Введение 5
Комплект поставки 5
Описание основного устройства 5
Описание пульта ДУ 7
3 Начало работы 9
Подключение динамиков 9
Подключение к питанию 9
Установка элементов питания в пульт
ДУ 10
Установка часов 10
Включение 10
4 Воспроизведение 11
Воспроизведение диска 11
Воспроизведение с устройства USB 11
Воспроизведение кассеты 11
Прослушивание внешнего устройства 12
5 Параметры воспроизведения 13
Повтор и воспроизведение в случайном
порядке 13
Программирование дорожек 13
Отображение информации о
воспроизведении 13
Программирование радиостанций
вручную 14
Выбор предустановленной
радиостанции 14
7 Настройка звука 15
Регулировка уровня громкости 15
Выбор предустановленного звукового
эффекта 15
Усиление басов 15
Отключение звука 15
8 Запись 16
Запись с диска на кассету 16
Запись раздела диска на кассету 16
Запись с радио на кассету 16
Запись с устройства USB. 17
Запись с внешних аудиоустройств 17
9 Дополнительные возможности
микросистемы 18
Установка таймера отключения 18
Установка времени включения
будильника 18
Прослушивание через наушники 18
10 Сведения об изделии 19
Характеристики 19
Поддерживаемые форматы дисков MP3 20
Информация о воспроизводимости USB 20
Обслуживание 21
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство возле воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия
устройства. Устанавливайте
устройство в соответствии
инструкциями производителя.
h Запрещается устанавливать
устройство возле источников тепла,
таких как батареи отопления,
обогреватели, кухонные плиты и
другие приборы (включая усилители),
излучающие тепло.
i Не наступайте на сетевой шнур и не
защемляйте его, особенно в области
вилки, розетки и в месте выхода из
устройства.
j Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
k Устанавливайте устройство только
на тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, рекомендуемые
производителем или входящие
в комплект поставки. При
использовании тележки передвигайте
ее осторожно во избежание наклона
и падения устройства.
l Отключайте устройство от
сети во время грозы или во
время длительного перерыва в
использовании.
m При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение
диагностики необходимо при любых
повреждениях устройства, таких
как повреждение сетевого шнура
или вилки, попадание жидкости или
какого-либо предмета в устройство,
воздействие дождя или влаги,
неполадки в работе или падение.
n Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и избежания
телесных повреждений, порчи
имущества или повреждения
устройства соблюдайте следующие
правила.
Вставляйте батареи правильно, •
соблюдая полярность, указанную
на устройстве (знаки + и - ).
Не устанавливайте одновременно •
батареи разных типов (старые
и новые; угольные и щелочные и
т.п.).
При длительном перерыве •
в использовании извлекайте
элементы питания.
Запрещается подвергать •
батареи (аккумуляторный блок
или встроенный аккумулятор)
воздействию высоких температур,
включая прямые солнечные лучи,
огонь и т.п.
o Запрещается подвергать устройство
воздействию воды.
2
RU
Page 4
p Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
q Если для отключения устройства
используется штекер адаптера
питания, доступ к нему должен
оставаться свободным.
Данное устройство имеет этикетку:
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства. •
Запрещается смазывать детали устройства. •
Запрещается устанавливать устройство на другие •
электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию прямых •
солнечных лучей, открытых источников огня и
высоких температур.
Запрещается смотреть на лазерный луч внутри •
устройства.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ •
к сетевому шнуру, вилке или адаптеру для
отключения устройства от электросети.
Важная информация!
Внесение любых изменений, которые
должным образом не разрешены Philips
Consumer Lifestyle, может привести к
лишению пользователя права управлять
оборудованием.
Незаконное создание копий материалов,
защищенных от копирования, в том
числе компьютерных программ, файлов,
музыкальных записей и записей телеи радиопередач, может являться
нарушением закона об авторском праве
и быть уголовно наказуемым. Данное
оборудование не должно использоваться в
таких целях.
Для записи и воспроизведения материалов
может потребоваться разрешение. См.
закон об авторском праве 1956 г и Закон
об охране прав артистов-исполнителей с
1958 по 1972 г.
