Philips MCM166X/78 instructions for use [pr]

Cadastre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
MCM166
Foto somente ilustrativa
PT-BR Manual do Usuário
MCM166_78_PT-BR.indd 1MCM166_78_PT-BR.indd 1 2/11/2009 11:27:32 AM2/11/2009 11:27:32 AM
(for tuner installation)
(para instalação do rádio)
MCM166_78_PT-BR.indd 2MCM166_78_PT-BR.indd 2 2/11/2009 11:27:38 AM2/11/2009 11:27:38 AM
Siga as instruções no
display do produto
Pressione "Play"
Sumário
1 Importante 4
Segurança 4 Aviso 5
2 Seu Micro Hi-Fi System 6
Introdução 6 Conteúdo da caixa 6 Visão geral da unidade principal 7 Visão geral do controle remoto 8
3 Conectar 10
Conectar as caixas acústicas 10 Conectar à rede elétrica 10
4 Primeiros passos 11
Preparar o controle remoto 11 Instalação automática de estações de
rádio 11 Ajustar o relógio 12 Ligar 12
5 Reproduzir disco/USB 13
Reproduzir disco 13 Reproduzir a partir de USB 13
8 Ouvir rádio 17
Sintonizar uma estação de rádio 17 Programar estações de rádio
automaticamente 17
Programar estações de rádio
manualmente 17
Selecionar uma estação de rádio pré-
sintonizada 17
Alterar grade de sintonia AM 17
9 Outras funções 18
Ajustar o despertador 18 Ajustar o timer de desligamento
automático 18 Ouvir um dispositivo externo 18 Ouvir pelo fone de ouvido 18
10 Informações do produto 19
Especifi cações 19 Informações sobre reprodução USB 20 Formatos de disco MP3 suportados 20
11 Solução de problemas 21
Português
6 Opções de reprodução 14
Pular para uma faixa 14 Pesquisar em uma faixa 14 Exibir informações de reprodução 14 Repetir a reprodução 14 Reprodução aleatória 14 Programar faixas 15
7 Ajustar volume e efeito sonoro 16
Ajustar o volume 16 Selecionar um efeito sonoro predefi nido 16 Aprimorar graves 16 Silenciar o som 16
PT-BR
MCM166_78_PT-BR.indd 3MCM166_78_PT-BR.indd 3 2/11/2009 11:27:39 AM2/11/2009 11:27:39 AM
3
1 Importante
Segurança
a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções.
c Preste atenção a todos os avisos.
d Siga todas as instruções. e Não use este equipamento próximo à água. f Para limpeza, use apenas um pano seco. g Não obstrua as aberturas de ventilação.
Faça a instalação de acordo com as instruções do fabricante.
h A instalação não deve ser feita perto
de fontes de calor, como radiadores, grades de passagem de ar quente, fogões ou outros equipamentos (incluindo amplifi cadores) que geram calor.
i Proteja o fi o elétrico para que não seja
pisado nem comprimido, principalmente na parte dos plugues e das tomadas elétricas e na parte em que os plugues e as tomadas saem do equipamento.
j Use somente os acessórios especifi cados
pelo fabricante.
k Use somente o carrinho,
suporte, tripé, prateleira ou a mesa especifi cada pelo fabricante ou vendida com o equipamento. Se usar um carrinho, tome cuidado ao movê-lo e ao transportar o equipamento para evitar que caiam e provoquem acidentes.
l Desconecte o equipamento durante
tempestades com trovões ou quando não for usado por um longo período.
m Todos os serviços técnicos devem
ser prestados por profi ssionais especializados. Os serviços técnicos são necessários quando o equipamento apresenta algum tipo de avaria, como fi o elétrico ou plugue danifi cado, líquidos derramados ou objetos caídos no interior do equipamento, equipamento
4
PT-BR
exposto a chuva ou umidade, operação anormal ou queda.
n CUIDADO com o uso das pilhas – Para
evitar vazamentos nas pilhas, o que pode resultar em danos pessoais e materiais ou danos à unidade:
Instale as pilhas corretamente, • conforme os símbolos + e ­marcados na unidade. Não misture as pilhas (antigas com • novas ou de zinco-carbono com alcalinas, etc.). Remova as pilhas quando não utilizar • a unidade por um longo período.
