Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
MCM2005
Mode d’emploi
Table des matières
1 Important 3
Sécurité 3
Avertissement 4
2 Votre micro-chaîne 6
Introduction 6
Contenu de l'emballage 6
Présentation de l'unité principale 7
Présentation de la télécommande 8
3 Guide de démarrage 10
Connexion des enceintes 10
Connexion de l'antenne FM 10
Alimentation 10
Préparation de la télécommande 11
Mise sous tension 11
Réglage de l'horloge 11
Démonstration des fonctions de
l'appareil 12
Mémorisation automatique des
stations de radio 12
4 Lecture 13
Lecture à partir d'un disque 13
Lecture à partir d'un périphérique USB 13
Principales fonctions de lecture 13
Écoute de musique à partir d'un
périphérique externe 16
Utilisation du casque 16
7 Informations sur le produit 17
Caractéristiques techniques 17
Informations de compatibilité USB 17
Formats de disque MP3 pris en charge 18
8 Dépannage 18
5 Écoute de stations de radio FM 14
Réglage des stations de radio FM 14
Programmation automatique des
stations de radio 14
Programmation manuelle des stations
de radio 15
Réglage d'une station de radio
présélectionnée 15
Afchage des informations RDS 15
6 Autres fonctions 16
Réglage de l'alarme 16
Réglage de l'arrêt programmé 16
2FR
1 Important
Sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non-isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide,
tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé
sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
de décharge électrique, veillez à aligner la
broche large de la che sur l’encoche large
correspondante, en l’insérant au maximum.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
•
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
•
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement
•
électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des
•
ammes nues et de toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
•
d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le
•
manuel d’utilisation.
• Votre appareil ne doit pas être exposé à
des fuites ou éclaboussures
• Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil sur celui-ci
(par ex., des objets remplis de liquide ou
des bougies allumées).
• Si la prise d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
•
autre procédure que celles données dans ce document
risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Sécurité d’écoute
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
3FR
Attention
Pour éviter toute perte d'audition éventuelle, n'écoutez
•
pas à un volume élevé pendant une longue durée.
• Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
Écoutez à un volume modéré.
• L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes
auditives. Ce produit peut générer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d’un individu
aux facultés normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
• Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et
nuisible à vos capacités auditives pourra
vous sembler normal. Pour éviter cela,
réglez le volume à un niveau non nuisible
assez longtemps pour que votre ouïe s’y
habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
• Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
• Augmentez progressivement le volume
jusqu’à ce que votre écoute soit
confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
• Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
• Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
• Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des durées raisonnables.
• Veillez à ne pas régler le volume lorsque
votre ouïe est en phase d’adaptation.
• Ne montez pas le volume de sorte
que vous n’entendiez plus les sons
environnants.
Avertissement
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
WOOX Innovations peut invalider l’habilitation
de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Ce produit est conforme aux spécications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système
local de gestion des déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de
votre ancien appareil permet de préserver
l'environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/CE, qui
ne peuvent être jetées avec les ordures
4FR
ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte permet de préserver l'environnement
et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d'auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Cet appareil présente l'étiquette suivante :
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'unité principale.
•
5FR
2 Votre micro-
Contenu de l'emballage
chaîne
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
• écouter de la musique à partir de
disques, de périphériques USB et d'autres
périphériques externes ;
• écouter des stations de radio.
Vous pouvez améliorer la qualité du son
diffusé grâce aux effets sonores suivants :
• Digital Sound Control (DSC, contrôle du
son numérique)
• Amplication dynamique des basses (DBB)
L'appareil prend en charge les formats
multimédias suivants :
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
• Unité principale
• Télécommande
• 2 enceintes
• Antenne FM
• Bref mode d'emploi
6FR
Présentation de l'unité
principale
n
a
b
c
d
e
f
g
a Logement du disque
• Pour accueillir un disque.
b
• Prise USB.
c AUDIO IN
• Permet de connecter un appareil audio
externe.
d
• Prise casque
e
• Permet d'allumer ou d'éteindre
l'appareil.
• Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
f Capteur infrarouge
• Permet de détecter les signaux de la
télécommande.
hij
m
l
k
g SOURCE
• Permet de sélectionner une source.
h
/
• En modes DISC et USB, permet de
passer à la piste précédente/suivante.
• En modes DISC et USB, permet
d'effectuer une recherche dans une
piste.
• Permet de régler une station de radio
de votre choix.
i
• Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
j
• Permet d'arrêter la lecture.
• Permet d'effacer un programme.
k -PRESET/ALBUM+
• En modes DISC et USB, permet de
passer à l'album précédent/suivant.