Данное изделие соответствует
требованиям Европейского Союза по
радиопомехам.
Данное изделие разработано
и изготовлено с применением
высококачественных деталей и
компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие подпадает под действие
директивы Европейского Совета 2002/96/
EC
Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной
утилизации электротехнических и
электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте
отработавшее изделие вместе с бытовыми
отходами. Правильная утилизация
отслужившего оборудования поможет
предотвратить возможное вредное
воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
Русский
RU
3
Page 5
В изделии содержатся элементы питания,
которые подпадают под действие
директивы ЕС 2002/96/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Ознакомьтесь с местными
правилами утилизации элементов
питания. Правильная утилизация поможет
предотвратить вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Изделие не имеет излишней упаковки.
Мы попытались сделать так, чтобы
упаковочные материалы легко разделялись
на три типа: картон (коробка), бумажная
масса (буфер) и полиэтилен (мешки,
защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена
система, могут быть переработаны
и вторично использованы
специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативные
требования по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс
элементов питания и старого
оборудования.
4
RU
Page 6
2 Микросистема
Благодарим вас за выбор продукции
Philips! Для того, чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте изделие на сайте www.
Philips.com/welcome.
Введение
Данное устройство воспроизводит
музыку с аудиодисков, кассет и внешних
устройств, а также позволяет прослушивать
радиостанции.
Данное устройство поддерживает
различные настройки многоканального
звука, которые обогащают звук с помощью
цифрового управления звуком (DSC) и
динамического усиления НЧ (DBB).
При записи с диска на кассету данное
устройство автоматически запускает
воспроизведение диска.
Данное устройство поддерживает
следующие форматы мультимедиа:
Примечание
Табличка с обозначениями расположена на •
задней панели устройства.
Комплект поставки
Проверьте комплектацию устройства:
Основное устройство•
Адаптер электропитания•
2 громкоговорителя•
Пульт дистанционного управления •
Описание основного устройства
RU
Русский
5
Page 7
a Экран
b STANDBY-ON
c
d
6
Отображение текущего состояния.•
Включение устройства или •
переключение в режим ожидания.
Открытие или закрытие •
отделения для диска.
Запуск или приостановка •
воспроизведения.
RU
e DBB
Включение или выключение •
функции динамического усиления
НЧ.
f TUNING
Переход к предыдущей/•
следующей дорожке.
Настройка радиостанции.•
Поиск по дорожке.•
g Отделение для компакт-диска
/
Page 8
h
Разъем USB•
i MP3 LINK
Разъем для внешнего •
аудиоустройства.
j
Разъем для наушников•
k PRESET/ALBUM
Выбор предустановленной •
радиостанции.
Переход к предыдущему/•
следующему альбому.
l DSC
Выбор предварительных настроек •
звука.
m
Остановка воспроизведения.•
Удаление программы.•
n VOLUME+/-
Регулировка громкости.•
Настройка времени.•
o CLOCK
Установка часов.•
Отображение часов.•
p Датчик дистанционного управления
q SOURCE
Выбор источника.•
r Кнопки управления кассетной декой
•
Запись.
•
Воспроизведение кассеты.
• /
Быстрая перемотка кассеты
вперед/назад.
•
Остановка воспроизведения кассеты
или открытие кассетной деки.
•
Приостановка воспроизведения кассеты или
приостановка записи.
Описание пульта ДУ
a
Переключение в режим ожидания •
или в режим ожидания Eco Power.
b OPEN/CLOSE
Открытие или закрытие •
отделения для диска.
c CD
Выбор диска в качестве источника.•
d
Переход к предыдущему/•
следующему альбому.
Выбор предустановленной •
радиостанции.
Русский
RU
7
Page 9
e USB/MP3 LINK
Выбор устройства USB в качестве •
источника.
Выбор внешнего аудиоустройства •
в качестве источника.
f DISPLAY
Выбор информации, •
отображаемой во время
воспроизведения.
Установка таймера отключения.•
Установка времени включения •
будильника.
