Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD395
Page 2
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 240 V / 50 Hz
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ......................................................................... 7 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................7.1 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 148 mm
magasság ............................................................. 235 mm
mélység................................................................ 258 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Kimeneti teljesítmény .......................... 700 W PMPO
........................................................................... 2x50 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
Page 3
1
#
2
3
4
5
6
@
!
0
9
8
7
3
Page 4
1
USB
4
$
¡
5
8
7
9
*
0
2
USB
)
^
6
7
8
&
@
#
!
(
™
£
3
%
≤
4
Page 5
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM
DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO
5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND
OTHER WORLDWIDE
.
PATENTS ISSUED AND PENDING. "DTS" AND
"DTS DIGITAL SURROUND" ARE RESISTERED
TRADEMARKS OF DIGITAL THEATER
SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000
DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS
RESERVED.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reserve engineering
or disassembly is
prohibited.
DivX, DivX Certified,
and associated logos
are trademarks of
DivXNetworks, Inc and
are used under license.
Windows Media is a trademark of
Microsoft Corporation.
Toiston keskeytys
Toiseen (kappaleeseen)/osioon siirtyminen
Toiston jatkaminen viimeisestä
pysäytyskohdasta
Zoom
Jakson uusinta
Shuffle-tila
Jakson A-B uusinta
Hidastettu liike
Mielikappaleiden
Pikahaku kappaleen/osan sisällä
Ajanetsintä & etsintä kappaleelta/
raitanumerolta
Informaatio näkyy soiton aikana
Levyn erikoistoiminnot ..................................... 25
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä
sähköllä toimivien tuotteiden
keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä
hävitä vanhaa tuotetta normaalin
kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen
hävittäminen auttaa estämään mahdolliset
kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten
terveydelle.
9
Page 10
English
ALL
2
Suomi
Yleistä
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa
Philipsiin!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi
osoitteessa www.philips.com/welcome.
Ominaisuuksia
Kaksikanavaisella digitaalisella vahvistimella
varustettu DVD Micro-järjestelmäsi luo
samanlaisen dynaamisen äänentoiston laadun
kuin täysinvarustetut elokuvateatterit, ja se myös
yhdistää yhteen laitteeseen
kotiteatterijärjestelmien parhaat puolet.
• Hakemistossa enintään 8 tasoa
• Albumien enimmäismäärä on 32.
• Suurin MP3-raidan numero on 999.
• MP3-levyn tuetut näytetaajuudet ovat: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
• MP3-levyn tuotetut bittinopeudet ovat: 32, 64,
96, 128, 192, 256 (kbps)
10
Liitännät lisälaitteille
Järjestelmä antaa sinulle mahdollisuuden yhdistää
muita audio ja audiovisuaalisia osia järjestelmääsi,
jotta voit käyttää järjestelmän surround soundkaiuttimia.
Katselunesto (Ikäluokitus)
Antaa mahdollisuuden asettaa ikäluokitusrajan,
niin että lapset eivät voi katsoa DVD-elokuvaa,
jonka ikäluokitus on korkeampi kuin asetettu raja.
Uniajastin
Mahdollistaa laitteen toiminnan katkaisemisen
valmiustilaan automaattisesti ennalta asetetum
ajan kuluttua.
Yötoiminto
Tämän avulla voidaan supistaa dynamiikkaa ja
siten pienentää äänenvoimakkuuden vaihtelua
Dolby Digital –toiminnossa.
Toistettavia levyjä
Tämä DVD-kotiteatteri toistaa:
– Digital Video -levyt (DVD)
– Video CD -levyt (VCD)
– Super Video CD-levyt (SVCD)
– Windows Media Audio (WMA)
– Digital Video + Rewritable -levyt (DVD+RW)
– Compact -levyt (CD)
– DivX(R) -levyt CD-R(W):
– DivX 3.11, 4.x ja 5.x– CD-R(W)-levyjen kuvatiedostot
(Kodak, JPEG).
–Tuetut MP3-levyformaatit:
• UDF/ISO 9660 formaatti
• Maksimi merkkimäärä kappale/albuminimessä
- 12 merkkiä
• Kappaleiden ja albumien yhteinen
enimmäismäärä on 255.
Järjestelmä ei tue seuraavia formaatteja
• Tiedostot kuten *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
*.PLS, *.WAV,
• Muu kuin englanninkielinen albumin/kappaleen
nimi
• Joliet-formaatissa äänitetyt levyt
Aluekoodit
DVD-levyissä tulee olla merkintä ALL regions tai
Region 2, jotta se voidaan toistaa tässä DVD-
laitteessa. Et voi toistaa muille alueille koodattuja
levyjä.
Huomaa:
– Mixed mode-levyille järjestelmä valitsee
ainoastaan yhden moodin soittoa varten
äänitysmoodin mukaan.
– Jos sinulla on vaikeuksia toistaa jokin levy, poista
levy ja kokeile toista. Laittomasti formatoituja levyjä
ei voi toistaa tässä DVD-mikrosarjaan.
–DTS ympäristön äänentoisto ei ole käytössä
tässä DVD soittimessa.
Bijgeleverde accessoires
– videojohto (RCA) (keltainen)
– ULA-antenni
– Kaukosäädin (paristolla)
– tämä käyttöohje
Page 11
Ympäristötietoa
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro Hi-Fi System
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois.
Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on
helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi
(laatikko), styroxmuovi (pehmike) ja polyeteeni
(pussit, vaahtomuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän
erikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien,
vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden
hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi
annettuja paikallisia ohjeita.
Hoito- ja turvaohjeita
Vältä korkeita lämpötiloja, kosteutta,
vettä ja pölyä
● Kun laitteen vir ta katkaistaan irrottamalla pistoke
tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa
uudelleen käyttöön.
● Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei
saa sijoittaa laitteen päälle.
● Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta
auringonpaisteelta.
● Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,
ei saa asettaa laitteen päälle.
● Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville
nesteille.
● Asenna yksikössä pistorasian läheisyydessä ja
sähköpistokkeen ulottuvissa.
● Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se
on edelleen kytkettynä sähköverkkoon.
Laite kytketään kokonaan irti
sähköverkosta irrottamalla
verkkopistoke pistorasiasta.
Varo kondensoitumista
● Linssi saattaa sumentua, kun laite tuodaan
kylmästä lämpimään, jolloin levyn toisto ei ole
mahdollista. Anna laitteen olla lämpimässä niin
noin 10 cm alue soittimen ympärille riittävää
ilmanvaihtoa varten.
● Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä
ilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet,
pöytäliinat, verhot jne.
Kotelon puhdistus
● Käytä pehmeää laimeaan pesuveteen kostutettua
liinaa. Älä käytä alkoholia, spriitä tai ammoniakkia
sisältäviä tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Levyjen puhdistus
● Puhdista CD-levy
pyyhkimällä se pehmeällä
nukkaamattomalla liinalla
keskustasta reunoihin päin. Älä
käytä puhdistusaineita, ne voivat
vahingoittaa levyjä.
● Kirjoita ainoastaan CDR(W)-levyn painetulle
puolella käyttäen pehmeää huopakärkistä kynää.
● Ta r tu levyihin aina reunoista, vältä koskemasta
levyn pintaa.
