Philips MCD759D/37 User manual

DVD Micro Theater
MCD759D
Thank you for choosing Philips.
Need help fast?
Read your Quick Start Guide and/or
User Manual first for quick tips
that make using your Philips product
more enjoyable.
and still need assistance,
you may access our online help at
www.philips.com/welcome
1-888-PHILIPS (744-5477)
(and Model / Serial number)
or call
while with your product.
Philips vous remercie de
votre confiance.
Besoin d'une aide
rapide?
Le Guide rapide de début et Manuel de
l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à
simplifier l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois, si vous ne parvenez pas à résoudre
votre probléme, vous pouvez accéder à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/welcome
ou formez le
1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (744-5477) (English speaking)
Veillez à avoir votre produit à
portée de main.
(et model / serial nombre)
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía rápida del comienzo
o el Manual del usuario, en donde encontrará
consejos que le ayudarán a disfrutar
plenamente de su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/welcome
o llame al teléfono
1-888-PHILIPS (744-5477) y tenga a mano el producto. (y número de model / serial)
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Français:
Cet appareil numérique n'emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro-logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLDWIDE
PATENTS ISSUED AND PENDING. "DTS" AND "DTS DIGITAL SURROUND" ARE RESISTERED TRADEMARKS OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS
RESERVED.
2
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 49
Español --------------------------------------------- 92
English
Français
Español
5
welcome
welcome
welcome
welcome
90
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Utilice sólo un paño seco para la limpieza.
Cuando se usa el conector MAINS u otro dispositivo acoplador como dispositivo de desconexión, debe estar siempre disponible.
el mando a distancia:
el mando a distancia.
9
Símbolo del equipo Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema doble de aislamiento.
91
Contenido
Español
Información general
Funciones ............................................................. 94
Accesorios suministrados ................................ 94
Información medioambiental ........................... 94
Instalación ............................................................ 95
Mantenimiento .................................................... 95
Conexiones
Paso 1: Configuración de los altavoces
Surround .............................................................. 96
Paso 2: Colocación de los altavoces y el
subwoofer ............................................................ 96
Paso 3: Conexión del sistema de DVD y de los
altavoces al subwoofer ...................................... 97
Paso 4: Conexión del cable de control ........ 97
Paso 5: Conexión a un televisor ..................... 97
Utilización del conector de video ......................... 97
Utilización de los conectores de vídeo
componente (YPbPr) ...............................................98
Utilización de la Toma de Entrada S-Vídeo .........98
Utilización de un modulador de RF de accesorios
......................................................................................99
Paso 6: Conexión de las antenas FM/MW .... 99
Paso 7: Conexión del cable de alimentación100 Opcional: Conexión a componentes
adicionales .......................................................... 100
Descripción funcional
Reproductor DVD y amplificador de potencia
.............................................................................. 102
Mando a distancia ............................................. 103
Cómo empezar
Paso 1: Instalación de las pilas en el mando a
distancia ..............................................................105
Utilización del mando a distancia para poner el
equipo en funcionamiento ................................... 105
Paso 2: Configuración de televisor ............... 105
Selección del sistema de color quecorresponda a
su televisor .............................................................. 105
Configuración de la función de exploración progresiva (sólo para televisor de exploración
progresiva)............................................................... 106
Para desactivar el modo de exploración progresiva
de forma manual .................................................... 106
Paso 3: Ajuste de la preferencia de idioma . 107
Configuración del idioma visualizado en pantalla ..
................................................................................... 107
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y Menú
de disco .................................................................... 107
Funciones básicas
Activación/desactivación................................. 108
Para conmutación a mode de espera Eco
Power .................................................................. 108
Espera automática para el ahorro de energía ...