7FR
• Permet de choisir une présélection
radio.
l Afcheur
• Permet d'afcher l'état en cours.
m
• Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
n VOLUME
• Permet de régler le volume.
• Permet de régler l'heure.
Présentation de la
télécommande
a
b
CD
c
PRESET/ALBUM
FM
s
r
d
e
f
g
h
i
j
k
l
USB
RDS
VOL
1
456
789
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/
TIMER
2
0
DSCDBB
DISPLAY
3
REPEAT/
SHUFFLE
a
• Permet d'allumer ou d'éteindre
l'appareil.
• Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
q
p
o
n
m
8FR
b
• Permet de couper et de rétablir le son.
c CD
• Permet de sélectionner la source DISC.
d
/
• En modes DISC et USB, permet de
passer à la piste précédente/suivante.
• En modes DISC et USB, permet
d'effectuer une recherche dans une
piste.
• Permet de régler une station de radio.
e USB
• Permet de sélectionner la source USB.
f RDS
• Pour les stations de radio FM
sélectionnées : permet d'afcher les
informations RDS.
• Permet de synchroniser l'horloge avec
une station RDS.
g
• Permet d'arrêter la lecture.
• Permet d'effacer un programme.
h VOL +/-
• Permet de régler le volume.
i Pavé numérique
• En mode DISC, permet de
sélectionner directement une piste.
j PROG/CLOCK SET
• Permet de programmer des pistes.
• Permet de programmer des stations
de radio.
• Permet de régler l'horloge.
k SLEEP/TIMER
• Permet de régler l'arrêt programmé.
• Permet de régler l'heure de l'alarme.
l DSC
• Permet de sélectionner un réglage
sonore prédéni.
m DBB
• Activer ou désactiver le renforcement
dynamique des basses.
n REPEAT/SHUFFLE
• Permet de lire les pistes de façon
aléatoire.
• Permet de sélectionner un mode de
répétition.
o DISPLAY
• Permet d'afcher les informations de
lecture.
• Permet d'afcher l'heure lors de la
lecture USB et de disques.
p AUDIO IN
• Permet de sélectionner la source
AUDIO IN.
q
• Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
• Permet de sélectionner le mode FM
stéréo ou FM mono.
r PRESET/ALBUM /
/
• En modes DISC et USB, permet de
passer à l'album précédent/suivant.
• Permet de choisir une présélection
radio.
s FM
• Permet de sélectionner la source
TUNER (radio FM).
9FR
3 Guide de
démarrage
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
•
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Connexion de l'antenne FM
FM
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués sous l'unité principale. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle : _________________________
N° de série : ___________________________
Connexion des enceintes
Remarque
Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez
•
uniquement les enceintes fournies.
• Connectez uniquement des enceintes dont l'impédance
est supérieure ou égale à celle des enceintes fournies.
Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques
du présent manuel.
1 Insérez les câbles d'enceinte complètement
dans les prises d'entrée de l'enceinte à
l'arrière de l'unité.
Conseil
Pour une réception optimale, déployez entièrement
•
l'antenne FM et modiez-en la position.
• Pour une meilleure réception stéréo des stations FM,
branchez une antenne FM externe sur la prise FM AERIAL.
• L'appareil ne prend pas en charge la réception de la
radio MW.
Raccordez l'antenne FM fournie à la prise FM
située à l'arrière de l'unité principale.
Alimentation
Attention
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
•
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée sous ou au dos de l'appareil.
• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
le cordon d'alimentation, tirez sur la che électrique.
jamais sur le cordon.
• Avant de brancher le cordon d'alimentation, vériez
que vous avez effectué toutes les autres connexions.
10FR
Branchez le cordon d'alimentation secteur sur
la prise murale.
Préparation de la
télécommande
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
•
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Pour insérer les piles de la télécommande :
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez 2 piles AAA en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
a
Remarque
Retirez les piles si vous pensez ne pas utiliser la
•
télécommande pendant un certain temps.
• Ne mélangez pas des piles usagées et neuves ou des
piles de différents types.
• Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
• En cours d'utilisation, dirigez toujours la télécommande
vers le capteur infrarouge.
Mise sous tension
Appuyez sur .
» L'appareil bascule sur la dernière source
sélectionnée.
Activation du mode veille
Appuyez sur pendant plus de 3 secondes
pour faire passer l'unité en mode veille
d'économie d'énergie.
» Le rétroéclairage de l'afcheur s'éteint.
Pour activer le mode veille de l'unité :
En mode veille d'économie d'énergie, appuyez
sur
pendant plus de 3 secondes pour
basculer en mode veille.