Lukupään linssin puhdistus
● Lukupään linssiin voi aikaa myöten kerääntyä likaa
tai pölyä. Tarvittaessa linssi voidaan puhdistaa
Philips CD Lens Cleanerillä tai vastaavalla.
Noudata Lens Cleanerin mukana olevia ohjeita.
Sopivan paikan löytäminen
● Aseta laite tasaiselle, kovalle, vakaalle alustalle.
● Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa
öljytä.
Suomi
11
Page 12
Yleistä
English
Suomi
Kuulon suojaaminen
Kuuntele kohtalaisella
äänenvoimakkuudella.
● Kuulokkeiden käyttäminen pitkään kovalla
äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa.
Tämä laite saattaa tuottaa kovia ääniä, jotka
voivat jopa alle minuutissa aiheuttaa ihmiselle
pysyviä kuulovaurioita. Korkeammat
äänenvoimakkuudet on tarkoitettu
huonokuuloisten käyttöön.
● Ääni saattaa olla harhaanjohtava. Ajan mittaan
kuulo mukautuu korkeisiinkin
äänenvoimakkuuksiin. Pitkäkestoisen kuuntelun
jälkeen normaalilta kuulostava äänenvoimakkuus
saattaa olla liian voimakas ja kuulolle
vahingollinen. Voit estää tämän asettamalla
äänenvoimakkuuden turvalliselle tasolle ennen
kuuntelua ja pitää sen tällä tasolla.
Tu r vallisen äänenvoimakkuuden
asettaminen:
● Aseta äänenvoimakkuuden säädin alimmalle
tasolle.
● Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes
kuulet äänen selkeästi ja häiriöittä.
Kuuntele kohtuullisia aikoja:
● Pitkäaikainen kuunteleminen tavallisella,
"turvallisellakin" äänenvoimakkuudella saattaa
vahingoittaa kuuloa.
● Käytä laitteita oikein ja pidä riittävästi taukoja.
Noudata kuulokkeiden käytössä
seuraavia ohjeita.
● Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella
kohtuullisia aikoja.
● Älä lisää äänenvoimakkuutta kuulosi totuttua
nykyiseen ääneen.
● Älä lisää äänenvoimakkuutta niin korkeaksi, ettet
kuule, mitä ympärilläsi tapahtuu.
● Lopeta ja keskeytä kuunteleminen vaarallisissa
tilanteissa.
● Älä käytä kuulokkeita ajaessasi
moottoriajoneuvolla tai polkupyörällä tai
käyttäessäsi skeittilautaa, sillä se saattaa vaarantaa
liikenteen ja on monissa paikoissa laitonta.
12
Page 13
Kytkennät
Front
speaker
( left )
Front
speaker
( right )
VIEWING AREA
ULA
-antenni
Kaiutin
(oikea)
TÄRKEÄÄ!
-Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa.
-Yhdistä laitteen verkkojohto pistorasiaan,
vasta kun kaikki muut kytkennät on tehty.
-Älä tee tai muuta kytkentöjä virran ollessa
kytketty.
–Avattuna lähettää näkyvää ja
näkymätöntä lasersäteilyä. Vältä
altistumasta säteelle.
– Suuri jännite! Älä avaa laitetta. Laitteen
avaaminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia osia.
– Laitteen muokkaaminen tai muu
vääränlainen käyttö saattavat aiheuttaa
vahingollista sähkömagneettista säteilyä.
Laitteessa on sisäänrakennettu
ylikuumenemissuoja (ei kaikissa malleissa).
Siksi on mahdollista, että laite palaa
automaattisesti valmiustilaan
olosuhteista johtuen (kuumuus). Jos näin
tapahtuu, anna laitteen jäähtyä ennen
kuin jatkat käyttöä.
Kaiutin
(vasen)
R L
+
–
SPEAKER 4Ω
Verkkojohto
Vaihe 1: Kaiuttimien
sijoittaminen
Aseta etuvasen ja -oikea kaiutin yhtä kauaksi
television molemmin puolin ja noin 45:n asteen
kulmaan kuuntelupaikasta katsottuna.
Huomaa:
-Magneettisen häiriön välttämiseksi, älä aseta
kaiuttimia liian lähelle televisiolaitetta.
-Jätä riittävästi tilaa DVD-järjestelmän ympärille
riittävän ilmanvaihdon aikaansaamiseksi.
Suomi
13
Page 14
+
–
SPEAKER 4Ω
R L
Kytkennät
English
Suomi
Vaihe 2: Kaiuttimien
yhdistäminen
Vaihe 4: Television yhdistäminen
TÄRKEÄÄ!
–Television ominaisuuksista riippuen
valitaan vain yksi kytkentätapa.
– Yhdistä DVD-kotiteatteri suoraan
1
2
televisioon.
Yhdistä kaiutinjohtimet SPEAKERS-liitäntöihin,
oikea kaiutin liitäntään “R” ja vasen liitäntään “L”,
värillinen (merkitty) johdin liitäntää “+” ja musta
(merkitsemätön) johdin liitäntään “-”. Työnnä
kaiutinjohtimen paljas osa kokonaan liitäntään
näytetyllä tavalla.
Huomaa:
-Varmista, että yhdistät kaiutinjohdot oikein. Väärä
kytkentä saattaa aiheuttaa oikosulun ja
vahingoittaa laitetta.
-Paras äänentoisto saadaan käyttämällä mukana
tulevia kaiuttimia.
- Yhdistä vain yksi kaiutin kuhunkin
kaiutinliitinpariin +/-.
-Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on
matalampi kuin mukana tulevissa kaiuttimissa.
Katso tämän käyttöohjeen TEKNISET TIEDOT.
Vaihe 3: Antennit
Yhdistä mukana oleva kehäantenni ja ULAantenni vastaaviin liitäntöihin. Säädä tarvittaessa
antennien asentoa.
Käyttöönotto
UBenutzung der CompositeVideobuchse (CVBS)
1 Yhdistä composite video -johto DVD-
kotiteatterin VIDEO-liitännästä television
videotuloliitäntään (merkitty A/V In, Video In,
Composite tai Baseband) (johto ei toimituksenmukana).
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen)
DVD-soittimen LINE OUT (L/R) -jakkiliittimien
liittämiseksi vastaaviin television äänen
tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto ei toimituksenmukana).
● Parempi ULA-vastaanotto saadaan yhdistämällä
keskusantenni tai ULA-ulkoantenni liitäntään
FM AERIAL (FM ANTENNA).
14
Page 15
Kytkennät
Käyttäen S-video sisäänjohdatinta
R L
+
–
SPEAKER 4Ω
1 Käytä S-video -kaapelia (ei kuulu pakettiin)
yhdistääksesi laite järjestelmän S-VIDEOvastaanottimeen.
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen)
DVD-soittimen LINE OUT (L/R) -jakkiliittimien
liittämiseksi vastaaviin television äänen
tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto ei toimituksenmukana).
RF-lisämodulaattorin käyttö
BELANGRIJK!
–Jos TV:ssä on vain yksittäinen Antenna
In -jakkiliitin (tai nimikkeellä 75 ohm tai
RF In varustettuun liittimeen) tarvitset
RF-modulaattorin DVD:n toiston
katselemiseksi TV:ssä. Ota yhteys
elektroniikkatuotteita myyvään
liikkeeseen tai Philipsiin tietojen
saamiseksi RF-modulaattorin
saatavuudesta ja toiminnoista.