Установка или отключение •
будильника.
k DSC
Выбор предварительных настроек •
звука.
l DBB
Включение или выключение •
функции динамического усиления
НЧ.
m REPEAT/SHUFFLE
Выбор режимов повторного •
воспроизведения.
Выбор режимов случайного •
воспроизведения.
n
Остановка воспроизведения.•
Удаление программы.•
o
Отключение или возобновление •
звука.
p TAPE
Выбор кассеты в качестве •
источника.
q
/
Настройка радиостанции.•
Переход к предыдущей/•
следующей дорожке.
Поиск по дорожке.•
r
Запуск или приостановка •
воспроизведения.
s TUNER
Выбор радио в качестве •
источника.
8
RU
Page 10
3 Начало работы
Внимание
Неправильное использование кнопок управления •
и регулировки или выполнение действий,
отличных от описанных ниже, может привести к
радиационному облучению и к другим опасным
последствиям.
Всегда последовательно следуйте
инструкциям, приведенным в данной главе.
При обращении в Philips вам потребуется
назвать номер модели и серийный
номер устройства. Серийный номер и
номер модели указаны на нижней панели
устройства. Впишите эти номера сюда:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________
Подключение динамиков
Подключите провода красного/•
синего цвета к разъему с отметкой
“+”, а провода черного цвета — к
разъему с отметкой “-”.
3 Отпустите зажим разъема.
Подключение к питанию
Внимание
Риск повреждения устройства! Убедитесь, •
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней или нижней
панели устройства.
Риск поражения электрическим током. Перед •
отключением шнура питания всегда извлекайте
вилку из розетки электросети. Не тяните за шнур
питания.
Перед подключением шнура питания убедитесь, •
что все остальные подключения выполнены.
Примечание
Убедитесь, что цвета маркировки проводов и •
разъемов динамиков совпадают.
1 Поднимите и удерживайте зажим
разъема.
2 Вставьте оголенный конец провода
полностью (до изоляции).
Подключите провода правого •
динамика к разъемам “R”, а левого
— к разъемам “L”.
1 Подключите адаптер электропитания
к
разъему • DC IN на задней панели
основного устройства
розетке электросети.•
RU
Русский
9
Page 11
Установка элементов
питания в пульт ДУ
Внимание
Взрывоопасно! Не подвергайте батарейки воз- •
действию высоких температур, прямых солнечных
лучей или огня. Запрещается сжигать батарейки.
Опасность уменьшения времени работы батареи! •
Не устанавливайте батареи различных типов и
торговых марок.
Риск повреждения продук та! Если пульт ДУ •
не используется в течение долгого времени,
извлеките батареи.
2 На основном устройстве с помощью
кнопки
формат отображения времени.
выберите 12- или 24-часовой
3 С помощью кнопки VOLUME+/-
установите значение часа.
4 Нажмите CLOCK для подтверждения.
Отобразятся и начнут мигать цифры, »
соответствующие значению минут.
5 С помощью кнопки VOLUME+/-
установите значение минут.
6 Нажмите CLOCK для подтверждения.
1 Откройте отсек для элементов
питания.
2 Вставьте <00_RC-Battery_Quantity>
элемента питания типа UM-4 AAA,
соблюдая указанную полярность (+/-).
3 Закройте отсек для элементов питания.
Установка часов
Для входа в режим установки часов
1
нажмите и удерживайте кнопку
CLOCK на основном устройстве в
режиме ожидания.
Отобразится надпись [SET »
CLOCK] (Установка часов). Затем
отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению часа.
Примечание
В режиме ожидания Eco Power нажмите кнопку •CLOCK, чтобы открыть часы, затем нажмите
и удерживайте кнопк у CLOCK, чтобы открыть
настройку времени.
Включение
Нажмите кнопку STANDBY-ON на
1
основном устройстве.
Устройство переключится на »
последний выбранный источник.
Переключение в режим ожидания:
1 Нажмите кнопку для переключения
устройства в режим ожидания.
Уменьшится интенсивность »
подсветки дисплея.
На индикаторной панели »
отобразятся часы (если они
настроены).
