Philips MCD395 User Manual [fi]

Page 1
DVD Micro Theatre
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
MCD395
Page 2
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 240 V / 50 Hz
Elemes működéshez ........................................... 2xAAA
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ......................................................................... 7 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................7.1 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 148 mm
magasság ............................................................. 235 mm
mélység................................................................ 258 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .......................... 700 W PMPO
........................................................................... 2x50 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Page 3
1
#
2 3 4
5
6
@ ! 0
9
8
7
3
Page 4
1
USB
4 $ ¡ 5 8
7 9
*
0
2
USB
) ^
6
7
8 &
@ #
! ( ™
£
3
% ≤
4
Page 5
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLDWIDE
.
PATENTS ISSUED AND PENDING. "DTS" AND "DTS DIGITAL SURROUND" ARE RESISTERED TRADEMARKS OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
5
Page 6
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365
6
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Page 7
Index
Suomi ------------------------------------------------- 8
E ------------------------------------------- 78
Por tuguês Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
7
Page 8
Sisällysluettelo
English
Suomi
Yleistä
Ominaisuuksia ..................................................... 10
Toistettavia levyjä ............................................... 10
Bijgeleverde accessoires ................................... 10
Ympäristötietoa .................................................. 11
Hoito- ja turvaohjeita ........................................ 11
Kuulon suojaaminen........................................... 12
Kytkennät
Vaihe 1: Kaiuttimien sijoittaminen .................. 13
Vaihe 2: Kaiuttimien yhdistäminen .................. 14
Vaihe 3: Antennit ................................................. 14
Vaihe 4: Television yhdistäminen ................ 14-15
Benutzung der Composite-Videobuchse Käyttäen S-video sisäänjohdatinta
RF-lisämodulaattorin käyttö
Vaihe 5: Verkkojohdon yhdistäminen.............. 16
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen ........ 16
Bedienelemente
Laitteen-ohjaimen painikkeet........................... 17
Kauko-ohjaimen painikkeet........................ 17-18
Esivalmistelut
Ennen kauko-ohjaimen käyttöönottoa .......... 19
Kauko-ohjaimen pariston vaihto ..................... 19
Vaihe 1: Kellon asetus ........................................ 19
Vaihe 2: Videon etusijaisasetusten säätäminen ..
.......................................................................... 20-21
Vaihe 3: Toivotun kielen valinta ........................ 21
Perustoimintoja
Laitteen kytkeminen toimintaan ..................... 22
Laitteen kytkeminen eko-valmiustilaan.......... 22
Energiaa säästävä automaattinen odotustila . 22
Äänen säätö ......................................................... 22
DBB
DSC
LOUDNESS
Esittelytoiminto................................................... 22
Levytoiminnot
Levyjen toisto ...................................................... 23
Levyn valikon käyttö .......................................... 23
Perustoistosäätimet ..................................... 23-25
Toiston keskeytys Toiseen (kappaleeseen)/osioon siirtyminen Toiston jatkaminen viimeisestä pysäytyskohdasta Zoom Jakson uusinta Shuffle-tila Jakson A-B uusinta Hidastettu liike Mielikappaleiden Pikahaku kappaleen/osan sisällä Ajanetsintä & etsintä kappaleelta/ raitanumerolta Informaatio näkyy soiton aikana
Levyn erikoistoiminnot ..................................... 25
Otsikon toisto Kamerakulma Audio-kielen vaihtaminen Audio-kanavan vaihtaminen Tekstitys
MP3-levyn/ WMA toisto ................................... 26
Yleiset toiminnot Soittovalikoima
Kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto ...................... 26
Yleiset toiminnot Soittovalikoima
Erityisiä kuvan levytoimintoja .......................... 27
Zoomaus lähelle Diaesityksen
Kuvakulmaefektit Mixed Mode -levyjen toistaminen (kuten MP3-, MPEG- ja valokuvatiedostoja
sisältävät levy) ............................................... 26-27
Valokuvatiedoston toistaminen
MPEG-tiedoston toistaminen
DivX-levyn toistaminen .................................... 28
8
Page 9
Sisällysluettelo
DVD:n valikon käyttö
Perustoiminnot ................................................... 29
SYSTEM SETUP ............................................ 29-30
TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT
DIVX(R) VOD registration code
LANGUAGE SETUP .......................................... 31
VIDEO SETUP .................................................... 31
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
AUDIO SETUP ............................................. 31-32
DIGITAL OUT
DOWNMIX
3D PROCESSING
LPCM
NIGHT MODE
Radiovastaanotto
Radiokanaville virittäminen .............................. 33
Radiokanavien ohjelmointi ............................... 33
Automaattinen ohjelmointi
Manuaalinen ohjelmointi
Viritys ennalta ohjelmoiduille kanaville.......... 33
RDS ....................................................................... 34
RDS-kellon asetus
USB
USB-massatallentimen käyttö .................... 35-36
USB-massatallentimen käyttö
Kello/ Ajastin
Kellon asetus ....................................................... 37
Ajastimen asetus ................................................. 37
Uniajastimen asetus ........................................... 37
Suomi
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC
Tekniset Tiedot ............................... 38
Tarkistusluettelo .......................39-41
Sanasto .............................................. 42
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
9
Page 10
English
ALL
2
Suomi
Yleistä
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Ominaisuuksia
Kaksikanavaisella digitaalisella vahvistimella varustettu DVD Micro-järjestelmäsi luo samanlaisen dynaamisen äänentoiston laadun kuin täysinvarustetut elokuvateatterit, ja se myös yhdistää yhteen laitteeseen kotiteatterijärjestelmien parhaat puolet.
Hakemistossa enintään 8 tasoa
Albumien enimmäismäärä on 32.
Suurin MP3-raidan numero on 999.
MP3-levyn tuetut näytetaajuudet ovat: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
MP3-levyn tuotetut bittinopeudet ovat: 32, 64,
96, 128, 192, 256 (kbps)
10
Liitännät lisälaitteille
Järjestelmä antaa sinulle mahdollisuuden yhdistää muita audio ja audiovisuaalisia osia järjestelmääsi, jotta voit käyttää järjestelmän surround sound­kaiuttimia.