o O equipamento não deve ser exposto a
respingos de líquidos.
p Não coloque sobre este equipamento
nada que possa vir a danifi cá-lo (por exemplo, objetos contendo líquidos e velas acesas).
q Este produto pode conter chumbo e
mercúrio. O descarte desses materiais pode ser passível de normas ambientais. Para obter informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
r Quando o dispositivo de conexão é
um plugue de ALIMENTAÇÃO ou um acoplador de aparelhos, ele deve fi car ligado o tempo todo.
Aviso
Nunca remova a tampa do Micro Hi-Fi. Nunca lubrifi que nenhuma parte da Micro Hi-Fi. Nunca coloque o Micro Hi-Fi sobre outro equipamento elétrico. Mantenha o Micro Hi-Fi distante da luz solar direta, fogo exposto ou calor. Não olhe para o feixe de laser dentro do Micro Hi-Fi. O cabo, a tomada de alimentação ou o adaptador para desconectar o Micro Hi-Fi da rede elétrica devem fi car em um local de fácil acesso.
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes dos contidos neste documento podem resultar em exposição perigosa à radiação ou outras operações inseguras.
MCM166_78_PT-BR.indd 4MCM166_78_PT-BR.indd 4 2/11/2009 11:27:39 AM2/11/2009 11:27:39 AM
Como ouvir música com segurança
Ouça a um volume moderado.
O uso de fones de ouvido com volume • alto pode prejudicar sua audição. Este produto pode emitir sons em faixas de decibéis que podem causar perda de audição em pessoas, mesmo que expostas por menos de um minuto. As faixas de decibéis mais altas são oferecidas para pessoas que apresentam perda auditiva. É muito fácil se enganar com o volume do • som ideal. Ao longo do tempo, o “nível de conforto” da audição se adapta a volumes mais altos. Portanto, após ouvir músicas por um período prolongado, o volume que parece “normal” pode, na realidade, ser alto e prejudicial à audição. Para que isso não ocorra, ajuste o volume para um nível seguro antes que sua audição se adapte e mantenha-o assim.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Ajuste o controle de volume para um • nível baixo. Aumente lentamente o som até ouvi-lo de • maneira confortável e clara, sem distorção.
Ouvir músicas por períodos consideráveis de tempo:
A exposição prolongada ao som, mesmo • em níveis normalmente “seguros”, também pode causar perda auditiva. Certifi que-se de usar controladamente o equipamento e de fazer pausas freqüentes.
Observe as seguintes diretrizes quando usar os fones de ouvido.
Use volumes moderados quando ouvir • por períodos consideráveis de tempo. Tome cuidado para não aumentar o volume • à medida que sua audição for se adaptando. Não aumente o volume de modo que não • consiga ouvir as pessoas ao seu redor. Você deve tomar cuidado ou interromper • temporariamente o uso em situações de perigo em potencial. Não use fones de ouvido enquanto estiver dirigindo um veículo motorizado, andando de bicicleta, skate etc. Isso pode causar perigo no trânsito, além de ser ilegal em muitos locais.
Aviso
Qualquer alteração ou modifi cação feita neste dispositivo sem a aprovação expressa da Philips Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma). O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos.
Baterias e pilhas:
As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causam danos à saúde humana e ao meio ambiente, pois estão conforme resolução CONAMA Nº.257 de 30/06/99, podendo desta forma ser descartada junto com o lixo doméstico. Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para a linha verde (0+xx+92) 3652-2525. A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.
Windows Media e o logotipo Windows são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
O Micro Hi-Fi inclui este rótulo:
PT-BR
Português
5
MCM166_78_PT-BR.indd 5MCM166_78_PT-BR.indd 5 2/11/2009 11:27:40 AM2/11/2009 11:27:40 AM
2 Seu Micro Hi-Fi
Conteúdo da caixa
System
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips oferece, registre seu produto em www.philips. com/welcome.
