Před použitím tohoto hudebního mikrosystému
si přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim
rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí
těchto pokynů dojde k poškození přístroje,
záruka na přístroj zanikne.
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem!
• Nikdy neodstraňujte kryt výrobku.
• Výrobek ani jeho příslušenství nikdy
nevystavuje dešti ani jinému působení vody.
Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte
nádoby s vodou, například vázy. Pokud
se tekutiny rozlijí na výrobek nebo do
něj, ihned jej odpojte od síťové zásuvky.
Obraťte se na středisko péče o zákazníky
a nechte výrobek před dalším užíváním
zkontrolovat.
• Nikdy neumisťujte výrobek ani jeho
příslušenství do blízkosti otevřeného ohně
nebo jiných zdrojů tepla ani na přímé
sluneční světlo.
• Nikdy nevkládejte žádné předměty do
ventilačních nebo jiných otvorů na výrobku.
• Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo
by být odpojovací zařízení připraveno
k použití.
• Před bouřkou odpojte výrobek od síťové
zásuvky.
• Při odpojování napájecího kabelu uchopte
pevně zástrčku, nikdy netahejte za kabel.
• Baterie (sada baterie nebo nainstalované
baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu
svitu, ohni a podobně.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
• Před připojením výrobku k síťové zásuvce
se ujistěte, zda se její napětí shoduje
s údajem uvedeným na zadní straně
výrobku. Výrobek nikdy nepřipojujte
k síťové zásuvce s jiným napětím.
• Nikdy nevystavujte dálkový ovladač ani
baterie dešti, vodě, slunečnímu světlu nebo
nadměrným teplotám.
• Zabraňte působení nadměrné síly na
elektrické zástrčky. Uvolněné zástrčky
mohou jiskřit nebo způsobit požár.
• Vložte správně baterii podle polarity (+/-)
uvedené na dálkovém ovladači.
• V případě nesprávně provedené výměny
baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní
typ.
Nebezpečí zranění nebo poškození výrobku!
• Po otevření hrozí ozáření viditelným
i neviditelným laserovým paprskem.
Nevystavujte se ozáření.
• Nedotýkejte se optiky uvnitř podavače
disku.
• Nepokládejte výrobek ani žádné jiné
předměty na síťové šňůry nebo na jiné
elektrické zařízení.
• Při převozu výrobku při teplotě nižší než
5 °C jej před připojením k síťové zásuvce
rozbalte a počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
Nebezpečí přehřívání!
• Nikdy výrobek neumisťujte do uzavřených
prostorů. Po všech stranách výrobku
ponechejte vždy volný prostor nejméně
10 cm (z důvodu zajištění proudění
vzduchu).
• Zajistěte, aby nedošlo k zakrytí ventilačních
otvorů na výrobku závěsy nebo jinými
předměty.
Nebezpečí kontaminace!
• Pokud dálkový ovladač delší dobu
nepoužíváte, baterie vyjměte.
• Baterie obsahují chemikálie, proto by se
měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
2CS
Page 5
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Gibson Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Péče o životní prostředí
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Péče o výrobek
• Do podavače disku nevkládejte jiné
předměty než disky.
• Do podavače disků nevkládejte zkroucené
či poškrábané disky.
• Pokud výrobek nebudete delší dobu
používat, vyjměte z podavače disku disky.
• K čištění výrobku používejte pouze utěrku
z mikrovláken.
3CS
Page 6
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
•
výrobku.
2 Váš
mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tato jednotka vám umožní:
• vychutnat si zvuk ze zvukových disků,
zařízení USB a jiných externích zařízení
• poslouchat rádiové stanice
Zvukový výstup můžete obohatit tímto
zvukovým efektem:
• DSC (Digital Sound Control)
Jednotka podporuje tyto formáty médií:
4CS
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Hlavní jednotka
• Dálkový ovladač (s jednou baterií AAA)
• Reproduktorové skříně (×2)
• Krátká uživatelská příručka
• Upozornění týkající se bezpečnosti
•
Page 7
Celkový pohled na hlavní
b
c
d
e
f
h
g
a
jednotku
a
• Zapnutí výrobku.