Katselunesto (Ikäluokitus)
Antaa mahdollisuuden asettaa ikäluokitusrajan, niin että lapset eivät voi katsoa DVD-elokuvaa, jonka ikäluokitus on korkeampi kuin asetettu raja.
Uniajastin
Mahdollistaa laitteen toiminnan katkaisemisen valmiustilaan automaattisesti ennalta asetetum ajan kuluttua.
Yötoiminto
Tämän avulla voidaan supistaa dynamiikkaa ja siten pienentää äänenvoimakkuuden vaihtelua Dolby Digital –toiminnossa.
Toistettavia levyjä
Tämä DVD-kotiteatteri toistaa:
– Digital Video -levyt (DVD) – Video CD -levyt (VCD) – Super Video CD-levyt (SVCD) – Windows Media Audio (WMA) – Digital Video + Rewritable -levyt (DVD+RW) – Compact -levyt (CD) – DivX(R) -levyt CD-R(W): – DivX 3.11, 4.x ja 5.x­– CD-R(W)-levyjen kuvatiedostot
(Kodak, JPEG).
–Tuetut MP3-levyformaatit:
UDF/ISO 9660 formaatti
Maksimi merkkimäärä kappale/albuminimessä
- 12 merkkiä
Kappaleiden ja albumien yhteinen
enimmäismäärä on 255.
Järjestelmä ei tue seuraavia formaatteja
Tiedostot kuten *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
*.PLS, *.WAV,
Muu kuin englanninkielinen albumin/kappaleen
nimi
Joliet-formaatissa äänitetyt levyt
Aluekoodit
DVD-levyissä tulee olla merkintä ALL regions tai Region 2, jotta se voidaan toistaa tässä DVD-
laitteessa. Et voi toistaa muille alueille koodattuja levyjä.
Huomaa: – Mixed mode-levyille järjestelmä valitsee ainoastaan yhden moodin soittoa varten äänitysmoodin mukaan. – Jos sinulla on vaikeuksia toistaa jokin levy, poista levy ja kokeile toista. Laittomasti formatoituja levyjä ei voi toistaa tässä DVD-mikrosarjaan. –DTS ympäristön äänentoisto ei ole käytössä tässä DVD soittimessa.
Bijgeleverde accessoires
– videojohto (RCA) (keltainen) – ULA-antenni
– Kaukosäädin (paristolla) – tämä käyttöohje
Page 11
Ympäristötietoa
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro Hi-Fi System
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi (laatikko), styroxmuovi (pehmike) ja polyeteeni (pussit, vaahtomuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän erikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien, vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi annettuja paikallisia ohjeita.
Hoito- ja turvaohjeita
Vältä korkeita lämpötiloja, kosteutta, vettä ja pölyä
Kun laitteen vir ta katkaistaan irrottamalla pistoke
tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei
saa sijoittaa laitteen päälle.
Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,
ei saa asettaa laitteen päälle.
Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville
nesteille.
Asenna yksikössä pistorasian läheisyydessä ja
sähköpistokkeen ulottuvissa.
Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se
on edelleen kytkettynä sähköverkkoon. Laite kytketään kokonaan irti sähköverkosta irrottamalla verkkopistoke pistorasiasta.
Varo kondensoitumista
Linssi saattaa sumentua, kun laite tuodaan
kylmästä lämpimään, jolloin levyn toisto ei ole mahdollista. Anna laitteen olla lämpimässä niin
Yleistä
kauan kunnes kosteus on haihtunut.
Älä tuki ilmareikiä
Älä käytä DVD-soitinta suljetussa kaapissa; jätä
noin 10 cm alue soittimen ympärille riittävää ilmanvaihtoa varten.
Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä
ilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet, pöytäliinat, verhot jne.
Kotelon puhdistus
Käytä pehmeää laimeaan pesuveteen kostutettua
liinaa. Älä käytä alkoholia, spriitä tai ammoniakkia sisältäviä tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Levyjen puhdistus
Puhdista CD-levy
pyyhkimällä se pehmeällä nukkaamattomalla liinalla keskustasta reunoihin päin. Älä käytä puhdistusaineita, ne voivat vahingoittaa levyjä.
Kirjoita ainoastaan CDR(W)-levyn painetulle
puolella käyttäen pehmeää huopakärkistä kynää.
Ta r tu levyihin aina reunoista, vältä koskemasta
levyn pintaa.
Lukupään linssin puhdistus
Lukupään linssiin voi aikaa myöten kerääntyä likaa
tai pölyä. Tarvittaessa linssi voidaan puhdistaa Philips CD Lens Cleanerillä tai vastaavalla. Noudata Lens Cleanerin mukana olevia ohjeita.
Sopivan paikan löytäminen
Aseta laite tasaiselle, kovalle, vakaalle alustalle.
Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa
öljytä.
Suomi
11
Page 12
Yleistä
English
Suomi
Kuulon suojaaminen
Kuuntele kohtalaisella äänenvoimakkuudella.
Kuulokkeiden käyttäminen pitkään kovalla
äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa. Tämä laite saattaa tuottaa kovia ääniä, jotka voivat jopa alle minuutissa aiheuttaa ihmiselle pysyviä kuulovaurioita. Korkeammat äänenvoimakkuudet on tarkoitettu huonokuuloisten käyttöön.
Ääni saattaa olla harhaanjohtava. Ajan mittaan
kuulo mukautuu korkeisiinkin äänenvoimakkuuksiin. Pitkäkestoisen kuuntelun jälkeen normaalilta kuulostava äänenvoimakkuus saattaa olla liian voimakas ja kuulolle vahingollinen. Voit estää tämän asettamalla äänenvoimakkuuden turvalliselle tasolle ennen kuuntelua ja pitää sen tällä tasolla.
Tu r vallisen äänenvoimakkuuden asettaminen:
Aseta äänenvoimakkuuden säädin alimmalle
tasolle.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes
kuulet äänen selkeästi ja häiriöittä.