.............................................................................. 108
Control de volumen ........................................ 108
Control de sonido ........................................... 108
DBB (Dynamic Bass Boost) ................................. 108
DSC (Digital Sound Control) ............................. 108
Selección de sonido envolvente ......................... 108
Atenuación del brillo de la pantalla .............. 109
Operaciones de disco
Soportes reproducibles .................................. 110
Códigos de región............................................ 110
Reproducción de discos ................................. 110
Utilización del menú del disco ...................... 111
Controles de reproducción básicos ............. 111
Pausa en la reproducción ..................................... 111
Selección de pista/ capítulo ................................. 111
Reanudación de la reproducción a partir del punto
en que se paró ........................................................ 111
Zoom ........................................................................ 111
Repetir ..................................................................... 111
Repetir A-B ............................................................. 112
Velocidad lenta ....................................................... 112
Programa ................................................................. 112
Búsqueda hacia delante / hacia atrás ................. 112
Búsqueda por tiempo y búsqueda por número de
capítulo/pista ........................................................... 112
Visualización de información durante la
reproducción .......................................................... 112
Funciones especiales disco ............................. 113
Reproducción de un título .................................. 113
Ángulo de cámara .................................................. 113
Cambio del idioma de audio (para DVD grabado
en varios idiomas) ................................................. 113
Cambio del canal de audio .................................. 113
Subtítulos ................................................................. 113
Reproducción de CD de imágenes JPEG/MP3/
WMA .................................................................. 113
Reproducción de MP3/WMA ........................ 113
Funcionamiento general ....................................... 113
Reproducción de selección ................................. 113
Reproducción de CD de imágenes JPEG .... 114
Funcionamiento general ....................................... 114
Reproducción de selección ................................. 114
Funciones JPEG especiales ............................. 114
Función de vista previa ......................................... 114
Ampliación de imagen/zoom ............................... 114
Reproducción multiangular ................................. 115
Reproducción de un disco DivX .................. 115
92
Contenido
Opciones de menú DVD
Funcionamiento básico ................................... 116
GENERAL SETUP PAGE (PÁGINA DE
CONFIGURACIÓN GENERAL).................. 116
TV DISPLAY (PANTALLA DEL TELEVISOR) .. 116
OSD LANGUAGE (IDIOMA MENÚS) ............ 116
CLOSED CAPTIONS (SUBTÍTULOS OCULTOS)
................................................................................... 116
SCREEN SAVER (SALVAPANTALLAS) ............. 117
Código de registro VOD DivX® ........................ 117
Audio Setup Page (Página de configuración de
audio) .................................................................. 117
ANALOG AUDIO SETUP (CONFIGURACIÓN
DE AUDIO ANALÓGICO) ................................. 117
SPDIF SETUP (CONFIGURACIÓN DE SPDIF)118 DOLBY DIGITAL SETUP (CONFIGURACIÓN DE
DOLBY DIGITAL) ................................................. 118
3D PROCESSING (PROCESAMIENTO 3D)... 119
HDCD ...................................................................... 120
NIGHT MODE (MODO NOCTURNO) ........ 120
VIDEO SETUP PAGE (PÁGINA DE
CONFIGURACIÓN DE VÍDEO) ................. 120
COMPONENT (COMPONENTE) ................... 120
TV MODE (MODO TV) ...................................... 120
QUALITY (CALIDAD)......................................... 120
HDMI SETUP (CONFIGURACIÓN DE HDMI)121
PREFERENCE PAGE (PÁGINA DE
PREFERENCIAS) .............................................. 121
PARENTAL (CONTROL PATERNO) ............... 122
DEFAULT (PREDETERMINADO) ..................... 123
PASSWORD SETUP (CONFIGURACIÓN DE123
CONTRASEÑA) ................................................... 123
Base para iPod
Reproductores iPod compatibles .................124
Selección del adaptador de base adecuado 124
Instalación .......................................................... 124
Reproducción de un reproductor portátil iPod
.............................................................................. 125
Carga de la batería del iPod con la base ..... 125
Especificaciones ................................... 128
Resolución de problemas ........... 129
Glosario ....................................................... 132
Español
Otras funciones
Recepción de radio .......................................... 126
Sintonización de emisoras ................................... 126
Programación de emisoras preestablecidas..... 126
Escucha de emisoras preestablecidas ................ 126
Ajuste del reloj ................................................. 126
Programa el temporizador de desconexión
automática/despertador ................................. 127
Ajuste del temporizador de dormer ................. 127
Programa el temporizador de despertador .... 127
93
Información general
Español
Funciones
Su Equipo DVD Micro con amplificador digital completo de 5.1-canales produce las mismas cualidades de sonido dinámico que Vd. encuentra en cines profesionales e incorpora algunas de las mejores prestaciones de la tecnología home theater.