Introdução
Com o Micro Hi-Fi, você pode ouvir discos de áudio, memórias fl ash USB, dispositivos externos ou estações de rádio. O Micro Hi-Fi oferece várias confi gurações de efeito sonoro que enriquecem o som com Digital Sound Control (DSC) e Dynamic Bass Boost (DBB). O Micro Hi-Fi suporta os seguintes formatos de mídia:
Verifi que o conteúdo da embalagem:
Unidade principal• Duas caixas acústicas• Controle remoto• 1 cabo MP3 link
6
PT-BR
MCM166_78_PT-BR.indd 6MCM166_78_PT-BR.indd 6 2/11/2009 11:27:40 AM2/11/2009 11:27:40 AM
Visão geral da unidade principal
Português
a Display
Mostra o status atual.
b SOURCE
Seleciona uma origem: Disc, TUNER, • USB ou MP3 LINK.
MCM166_78_PT-BR.indd 7MCM166_78_PT-BR.indd 7 2/11/2009 11:27:41 AM2/11/2009 11:27:41 AM
c PROG
Programa as faixas.• Programa estações de rádio.• Seleciona o formato de 12 ou 24 • horas.
PT-BR
7
d CLOCK
Ajusta o relógio.• Exibe o relógio.• Durante a reprodução, seleciona as • informações do display.
e
Pára a reprodução ou apaga um • programa.
f PRESET/ALBUM+/-
Seleciona uma estação de rádio pré-• sintonizada. Pula para o álbum anterior/seguinte.
g
/
Pula para a faixa anterior/seguinte.• Pesquisa em uma faixa/disco/USB.• Sintoniza uma estação de rádio.• Ajusta a hora.
h MP3 LINK
Tomada para dispositivo de áudio • externo.
i VOLUME
j
k
l DBB
m DSC
n STANDBY-ON
o PULL TO OPEN
Ajuste o volume.
Tomada para memória fl ash USB.
Inicia ou pausa a reprodução.
Liga ou desliga o reforço dinâmico • de graves.
Seleciona um ajuste de som • predefi nido: POP, JAZZ, ROCK ou CLASSIC.
Liga o Micro Hi-Fi ou alterna para o • modo de espera.
Abre ou fecha a bandeja de disco.
Visão geral do controle remoto
a POWER
Liga o Micro Hi-Fi ou alterna para o • modo de espera.
b Botões de seleção de origem ( DISC ,
TUN , USB , MP3 LINK )
Seleciona uma origem: CD, TUNER, • USB ou MP3 LINK.
c SLEEP
Ajusta o timer de desligamento • automático.
d SHUF
Reproduz faixas aleatoriamente.
8
PT-BR
MCM166_78_PT-BR.indd 8MCM166_78_PT-BR.indd 8 2/11/2009 11:27:41 AM2/11/2009 11:27:41 AM
e TIMER
Ajusta o despertador.
f
/
Pesquisa em uma faixa/disco/USB.• Sintoniza uma estação de rádio.• Ajusta a hora.
g
/
Pula para a faixa anterior/seguinte.
h DBB
Liga ou desliga o reforço dinâmico • de graves.
i
Pára a reprodução ou apaga um • programa.
j VOL +/-
Ajuste o volume.
k Teclado numérico
Seleciona uma faixa do disco • diretamente.
l CLOCK/DISPLAY
Ajusta o relógio.• Exibe o relógio.• Durante a reprodução, seleciona as • informações do display.
m PROG
Programa as faixas.• Programa estações de rádio.• Seleciona o formato de 12 ou 24 • horas.
n MUTE
Silencia o som.
o ALB/PRESET+/-
Pula para o álbum anterior/seguinte.• Seleciona uma estação de rádio pré-• sintonizada.
p DSC
Seleciona um ajuste de som • predefi nido: POP, JAZZ, ROCK ou CLASSIC.
q TIMER ON/OFF
Ativa ou desativa o despertador.
r REP ALL
Reproduz todas as faixas • repetidamente.
s REP
Reproduz uma faixa repetidamente.
Português
PT-BR
MCM166_78_PT-BR.indd 9MCM166_78_PT-BR.indd 9 2/11/2009 11:27:42 AM2/11/2009 11:27:42 AM
9
Loading...
+ 19 hidden pages