BELANGRIJK!
– Älä tee tai muuta mitään kytkentöjä
virran ollessa kytkettynä.
Kun kaikki on yhdistetty, yhdistä verkkojohto
pistorasiaan.
Muut liitännät: Lisälaitteiden
liittäminen
TÄRKEÄÄ!
– Jotkut DVD-levyt on kopiosuojattu.
Näitä levyjä ei voi tallentaa
kuvanauhurilla tai digitaalisella
tallentimella.
–Kytkentöjä tehdessäsi varmista, että
johdojen värit vastaavat liitäntöjen
värejä.
– Katso aina liitettävän laitteen
käyttöohjeesta, mikä on paras
mahdollinen kytkentätapa.
Kuunteleminen muista laitteista A
Liitä RCA-kaapelilla (lisävaruste) DVD-laitteen
etupaneelin LINE-IN ulkoisen laitteen (TV,
videonauhuri, lasersoitin, DVD-soitin tai tallentava
CD-asema) analogiseen äänilähtöliitäntään.
Ennen kuin aloitat, paina SOURCE -painiketta
laitteen etupaneelissa AUX tai paina AUXpainiketta kaukosäätimessä aktivoidaksesi
sisäänsyötön lähde.
Huomaa:
– Jos yhdistetään monolaite (yksi
audiolähtöliitäntä), se on yhdistettävä vasempaan
liitäntään AUX. On myös mahdollista käyttää RCAhaaroitusjohtoa (ääni on silti mono).
Kuvanauhurin käyttö DVD-levyjen
tallentamiseen B
Yhdistä DVD-mikrosarjan VIDEO OUT
-liitännät kuvanauhurin VIDEO IN -liitäntöihin ja
LINE OUT (R/L) -liitännät vastaavasti AUDIO
IN -liitäntöihin. Tällä tavalla voit tehdä analogisia
(kaksi kanavaa, oikea ja vasen) tallenteita.
Tallennus (digitaalinen) C
Yhdistä DVD-mikrosarjan COAXIAL-liitäntä
digitaalisen tallentavan laitteen (esim. DTSyhteensopiva (Digital Theatre System), sis. Dolby
Digital -dekoorin) DIGITAL IN-liitäntään.
Ennen kuin aloitat, valitse DIGITAL OUT (Digit.
lähtö)-asetus audiokytkennän mukaan. (Katso
"DIGITAL OUT".)
Muistettavaa kauko-ohjaimesta:
–Valitse ensin ohjattava laite painamalla
kauko-ohjaimesta jotain ohjelmalähteen
painiketta (esim. DISC tai TUNER).
–Valitse sitten toiminto (esim. 2;, í, ë).
18
Page 19
TÄRKEÄÄ!
–Voit aloittaa laitteen käytön, kun olet
tehnyt kaikki käyttöönottotoimenpiteet.
Ennen kauko-ohjaimen
käyttöönottoa
1 Vedä pois muovinen suojakalvo.
2 Valitse ohjattava laite painamalla kauko-
ohjaimesta jotain ohjelmalähteen valintapainiketta
(esim. CD, TUNER).
3 Valitse sitten toiminto (esim ÉÅ , à , á).
Vedä pois muovinen suojakalvo
Remove the plastic protective sheet
Kauko-ohjaimen pariston (litium
CR2025) vaihto
1 Paina paristolokeron lovea.
2 Vedä paristolokero ulos .
3 Vaihda uusi paristo ja työnnä paristolokero
takaisin alkuperäiseen asentoon.
1
CR2025
2
Esivalmistelut
VAROITUS!
Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten
ne on hävitettävä asianmukaisesti.
Vaihe 2: Kellon asetus
TÄRKEÄÄ!
– Kun haluat asettaa kellonajan Eco Power valmiustilassa, siirry ensin tavalliseen valmiustilaan
painamalla ECO POWER/STANDBY-ON y painiketta vähintään 3 sekuntia ja jatka sitten alla
annettavien ohjeiden mukaan.
1 Siirry valmiustilaan.
2 Valmiustilassa paina ja pidä pohjassa järjestelmän
Huomaa:
– Tämä järjestelmä tukee ainoastaan 24 tuntista
tilaa.
–Kello nollautuu automaattisesti, kun laitteen johto
irrotetaan seinästä tai sähkökatkoksen myötä.
– Asennuksen aikana, jos mitään painiketta ei
paineta 10 sekunnin kuluessa, järjestelmä poistuu
automaattisesti kellon säätö (manuaalinen
asennus) -tilasta.
Suomi
3
19
Page 20
Esivalmistelut
English
Suomi
Vaihe 3: Videon
etusijaisasetusten
säätäminen.
TÄRKEÄÄ!
–Varmista, että kaikki tarvittavat
kytkennät on tehty. (katso “Kytkennät –
Television yhdistäminen”)
Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea
videokanava.
➜ Voit valita televisiosta kanavan 1; paina sen
jälkeen kanavan pienentävää painiketta toistuvasti,
kunnes videokanava näkyy.
➜ Tai, television kauko-ohjaimessa voi olla
painike, jolla valitaan eri videotoiminnot.
1 Paina SYSTEM MENU pysähdyksissä tai
soiton aikana.
2 Paina 22/33/5/4-painiketta kaukosäätimessä
selataksesi toimintoja ja valitse haluamasi
vaihtoehto.
➜ Siirr y SYSTEM SETUP ään ja paina 4.
➜ Siirr y yhteen seuraavista ja paina painiketta
33.
– TV SYSTEEMIN asettaminen
Voit valita liitettyä televisiota vastaavaan tv-
järjestelmän.
NTSC
– Jos liitetty televisio on NTSC-järjestelmäinen,
valitse tämä toiminto. Se muuttaa PAL-levyn
videosignaalin ja näyttää sen NTSC-formaatissa.
PA L
– Jos liitetty televisio on PAL-järjestelmäinen,
valitse tämä toiminto. Se muuttaa NTSC-levyn
videosignaalin ja näyttää sen PAL-formaatissa.
AUTO
– Jos liitetty televisio on moninormivastaanotin,
valitse tämä toiminto. Kuvaformaatti vastaa levyn
videosignaalia.
– TV TYYPIN asettaminen
Valitse liitettävän television kuvasuhde.
4:3 PS
– Jos sinulla on perinteinen televisio eikä
DVD:tä ole formatoitu laajakuvakatseluun, käytä
tätä asetusta. Laajakuva peittää koko kuvaruudun
niin että osa leikataan automaattisesti pois.
4:3 LB
– Jos sinulla on perinteinen televisio ja DVD on
formatoitu laajakuvakatseluun, käytä tätä asetusta.
Kuvaruudussa näytetään laajakuva, jossa on musta
raita ylä- ja alareunassa.
16:9
– Jos sinulla on laajakuvatelevisio, käytä tätä
asetusta (myös laajakuvatelevisiosta on valittava
“full size”).
20
Page 21
Esivalmistelut
Huomaa
Aseta DVD-soittimen aspektisuhde kytkemäsi TV:n
mukaisesti. Levyllä pitää olla valitsemasi formaatti.