Для переключения устройства в режим
ожидания Eco Power:
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку
секунд.
Подсветка индикаторной панели »
отключится.
Примечание
Если в течение 15 минут ни одна кнопка не •
нажата, устройство автоматически переходит в
режим ожидания Eco Power, и подсветка дисплея
выключается.
более 2-х
10
RU
Page 12
4 Воспроизведе-
ние
Воспроизведение диска
Нажмите кнопку CD для выбора диска
1
в качестве источника.
2 Нажмите кнопку , чтобы открыть
лоток для диска.
3 Вставьте диск надписью вверх и
закройте лоток диска.
Воспроизведение начнется »
автоматически.
Для приостановки/возобновления •
воспроизведения нажмите
Для остановки воспроизведения •
нажмите
При воспроизведении файлов •
MP3/WMA: нажмите кнопку
чтобы выбрать альбом.
Для переключения дорожек •
воспользуйтесь кнопками
Для поиска нужного места на •
дорожке нажмите и удерживайте
/. Отпустите кнопку для
возобновления нормального
воспроизведения.
Воспроизведение с
устройства USB
.
/.
3 Нажмите кнопку USB/MP3 LINK для
выбора USB в качестве источника.
.
,
Воспроизведение начнется »
автоматически.
Для приостановки/возобновления •
воспроизведения нажмите
Для остановки воспроизведения •
нажмите
При воспроизведении файлов •
MP3/WMA: нажмите кнопку
чтобы выбрать альбом.
Для переключения дорожек •
воспользуйтесь кнопками
Для поиска нужного места на •
дорожке нажмите и удерживайте
/. Отпустите кнопку для
возобновления нормального
воспроизведения.
.
/.
.
,
Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержатся •
аудиоматериалы поддерживаемых форматов.
1 Откройте крышку гнезда USB на
передней панели.
2 Вставьте USB-разъем устройства в
гнездо.
Воспроизведение кассеты
Примечание
При воспроизведении или записи кассеты нельзя •
менять аудиоисточник.
1 Нажмите TAPE для выбора кассеты в
качестве источника.
2 Откройте крышку панели управления
кассетной декой.
RU
Русский
11
Page 13
3 Нажмите , чтобы открыть
кассетную деку.
4 Загрузите кассету стороной с
открытой пленкой вниз и полностью
перемотайте в левую сторону.
5 Нажмите кнопку для запуска
воспроизведения.
Для приостановки/возобновления •
воспроизведения нажмите
Для быстрой перемотки назад •
или вперед нажмите
Для остановки воспроизведения •
нажмите
.
.
/ .
Воспроизведение с
внешнего устройства
Также с помощью данного устройства
можно прослушивать музыку с внешних
устройств, подключенных через кабель MP3
Link (не входит в комплект).
1 Нажмите USB/MP3 LINK для выбора
канала MP3 Link в качестве источника.
2 Подключите кабель MP3 Link к:
разъему • MP3 LINK на устройстве;
разъему для наушников на •
внешнем аудиоустройстве,
например на MP3-плеере.
3 Запустите воспроизведение на
MP3-плеере. (См. руководство по
эксплуатации MP3-плеера)
12
RU
Page 14
5 Параметры вос-
произведения
Повтор и воспроизведение
в случайном порядке
Несколько раз нажимайте кнопку
1
REPEAT/SHUFFLE для выбора
следующих элементов.
• [REP] (Повтор): текущая дорожка
будет воспроизводиться
повторно.
• [REP ALL] (Повторить все): все
дорожки будут воспроизводиться
повторно.
• [SHUF] (Воспроизведение в
случайном порядке): все дорожки
будут воспроизводиться в
случайном порядке..
• [SHUF REP ALL] (Повторить все в
случайном порядке): все дорожки
будут воспроизводиться повторно
в случайном порядке.
2 Для возврата к обычному режиму
воспроизведения последовательно
нажимайте кнопку REPEAT/SHUFFLE,
пока на дисплее не исчезнет
индикатор режима.
3 С помощью кнопок / выберте
номер дорожки, затем нажмите
кнопку PROG для подтверждения.