» Si vous avez préalablement réglé l'horloge,
celle-ci apparaît sur l'afcheur.
11FR
b
c
Réglage de l'horloge
1
En mode veille, appuyez sur
PROG/CLOCK SET pendant 3 secondes
pour activer le mode de réglage de
l'horloge.
» [CLOCK SET] apparaît sur l'afcheur,
puis le format d'heure [24H] ou [12H]
s'afche.
2 Appuyez sur / pour sélectionner 24H
ou 12H.
3 Appuyez sur PROG/CLOCK SET pour
conrmer.
» Les chiffres des heures se mettent à
clignoter.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour régler
l'heure et les minutes.
Remarque
Pour quitter le mode de réglage de l'horloge sans
•
enregistrer, appuyez sur
• Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 90
secondes, l'unité quitte le mode de réglage de l'horloge
automatiquement.
.
Démonstration des fonctions
de l'appareil
En mode veille, appuyez sur jusqu'à ce que
[DEMO ON] (mode démo activé) s'afche.
» Ces fonctionnalités de l'unité s'afchent une
à une.
• Pour désactiver la démonstration, appuyez
de nouveau sur
.
3 Appuyez sur .
» Les stations de radio émettant un
signal sufsamment puissant sont mises
en mémoire automatiquement.
» Lorsque toutes les stations de radio
disponibles sont mémorisées, la
première station de radio mémorisée
est diffusée automatiquement.
Mémorisation automatique
des stations de radio
Si aucune station de radio n'est mémorisée,
l'appareil peut mémoriser des stations de radio
automatiquement.
1 Appuyez sur pour allumer l'appareil.
2 Appuyez sur FM.
» [AUTO INSTALL -- PRESS PLAY
-- STOP CANCEL] (appuyez sur
pour démarrer l'installation
automatique ou sur
s'afche.
pour annuler)
12FR
4 Lecture
Lecture à partir d'un disque
1
Appuyez sur CD pour sélectionner la
source CD.
2 Appuyez sur .
» Le logement du disque s'ouvre.
3 Insérez un disque, face imprimée orientée
vers le haut.
4 Appuyez sur la touche .
» Le logement du disque se ferme et la
lecture démarre automatiquement.
• Si la lecture ne démarre pas, appuyez
sur
/ pour sélectionner une
piste, puis appuyez sur
.
Lecture à partir d'un
périphérique USB
1 Insérez un périphérique USB dans la prise
USB.
2 Appuyez sur USB pour sélectionner la
source USB.
» La lecture démarre automatiquement.
• Si la lecture ne démarre pas
automatiquement, appuyez sur
ALBUM/PRESET pour sélectionner un
album, puis appuyez sur
sélectionner une piste. Appuyez sur
pour commencer la lecture.
/ pour
Principales fonctions de
lecture
Vous pouvez contrôler la lecture via les
fonctions suivantes.
BoutonFonction
/ Appuyer sur ce bouton pour
sélectionner une piste ou un chier.
Maintenir ce bouton enfoncé pour
rechercher une piste pendant
la lecture, puis relâcher pour
reprendre la lecture.
Appuyer sur ce bouton pour
arrêter la lecture.
Appuyer sur ce bouton pour
suspendre/reprendre la lecture.
DISPLAYAppuyer sur ce bouton pour
sélectionner les différentes
informations de lecture.
Appuyer sur ce bouton pour
afcher l'heure pendant la lecture
USB ou de disques.
Remarque
Assurez-vous que le périphérique USB contient des
•
chiers audio compatibles avec les formats pris en
charge.
13FR
REPEAT/
SHUFFLE
VOL +/-Appuyer sur ce bouton pour
DBBAppuyer sur ce bouton
DSCPour sélectionner l'effet sonore
En mode DISC, vous pouvez également utiliser des
•
touches numérotées pour sélectionner une piste.
Si vous voulez sélectionner un numéro de piste
supérieur à 10, appuyez sur le premier chiffre, puis sur
le second dans les 3 secondes. Par exemple, si vous
voulez sélectionner la piste 15, appuyez sur la touche
numérique « 1 », puis sur « 5 » dans les 3 secondes.
Appuyer sur ce bouton à plusieurs
reprises pour sélectionner un
mode de répétition ou pour
revenir à la lecture normale :
[REP] (répéter) : permet de
répéter la piste en cours.
[REP ALL] (répéter tout) : permet
de répéter toutes les pistes.
[SHUF](aléatoire) : lecture
aléatoire des pistes.
augmenter/diminuer le volume.