Otras prestaciones:
Decodificador DTS y Dolby Digital incorporado, compatible con el sonido Incredible Surround y la configuración DSC del sonido.
Conexiones de componentes adicionales
Le permite conectar otros componentes de audio y de audio/visión al microsistema DVD.
Modo nocturno
Le permite comprimir la gama dinámica, reduciendo la diferencia de volumen entre sonidos diferentes en el modo Dolby Digital.
Control parental (Nivel de control)
Le permite asignar un nivel de control o calificación con el fin de que los niños no puedan ver un DVD que tenga un nivel más alto que el establecido.
Temporizador de dormir
Permite que el sistema pase automáticamente al modo de espera a una hora preestablecida.
Escaneado Progresivo
Proporciona imágenes de alta calidad sin parpadeos para fuentes de proyección de películas. Cuando se regenera una imagen, su resolución vertical puede duplicarse hasta 525 líneas.
Notas: –Para disfrutar al máximo de la prestación de escaneado progresivo, necesita un TV de escaneado progresivo.
Accesorios suministrados
– un control remoto con dos pilas de tamaño
AAA – Antena de cuadro AM – Antena de cable de FM – Cables audio (blanco, rojo) y vídeo
compuesto (amarillo) (2-en-1) – Cable de control –Western 5 altavoces satélite, incluidos cables
de altavoces – Un subwoofer activo que incluye un cable
DIN – Cuatro bases para altavoces con tornillos – Dos cables de alimentación – Soporte para el reproductor DVD y el
amplificador – Kit de base
– Base 1 para iPod de Apple
– Adaptadores de base (8 adaptadores
para diferentes tipos de iPod)
–El libro de instrucciones y una Guía Rápida de
Uso
Si algún artículo está dañado o falta, póngase en contacto con su distribuidor o con Philips.
Información medioambiental
Se han eliminado todos los materiales de embalaje superfluos. Hemos realizado un gran esfuerzo para que el material de embalaje se pueda separar fácilmente en tres tipos de materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (amortiguadores) y polietileno (bolsas, lámina protectora de espuma).
El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si lo desmonta una compañía especializada. Cumpla la normativa local en relación con la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
94
Instalación
Coloque el reproductor sobre una superficie
plana, dura y estable.
Permita que haya aproximadamente 10cm (4
pulgadas) de espacio libre alrededor de la caja del reproductor para que la ventilación sea adecuada.
No exponga su reproductor a temperaturas o
humedad extremas.
Los aparatos no deben exponerse a las gotas o
salpicaduras.
No debe colocar ninguna fuente de llamas, como
una vela encendida, sobre el aparato.
No debe colocar ningún objeto con líquido,
como por ejemplo un jarrón, sobre el aparato.
Instale el sistema cerca de una toma eléctrica
CA y con fácil acceso a la clavija eléctrica CA.
No se debe impedir la ventilación cubriendo los
orificios de ventilación con objetos, como periódicos, manteles, cortinas, etc.
Mantenimiento
Cuando un disco esté sucio, límpielo con un
paño de limpieza. Pase el paño en línea recta desde el centro hacia los bordes del disco.
No exponga el reproductor, las
pilas o los discos a humedadl lluvia, arena o calor excesivo (causado por equipo de calefacción o la luz directa del sol). Mantenga siempre cerrada la bandeja de discos para evitar que la lente se ensucie de polvo.