4 Повторите шаги 2-3 для
программирования остальных
дорожек.
5 Нажмите кнопку
для воспроизведения
запрограммированных дорожек.
Во время воспроизведения »
отображается индикатор [PROG]
(Программирование).
Для удаления программы в •
режиме остановки нажмите
кнопку
Для просмотра программы в •
положении остановки нажмите и
удерживайте кнопку PROG более
2 секунд.
.
Отображение информации
о воспроизведении
Во время воспроизведения
1
последовательно нажимайте
кнопку DISPLAY для выбора другой
информации.
Программирование
дорожек
Можно запрограммировать до 40 дорожек.
1 В режиме CD/USB, в положении
остановки нажмите PROG для
перехода в режим программирования.
На дисплее начнет мигать »
индикатор [PROG]
(Программирование).
2 Для дорожек MP3/WMA: нажмите
кнопку
, чтобы выбрать альбом.
RU
Русский
13
Page 15
6 Прослушивание
радио
Настройка радиостанции
Все доступные станции »
запрограммируются в порядке
уменьшения силы приема частоты.
Первая запрограммированная »
радиостанция включится
автоматически.
Примечание
Для улучшения качества приема полностью •
выдвиньте антенну FM и отрегулируйте ее
положение.
1 Нажмите TUNER для выбора радио в
качестве источника.
2 Нажмите и удерживайте кнопку /
более 2 секунд.
Отобразится индикатор [SEARCH] »
(Поиск).
Настройка станций с сильным »
сигналом производится
автоматически.
3 Повторите шаг 2 для настройки
других станций.
Для настройки станции со слабым •
сигналом последовательно
нажимайте кнопку
поиска оптимального приема.
/ для
Автоматическое программирование радиостанций
Программирование
радиостанций вручную
Примечание
Можно запрограммировать до 20 станций в FM- •
диапазоне и до 10 станций в диапазоне СВ.
1 Настройка радиостанции.
2 Для перехода в режим
программирования нажмите кнопку
PROG.
На дисплее начнет мигать »
индикатор [PROG]
(Программирование).
3 С помощью кнопок выберите
номер (от 1 до 20) для этой
радиостанции, затем нажмите кнопку
PROG для подтверждения.
Отображается номер »
предустановленной станции и ее
частота.
4 Повторите вышеперечисленные
шаги для программирования других
станций.
Примечание
Можно запрограммировать до 20 станций в FM- •
диапазоне и до 10 станций в диапазоне СВ.
1 В режиме тюнера нажмите и
удерживайте 2 секунды кнопку
PROG для включения режима
автоматического программирования.
Отобразится индикатор [AUTO] »
(Авто).
14
RU
Примечание
Для смены запрограммированной радиостанции •
сохраните под ее номером другую станцию.
Выбор предустановленной
радиостанции
В режиме тюнера с помощью кнопки
1
выберите номер предустановленной
станции.
Page 16
7 Настройка
звука
Регулировка уровня
громкости
Во время воспроизведения
1
воспользуйтесь кнопками VOL +/-
для увеличения/уменьшения уровня
громкости.
Выбор предустановленного
звукового эффекта
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку DSC несколько раз и выберите
один из режимов:
кнопку DBB для включения или
выключения динамического усиления
НЧ.
Если включена функция »
динамического усиления НЧ (DBB),
отображается индикатор DBB.
Отключение звука
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку
звука.
для отключения/включения
RU
Русский
15
Page 17
8 Запись
Примечание
Для записи используйте только “обычные” •
(IEC тип I) кассеты с нетронутыми ярлыками
блокировки записи.
Совет
При воспроизведении или записи кассеты нельзя •
менять аудиоисточник.
Оптимальный уровень записи устанавливается •
автоматически. Изменение уровня громкости
или звуковых эффектов не оказывает влияния на
запись.
Примечание
Качество аудиозаписи может варьироваться •
в зависимости от используемого источника и
кассеты.
Запись с диска на кассету
Нажмите кнопку CD для выбора диска
1
в качестве источника.
2 Загрузите диск.