• Přepne přístroj do pohotovostního
režimu nebo do pohotovostního
režimu ECO.
b Panel displeje
• Zobrazení aktuálního stavu.
c
• Připojení paměťových zařízení USB.
d AUDIO IN
• Připojení externích audiozařízení.
e Podavač disku
f
• Otevření nebo zavření podavače disku.
g VOLUME
• Nastavení hlasitosti.
h SOURCE
• Výběr zdroje: DISC, USB, TUNER,
AUDIO IN.
/
• Přechod na předchozí nebo následující
stopu.
• Vyhledávání v rámci skladby nebo
disku.
• Naladění rádiové stanice.
• Nastavení času.
• Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
• Zastavení přehrávání.
• Vymazání programu.
5CS
Page 8
Celkový pohled na dálkový
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q
p
r
m
n
o
k
j
l
ovladač
CD
PRESET/ALBUM
FM
VOL
MUTE
DISPLAY
CLOCKSLEEP
SOUND
a
• Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
• Přepne přístroj do pohotovostního
b CD
c FM
d PRESET/ALBUM
e
6CS
režimu nebo do pohotovostního
režimu ECO.
• Vyberte zdroj disku CD.
• Výběr zdroje FM.
/
• Výběr předvolby rádiové stanice.
• Přechod na předchozí nebo následující
album.
/
• Přechod na předchozí nebo následující
stopu.
• Vyhledávání v rámci stopy / disku /
USB.
AUDIO IN
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
• Naladění rádiové stanice.
• Nastavení času.
f VOL +/-
• Nastavení hlasitosti.
g MUTE
• Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
h SOUND
• Obohacení zvukového efektu
prostřednictvím funkce DSC (Digital
Sound Control).
i CLOCK
• Nastavení hodin.
• Zobrazení informací hodin.
j SLEEP/TIMER
• Nastavení časovače.
• Nastavení budíku.
k PROG
• Programování skladeb.
• Programování rádiových stanic.
• Uložení rádiových stanic FM.
l DISPLAY
• Nastavení jasu displeje.
m SHUFFLE
• Náhodné přehrání skladeb.
n
• Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
o REPEAT
• Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
p
• Spuštění, pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
q USB/AUDIO IN
• Výběr zdroje USB nebo AUDIO IN.
r
• Otevření nebo zavření podavače disku.
Page 9
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
•
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Připojení reproduktorů
Poznámka
Zcela zasuňte holou část každého kabelu
•
k reproduktoru do výstupu.
• Chcete-li dosáhnout optimální kvality zvuku, používejte
výhradně dodané reproduktory.
• Připojte pouze reproduktory se stejnou nebo vyšší
impedancí než u dodaných reproduktorů (podrobnosti
naleznete v této příručce v části „Specikace“).
1 Zdířka pro pravý reproduktor je na zadní
straně hlavní jednotky označena písmenem
„R“.
2 Zapojte červený kabel do červeného (+)
konektoru a černý kabel do černého (-)
konektoru.
3 Zdířka pro levý reproduktor je na hlavní
jednotce označena písmenem „L“.
4 Opakujte krok 2 a zapojte kabel levého
reproduktoru.
Chcete-li zapojit kabely reproduktorů:
1 Podržte kryt zásuvky.
2 Zasuňte úplně kabel reproduktoru.
3 Uvolněte kryt zásuvky.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
•
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně jednotky.
• Před připojením napájecího kabelu zkontrolujte, zda je
vše ostatní řádně zapojeno.
Zapojte napájecí kabel do zásuvky ve zdi.
7CS
Page 10
Příprava dálkového ovladače
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Pokud dálkový
•
ovladač nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte.
Vložení baterie do dálkového ovladače:
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte jednu dodanou baterii AAA se
správnou polaritou (+/−) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Ukázka funkcí
Stisknutím tlačítka v pohotovostním režimu
spustíte ukázku funkcí tohoto zařízení.
» Funkce se poté zobrazí jedna po druhé na
panelu displeje.