No utilice solventes como bencina, disolventes,
productos de limpieza comerciales o vaporizadores antiestática destinados a discos analógicos.
Es posible que la lente se empañe cuando el
reproductor se lleve repentinamente de un lugar frío a uno caliente, haciendo que sea imposible reproducir el disco. Deje el reproductor sin utilizarlo en el entorno caliente hasta que se desempañe.
Información general
Español
95
Conexiones
¡IMPORTANTE! – La placa de especificaciones está situada en la parte posterior de su sistema. – Antes de conectar el cable de alimentación de CA al tomacorriente de pared, asegúrese de que todas las demás
Español
conexiones hayan sido realizadas. – No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente activada. – Se incluye un interruptor de encendido independiente en la parte posterior del subwoofer. Enciéndalo después de completar todas las conexiones para disfrutar de la salida de sonido de canal 5.1.
Paso 1: Configuración de los altavoces Surround
o
1 Antes de conectar los altavoces al sistema de
DVD, sujete firmemente las bases de los minialtavoces como aparece en el diagrama anterior.
O
2 También puede montar los altavoces en la pared.
Inserte un tornillo (no incluido) en la pared en el lugar donde vaya a colgar el altavoz y sujete el altavoz firmemente al tornillo.
Nota: – Los altavoces de sonido envolvente están etiquetados como REAR L (izquierdo) o REAR R (derecho).
Paso 2: Colocación de los altavoces y el subwoofer
Center speaker and
DVD system
Front speaker
(Left)
1
3
Surround
Speaker (Left)
2
4
Subwoofer
Front speaker
(Right)
Surround
Speaker (Right)
1
3
Para conseguir el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces (excepto el subwoofer) deben colocarse a la misma distancia de la posición de escucha.
1 Coloque los altavoces delanteros izquierdo y
derecho a distancias iguales del televisor y a un ángulo de aproximadamente 45 grados respecto a la posición de escucha.
2 Coloque el altavoz central por encima del
televisor para que el sonido del canal central esté localizado.
3 Coloque los altavoces de sonido envolvente al
nivel normal del oído del oyente, encarados entre sí o montados en la pared.
4 Coloque el subwoofer en el suelo cerca del
televisor.
Consejos útiles: –Para evitar interferencia magnética, no coloque los altavoces delanteros demasiado cerca del televisor. –Permita ventilación adecuada alrededor del sistema DVD.
96
Conexiones
Paso 3: Conexión del sistema de DVD y de los altavoces al subwoofer
1 Conecte el terminal señalado como
CONNECT TO SUBWOOFER en la parte posterior del amplificador a CONNECT TO MAIN SET en la parte posterior del subwoofer mediante el cable DIN suministrado haciendo coincidir las patillas.
2 Conecte los altavoces frontales y central en los
terminales correspondientes de la parte posterior del amplificador haciendo coincidir los colores.
A
Conexión a los terminales de los altavoces y el
subwoofer
B
2 Conecte los altavoces posteriores a los
terminales correspondientes de la parte posterior del subwoofer haciendo coincidir los colores.
Consejos útiles: – Asegúrese de que los cables de los altavoces estén conectados correctamente. Las conexiones incorrectas pueden dañar el sistema al causar cortocircuitos.
Paso 4: Conexión del cable de control
Español
Conecte el puerto de serie con la marca
CONTROL CABLE” situado en la parte posterior del reproductor DVD al mismo puerto situado en la parte posterior del amplificador de potencia utilizando el cable plano de control suministrado.
Paso 5: Conexión a un televisor
¡IMPORTANTE! – Vd. sólo deberá realizar una conexión de vídeo entre las siguientes opciones, dependiendo de las posibilidades de su equipo de TV. – Conecte el equipo directamente al TV.
Utilización del conector de video
Option 1
2
1
1 Utilice el cable de vídeo compuesto para
conectar el conector VIDEO OUT del sistema DVD la entrada de vídeo VIDEO IN (o etiquetada A/V In, Video In, Composite o Baseband) en el televisor.