Ellei näin ole, valitsemasi asetus ei vaikuta
toistettavaan kuvaan.
Voit poistaa valikon näytöstä painamalla
SYSTEM MENU-painiketta.
Vaihe 4:Toivotun kielen
valinta
Voit säätää kieliasetukset niin, että DVD Micro -
järjestelmä automaattisesti valitsee aina saman
kielen, kun lataat uuden levyn järjestelmään. Jos
levy ei kuitenkaan tunnista haluamaasi kieltä,
valitsee se automaattisesti alkuperäisasetusten
mukaisen kielen. Mutta DVD Micro -järjestelmän
valikkokieltä ei voi enää muuttaa, kun se on
kerran valittu.
LATIN
OSD Menu
Vaihtaa TV-näytön esittelykielen.
Valitse kieli näytön listalta.
Subtitle (DVD )
Vaihtaa tekstityksen kielen.
Valitse kieli näytön listalta.
Audio (DVD)
Vaihtaa ääninauhan kielen.
Valitse kieli näytön listalta.
Menu (DVD)
Valitse DVD-valikon kieli.
Jos valittu kieli ei kuulu DVD:n kielivalikoimaan,
yksi muista vaihtoehtoisista kielistä käynnistyy
automaattisesti (paitsi OSD:lle).
Voit asettaa kaikki DVD:n asetukset uudelleen
paitsi luokituksen.
Jos valittu kieli ei kuulu levyn kielivalikoimaan,
levyn alkuperäinen kieli valikoituu automaattisesti.
3 Paina 5/4-painiketta valitaksesi kieli ja paina
painiketta OK.
4 Toista kohdat 2~3 muiden asetusten
säätämiseksi.
Voit poistaa valikon näytöstä painamalla
SYSTEM MENU-painiketta.
Suomi
1 Paina SYSTEM MENU pysähdyksissä tai
soiton aikana.
2 Paina painiketta 22/33/5/4 kaukosäätimessä
valitaksesi haluamasi vaihtoehto.
➜ Siirr y LANGUAGE SETUP ään ja paina
4.
➜ Siirr y yhteen seuraavista ja paina painiketta
33.
21
Page 22
Perustoimintoja
English
Suomi
Laitteen kytkeminen toimintaan
● Paina päälaitteen painiketta ECO POWER/
STANDBY-ON B.
➜ Laite vaihtaa viimeksi valitulle
ohjelmalähteelle.
● Paina SOURCE (DISC, TUNER, USB tai
AUX kauko-ohjaimella).
➜ Laite vaihtaa valitulle ohjelmalähteelle.
Laitteen kytkeminen eko-
valmiustilaan
● Paina ECO POWER/STANDBY-ON B (B
kauko-ohjaimella) aktiivisessa tilassa.
➜ Järjestelmä menee Eco power -valmiustilaan
(ECO POWER VALO palaa) tai normaaliin
kellonäytön valmiustilaan.
● Äänenvoimakkuus, säädettävät ääniasetukset,
viimeinen valittu tila, lähteen valinta ja radion
ajastus säilyvät soittimen muistissa.
● Jos järjestelmä on normaalissa kellonäytön
valmiustilassa, paina ja pidä pohjassa painiketta
ECO POWER/STANDBY-ON 2 kolmen
sekunnin ajan tai pidempään vaihtaaksesi Eco
power -valmiustilaan, tai toisinpäin.
Energiaa säästävä
automaattinen odotustila
Laitteen energiaa säästävä toiminto kytkee sen
automaattisesti odotustilaan sen jälkeen kun
kasetin tai CD-levyn toisto on päättynyt eikä ole
käytetty muita säätimiä.
Äänen säätö
DBB, DSC ja LOUDNESS
ääniominaisuuksia ei voi aktivoida
samanaikaisesti.
DBB (Dynamic Bass Boost)
DBB korostaa bassotoistoa.
● Ota DBB-toiminto käyttöön tai poista se
käytöstä painamalla etupaneelin LOUDNESS/
DBB-painiketta tai kaukosäätimen LOUD/
DBB-painiketta.
➜ Joidenkin levyjen tallennuksessa on voitu
käyttää korkeamodulaatiota, mikä aiheuttaa säröä
suurilla äänenvoimakkuuksilla. Jos näin tapahtuu,
katkaise DBB tai pienennä äänenvoimakkuutta.
DSC (Digital Sound Control)
DSC tarjoaa erilaisia taajuuskorjaimen
esiasetuksia.
● DSC tarjoaa erilaisia taajuuskorjaimen
esiasetuksia. Valitse: FLAT, POPS, JAZZ, CLASSIC
tai ROCK.
LOUDNESS
LOUDNESS ominaisuus auttaa järjestelmää
automaattisesti nostamaan korkeita ja basso
ääniefektejä matalalla äänenvoimakkuuden
tasolla(mitä korkeammalla äänenvoimakkuus on,
sitä heikompaa on korkeiden ja basso äänten
kasvu).
● Ota LOUDNESS (Tehostus) -toiminto käyttöön
tai poista se käytöstä painamalla etupaneelin
LOUDNESS/DBB-painiketta tai
kaukosäätimen LOUD/DBB-painiketta.
Voit myös valita tiedoston nykyisestä kansiosta
suoraan numeropainikkeilla (0-9).
➜ Soitto alkaa valitun kuvan kohdalta päättyen
kansion loppuun.
Soittovalikoima
Toiston aikana voit:
● Paina PRESETí/ë valitsemaan toinen
tiedosto kyseisestä kansiosta.
● Paina 22/33/5/4 okaukosäätimessä
pyörittääksesi/kääntääksesi ympäri
kuvatiedostoja.
● Paina 2; toistuvasti keskeyttääksesi/jatkaaksesi
soiton.
● Paina 9 keskeyttääksesi soiton ja palaa levyn
sisältövalikkoon.
Mixed Mode -levyjen
toistaminen (kuten MP3-,
MPEG- ja valokuvatiedostoja
sisältävät levyt)
Voit toistaa Mixed Mode-levyjä tässä DVDmikrojärjestelmässä. Kun olet asettanut levyn
laitteeseen, levyn nimikevalikko tulee näkyviin
televisioruutuun ja toisto alkaa automaattisesti
MP3-tiedostoista. MP3-tiedostoja käytetään
edellä kuvatulla tavalla (katso "MP3-levyn/ WMA
toisto").
26
Page 27
Levytoiminnot
Valokuvatiedoston toistaminen
1 Valitse -kuvake painamalla painikkeita
SUBTITLE, DISC MENU ja 22/33 ja
valitse valokuvahakemisto OK-painikkeella.
2 Siirry valokuvatoistotilaan painikkeella 5 ja
valitse valokuva painikkeella 5/4.
3 Kun painat 2;- tai OK-painiketta, voit toistaa
valokuvia peräkkäin valitsemastasi kuvasta alkaen.
● Valitse peräkkäistoiston aikana edellinen tai
seuraava kuva painamalla painikkeita í/ë.
Painikkeella 2; voit keskeyttää ja painikkeella 9
pysäyttää toiston.