Kuuntele kohtuullisia aikoja:
Pitkäaikainen kuunteleminen tavallisella,
"turvallisellakin" äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa.
Käytä laitteita oikein ja pidä riittävästi taukoja.
Noudata kuulokkeiden käytössä seuraavia ohjeita.
Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella
kohtuullisia aikoja.
Älä lisää äänenvoimakkuutta kuulosi totuttua
nykyiseen ääneen.
Älä lisää äänenvoimakkuutta niin korkeaksi, ettet
kuule, mitä ympärilläsi tapahtuu.
Lopeta ja keskeytä kuunteleminen vaarallisissa
tilanteissa.
Älä käytä kuulokkeita ajaessasi
moottoriajoneuvolla tai polkupyörällä tai käyttäessäsi skeittilautaa, sillä se saattaa vaarantaa liikenteen ja on monissa paikoissa laitonta.
12
Page 13
Kytkennät
Front
speaker
( left )
Front speaker ( right )
VIEWING AREA
ULA
-antenni
Kaiutin (oikea)
TÄRKEÄÄ!
-Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa.
-Yhdistä laitteen verkkojohto pistorasiaan, vasta kun kaikki muut kytkennät on tehty.
-Älä tee tai muuta kytkentöjä virran ollessa kytketty. –Avattuna lähettää näkyvää ja näkymätöntä lasersäteilyä. Vältä altistumasta säteelle. – Suuri jännite! Älä avaa laitetta. Laitteen avaaminen voi aiheuttaa sähköiskun. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. – Laitteen muokkaaminen tai muu vääränlainen käyttö saattavat aiheuttaa vahingollista sähkömagneettista säteilyä.
Laitteessa on sisäänrakennettu ylikuumenemissuoja (ei kaikissa malleissa). Siksi on mahdollista, että laite palaa automaattisesti valmiustilaan olosuhteista johtuen (kuumuus). Jos näin tapahtuu, anna laitteen jäähtyä ennen kuin jatkat käyttöä.
Kaiutin (vasen)
R L
+ –
SPEAKER 4Ω
Verkkojohto
Vaihe 1: Kaiuttimien
sijoittaminen
Aseta etuvasen ja -oikea kaiutin yhtä kauaksi television molemmin puolin ja noin 45:n asteen kulmaan kuuntelupaikasta katsottuna.
Huomaa:
-Magneettisen häiriön välttämiseksi, älä aseta kaiuttimia liian lähelle televisiolaitetta.
-Jätä riittävästi tilaa DVD-järjestelmän ympärille riittävän ilmanvaihdon aikaansaamiseksi.
Suomi
13
Page 14
+ –
SPEAKER 4Ω
R L
Kytkennät
English
Suomi
Vaihe 2: Kaiuttimien yhdistäminen
Vaihe 4: Television yhdistäminen
TÄRKEÄÄ! –Television ominaisuuksista riippuen valitaan vain yksi kytkentätapa. – Yhdistä DVD-kotiteatteri suoraan
1
2
televisioon.
Yhdistä kaiutinjohtimet SPEAKERS-liitäntöihin, oikea kaiutin liitäntään “R” ja vasen liitäntään “L”, värillinen (merkitty) johdin liitäntää “+” ja musta (merkitsemätön) johdin liitäntään “-”. Työnnä kaiutinjohtimen paljas osa kokonaan liitäntään näytetyllä tavalla.
Huomaa:
-Varmista, että yhdistät kaiutinjohdot oikein. Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa oikosulun ja vahingoittaa laitetta.
-Paras äänentoisto saadaan käyttämällä mukana tulevia kaiuttimia.
- Yhdistä vain yksi kaiutin kuhunkin kaiutinliitinpariin +/-.
-Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on matalampi kuin mukana tulevissa kaiuttimissa. Katso tämän käyttöohjeen TEKNISET TIEDOT.
Vaihe 3: Antennit
Yhdistä mukana oleva kehäantenni ja ULA­antenni vastaaviin liitäntöihin. Säädä tarvittaessa antennien asentoa.
Käyttöönotto
UBenutzung der Composite­Videobuchse (CVBS)
1 Yhdistä composite video -johto DVD-
kotiteatterin VIDEO-liitännästä television videotuloliitäntään (merkitty A/V In, Video In, Composite tai Baseband) (johto ei toimituksen mukana).
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen) DVD-soittimen LINE OUT (L/R) -jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television äänen tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto ei toimituksen mukana).
Parempi ULA-vastaanotto saadaan yhdistämällä
keskusantenni tai ULA-ulkoantenni liitäntään FM AERIAL (FM ANTENNA).
14
Page 15
Kytkennät
Käyttäen S-video sisäänjohdatinta
R L
+ –
SPEAKER 4Ω
1 Käytä S-video -kaapelia (ei kuulu pakettiin)
yhdistääksesi laite järjestelmän S-VIDEO­vastaanottimeen.
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen) DVD-soittimen LINE OUT (L/R) -jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television äänen tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto ei toimituksen mukana).
RF-lisämodulaattorin käyttö
BELANGRIJK! –Jos TV:ssä on vain yksittäinen Antenna In -jakkiliitin (tai nimikkeellä 75 ohm tai RF In varustettuun liittimeen) tarvitset RF-modulaattorin DVD:n toiston katselemiseksi TV:ssä. Ota yhteys elektroniikkatuotteita myyvään liikkeeseen tai Philipsiin tietojen saamiseksi RF-modulaattorin saatavuudesta ja toiminnoista.
RF coaxial cable to TV
AUDIO IN
TO TVANT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
Antenna or
Cable TV signal
Back of RF Modulator
(example only)
Suomi
1 Käytä komposiittivideokaapelia (keltainen) DVD-
soittimen VIDEO-jakin liittämiseksi videon sisääntulojakkiin RF-modulaattorilla.
2 Käytä RF-koaksiaalikaapelia (ei sisälly
toimitukseen) RF-modulaattorin liittämiseksi TV:n RF-jakkiin.