97
Conexiones
2 Para oír los canales de TV a través del sistema de
DVD, utilice los cables de sonido (blanco/rojo ­no suministrados) para conectar las tomas de entrada AUX IN del sistema de DVD a las tomas de salida AUDIO OUT del televisor.
Español
Utilización de los conectores de vídeo componente (YPbPr)
¡IMPORTANTE! – Sólo es posible obtener calidad de vídeo de exploración progresiva si se utilizan conexiones Y, Pb y Pr y un televisor de exploración progresiva.
Option 2
2
1
1 Utilice los cables de vídeo componente (rojo/
azul/ verde) para conectar los conectores Pr / Pb / Y del reproductor de DVD a los correspondientes conectores de entrada de vídeo componente (o etiquetados como Pr / Pb / Y o YUV) del televisor.
2 Para oír los canales de TV a través del sistema de
DVD, utilice los cables de sonido (blanco/rojo ­no suministrados) para conectar las tomas de entrada AUX IN del sistema de DVD a las tomas de salida AUDIO OUT del televisor.
3 Si utiliza un TV con Progressive Scan (el TV
indicará Progressive Scan o ProScan), para activar el Progressive Scan del TV, consulte el manual de instrucciones de su TV. Si desea conocer la función Progressive Scan del equipo DVD, consulte “Cómo empezar-Configuración de la función de exploración progresiva”.
Notas: – Si su TV no es compatible con el modo Progressive Scan, no podrá ver la imagen. Pulse SYSTEM MENU en el mando a distancia para retirar del menù del sistema y luego pulse DISC y “1” para retirar del escàn progresivo.
Utilización de la Toma de Entrada S­Vídeo
¡IMPORTANTE! – Si se utiliza S-VIDEO para reproducción de DVD, el ajuste VIDEO OUT (Salida de video) del sistema DVD deberá establecerse de la forma correspondiente.
Option 3
2
1
1 Utilice el cable S-vídeo (no suministrado) para
conectar la clavija S-VIDEO del equipo DVD a la toma de entrada S-Vídeo (o denominada como Y/C o S-VHS) del TV.
2 Para oír los canales de TV a través del sistema de
DVD, utilice los cables de sonido (blanco/rojo ­no suministrados) para conectar las tomas de entrada AUX IN del sistema de DVD a las tomas de salida AUDIO OUT del televisor.
98
Conexiones
Utilización de un modulador de RF de accesorios
¡IMPORTANTE! – Si su televisor solamente tiene un conector Antenna In (o etiquetado como 75 ohm o RF In), necesitará un modulador de RF para ver la reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su vendedor de electrónica o contacte con Philips para obtener detalles sobre la disponibilidad y el funcionamiento del modulador de RF.
ANT IN
RF coaxial cable to TV
2
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
3
1
Paso 6: Conexión de las antenas FM/MW
AM
1
antenna
Fix the claw into
the slot
FM
2
antenna
1 Conecte la antena de cuadro suministrada al
conector AM. Coloque la antena de cuadro AM en un estante o fíjela en un soporte o pared.
2 Conecte la antena FM suministrada al conector
FM (75 ). Extienda la antena FM y fije sus extremos a la pared. Para obtener una mejor recepción de FM en estéreo, conecte una antena FM externa (no suministrado).
Español
1 Utilice el cable de video compuesto (amarillo)
para conectar el conector VIDEO OUT del reproductor de DVD al conector de entrada de vídeo del modulador de RF.
2 Use un cable coaxial RF (no suministrado) para
conectar la clavija ANTENNA OUT o TO TV del modulador RF a la ENTRADA de Antena del TV.
3 Conecte la Antena o la señal de TV por cable a
la clavija ANTENNA IN o RF IN en el modulador RF. (Probablemente ha estado conectado previamente al TV. Desconéctelo del TV.)
Notas: – Ajuste la posición de las antenas de modo que se obtenga una recepción óptima. –Posicione las antenas lo más lejos posible de un televisor, VCR u otra fuente de radiación para prevenir ruidos molestos.