MPEG-tiedoston toistaminen
1 Valitse -kuvake painamalla painikkeita
SUBTITLE, DISC MENU ja 22/33 ja
valitse MPEG-hakemisto OK-painikkeella.
2 Valitse MPEG-tiedosto painikkeella 5/4 / 22/
33 ja toista MPEG-tiedostoa OK-painikkeella.
● Voit pysäyttää toiston koska tahansa painamalla
painiketta 9.
MP3-toistotilaan palaaminen
● Valitse -kuvake painamalla painikkeita
SUBTITLE ja 22/33.
Erityisiä kuvan levytoimintoja
Zoomaus lähelle (JPEG)
● Voit valita zoomausasetuksen levyä toistettaessa
painamalla ZOOM-painiketta. (X2, X3, X4, X1/2,
X1/3 tai X1/4).
Mode 0: NONE
Mode 1: WIPE TOP
Mode 2: WIPE BOTTOM
Mode 3: WIPE LEFT
Mode 4: WIPE RIGHT
Mode 5: DIAGONAL WIPE LEFT TOP
Mode 6: DIAGONAL WIPE RIGHT TOP
Mode 7: DIAGONAL WIPE LEFT BOTTOM
Mode 8: DIAGONAL WIPE RIGHT BOTTOM
Mode 9: EXTEND FROM CENTER H
Mode 10: EXTEND FROM CENTER V
Mode 11: COMPRESS TO CENTER H
Mode 12: COMPRESS TO CENTER V
Mode 13: WINDOW H
Mode 14: WINDOW V
Mode 15: WIPE FROM EDGE TO CENTER
Mode 16: RANDOM
Suomi
Kuvakulmaefektit (JPEG)
● Paina toiston aikana 22/33/5/4 kuvan
kierrättämiseksi TV-ruudulla.
3 -näppäin: kuvan peilaus pystysuunnassa
4 -näppäin: kuvan peilaus vaakasuunnassa
22 -näppäin: kuvan kierto vastapäivään
33 -näppäin: kuvan kierto myötäpäivään
27
Page 28
Levytoiminnot
Suomi
DivX-levyn toistaminen
Tämä DVD-soitin tukee tietokoneelta CD-R/
RW-levylle ladatun DivX-elokuvan toistoa (katso
“DVD:n valikon käyttö-DivX® VOD rekisteröintikoodi).
1 Lataa DivX-levy.
➜ Toisto käynnistyy automaattisesti. Jos näin ei
tapahdu, paina 2;.
2 Aloita toisto painamalla kaukosäätimen ÉÅ -
painiketta.
3 Jos DivX-elokuvassa on ulkoista tekstitystä,
tekstitysvalikko aukeaa TV-ruutuun.
● Tässä tapauksessa tekstityksen voi ottaa käyttöön
tai poistaa käytöstä painamalla kauko-ohjaimen
SUBTITLE-painiketta.
● Jos DivX-levyllä on monikielisiä tekstityksiä,
tekstityskielen voi vaihtaa toiston aikana
painamalla SUBTITLE-painiketta.
Huomaa:
–Tekstitystiedostot, joiden tiedostotunniste on .srt,
.smi, .sub, .ssa ja .ass, ovat tuettuja, mutta niitä ei
näytetä tiedostovalikossa.
–Tekstitystiedoston nimen on oltava sama kuin
elokuvatiedoston nimi.
– Divx-levyt, vain seuraavien kielten tekstitystä
tuetaan: tanska, norja, englanti, espanja, ranska,
saksa, portugali, ruotsi, italia.
28
Page 29
Perustoiminnot
1 Paina SYSTEM MENU päästäksesi Setup
Menuun. (Asetusvalikko)
2 Paina 22/33 valitaksesi sivun, johon
asetukset tulee tehdä.
3 Paina näppäimiä 34 keys toiminnon
korostamiseksi.
4 Siirry alivalikkoon painamalla näppäintä 33 tai
OK.
5 Liikuta kursoria painamalla 3 4 valitaksesi
halutun kohdan.
➜ Painoarvon asetuksissa, paina 3 4
mukauttaaksesi painoarvot
6 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Voit palata edelliseen valikkoon
painamalla
● Paina SYSTEM MENU.
➜ Asetukset tallentuvat pelaajan muistiin, vaikka
pelaaja vaihtuisi.
Huomaa:
– Jotkin System Menun (järjestelmälistan)
valintamahdollisuuksien ominaisuuksista kuvaillaan
kohdassa “Getting Started”.
DVD:n valikon käyttö
Suomi
➜ On: Mikäli olet STOP, PAUSE tai NO DISC
tilassa ja mitään toimintoja ei tapahdu 3
minuuttiin, näytönsäästäjä aktivoituu.
➜ Off: Näytönsäätäjä on toimintakyvytön.
TV TYPE
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 3: Videon
etusijaisasetusten säätäminen.".
PASSWORD
Voit antaa nelinumeroisen salasanasi kytkeäksesi
laskuri päälle ja pois päältä.
➜ " " näytetään jos laskuri on päällä.
➜ " " näytetään jos laskuri on pois päältä.
SYSTEM SETUP
SYSTEM SETUP toimintoja ovat mm.: “TV
SYSTEM”, “SCREEN SAVER”, “TV TYPE”,
“PASSWORD”, “RATING”, “DEFAULT” ja
“DIVX(R) VOD”.
DIVX(R) VODDIVX(R) VOD
TV SYSTEM
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 3: Videon
etusijaisasetusten säätäminen.".
SCREEN SAVER
Tätä toimintoa käytetään kytkemään
näytönsäästäjä päälle tai pois päältä.
Salasanasi muuttaminen
1 Siirry "PASSWORD":ään ja paina 33 tai OK
siirtyäksesi alavalikkoon.
2 Jos " " näytetään, anna oletussalasana (0000) ja
paina OK poistaaksesi lukitus.
● Jos " " näytetään, siirry suoraan askelmiin 3 ja
4.
3 Anna uusi nelinumeroinen salasanasi käyttäen
Numeronäppäimiä (0-9) kaukosäätimessä.
4 Paina OK vahvistaaksesi ja uusi salasana on
voimassa.
Huomaa:
– Oletus salasana (0000) on aina aktiivinen,
vaikka salasana on vaihdettu.
29
Page 30
DVD:n valikon käyttö
Suomi
RATING
Joissakin DVD-levyissä voi olla koko levyä tai
joitakin sen kohtauksia koskeva
katselunestoluokitus. Tämän avulla on
mahdollista rajoittaa katselua. Luokitustasot ovat
1-8 maasta riippuen. Voit estää lapsille
sopimattomien levyjen katselun kokonaan tai voit
näyttää lapsille vaihtoehtoiset kohtaukset.
● VCD-, SVCD- ja CD-levyillä ei ole luokitustietoja,
joten toistonrajoitus ei toimi näillä levyillä, kuten
ei myöskään useimmilla laittomilla DVD-levyillä.
taso, eivät toistu ilman kuusinumeroisen salasanan
syöttämistä ja korkeamman arvotason
valitsemista.
5-6 PGR, R
– Aikuisen valvonnassa; suositellaan alle 17vuotiaiden katsottavaksi vain aikuisen seurassa.