• Chcete-li ukázku vypnout, stiskněte znovu
tlačítko
.
Poznámka
Zařízení MCM2320 se přepne na pohotovostní režim,
•
pokud je déle než 15 minut neaktivní.
Přepnutí do pohotovostního režimu
ECO
Stiskněte a podržte tlačítko po dobu delší než
dvě sekundy.
» Rozsvítí se červená kontrolka
pohotovostního režimu ECO.
• Stisknutím tlačítka
režimu Eco přepnete zařízení mezi
pracovním a pohotovostním režimem
ECO.
Poznámka
Zařízení MCM2320 se v pohotovostním režimu přepne
•
do pohotovostního režimu ECO, pokud je déle než
15 minut neaktivní.
Přepínání mezi pohotovostním režimem a
pohotovostním režimem ECO:
• Stiskněte a podržte tlačítko
delší než dvě sekundy.
v pohotovostním
po dobu
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Zařízení MCM2320 se přepne na poslední
vybraný zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Opětovným stisknutím tlačítka přepnete
zařízení MCM2320 do pohotovostního režimu.
» Na panelu displeje jsou vidět hodiny (pokud
jsou nastaveny).
• Stisknutím tlačítka
režimu přepnete zařízení mezi pracovním a
pohotovostním režimem.
8CS
v pohotovostním
Nastavení hodin
1
Stisknutím a podržením tlačítka CLOCK
v pohotovostním režimu po dobu delší než
dvě sekundy aktivujete režim pro nastavení
hodin.
» Je zobrazena zpráva [24H] nebo
[12H].
2 Stisknutím tlačítka / vyberte formát
hodin 24H nebo 12H a stiskněte tlačítko
CLOCK.
» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny.
3 Stisknutím tlačítka / nastavte hodinu
a poté stiskněte tlačítko CLOCK.
» Začnou blikat čísla znázorňující minuty.
Page 11
4 Stisknutím tlačítka / nastavte minutu
a poté stiskněte tlačítko CLOCK.
» Zobrazí se nastavené hodiny.
Poznámka
Když je přístroj v pracovním režimu, můžete zobrazit
•
hodiny stisknutím tlačítka CLOCK.
• Pokud není při nastavování během 90 sekund
provedena žádná akce, zařízení MCM2320 ukončí režim
nastavení hodin bez uložení dřívějších operací.
Výběr zdroje
Na hlavní jednotce
Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj.
• [DISC]:disk v podavači disků
• [USB]: soubor y .mp3 uložené
v připojeném paměťovém zařízení USB
• [TUNER]: tuner FM
• [AUDIO IN]: vstup zvuku přes konektor
AUDIO IN
Na dálkovém ovladači
Stisknutím tlačítek CDFM nebo AUDIO
IN/USB vyberte přímo jednotlivé zdroje.
• CD: disk v podavači disků
• FM: tuner FM
• AUDIO IN/USB: vstup zvuku přes
konektor AUDIO IN nebo soubory .mp3
uložené v připojeném paměťovém zařízení
USB
4 Přehrávání
Přehrávání z disku
1
Stisknutím tlačítka CD vyberte zdroj CD.
2 Stisknutím tlačítka otevřete podavač
disku.
3 Vložte disk tak, aby štítkem směřoval
nahoru.
4 Stisknutím tlačítka podavač disku
uzavřete.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
CD
.
9CS
Page 12
Přehrávání z jednotky USB
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
•
zvukový obsah.
1 Zapojte zařízení USB do konektoru .
2 Opakovaným stisknutím tlačítka USB/
AUDIO IN vyberte zdroj USB.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
USB
.
REPEATOpakované přehrávání stopy
nebo všech stop.
SHUFFLE
(Přehrávání
v náhodném
pořadí )
VOL+/-Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
MUTEZtlumení nebo obnovení zvuku.
SOUNDVýběr předvolby zvuku
DISPLAYNastavení jasu displeje.
Náhodné přehrání skladeb.
ekvalizéru.