15
Page 16
Kytkennät
+ –
SPEAKER 4Ω
R L
DIGITAL IN
C
AUDIO INPUT
D
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
B
English
Suomi
Vaihe 5: Verkkojohdon
yhdistäminen
BELANGRIJK! – Älä tee tai muuta mitään kytkentöjä virran ollessa kytkettynä.
Kun kaikki on yhdistetty, yhdistä verkkojohto
pistorasiaan.
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen
TÄRKEÄÄ! – Jotkut DVD-levyt on kopiosuojattu. Näitä levyjä ei voi tallentaa kuvanauhurilla tai digitaalisella tallentimella. –Kytkentöjä tehdessäsi varmista, että johdojen värit vastaavat liitäntöjen värejä. – Katso aina liitettävän laitteen käyttöohjeesta, mikä on paras mahdollinen kytkentätapa.
Kuunteleminen muista laitteista A
Liitä RCA-kaapelilla (lisävaruste) DVD-laitteen etupaneelin LINE-IN ulkoisen laitteen (TV, videonauhuri, lasersoitin, DVD-soitin tai tallentava CD-asema) analogiseen äänilähtöliitäntään. Ennen kuin aloitat, paina SOURCE -painiketta laitteen etupaneelissa AUX tai paina AUX­painiketta kaukosäätimessä aktivoidaksesi sisäänsyötön lähde.
Huomaa: – Jos yhdistetään monolaite (yksi audiolähtöliitäntä), se on yhdistettävä vasempaan liitäntään AUX. On myös mahdollista käyttää RCA­haaroitusjohtoa (ääni on silti mono).
Kuvanauhurin käyttö DVD-levyjen tallentamiseen B
Yhdistä DVD-mikrosarjan VIDEO OUT
-liitännät kuvanauhurin VIDEO IN -liitäntöihin ja LINE OUT (R/L) -liitännät vastaavasti AUDIO IN -liitäntöihin. Tällä tavalla voit tehdä analogisia (kaksi kanavaa, oikea ja vasen) tallenteita.
Tallennus (digitaalinen) C
Yhdistä DVD-mikrosarjan COAXIAL-liitäntä digitaalisen tallentavan laitteen (esim. DTS­yhteensopiva (Digital Theatre System), sis. Dolby Digital -dekoorin) DIGITAL IN-liitäntään.
Ennen kuin aloitat, valitse DIGITAL OUT (Digit.
lähtö)-asetus audiokytkennän mukaan. (Katso "DIGITAL OUT".)
Aktiivisen subwooferin yhdistäminen D Yhdistä DVD-mikrosarjan SUBWOOFER OUT -liitäntä aktiivisen subwooferin (ei
mukana) AUDIO INPUT -liitäntään.
16
Page 17
Bedienelemente
Laitteen-ohjaimen painikkeet
1 iR sensor
– infrapuna-anturi kauko-ohjainta varten.
2 ECO POWER/STANDBY-ON y
– Käynnistää laitteen tai siirtää sen ekologiseen
säästötilaan (Eco Power standby) / normaaliin säästötilaan kellonäytöllä.
3 CLOCK
Valmiustilassa – valitsee kellotoiminnon. Toistotila – näyttää kello.
4 OPEN•CLOSE 0
–avaa/ sulkee CD-levypesän.
5 Mode Selection
9 ............................. Pysäyttää toiston tai poistaa
ohjelman DISC/USB.
2; ........................... levyn toiston aloitus tai DISC/
USB keskeytys.
PRESETí/ë
................................. Disc: palaa edelliseen/seuraavaan
kappaleeseen/otsikkoon/raitaan.
................................. Tuner: esiviritetyn radio-aseman
valinta.
TUNING 22/33
Tuner
–Tuner-toiminnossa: pienemmän tai suuremman
radiotaajuuden valinta.
– paina ja pidä, sen jälkeen vapauta painike
aloittaaksesi automaattisen radiokanavien etsimisen.
Disc/USB
– etsii taaksepäin/eteenpäin disketiltä eri
nopeuksilla disc/USB..
6 n
– Liitäntä kuulokkeelle.
7 USB port
– suoran USB-lähteen valitsemiseen.
8 LINE-IN jack
– lisälaitteen liitäntä.
9 VOL
– säätää äänenvoimakkuuden. – säätää tunnin ja minuutit kello/ ajastintoimintoja
varten.
0 DSC
–Erilaisten äänitoimintojen valinta: (FLAT, POPS,
JAZZ, CLASSIC tai ROCK).
! LOUDNESS/DBB
– auttaa tai estää automaattisen kuuluvuuden
mukauttamiselle.
– vahvistaa bassoa.
@ SOURCE
– valitsee äänilähteen : DISC TUNER, USB tai
AUX..
# Näyttö
– osoittaa laitteen tilan.
Kauko-ohjaimen painikkeet
1 y
– laitteen kytkentä valmiustilaan.
2 Numeropainikkeet (0-9)
– Pikavalittavan radioaseman numeron valinta.
3 PROG/ANGLE
–DVD/VCD/CD/USB:: pääset ohjelmavalikkoon. – Kuva-CD:tä toistettaessa eri diaesitystoiminnon
valinta.
–Tuner-toiminnossa: pikavalittavien radioasemien
ohjelmointi.
–DVD: DVD-kamerakulman valinta.
4 SOURCE
– valitsee äänilähteen : DISC TUNER, USB tai AUX.
5 SYSTEM MENU (vain disc-toiminnossa)
– Laitteistovalikon näyttö tai poisto.
6 DISC MENU (vain disc-toiminnossa)
–DVD/VCD: Levyn sisältövalikon näyttö tai poisto. – VCD2.0: Kytkee tai katkaisee toistonsäätötilan – MP3/WMA: vaihdot Albumin ja Filelistan
(tiedostolista) väliltä.
7 22/33
Tuner
–Tuner-toiminnossa: pienemmän tai suuremman
radiotaajuuden valinta.
– paina ja pidä, sen jälkeen vapauta painike
aloittaaksesi automaattisen radiokanavien etsimisen.