7 NC-17
– Ei alle 17-vuotiaille; ei suositella alle 17vuotiaiden lasten katsottavaksi.
8 Adult
– Aikuisten ohjelmaa; tarkoitettu vain aikuisten
katsottavaksi seksin, väkivallan tai kielen takia.
DEFAULT
Asetus "Deafault" (oletusarvo) toiminto
uudelleenasettaa kaikki vaihtoehdot
henkilökohtaisista asetuksistasi valmistus
oletusarvoihin ja kaikki henkilökohtaiset
asetuksesi tuhoutuvat.
Huomaa:
– Joissakin DVD-levyissä ei ole luokitusta vaikka
levykotelossa saattaa olla siitä merkintä.
Katselunesto ei toimi näille levyille.
Luokituksen selitys
1 KID SAFE
– Lapsille sopiva
2 G
– Kaikelle yleisölle; suositellaan kaiken ikäisille
katsojille.
3 PG
– Suositellaan aikuisten valvontaa.
4 PG 13
– Ohjelma ei sovi alle 13-vuotiaille.
30
TÄRKEÄÄ!
–Kun tämä toiminto on aktivoitu, kaikki
asetukset uudelleenasettuvat valmistus
oletusarvoille.
Page 31
DVD:n valikon käyttö
DivX® VOD -rekisteröintikoodi
®
Philips toimittaa DivX
Demand) -rekisteröintikoodin, jolla voit vuokrata
ja ostaa videoita DivX
Lisätietoja on osoitteessa www.divx.com/vod.
VOD (Video On
®
VOD -palvelulla.
1 Korosta ‘SYSTEM SETUP-sivulla 3 4 painamalla
painiketta DIVX(R) VOD.
➜ Rekisteröintikoodi tulee näyttöön.
2 Rekisteröintikoodin avulla voit ostaa ja vuokrata
videoita DivX® VOD -palvelusta osoitteesta
www.divx.com/vod. Noudata ohjeita ja lataa
video CD-R/RW-levylle. Tämän jälkeen voit toistaa
levyn tällä DVD-järjestelmällä.
Huomaa:
– Kaikki DivX® VOD -palvelusta ladatut videot
voidaan toistaa vain tällä DVD-järjestelmällä.
– Aikahakutoimintoa ei voi käyttää DivX®
elokuvaa toistettaessa.
-
LANGUAGE SETUP
LANGUAGE SETUP toimintoja ovat mm.: "OSD
LANGUAGE", "AUDIO LANG", "SUBTITLE
LANG" ja "MENU LANG".
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 4: Toivotun kielen
valinta.".
VIDEO SETUP
VIDEO SETUP toimintoja ovat mm.:
"COMPONENT", "TV MODE", "BRIGHTNESS",
"CONTRAST", "HUE" ja "SATURATION".
Huomaa:
Oletusvalintoja "COMPONENT" (komponentti) and
"TV MODE" (TV toiminto), jotka ovat "SVIDEO"
(Super Video) ja "INTERLACE" (rasterikuvansiirto)
ei voi vaihtaa.
Suomi
AUDIO SETUP
AUDIO SETUP toimintoja ovat mm.: "DIGITAL
OUT", "DOWNMIX", "3D PROCESSING",
"LPCM" ja "NIGHT MODE".
31
Page 32
DVD:n valikon käyttö
Suomi
DIGITAL OUT
➜ DIGITAL/OFF: Sulkee digitaalisen toiston.
➜ DIGITAL OUT: Jos olet liittänyt liittimen
DIGITAL AUDIO OUT monikanavaiseen
dekooderiin/vastaanottimeen.
➜ DIGITAL/PCM: Vain jos vastaanottimesi ei
pysty koodaamaan monikanavaista ääntä.
DOWNMIX
Tämän toiminnon avulla voit asettaa DVDsoittimen stereon analogisen lähdön.
➜ LT/RT: Valitse tämä, kun haluat muuttaa
äänentoiston stereoksi, jolloin ääni kuuluu vain
kahden etukaiuttimen ja subwooferin kautta.
➜ STEREO: Käytä tätä asetusta vain, jos DVD-
soitin on yhdistetty Dolby Pro Logic
-dekooderiin.
➜ VSS: Tämän avulla DVD-soittimessa voidaan
käyttää virtuaalisia surround-ääniefektejä.
3D PROCESSING
Tämä toiminto tarjoaa elokuvateatterin kaltaisen
äänikokemuksen vain kahta kaiutinta käyttämällä.
➜ OFF, CONCERT, CHURCH, PASSIVE,
WIDE ja LIVE
LPCM
Jos liität DVD soittimen PCM yhteensopivaan
vastaanottimeen koaksiaalipään kautta, saatat
joutua säätämään 'LPCM':iä.
Levyt tallennetaan tietyllä
näytteenottotaajuudella. Mitä suurempi taajuus,
sen parempi äänenlaatu.
➜ 48kHz: 48 kilohertsin näytteenottotaajuudella
tallennetun levyn toisto.
➜ 96kHz: Toistettavan levyn
näytteenottotaajuus on 96 kHz. Tämä taajuus on
mahdollinen vain Stereo-Classic[flat]-tilassa.
➜ 192kHz: 192 kilohertsin
näytteenottotaajuudella tallennetun levyn toisto.
NIGHT MODE
➜ OFF: Valitse tämä, kun haluat nauttia
surround-äänestä koko sen dynamiikan
laajuudessa.
➜ ON: Valitse tämä, kun haluat tasata
äänenvoimakkuutta. Voimakkaat kohdat
vaimenevat ja hiljaiset kohdat voimistetaan
kuuluviksi. Toiminto on käytettävissä vain Dolby
Digital -elokuville.
ennalta ohjelmoitu numero ja ennalta
ohjelmoidun kanavan taajuus.
5 Toista yllä kuvatut vaiheet muiden kanavien
tallentamiseksi.
● Voit ylikirjoittaa ohjelmoidun kanavan
tallentamalla toisen taajuuden sen tilalle.
Viritys ennalta ohjelmoiduille
kanaville
● Paina painiketta PRESETí/ë kunnes
näyttöön ilmestyy halutun kanavan ennalta
ohjelmoitu numero.
33
Page 34
Radiovastaanotto
Suomi
RDS
Radio Data System järjestelmän avulla FM-
kanavat pystyvät lähettämään lisäinformaatiota.
Jos laitteesi pystyy vastaanottamaan RDSkanavan, näyttöön ilmestyy, ja kanavan
nimi.
Automaattista ohjelmointia käytettäessä RDSkanavat tulevat ohjelmoiduiksi ensin.
RDS-järjestelmän tarjoaman
informaation katselu
● Paina painiketta DISPLAY/RDS toistuvasti
seuraavien tietojen (jos ne lähetetään)
katselemiseksi.
– Kanavan nimi
– Radion tekstiviestit
–Taajuus
RDS-kellon asetus
Jotkut RDS-radioasemat lähettävät kellonajan
minuutin välein. Kellonaika voidaan asettaa RDSsignaalin mukana lähetettävän aikasignaalin avulla.
1 Viritä RDS-kanavalle (ks. “Radiokanaville
virittäminen”).
2 Paina DISPLAY/RDS 2 sekunnin ajan tai sitä
kauemmin.
