-Fi System

MCM238

 

38

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

User manual

Manuel d'utilisation

Manual de usuario

Benutzerhandbuch

Gebruikershandleiding

Manuale dell'utente

Användarhandbok

Brugervejledning

Important notes for users in the U.K.

Mains plug

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

1Remove fuse cover and fuse.

2Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.

3Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.

If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 3 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plug

The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).

As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:

Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.

Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.

Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.

Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

Italia

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio MCM238 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer Electronics

Philips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven,The Netherlands

Norge

Typeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.

2

Philips MCM238 User Manual

 

8

6

1

7

2

8

3

9

 

0

4

!

 

@

5

3

DK

Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.

S

Klass 1 laseraparat

Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.

SF

Luokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

4

 

Index

English ------------------------------------------------

6

Français --------------------------------------------

26

Español ---------------------------------------------

46

Deutsch ---------------------------------------------

66

Nederlands ----------------------------------------

86

Italiano --------------------------------------------

104

Svenska -------------------------------------------

124

Dansk ---------------------------------------------

142

English rançaisF Español

Italiano Nederlands Deutsch

Dansk Svenska

5

Svenska

Innehållsförteckning

Allmän Information

 

Medföljande tillbehör ......................................

125

Miljöinformation ...............................................

125

Säkerhetsinformation ..............................

125-126

Knappar

 

Kontroller på enheten .....................................

127

Fjärrkontroll ..............................................

128-129

Installation

 

Placerings MCM238 .........................................

129

Monterar enhetens stativ

 

Bakre anslutningar ....................................

130-131

Högtalaranslutningar

 

Antennanslutningar

 

Ansluta ytterligare en apparat ......................

131

Användande av AC ström ...............................

131

Förberedelser

 

Användning av fjärrkontrollen .......................

132

Ställa klockan .....................................................

132

Grundläggande funktioner

 

Koppla på och av och välja funktion .............

133

Skiftar över till Standbyläge eller ECO POWER

läge .......................................................................

133

Auto-standby .....................................................

133

Grundfunktioner ..............................................

133

Volume adjustment

 

MUTE

 

Ljudkontroll .......................................................

133

DSC

 

DBB

 

Visa klockan .......................................................

133

CD

 

Disk för uppspelning ........................................

134

Spelande av CD skivor ....................................

134

Att välja och söka ............................................

134

Välja ett annat spår

 

Hitta ett stycke inom ett spår

 

Programmera in spårnummer .......................

135

Radera ett program .........................................

135

Välja olika uppspelningslägen: REPEAT, SHUFFLE

..............................................................................

136

Spåroch albuminformation ...........................

136

Tuner

 

Inställning av radiostationer ...........................

137

Spara förvalda radiostationer ........................

137

Autostore: automatisk programmering

 

Manuell programming

 

För att lyssna på en förvald station

 

RDS (Radio Data System) ..............................

138

Bläddra genom RDS-information

 

Ställa RDS-klockan

 

AUX

 

AUX ....................................................................

138

Timer

 

Uppvakningstimer ............................................

139

Aktivera eller avaktivera timern ...................

139

SLEEP

 

..............................................................................

139

Specifikationer......................................

140

Underhåll ...................................................

140

Felsökning .................................................

141

124

Allmän Information

Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!

För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

Medföljande tillbehör

1 certifierad nätadapter (ingång: 100-240V ~50/60Hz 0.7A, utgång: 15V 1.2A)

2 högtalarboxar inklusive 2 högtalarkablar

Fjärrkontroll med 1 x CR2025 batteri

Ramantenn för MW-radio

Trådantenn för FM-radio

stativ

Monteringssatser

Miljöinformation

Allt onödigt förpackningsmaterial har slopats.Vi har försökt att göra det enkelt att dela upp förpackningen i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (stötdämpande), och polyeten (påsar, skyddsfolie).

Ditt system består av material som kan återanvändas om det demonteras av ett företag specialiserat på detta. Ge akt på de lokala reglerna vad gäller deponering av förpackningsmaterial, förbrukade batterier och gammal utrustning.

Säkerhetsinformation

Placera minisystemet på en plan, hård och stabil yta.

Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt.

Apparatur bör inte exponeras för droppande eller stänkande vatten.

Installera ditt minisystemet nära AC uttaget och där AC strömkontakten kan nås enkelt.

Placera minisystemet där det får tillräcklig ventilation, för att undvika intern värmebildning i minisystemet. Se till att det finns åtminstone 10 cm fritt utrymme på enhetens baksida och ovansida och 5 cm på varje sida.

Förhindra inte ventilationen genom övertäckning av ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.

Utsätt inte minisystemet, batterier eller skivor för överdriven fukt, regn, sand eller hetta från uppvärmningsutrustning eller direkt solljus.

Placera ingen öppen eld på apparaten såsom tända ljus.

Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeras på apparaten.

Om minisystemet förs direkt från en kall till en varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt rum, kan fukt kondensera på linsen i CD-enheten i minisystemet. Skulle detta inträffa fungerar inte CD-spelaren normalt. Lämna strömmen på under ungefär en timme utan skiva i spelaren tills normal uppspelning är möjlig.

De mekaniska delarna i minisystemet innehåller självsmörjande kullager och får inte oljas eller smörjas.

När minisystemet är i standby-läge förbrukar det fortfarande viss ström. För att koppla bort minisystemet helt från elnätet ska kontakten dras ur vägguttaget.

Svenska

125

Svenska

Allmän Information

Skydda hörseln

Lyssna med måttlig volym.

Om du använder hörlurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel skadas. Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person, även om exponeringen är kortare än en minut. De högre decibelområdena är till för personer som redan har nedsatt hörsel.

Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din "komfortnivå" anpassas till allt högre volymer. Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter "normalt" i verkligheten vara högt och skadligt för din hörsel. För att skydda dig mot detta bör du ställa in volymen på en säker nivå innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den nivån.

Upprätta en säker ljudnivå:

Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.

Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och klart, utan distorsion.

Lyssna under rimlig tid:

Långvarig exponering för ljud, även på normalt "säkra" nivåer, kan förorsaka hörselskador.

Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och ta en paus då och då.

Observera följande riktlinjer när du använder hörlurarna.

Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.

Justera inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig.

Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning.

Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer.

Använd inte hörlurarna när du kör motorfordon, cyklar, åker skateboard osv. Det kan utgöra en trafikfara och är förbjudet på många platser.

Undangörande av din gamla produkt

Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter

av högsta kvalitet, vilka kan återvinnas och återanvändas.

När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns tryckt på en produkt, betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC

Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för elektriska och elektroniska produkter.

Agera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans med ditt normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att hjälpa till att förebygga potentiell negative konsekvens för naturen och människors hälsa.

126

Loading...
+ 16 hidden pages