Disc
– etsii taaksepäin/eteenpäin disketiltä eri
nopeuksilla.
– Viritystilassa, virittääksesi korkeammalle tai
matalammalle taajuudelle.
8 3/4
– Viritystilassa, virittääksesi korkeammalle tai
matalammalle taajuudelle.
Suomi
17
Page 18
Bedienelemente
English
Suomi
9 OK
–Valinnan tekeminen tai vahvistaminen.
0 í/ë
– Disc: palaa edelliseen/seuraavaan kappaleeseen/
otsikkoon/raitaan.
–Tuner-toiminnossa: pikavalittavan radioaseman
valinta
! 9
– Pysäyttää toiston tai poistaa ohjelman.
@ 2;
– levyn toiston aloitus tai keskeytys.
# VOL +/-
– säätää äänenvoimakkuuden. – säätää tunnin ja minuutit kello/ ajastintoimintoja
varten.
$ MODE
– Jatkuvan toiston tilan tai satunnaistoistotilan
valitseminen levyä toistettaessa.
% SUBTITLE
–Valitaksesi tekstityksen kieli.
^ SLEEP/TIMER
Va lmiustilassa – Järjestelmän automaattikäynnistyksen ajan
asettaminen. Toisto – Uniajastimen asetus (automaattinen katkaisu).
& LOUD/DBB
– auttaa tai estää automaattisen kuuluvuuden
mukauttamiselle. *– vahvistaa bassoa.
* DSC
–Erilaisten äänitoimintojen valinta: (FLAT, POPS,
JAZZ, CLASSIC tai ROCK).
( MUTE
–ikeskeyttää ja käynnistää äänentoiston.
) DISPLAY/RDS
Disc – Tietojen näyttö kuvaruudussa toiston aikana
Tuner – Näyttää RDS-tiedot.
¡ REPEAT A-B
– VCD/CD: Toistaaksesi tietty osa samaa
kappaletta. –DVD: Tietyn jakson uusinta levyltä.
AUDIO
VCD
– Asettaa laitteen ääniasetuksen stereo-, vasen
mono- tai oikea mono-tilaan. DVD
–Valitsee audiokielen.
£ ZOOM
–DVD/VCD/Picture CD: laajentaa tai vähentää
kuvaa tai aktiivista kuvaa TV ruudulla.
GOTO
– Disc: pikahaku disketiltä syöttämällä aika, otsikko,
kappale tai raita.
Muistettavaa kauko-ohjaimesta: –Valitse ensin ohjattava laite painamalla kauko-ohjaimesta jotain ohjelmalähteen painiketta (esim. DISC tai TUNER). –Valitse sitten toiminto (esim. 2;, í, ë).
18
Page 19
TÄRKEÄÄ! –Voit aloittaa laitteen käytön, kun olet tehnyt kaikki käyttöönottotoimenpiteet.
Ennen kauko-ohjaimen käyttöönottoa
1 Vedä pois muovinen suojakalvo. 2 Valitse ohjattava laite painamalla kauko-
ohjaimesta jotain ohjelmalähteen valintapainiketta (esim. CD, TUNER).
3 Valitse sitten toiminto (esim ÉÅ , à , á).
Vedä pois muovinen suojakalvo
Remove the plastic protective sheet
Kauko-ohjaimen pariston (litium CR2025) vaihto
1 Paina paristolokeron lovea. 2 Vedä paristolokero ulos . 3 Vaihda uusi paristo ja työnnä paristolokero
takaisin alkuperäiseen asentoon.
1
CR2025
2
Esivalmistelut
VAROITUS! Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten ne on hävitettävä asianmukaisesti.
Vaihe 2: Kellon asetus
TÄRKEÄÄ! – Kun haluat asettaa kellonajan Eco Power ­valmiustilassa, siirry ensin tavalliseen valmiustilaan painamalla ECO POWER/STANDBY-ON y ­painiketta vähintään 3 sekuntia ja jatka sitten alla annettavien ohjeiden mukaan.
1 Siirry valmiustilaan. 2 Valmiustilassa paina ja pidä pohjassa järjestelmän
painiketta CLOCK.
Tämän jälkeen kellon numerot tunnin
kohdalla alkavat vilkkua.
3 Paina järjestelmän VOL tai VOL +/-kauko-
ohjaimen painike painiketta asettaaksesi tunnit.
4 Paina CLOCK toiminnon vahvistamiseksi.
Kellon numerot minuuttien kohdalla alkavat
vilkkua.
5 Paina järjestelmän VOL tai VOL +/-kauko-
ohjaimen painike painiketta asettaaksesi minuutit.
6 Paina CLOCK varmistaaksesi asetus. Järjestelmä
tallentaa asetuksen automaattisesti.
Huomaa: – Tämä järjestelmä tukee ainoastaan 24 tuntista tilaa. –Kello nollautuu automaattisesti, kun laitteen johto irrotetaan seinästä tai sähkökatkoksen myötä. – Asennuksen aikana, jos mitään painiketta ei paineta 10 sekunnin kuluessa, järjestelmä poistuu automaattisesti kellon säätö (manuaalinen asennus) -tilasta.
Suomi
3
19
Page 20
Esivalmistelut
English
Suomi
Vaihe 3: Videon
etusijaisasetusten säätäminen.
TÄRKEÄÄ!
–Varmista, että kaikki tarvittavat
kytkennät on tehty. (katso “Kytkennät –
Television yhdistäminen”)
Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea
videokanava.
Voit valita televisiosta kanavan 1; paina sen
jälkeen kanavan pienentävää painiketta toistuvasti,
kunnes videokanava näkyy.
Tai, television kauko-ohjaimessa voi olla
painike, jolla valitaan eri videotoiminnot.
1 Paina SYSTEM MENU pysähdyksissä tai
soiton aikana.
2 Paina 22/33/5/4-painiketta kaukosäätimessä
selataksesi toimintoja ja valitse haluamasi
vaihtoehto.