➜ Näyttöön syttyy "SEAR TM".
➜ Kun RDS-aika on luettu, näyttöön ilmestyy
"RDS" ja kellonaika tallentuu muistiin.
Huomaa:
– Jotkut RDS-asemat lähettävät kellonajan
minuutin välein. Lähetetyn ajan tarkkuus riippuu
lähettävästä RDS-asemasta.
34
Page 35
USB
USB-massatallentimen käyttö
Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fijärjestelmään, voit nauttia tallentimeen
tallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmän
voimakkaiden kaiuttimien välityksellä.
USB-massatallentimen käyttö
Yhteensopivat USB-massatallentimet
Hi-Fi-järjestelmän yhteydessä voit käyttää:
– USB flash muistia (USB 2.0 tai USB1.1)
– USB flash players
– Muistikortteja (vaatii lisäksi kortinlukijan
toimiakseen Hi-Fi-jäjestelmän kanssa)
Huomio:
– Jotkut USB flash playerit (tai muistilaitteet)
käyttävät tavaramerkin suojelevaa teknologiaa
tallenetun sisällön äänityksessä. Tällä tavoin
suojeltua sisältöä ei voi soittaa missään muussa
laitteessa (kuten esimerkiksi tässä Hi-Fijärjestelmässä)
Tuetut formaatit:
– USB tai muistitiedosta formaatti FAT12,
FAT16, FAT32 (sektorin koko: 512-65,536
bittiä)
– MP3 data rate 32-320 Kbps sekä vaihteleva
bit rate
– WMA versio 9 tai aiempi
– Hakemistojen pesäkkeet max. 8 tasoa
– Albumeiden/kansioiden määrä: maksimi 99
– Kappaleiden/raitojen määrä: maksimi 500
– ID3-tagi v2.0 tai myöhempi
–Tiedoston nimi Uicode UTF8 (maksimipituus:
128 bittiä)
Järjestelmä ei soita tai tue seuraavia:
•Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi jossa
ei ole MP3/WMA tiedostoja ja jotka eivät näy
näytössä.
• Järjestelmä hyppää ei tuettujen formaattien yli.
Tämä tarkoittaa esim. sitä, että Word
dokumentit.doc tai MP3 tiedostot joiden
tiedostopääte on .dlf jäävät huomioimatta ja niitä
ei soiteta.
•AAC, WAV, PCM äänitiedostoja
• DRM suojatut WMA tiedostot
• WMA tiedostot Lossless formaatissa
Kuinka siirtää musiikkitiedostoja
tietokoneeltasi USB-massatallentimelle
Vetämällä ja pudottamalla voit helposti siirtää
musiikkitiedostoja tietokoneeltasi USBmassatallentimelle
Voit myös käyttää Flash Playerin musiikin hallinta
ohjelmaa musiikin siirtoon
Voi kuitenkin olla, että WMA-tiedostot eivät
toimi yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi.
Kuinka järjestät MP3/WMA-tiedostosi USBmassatallentimella
Tämä Hi-Fi-järjestelmä käy läpi MP3/WMAtiedostoja tarkastamalla ensin kansiot, sitten
alakansiot ja sen jälkeen kappaleet. Esimerkiksi:
Root
Title 001
Title 002
Title 003Album 01
Title 001Title 002Title 003
Album 02
Title 001Title 002Title 003Album 03
Title 001Title 002Title 003
Järjestä MP3-WMA-tiedostosi eri kansioihin ja
alakansioihin järjestelmän vaateiden mukaisesti.
Huomio:
– Jos et ole järjestänyt levyllä olevia MP3- ja WMAtiedostoja albumeihin, albumi “00” .
– Varmista, että MP3 tiedostot päättyvät .mp3
määreeseen.
– DRM suojattuihin WMA tiedostoihin, käytä Windows
Media Player 10 (tai uudempi) ja polta/konvertoi sillä.
Katso www.microsoft.com saadaksesi lisätietoa
Windows Media Playeristä ja WM DRM suojauksesta.
Suomi
35
Page 36
USB
Suomi
1 Ta r kasta, että USB-laite on liitetty oikein (katso
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen)
2 Paina SOURCE kerran tai useamman kerran
valitaksesi USB (tai USB kaukosäätimestä)
➜ Ikoni tulee näkyviin
– Näytölle ilmestyy NO TRACK, jos USB-laitteesta
ei löydy äänitiedostoja
3 Soita USB-äänitiedostoja niin kuin soittaisit
albumeita/kappaleita CD-levyltä (katso CD)
Huomio:
– Yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi voi olla,
että albumi/kappale tiedot eivät vastaa flash
playerin musiikin hallinta ohjelman tietoja
– Tiedoston nimi tai ID3-tagit näkyvät näytöllä --
- , jos ne eivät ole englanniksi
INFORMATION REGARDING USB DIRECT:
USB-yhteyden yhteensopivuus tämän tuotteen
kanssa:
VAROITUS
Älä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta
voimassa. Älä avaa laitetta ettet saa sähköiskua.
Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla luetellut kohdat ennen kuin toimitat laitteen
huoltoon. Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai asiakaspalvelusta.
Suomi
Ongelma
Virtaa ei tule.
Näytössä näkyy “NO DISC”
Ei kuvaa.
Vääristynyt tai huono kuva.
Kuvan kuvasuhdetta ei voi muuttaa,
vaikka TV shape –asetus on tehty.
DVD-video ei aloita toistoa.
Ratkaisu
✔ Tar kista, että verkkojohto on kunnolla
pistorasiassa.
✔ Tar kista onko levy väärinpäin.
✔ Odota että kondensoitunut kosteus häviää
linssistä.
✔ Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito.
✔ Käytä luettavaa levyä tai oikein tallennetussa
formaatissa olevaa MP3-CD:tä.
✔ Valitse televisiosta oikea videokanava.
✔ Tar kista, että televisio on kytketty toimintaan.
✔ Tar kista videokytkennät.
✔ Joskus kuvassa voi näkyä vähäistä vääristymistä.
Tämä ei välttämättä ole vika.
✔ Puhdista levy.
✔ Yhdistä järjestelmä televisiosi S-video -
sisäänjohdattimeen.
✔ Kuvasuhde riippuu DVD-levystä.
✔ Televisiosta johtue ei ehkä ole mahdollista
muuttaa kuvasuhdetta.
✔ Lataa luettava levy.
✔ Tar kista levyn tyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.
✔ Puhdista levy.
✔ Aseta levy niin, että soittopuoli on alaspäin.
✔ Poista asennusvalikko ruudusta painikkeella
SYSTEM MENU.
✔ Peruuta katselunesto tai muuta luokitustaso.
✔ Järjestelmään on kondensoitunut kosteutta. Poista
levy ja anna virran olla laitteessa tunnin ajan.
DVD-järjestelmä ei reagoi painikkeiden
painamiseen.
✔ Irrota pistotulppa pistorasiasta ja yhdistä takaisin.
39
Page 40
Tarkistusluettelo
Suomi
Ääniraidan tai tekstityksen kieltä ei voi
muuttaa DVD:n pyöriess
Ääni ei kuulu tai kuuluu huonosti.
Radiovastaanotto on heikko.
Tallennus tai toisto ei onnistu.