99
Conexiones
Español
Paso 7: Conexión del cable de alimentación
1
~ AC MAINS
Power Outlet
Una vez realizadas todas las conexiones correctamente, enchufe los cables de alimentación del equipo principal, el subwoofer y el televisor a la toma de alimentación. Asegúrese de encender el interruptor de encendido de la parte posterior del subwoofer para disfrutar de la salida de canal 5.1.
No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente conectada.
Opcional: Conexión a componentes adicionales
¡IMPORTANTE! – Algunos DVDs están protegidos contra copia. No puede grabar el disco a través de un VCR o un dispositivo de grabación digital. – Cuando realice conexiones, asegúrese de que los colores de los cables correspondan a los colores de los conectores. –Para realizar una conexión óptima, consulte siempre el manual de instrucciones del equipo conectado.
VIDEO IN
AUDIO IN
C
R
VCR
L
B
AUDIO OUT
L
R
A
Television
Visualización y escucha de la reproducción de otro equipo A
Conecte los conectores AUX IN (R/L) a los
conectores AUDIO OUT de un dispositivo audio/visual externo (como un TV, VCR, reproductor de disco láser o platina de cassette). Antes de utilizar este aparato, pulse SOURCE en el panel frontal para seleccionar AUX o pulse AUX en el mando a distancia para activar la fuente de entrada.
Grabación (digital) B
Conecte el conector COAXIAL o OPTICAL
del microsistema DVD a la entrada digital DIGITAL IN de un dispositivo de grabación digital (DTS (Digital Theater System-Sistema de teatro digital) compatible, que tenga un decodificador Dolby Digital, por ejemplo). Antes de iniciar la operación, ajuste la SALIDA DIGITAL de acuerdo con la conexión de audio.
Utilización del VCR para grabar DVDs C
Conecte los conectores VIDEO del
microsistema DVD a las entradas de video VIDEO IN y los conectores LINE OUT (R/L) a las entradas de audio AUDIO IN del VCR. Esto le permitirá realizar grabaciones en estéreo analógicas (dos canales, derecho e izquierdo).
100
Conexiones
Conexión a un televisor con conector HDMI D
El conector HDMI permite la conexión de transmisiones digitales sin modificar ni comprimir para obtener un sonido y una imagen de la mayor calidad y nitidez posibles.
Incluye conectividad Plug and Play mediante un solo cable para salida tanto de audio como de vídeo.
Utilice un cable HDMI (no suministrado) para
conectar el conector HDMI del reproductor de DVD a la toma HDMI IN de un dispositivo compatible con HDMI (por ejemplo, un proyector de televisor o un adaptador).
Es posible que deba esperar un rato mientras
el reproductor de DVD y el dispositivo de entrada se comunican y se inician.
La reproducción se iniciará automáticamente.
D
HDTV
Notas: –A continuación, vaya a "Setup Menu Options" (Opciones del menú de configuración) (Página de configuración de vídeo)
"VIDEO SETUP PAGE"
"HDMI SETUP" (Configuración de HDMI) para obtener información detallada sobre la configuración de HDMI. – Si está utilizando el HDMI como fuente de audio, asegúrese de que "SPDIF OUTPUT" está establecida en "SPDIF/PCM" (consulte "Setup Menu Options" (Opciones del menú de configuración) [Página de configuración de audio]
"AUDIO SETUP PAGE"
" SPDIF SETUP" [Configuración de SPDIF]). –Para detener la salida de sonido del televisor tras realizar la conexión HDMI, asegúrese de que "SPDIF OUTPUT" está establecida como "OFF" (desactivado) (consulte "Setup Menu Options" (Opciones del menú de configuración)
"AUDIO SETUP PAGE" [Página de configuración de audio]
"SPDIF SETUP" [Configuración de
SPDIF]).
Español
HDMI IN
HDMI IN
101
Loading...
+ 33 hidden pages