Siirr y SYSTEM SETUP ään ja paina 4.Siirr y yhteen seuraavista ja paina painiketta
33.
– TV SYSTEEMIN asettaminen
Voit valita liitettyä televisiota vastaavaan tv-
järjestelmän.
NTSC
– Jos liitetty televisio on NTSC-järjestelmäinen,
valitse tämä toiminto. Se muuttaa PAL-levyn
videosignaalin ja näyttää sen NTSC-formaatissa.
PA L
– Jos liitetty televisio on PAL-järjestelmäinen, valitse tämä toiminto. Se muuttaa NTSC-levyn videosignaalin ja näyttää sen PAL-formaatissa.
AUTO
– Jos liitetty televisio on moninormivastaanotin, valitse tämä toiminto. Kuvaformaatti vastaa levyn videosignaalia.
– TV TYYPIN asettaminen
Valitse liitettävän television kuvasuhde.
4:3 PS
– Jos sinulla on perinteinen televisio eikä DVD:tä ole formatoitu laajakuvakatseluun, käytä tätä asetusta. Laajakuva peittää koko kuvaruudun niin että osa leikataan automaattisesti pois.
4:3 LB
– Jos sinulla on perinteinen televisio ja DVD on formatoitu laajakuvakatseluun, käytä tätä asetusta. Kuvaruudussa näytetään laajakuva, jossa on musta raita ylä- ja alareunassa.
16:9
– Jos sinulla on laajakuvatelevisio, käytä tätä asetusta (myös laajakuvatelevisiosta on valittava “full size”).
20
Page 21
Esivalmistelut
Huomaa
Aseta DVD-soittimen aspektisuhde kytkemäsi TV:n
mukaisesti. Levyllä pitää olla valitsemasi formaatti.
Ellei näin ole, valitsemasi asetus ei vaikuta
toistettavaan kuvaan.
Voit poistaa valikon näytöstä painamalla
SYSTEM MENU-painiketta.
Vaihe 4: Toivotun kielen
valinta
Voit säätää kieliasetukset niin, että DVD Micro -
järjestelmä automaattisesti valitsee aina saman
kielen, kun lataat uuden levyn järjestelmään. Jos
levy ei kuitenkaan tunnista haluamaasi kieltä,
valitsee se automaattisesti alkuperäisasetusten
mukaisen kielen. Mutta DVD Micro -järjestelmän
valikkokieltä ei voi enää muuttaa, kun se on
kerran valittu.
LATIN
OSD Menu
Vaihtaa TV-näytön esittelykielen. Valitse kieli näytön listalta.
Subtitle (DVD ) Vaihtaa tekstityksen kielen. Valitse kieli näytön listalta.
Audio (DVD) Vaihtaa ääninauhan kielen. Valitse kieli näytön listalta.
Menu (DVD) Valitse DVD-valikon kieli.
Jos valittu kieli ei kuulu DVD:n kielivalikoimaan, yksi muista vaihtoehtoisista kielistä käynnistyy automaattisesti (paitsi OSD:lle). Voit asettaa kaikki DVD:n asetukset uudelleen paitsi luokituksen.
Jos valittu kieli ei kuulu levyn kielivalikoimaan, levyn alkuperäinen kieli valikoituu automaattisesti.
3 Paina 5/4-painiketta valitaksesi kieli ja paina
painiketta OK.
4 Toista kohdat 2~3 muiden asetusten
säätämiseksi.
Voit poistaa valikon näytöstä painamalla
SYSTEM MENU-painiketta.
Suomi
1 Paina SYSTEM MENU pysähdyksissä tai
soiton aikana.
2 Paina painiketta 22/33/5/4 kaukosäätimessä
valitaksesi haluamasi vaihtoehto.
Siirr y LANGUAGE SETUP ään ja paina
4.
Siirr y yhteen seuraavista ja paina painiketta
33.
21
Page 22
Perustoimintoja
English
Suomi
Laitteen kytkeminen toimintaan
Paina päälaitteen painiketta ECO POWER/
STANDBY-ON B.
Laite vaihtaa viimeksi valitulle
ohjelmalähteelle.
Paina SOURCE (DISC, TUNER, USB tai
AUX kauko-ohjaimella).
Laite vaihtaa valitulle ohjelmalähteelle.
Laitteen kytkeminen eko-
valmiustilaan
Paina ECO POWER/STANDBY-ON B (B
kauko-ohjaimella) aktiivisessa tilassa.
Järjestelmä menee Eco power -valmiustilaan
(ECO POWER VALO palaa) tai normaaliin
kellonäytön valmiustilaan.
Äänenvoimakkuus, säädettävät ääniasetukset,
viimeinen valittu tila, lähteen valinta ja radion
ajastus säilyvät soittimen muistissa.
Jos järjestelmä on normaalissa kellonäytön
valmiustilassa, paina ja pidä pohjassa painiketta
ECO POWER/STANDBY-ON 2 kolmen
sekunnin ajan tai pidempään vaihtaaksesi Eco
power -valmiustilaan, tai toisinpäin.
Energiaa säästävä
automaattinen odotustila
Laitteen energiaa säästävä toiminto kytkee sen
automaattisesti odotustilaan sen jälkeen kun
kasetin tai CD-levyn toisto on päättynyt eikä ole
käytetty muita säätimiä.
Äänen säätö
DBB, DSC ja LOUDNESS
ääniominaisuuksia ei voi aktivoida
samanaikaisesti.
DBB (Dynamic Bass Boost)
DBB korostaa bassotoistoa.
Ota DBB-toiminto käyttöön tai poista se
käytöstä painamalla etupaneelin LOUDNESS/
DBB-painiketta tai kaukosäätimen LOUD/
DBB-painiketta.
Joidenkin levyjen tallennuksessa on voitu
käyttää korkeamodulaatiota, mikä aiheuttaa säröä
suurilla äänenvoimakkuuksilla. Jos näin tapahtuu,
katkaise DBB tai pienennä äänenvoimakkuutta.
DSC (Digital Sound Control)
DSC tarjoaa erilaisia taajuuskorjaimen esiasetuksia.