Přeskakování skladeb
Při přehrávání disků CD:
Stisknutím tlačítka
Při přehrávání disků MP3 a jednotky USB:
/ zvolte skladby.
1 Stisknutím tlačítka / vyber te album
nebo složku.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte skladbu
nebo soubor.
Programování skladeb
Přehrávání
Spuštění, pozastavení nebo
obnovení přehrávání.
Zastavení přehrávání.
/ Výběr alba nebo složky.
/ Stisknutím tlačítka přejdete
na předchozí nebo následující
skladbu.
Stisknutím a podržením spustíte
rychlé prohledávání vzad/vpřed
v aktuální skladbě.
10CS
Díky této funkci můžete naprogramovat až
20 skladeb v požadovaném pořadí.
1 Stisknutím tlačítka PROG v režimu
zastavení aktivujete režim programu.
» Je zobrazeno hlášení [PROG]
(program) a [01 PR 01].
2 U skladeb MP3 vyberte pomocí tlačítek
/
album.
3 Pomocí tlačítek / vyberte skladbu
a stisknutím tlačítka PROG volbu potvrďte.
» Zobrazí se zpráva [PR X], kde „X“ je
další pozice v programu.
4 Opakováním kroků 2–3 naprogramujete
další skladby.
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
Page 13
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li vymazat program
Stiskněte dvakrát tlačítko
.
5 Poslech rádia
Připojení antény FM
Tip
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
•
její polohu.
• Pro lepší stereofonní příjem FM připojte venkovní
anténu FM ke konektoru
Dodanou anténu FM připojte ke konektoru FM
ANTENNA na hlavní jednotce.
FM ANTENNA.
Naladění rádiové stanice
Tip
Anténu umístěte co nejdále od televizoru,
•
videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování.
• Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka FM
vyberte zdroj FM.
2 Stiskněte a podržte tlačítko / po
dobu delší než dvě sekundy.
» Rádio automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Naladění slabé stanice:
11CS
Page 14
Opakovaně stiskněte tlačítko / , dokud
nenajdete optimální příjem.
6 Nastavení zvuku
Automatické programování
rádiových stanic
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových
•
stanic (FM).
V režimu tuneru stisknutím a podržením tlačítka
PROG po dobu více než dvou sekund aktivujte
automatické programování.
» Všechny dostupné stanice se naprogramují
podle síly příjmu vlnového pásma.
» První naprogramovaná stanice začne
automaticky hrát.
Ruční programování
rádiových stanic
1
Naladění rádiové stanice.
2 Stiskněte tlačítko PROG a poté stisknutím
tlačítka
/ vyberte číslo od 1 do 20.
3 Stisknutím tlačítka PROG potvrďte volbu.
» Zobrazí se číslo předvolby a frekvence
předvolby stanice.
4 Opakováním kroků 1 až 3 naprogramujte
více stanic.
Následující funkce lze použít u všech
podporovaných médií.
• Na dálkovém ovladači stiskněte opakovaně
tlačítko VOL +/-.
• Otočte ovladač hlasitosti na hlavní
jednotce.
Ztlumení zvuku
• Stisknutím tlačítka MUTE ztlumte nebo
obnovte zvuk.
Poznámka
Chcete-li přepsat naprogramovanou stanici, uložte na
•
její místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice
V režimu tuneru vyberte stisknutím tlačítka /
číslo předvolby.
12CS
Page 15
7 Další funkce
Vypnutí budíku
Jakmile budík zazvoní, stiskněte tlačítko nebo
přepněte do jiného režimu.
Nastavení budíku
Tento výrobek lze použít jako budík. Jako zdroj
budíku můžete vybrat disk, rádio FM nebo
soubory ve formátu .mp3 na paměťovém
zařízení USB.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
•
• Pokud je vybraný zdroj budíku nedostupný, výrobek se
automaticky přepne do režimu FM.
1 Stiskněte a podržte tlačítko SLEEP/TIMER
na déle než dvě sekundy v normálním
pohotovostním režimu.
» Blikají číslice hodin.