3 Откройте крышку панели управления
кассетной декой.
4 Нажмите , чтобы открыть
кассетную деку.
5 Загрузите кассету.
6 Нажмите , чтобы начать запись.
Воспроизведение диска начнется »
автоматически с начала диска.
Для приостановки или •
возобновления записи нажмите
Чтобы остановить запись, •
нажмите кнопку
.
Запись раздела диска на
кассету
Во время воспроизведения диска
1
нажмите и удерживайте
поиска, затем отпустите кнопку.
Используйте мягкую ткань, слегка •
смоченную в слабом растворе
моющего средства. Не пользуйтесь
моющими средствами, содержащими
спирт, растворители, аммиак или
абразивные вещества.
Очистка дисков
При загрязнении диска протрите его •
чистящей тканью. Протирайте диск от
центра к краям.
Используйте хлопчатобумажный •
тампон, слегка смоченный в чистящей
жидкости или спирте.
Для очистки головок можно также •
один раз воспроизвести чистящую
кассету.
Размагничивание головок
Используйте размагничивающую •
кассету, имеющуюся в продаже.
Не используйте растворители, такие •
как бензол, разбавители, чистящие
средства, имеющиеся в продаже, или
спреи-антистатики для аналоговых
носителей.
Очистка дисковых линз
В результате длительного •
использования на дисковых линзах
может скопиться пыль или грязь. Для
обеспечения оптимального качества
воспроизведения очищайте линзы с
помощью очистителя для дисковых
линз Philips или других имеющихся в
продаже чистящих средств. Следуйте
инструкциям к чистящему средству.
Очистка головок и дорожек кассеты
Для обеспечения оптимального •
качества воспроизведения и записи
очищайте головки A, ось(оси) B и
прижимной ролик(и) C через каждые
50 минут использования кассеты.
RU
Русский
21
Page 23
11 Устранение
неполадок
Внимание
Запрещается снимать корпус устройства. •
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данной системы проверьте
следующие пункты, прежде чем обращаться
в сервисную службу. Если не удается решить
проблему, обратитесь на веб-сайт Philips
(www.Philips.com/support). При обращении
в компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
Отсутствует питание
Убедитесь, что сетевая вилка системы •
правильно подключена.
Проверьте наличие электропитания в •
сетевой розетке.
В целях экономии энергии система •
отключается автоматически
через 15 минут после окончания
воспроизведения дорожек и
отсутствия команд управления.
Отключите и снова подключите •
сетевой кабель к розетке, затем
включите систему повторно.
В целях экономии энергии система •
отключается автоматически
через 15 минут после окончания
воспроизведения дорожек и
отсутствия команд управления.
Не удалось записать/воспроизвести кассету
Оч •истите детали кассетной деки.
Используйте только ОБЫЧНУЮ •
кассету.
Зак •лейте полоской клейкой ленты то
место, где был снят защитный язычок.
Пульт ДУ не работает
Перед нажатием любой •
функциональной кнопки выберите
необходимый источник при помощи
пульта ДУ, а не главного устройства.
Поднесите пульт ДУ ближе к системе. •
Установите элементы питания, •
соблюдая полярность (+/–), как
указано на устройстве.
Замените элементы питания. •
Нап •равьте пульт ДУ непосредственно
на датчик на передней панели
системы.
Устройство USB не поддерживается
Устройство USB несовместимо с •
устройством. Попробуйте подключить
другое устройство.
Диск не обнаружен
Вста •вьте диск.
Убедитесь, что диск вставлен •
правильно.
Подождите, пока сконденсированная •
на линзе жидкость исчезнет.
Замените или очистите диск. •
Исп •ользуйте финализированные CD и
диски соответствующих форматов.
Плохой прием радиосигнала
Ув •еличьте расстояние между
системой и телевизором или
видеомагнитофоном.
Полностью расправьте антенну FM. •
По •дключите наружную антенну FM.
Таймер не работает
Пр •авильно установите часы.
Вкл •ючите таймер.
Настройка часов/таймера удалена
Пр •оизошел сбой питания или сетевой
кабель был отключен.