DSC tarjoaa erilaisia taajuuskorjaimen
esiasetuksia. Valitse: FLAT, POPS, JAZZ, CLASSIC tai ROCK.
LOUDNESS
LOUDNESS ominaisuus auttaa järjestelmää automaattisesti nostamaan korkeita ja basso ääniefektejä matalalla äänenvoimakkuuden tasolla(mitä korkeammalla äänenvoimakkuus on, sitä heikompaa on korkeiden ja basso äänten kasvu).
Ota LOUDNESS (Tehostus) -toiminto käyttöön
tai poista se käytöstä painamalla etupaneelin LOUDNESS/DBB-painiketta tai kaukosäätimen LOUD/DBB-painiketta.
ikoni tulee esiin/katoaa sen jälkeen kun
tämä ominaisuus on saatu/estetty.
Esittelytoiminto
Paina VOLUME -/+ tai VOL +/- kauko- ohjaimen painike äänenvoimakkuussäädintä vastapäivään laitteella äänenvoimakkuuden
vähentämiseksi tai myötäpäivään äänenvoimakkuuden lisäämiseksi.
VOL XX” näytetään. “XX” tarkoittaa
äänenvoimakkuutta.
Kuulokkeiden kautta kuunteleminen
Liitä kuulokeliitin DVD-soittimen etupaneelin n
-liitäntään.
Kaiuttimet vaiennetaan.
Äänen tilapäinen katkaisu
Paina kauko-ohjaimesta painiketta MUTE.
Toisto jatkuu ilman ääntä ja näyttöön syttyy
MUTE”.
Aktivoidaksesi äänen uudelleen tuottamisen, voit
– Paina MUTE; – Säädä äänenvoimakkuus. – vaihtaa lähdettä
22
Page 23
Levytoiminnot
WICHTIG
– Järjestelmä on suunniteltu tavallisille
levyille. Tämän vuoksi vältä sellaisten
apuvälineiden, kuten tasaajarenkaiden tai
levyn huoltopyyhkeiden yms. tarjolla
olevien, käyttöä, koska ne voivat
vaikuttaa levyn mekanismiin.
– Älä liikuta DVD-videota toiston
aikana, ettet vahingoita laitteistoa.
–DVD-levyt ja -soittimet ovat
aluekohtaisia. Ennen kuin toistat jotain
levyä, varmista, että levyssä on sama
aluekoodi kuin laitteessa.
–DVD- tai VIDEO CD -levystä johtuen
jotkut toiminnot voivat olla poikkeavia
tai rajoitettuja.
– Älä paina levykelkkaa äläkä laita
levykelkkaan mitään muuta kuin levyjä.
Laite saattaa vahingoittua.
–Jos estokuvake “INVALID KEY”
ilmestyy kuvaruutuun, kun jotain
painiketta painetaan, se tarkoittaa, että
toiminto ei ole käytettävissä tällä levyllä
tai tällä hetkellä.
Levyjen toisto
1 Liitä DVD-soittimen sähköjohdot ja TV-soitin ja
TV (ja valinnainen stereo tai AV-vastaanotin)
pistorasiaan.
2 Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea
videokanava. (katso “Kytkennät – Television
yhdistäminen”).
3 Paina ECO POWER/STANDBY-ON Btai
B.
Television näyttöön tulee Philips DVD -tausta.
4 Avaa levypesä painikkeella OPEN•CLOSE0
ja syötä levy, sulje sitten levypesä.
Aseta levy etiketti ylöspäin.
5 Toisto käynnistyy automaattisesti.
Jos levyn valikko näkyy televisiossa, katso
seuraavalta sivulta “Levyn valikon käyttö”.
Mikäli disketti lukkiutuu lapsilukon
seurauksena, tulee sinun syöttää nelinumeroinen
salasanasi. (katso"SYSTEM SETUP-
PASSWORD".)
6 Muussa tapuksessa halutessasi keskeyttää soiton,
paina 9 painiketta.
Levyn valikon käyttö
Levystä riippuen kuvaruutuun saattaa ilmestyä valikko, kun levy on syötetty.
Toisto-ominaisuuden tai kohdan valinta
Käytä 22/33/5/4 ää ja OK:ta tai
kaukosäätimen numeropainikkeita (0-9).
Toisto alkaa automaattisesti.
Valikon näyttö tai poisto
Paina kauko-ohjaimesta painiketta DISC
MENU.
Bei VCDs mit der Wiedergabekontroll­(PBC-) Funktion, nur bei Version 2.0
PBC-toistossa on mahdollista toistaa Video CD – levyjä interaktiivisesti seuraamalla näytettyä valikkoa.
Voit valita zoomausasetuksen levyä toistettaessa
painamalla DISC MENU-painiketta.
Jos PBC on PÄÄLLÄ, se menee POIS
PÄÄLTÄ ja jatkaa soittoa.
Jos PBC on POIS PÄÄLTÄ, se menee
PÄÄLLE ja palaa valikkonäytölle.
Perustoistosäätimet
Toiston keskeytys (DVD/VCD/CD/MP3 /WMA)
1 Voit valita zoomausasetuksen levyä toistettaessa
painamalla 2; -painiketta.
Toisto keskeytyy ja ääni vaimenee.
2 Tallenna kappale muistiin painikkeella 2;.
Toiseen (kappaleeseen)/osioon siirtyminen (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
1 Soiton aikana paina PRESETí/ë päästäksesi
seuraavaan kappaleeseen/raitaan.
2 Päästäksesi suoraan minkä tahansa (kappaleen)/
osion alkuun. Käytä Numeric Keypad (0-9).
Toiston jatkaminen viimeisestä pysäytyskohdasta (DVD/VCD/CD/MP3 /WMA)
Pysäytystoiminnossa voit jatkaa toistoa
pysäytyskohdasta painamalla painiketta 2;.
Tor„innon peruutus
Paina pysäytystoiminnossa uudelleen painiketta
9.