Appuyer sur ce bouton pour
couper/rétablir le son.
pour activer ou désactiver le
renforcement dynamique des
basses.
Si DBB est activé, [DBB] s'afche.
l'unité avec celle indiquée par la station de RDS.
1 Réglez la radio sur une station RDS qui
transmet les signaux horaires.
2 Appuyez sur RDS pendant plus de 2
secondes.
» [CT SYNC] s'afche et l'unité
lit l'heure de la station RDS
automatiquement.
» Si aucun signal horaire n'est reçu, [NO
CT] s'afche.
Remarque
La précision de l'heure transmise dépend de la station
•
RDS qui transmet le signal horaire.
15FR
6 Autres fonctions
Réglage de l'alarme
Cet appareil peut être utilisé comme un radioréveil. Vous pouvez sélectionner les sources
d'alarme [DISC], [TUNER] ou [USB].
Remarque
Assurez-vous que vous avez correctement réglé l'heure.
•
1 En mode veille, maintenez le bouton
SLEEP/TIMER enfoncé jusqu'à ce que
[TIMER SET] (réglage de l'alarme)
s'afche.
» [SELECT SOURCE] (sélectionner la
source) déle alors à l'écran.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner une source : [DISC], [USB] ou
[TUNER].
3 Appuyez sur SLEEP/TIMER pour conrmer.
» Les chiffres des heures s'afchent et se
mettent à clignoter.
4 Appuyez plusieurs fois sur / pour
régler l'heure.
5 Appuyez sur SLEEP/TIMER pour conrmer.
» Les chiffres des minutes s'afchent et
se mettent à clignoter.
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour régler les
minutes et le volume.
» L'alarme est dénie et
s'afche.
Conseil
L'alarme n'est pas disponible en mode AUDIO IN.
•
• Si la source DISC/USB est sélectionnée mais qu'aucun
disque n'a été inséré ou qu'aucun périphérique USB
n'est connecté, l'appareil bascule automatiquement sur
la source tuner.
Réglage de l'arrêt programmé
Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez
plusieurs fois sur SLEEP/TIMER pour
sélectionner une durée (en minutes).
» Lorsque l'arrêt programmé est activé,
s'afche.
» Pour désactiver l'arrêt programmé, appuyez
à nouveau sur SLEEP/TIMER jusqu'à ce que
disparaisse.
Écoute de musique à partir
d'un périphérique externe
Vous pouvez écouter de la musique sur cette
unité à partir d'un périphérique audio externe,
par exemple un lecteur MP3.
1 Connectez l'appareil audio.
• Pour les appareils audio équipés de
prises casque
Branchez un câble audio link 3,5 mm
(non fourni) sur la prise AUDIO IN
et sur la prise casque du périphérique
audio.
2 Appuyez sur AUDIO IN pour sélectionner
la source AUDIO IN.
3 Lecture de l'appareil audio externe.
Activation/désactivation de l'alarme
En mode veille, appuyez plusieurs fois sur
SLEEP/TIMER pour activer ou désactiver
l'alarme.
» Si le programmateur est activé,
à l'écran.
s'afche
Utilisation du casque
Branchez un casque sur la prise de l'appareil.
16FR
7 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
•
modications sans notication préalable.
Tuner (FM)
Gamme de fréquences87,5 -
108 MHz
Grille de syntonisation50 kHz
Sensibilité
– Mono, rapport signal/bruit 26 dB
- Stéréo, rapport signal/bruit 46 dB
Sélectivité de recherche< 28 dBf
Distorsion harmonique totale< 2 %
Rapport signal/bruit> 55 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
Caractéristiques techniques
Amplicateur
Puissance de sortie
nominale
Réponse en fréquence 40 Hz-20 kHZ, ±3 dB
Rapport signal/bruit> 77 dB
Entrée AUDIO IN600 mV RMS 22 kohm
Disque
Type de laserSemi-conducteur
Diamètre du disque12 cm/8 cm
Disques pris en charge CD-DA, CD-R, CD-RW,
CNA audio24 bits / 44,1 kHz
Distorsion harmonique
totale
Réponse en fréquence 4 Hz - 20 kHz
Rapport signal/bruit>77 dBA
Enceintes
Impédance6 ohms
Enceinte10 cm plage complète
Sensibilité> 84 dB/m/W
25 W RMS
CD-MP3, CD-WMA
< 0,8 % (1 kHz)
(44,1 kHz)
±4 dB/m/W
Informations générales
Alimentation par
secteur
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
Consommation
électrique en mode
veille d'économie
d'énergie
Sortie casque2 x 15 mW, 32 ohms
USB DirectVersion 2.0 HS
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
- Enceinte (l x H x P)
Poids
- Unité principale
- Enceinte
220-240 V~, 50/60 Hz
10 W
<0,5 W
200 x 118 x 210 mm
140 x 224 x 140 mm
1,2 kg
2 x 1,05 kg
Informations de compatibilité
USB
Périphériques USB compatibles :
• Mémoires ash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
• Lecteurs ash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
• Cartes mémoire (lecteur de carte
supplémentaire requis pour votre appareil)
17FR
Formats pris en charge :
• USB ou format de chier mémoire FAT12,
FAT16, FAT32 (taille du secteur : 512 Ko)
• Débit binaire MP3 (taux de données) : 32 320 Kbit/s et débit binaire variable
• WMA version 9 ou ultérieure
• Imbrication de répertoires jusqu'à 8
niveaux
• Nombre d'albums/dossiers : 99 maximum
• Nombre de pistes/titres : 999 maximum
• ID3 tag version 2.0 ou ultérieure
• Nom de chier dans Unicode UTF8
(longueur maximale : 64 octets)
Formats non pris en charge :
• Albums vides : un album vide est un album
ne contenant pas de chiers MP3/WMA. Il
n'apparaît pas sur l'afcheur.