Ongelma
Ratkaisu
✔ DVD:lle ei ole tallennettu monikielistä ääniraitaa
tai tekstitystä.
✔ DVD:n ääniraidan tai tekstityksen kielen vaihto
on kielletty.
✔ Säädä äänenvoimakkuus.
✔ Irrota kuuloke liitännästä.
✔ Tar kista että kaiuttimet on liitetty kunnolla.
✔ Tar kista että liittimet koskettavat kaiutinjohtimien
kbps:n bittinopeudella ja 48, 44.1 tai 32 kHz:n
näytetaajuudella.
✔ Varmista että DTS levy tukee myös Dolby Digital
toistoa.
✔ Jos signaali on liian heikko, säädä antennia tai
yhdistä ulko-/keskusantenniin.
✔ Siirrä laitteisto kauemmas televisiosta tai
kuvanauhurista.
✔ Liitä verkkopistoke takaisin ja kytke virta uudelleen.
✔ Tar kista kaiuttimien kytkennät ja paikat.
Vasen ja oikea kanava vaihtuneet.
Kauko-ohjain ei toimi.
Ajastin ei toimi.
Kellon/ Ajastimen asetus pyyhitty.
40
✔ Suuntaa kauko-ohjain kohti laitteen kauko-
ohjaustunnistinta.
✔ Vie kauko-ohjain lähemmäs DVD-videota.
✔ Poista mahdolliset esteet signaalin tieltä.
✔ Vaihda paristojen tilalle uudet.
✔ Tar kista, että paristot on asetettu paikalleen
oikeinpäin.
✔ Aseta kello oikein.
✔ Jos tallennus on käynnissä, pysäytä tallennus.
✔ Sähköhäiriö tai verkkojohto on irrotettu. Nollaa
kello/ajastin.
Page 41
Tarkistusluettelo
Ongelma
USB-laite ei toimi MCD395-soittimessani
Ratkaisu
✔ Sitä ei ole asennettu USB-tilaan. Valitse USB-tila
painamalla toistuvasti painiketta SOURCE (tai
kauko-ohjaimen USB-painiketta).
✔ Laitetta ei ole huolellisesti liitetty MCD395-
soittimen USB-porttiin. Liitä laite uudelleen ja
tarkasta, että laite on päällä.
✔ MCD395-soitin ei tue laitetta tai äänitallenteen
takana olevat liitännät, joista ääni lähtee toiseen
laitteeseen (TV, Stereo yms.).
Bittinopeus: Se määrä dataa, joka pitää sisällään
annetun pituuden musiikkia; mitataan kilobitteinä
sekunnissa (kbps). Tai nopeus, jolla tallennetaan.
Yleensä, mitä suurempi bittinopeus tai tallennusnopeus on, sitä parempi on äänenlaatu. Suurempi
bittinopeus vie kuitenkin enemmän tilaa levyltä.
Dolby Digital: Dolby Laboratoriesin kehittämä
surround-ääni, joka sisältää jopa kuusi kanavaa
digitaalista ääntä (vasen ja oikea etukanava, vasen
ja oikea surround-kanava ja keskikanava).
DTS: Digital Theatre Systems. Tämä on
surround-ääni mutta erilainen kuin Dolby
Digitalin. Formaatit ovat kehittäneet eri yritykset.
Katselunesto: Toiminto, jonka avulla DVDlevyjen katselua voidaan rajoittaa käyttäjän iän
perusteella eri maissa olevien erilaisten
luokitusten mukaan. Rajoitukset ovat
levykohtaisia. Jos ohjelman luokitus on suurempi
kuin laitteen asetettu raja, toisto ei ole
mahdollinen.
Kuvasuhde: Näytetyn kuvan korkeuden ja
leveyden suhde. Perinteisen television kuvan
leveys-korkeussuhde on 4:3 ja laajakuvatelevision
16:9.
JPEG: Pysäytyskuvan datan pakkausmenetelmä,
jonka on kehittänyt Joint Photographic Expert
Group; siinä kuvanlaatu heikkenee vain vähän
vaikka pakkaustiheys on suuri.
Levyvalikko: Kuvaruudunäyttö, josta voidaan
valita DVD-levylle tallennetut kuvat, äänet,
tekstitykset, kuvakulmat yms.
Monikanavainen: DVD:ssä jokainen ääniraita
muodostaa yhden äänikentän. Monikanavaisuus
tarkoittaa sellaista ääniraitojen rakennetta, joka
sisältää kolme tai useampia kanavia.
MP3: Tiedostoformaatti, joka pakkaa ääntä.
“MP3” tulee sanoista Motion Picture Experts
Group 1 (tai MPEG-1) Audio Layer 3.
Käytettäessä MP3-formaattia yhdelle CD-R-tai
CD-RW-levylle mahtuu 10 ker taa enemmän kuin
tavalliselle CD:lle.
Näytteenottotaajuus: Taajuus, jolla datanäytteitä otetaan, kun analogista dataa muutetaan
digitaaliseksi dataksi. Luku tarkoittaa, kuinka
monta kertaa sekunnissa alkuperäisestä
analogisesta signaalista otetaan näyte.
Nimike: Pisin jakso kuvaa tai musiikkia DVD-,
musiikkivideo- tai muissa video-ohjelmissa, tai
kokonainen albumi audio-ohjelmissa. Jokaisella
nimikkeella on oma numero, jolla se helppo
löytää.
Osa: DVD-levyllä kuvan tai musiikkikappaleen
osat, jotka ovat nimikettä pienemmät. Nimike voi
koostua useasta osasta. Jokaiselle osalle on
annettu osanumero, jolla eri osat voidaan löytää.
PCM (Pulse Code Modulation): Menetelmä,
jolla analoginen ääni muutetaan digitaaliseksi
käsittelyä varten ilman että dataa supistetaan
muuttamisen yhteydessä.
Playback control (PBC): Viittaa video CDtai SVCD-levyille tallennetun signaalin toiston
ohjaukseen. Levyille tallennettujen valikkojen
avulla on mahdollista käyttää interaktiivistyyppisiä
ohjelmia sekä hakuohjelmia.
Regional code: Aluekoodijärjestelmä, joka
mahdollistaa levyjen toistamisen vain ennalta
määritellyllä maantieteellisellä alueella. Laite
toistaa vain ne levyt, joissa on yhteensopivat
aluekoodit. Laitteen aluekoodi on merkitty
tuotekilpeen. Jotkut levyt käyvät useammalle kuin
yhdelle alueelle tai kaikille alueille (ALL regions).
S-Video: Antaa selkeän kuvan lähettämällä
erikseen valoisuus- ja värisignaalit. Voit käyttää SVideo-liitäntää vain jos myös televisiossa on Svideo-tuloliitäntä.
Surround: Järjestelmä, joka antaa
kolmiulotteisen äänikentän ja täydellisen
todentunnun, kun kuuntelijan ympärille laitetaan
useita kaiuttimia.
VIDEO OUT -liitäntä: DVD-kotiteatterin
takana oleva liitäntä, joka lähettää videokuvaa
televisioon.
42
Page 43
Suomi
Português
Русский
Polski
Česky
Slovensky
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Magyar
Suomi
Português
Polski
MCD395
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-J.W.Wang 0808
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.