» Zobrazí se symbol
.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka /
nastavte hodiny a následným stisknutím
tlačítka SLEEP/TIMER potvrďte volbu.
» Blikají číslice minut.
3 Stisknutím tlačítka / nastavte
minuty a následným stisknutím tlačítka
SLEEP/TIMER potvrďte volbu.
» Poslední vybraný zdroj budíku bliká.
4 Stisknutím tlačítka / vyberte
zdroj budíku (DISC, USB nebo tuner) a
následným stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER
potvrďte volbu.
» Bliká údaj VOL_XX (XX udává úroveň
hlasitosti budíku).
5 Stisknutím tlačítka / nastavte
hlasitost budíku a následným stisknutím
tlačítka SLEEP/TIMER potvrďte volbu.
Aktivace a deaktivace budíku
V pohotovostním režimu lze časovač aktivovat
či deaktivovat opakovaným stisknutím tlačítka
SLEEP/TIMER.
» Pokud je časovač aktivován, zobrazí se
symbol
Časovač budíku není dostupný v režimu AUDIO IN.
•
.
Tip
Nastavení časovače vypnutí
Zařízení MCM2320 se automaticky přepne
do pohotovostního režimu po uplynutí
nastaveného času.
Pokud je zařízení MCM2320 zapnuté,
opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER
vyberte časové období (v minutách).
» Je-li aktivován časovač vypnutí, je zobrazen
symbol
Chcete-li zobrazit zbývající čas,
• Stiskněte tlačítko SLEEP/TIMER.
Deaktivace časovače vypnutí
• Opakovaně stiskněte tlačítko
SLEEP/TIMER, dokud se nezobrazí zpráva
[OFF].
.
Poslech externího zařízení
Prostřednictvím této jednotky a kabelu MP3
Link můžete poslouchat externí zařízení.
1 Kabel MP3 Link (není součástí dodávky)
připojte:
13CS
Page 16
• ke konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
jednotce
• a k zástrčce sluchátek na externím
zařízení.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka AUDIO
IN vyberte zdroj AUDIO IN.
3 Spusťte přehrávání zařízení (viz uživatelská
příručka daného zařízení).
AUDIO IN
8 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
•
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Maximální výstupní výkon30 W
Kmitočtová charakteristika60 Hz až
16 kHz;
+3 dB
Odstup signál/šum>70 dB
Celkové harmonické zkreslení<1 %
Vstup Aux800 mV RMS
• Podporované přenosové rychlosti: 32~256
(kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
• Paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
• Přehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo
USB 1.1)
15CS
Page 18
9 Řešení
problémů
Varování
•
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
•Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení
řádně připojen.
•Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
•Funkce pro úsporu energie jednotku
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Žádný nebo špatný zvuk
•Upravte hlasitost.
•Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny
reproduktory.
•Zkontrolujte, zda jsou uchyceny holé části
kabelů.
Jednotka nereaguje
•Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
•Funkce pro úsporu energie systém
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Dálkové ovládání nefunguje
•Než stisknete kteréhokoli funkční tlačítko,
vyberte nejprve správný zdroj namísto na
hlavní jednotce dálkovým ovládáním.
•Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým
ovládáním a jednotkou.
•Vložte baterii podle polarity (+/–).
•Vyměňte baterii.
•Dálkové ovládání namiřte přímo na senzor
na přední straně jednotky.
Nebyl zjištěn žádný disk
•Vložte disk.
•Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
•Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
•Vyměňte nebo vyčistěte disk.
•Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Některé soubory na zařízení USB nelze zobrazit
•Počet složek nebo souborů na zařízení
USB překročil určitý počet. Tento jev není
závada.
•Formáty těchto souborů nejsou
podporovány.
Zařízení USB není podporováno.
•Zařízení USB není s jednotkou kompatibilní.
Zkuste jiné.
Špatný příjem rádia
•Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
•Zcela natáhněte anténu FM.
Časovač nefunguje
•Nastavte správně hodiny.
•Zapněte časovač.
Nastavení hodin/časovače se vymazalo
•Byla přerušena dodávka energie nebo
odpojena síťová šňůra.