• Les formats de chiers non pris en charge
sont ignorés. Par exemple, les documents
Word (.doc) ou les chiers MP3 dont
l'extension est .dlf sont ignorés et ne sont
pas lus.
• Fichiers audio AAC, WAV et PCM
• Fichiers WMA protégés contre la copie
(DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
• Fichiers WMA au format Lossless
Formats de disque MP3 pris
en charge
• ISO9660, Joliet
• Nombre de titres maximum : 512 (selon la
longueur des noms de chier)
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vériez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
rendez-vous sur le site Web Philips
(www.philips.com/support). Lorsque vous
contactez Philips, assurez-vous que votre
appareil est à portée de main et conservez les
numéros de modèle et de série à disposition.
Pas d'alimentation
•Assurez-vous que le cordon d'alimentation
CA de l'appareil est correctement branché.
•Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
•L'appareil dispose d'une fonction
d'économie d'énergie. Par conséquent,
le système s'éteint automatiquement 15
minutes après la n de la lecture de la piste
lorsqu'aucune commande n'a été utilisée.
Pas de son ou son faible
•Réglez le volume.
•Débranchez les écouteurs.
•Vériez que les enceintes sont bien
connectées.
•Vériez si les câbles d'enceinte dénudés
sont xés.
Aucune réponse de l'appareil
•Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis rallumez
l'appareil.
•L'appareil dispose d'une fonction
d'économie d'énergie. Par conséquent,
le système s'éteint automatiquement 15
minutes après la n de la lecture de la piste
lorsqu'aucune commande n'a été utilisée.
18FR
La télécommande ne fonctionne pas
•Avant d'appuyer sur une touche de
fonction, commencez par sélectionner
la source appropriée à l'aide de la
télécommande (au lieu de passer par
l'unité principale).
•Rapprochez la télécommande de l'appareil.
•Insérez la pile en respectant la polarité
(signes +/–) conformément aux indications.
•Remplacez la pile.
•Dirigez la télécommande directement vers
le capteur infrarouge situé à l'avant de
l'unité.
Aucun disque détecté
•Insérez un disque.
•Vériez que le disque n'a pas été inséré à
l'envers.
•Attendez que la condensation sur la lentille
se soit évaporée.
•Remplacez ou nettoyez le disque.
•Utilisez un CD nalisé ou un disque dont
le format est compatible.
Impossible d'afcher certains chiers du
périphérique USB
•Le nombre de dossiers ou de chiers
du périphérique USB dépasse une
certaine limite. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement de l'appareil.
•Le format de ces chiers n'est pas pris en
charge.
Périphérique USB non pris en charge
•Le périphérique USB est incompatible avec
l'appareil. Essayez un autre périphérique.
Mauvaise qualité de la réception radio
•Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou
magnétoscope.
•Déployez entièrement l'antenne FM.
•Branchez plutôt une antenne FM
extérieure.
Le programmateur ne fonctionne pas.
•Réglez correctement l'horloge.
•Activez le programmateur.
Les réglages de l'horloge/du programmateur
sont effacés.
•Une coupure de courant s'est produite ou
le cordon d'alimentation a été débranché.
•Réglez à nouveau l'horloge/le
programmateur.
19FR
Specications are subject to change without notice.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
MCM2005_12_UM_V2.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.