Suomi
23
Page 24
Levytoiminnot
Suomi
Zoom (DVD/VCD/JPEG)
Zoomauksen avulla suurentaa tai pienentää näytöllä näkyvää kuvaa.
1 Paina ZOOM-painiketta toistamiseen
suurentaaksesi tai pienentääksesi näytöllä näkyvää kuvaa.
2 Paina 22/33/5/4-painiketta kuvan
paneroimiseksi näytölle.
Jatkuva toisto- ja satunnaistoistotila
Paina MODE toistuvasti valitaksesi toistotilan
soiton aikana.
DVD CHAPTER
– saman osan uusinnan.
TITLE
– saman kappaleen uusinnan.
OFF
laittaa toistotoiminnon pois päältä.
VCD/MP3/CD REP 1
– saman nimikkeen uusinnan.
REP DIR (vain MP3)
Nykyisen kansion jatkuva toisto.
REP ALL
– toistaaksesi soiton levyltä.
SHUF REP ALL ON
Koko levyn jatkuva satunnaistoisto.
SHUF REP ALL OFF
laittaa toistotoiminnon pois päältä.
Jakson A-B uusinta (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA)
1 Paina aloituskohdassa painiketta REPEAT A-B. 2 Paina päättymiskohdassa uudelleen painiketta
REPEAT A-B.
Jakso A-B voidaan valita vain saman osan/
kappaleen sisällä.
Jakso toistuu nyt jatkuvasti.
3 Normaali toisto palautetaan painamalla
uudelleen painiketta REPEAT A-B.
A-B CANCEL” näytetään TV ruudulla.
Mielikappaleiden
Valitsee mieluisan raidan/kappaleen soittamaan halutussa järjetyksessä
( DVD-levyvalikkoesimerkki )
1 Paina PROG/ANGLE kauko-ohjaimen painike
kaukosäätimestä syöttääksesi ohjelmatila.
2 Valitse haluamasi järjestysnumero kaukosäätimen
22/33-painikkeilla.
3 Valitse haluamasi kappale ( T ), osa ( C ) tai
albumi ( A ) tai nimike ( T ) kaukosäätimen 5/4- painikkeilla tai numeropainikkeilla (0-9).
Kun MP3-toistossa on valittu albumin ( A )
numero, siirry kappaleen ( T ) kohdalle í/ë- painikkeilla ja valitse haluamasi kappaleen numero.
Kun DVD-toistossa on valittu nimikkeen ( T )
numero, siirry osan ( C ) kohdalle í/ë- painikkeilla ja valitse haluamasi osan numero.
4 Ohjelmoi muut kappaleet/osat/albumit/nimikkeet
toistamalla vaiheet 2-3.
5 Kun ohjelmointi on valmis, paina OK-painiketta. 6 Valitse PLAY (Toisto) 22/33 -painikkeilla. 7 Aloita toisto painamalla OKpainiketta.
24
Page 25
Levytoiminnot
Pikahaku kappaleen/osan sisällä(DVD/ VCD/CD/MP3/WMA)
1 Paina TUNING 22/33 soiton aikana
valitaksesi tarvittavan kelausnopeuden. X2, X4, X8 tai X20.
Ääni kuuluu vaimennettuna.
2 Normaalinopeuteen palaamiseksi aina 2;.
Ajanetsintä & etsintä kappaleelta/ raitanumerolta (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA)
1 Paina GOTO kunnes aika tai kappale/raita
editointiruutu tulee esiin.
2 Syötä tunnit, minuutit ja sekunnit vasemmalta
oikealle ajanmuokkaus ruudulta käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimistöä.
TA I
Syötä halutut kappaleet/raidat numerot kappaleet/raidat editointiruudusta käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimistöä.
Informaatio näkyy soiton aikana
Jos haluat disketti information näkymään TV
ruudulle soiton aikana, paina CLOCK (tai DISPLAY/RDS kauko-ohjaimen painike).
Otsikon toisto (DVD)
1 Paina DISC MENU.
Levyn otsikkovalikko ilmestyy televisioruutuun.
2 Käytä näppäimiä 22/33/5/4 toistotoiminnon
valitsemiseksi.
3 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Kamerakulma (DVD)
Paina toistuvasti PROG/ANGLE kauko-
ohjaimen painike halutun erilaisen kulman valitsemiseksi.
Audio-kielen vaihtaminen (DVD levyille, joissa on useita kielivalikkoja)
Paina toistuvasti AUDIO kauko-ohjaimen
painike erilaisten audio-kielten valitsemiseksi.
Audio-kanavan vaihtaminen (VCD)
Paina AUDIO kauko-ohjaimen painike levyn
tarjomien audio-kanavien valitsemiseksi (Mono Left, Mono Right or Stereo).
Tekstitys (DVD)
Paina toistuvasti SUBTITLE kauko-ohjaimen
painike erilaisten tekstityskielten valitsemiseksi.
Suomi
DVD/VCD/CD
Meneillään olevan raidan/kappaleen kulunut
soittoaika.
Meneillään olevan raidan / kappaleen jäljellä
oleva soittoaika.
Koko levyn kulunut soittoaika.Näyttö pois päältä.
MP3 CD
Meneillään olevan raidan kulunut soittoaika.Meneillään olevan raidan jäljellä oleva
soittoaika.
Levyn erikoistoiminnot
25
Page 26
Levytoiminnot
Suomi
MP3-levyn/ WMA/kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto
TÄRKEÄÄ! – Sinun on kytkettävä televisio toimintaan ja valittava oikea videokanava.
MP3-levyn/ WMA toisto
Yleiset toiminnot
1 Syötä levy MP3/WMA.
Data disc menu näkyy TV- ruudulla ja soitto
alkaa automaattisesti ensimmäisestä raidasta (tiedostosta).
2 Valitse kansio 5/4-painikkeilla. 3 Valitse tiedosto PRESETí/ë-painikkeilla. Voit
myös valita tiedoston nykyisestä kansiosta suoraan numeropainikkeilla (0-9).
Soitto alkaa valitusta raidasta albumin loppuun
saakka.
Huomaa: –Levyn lukeminen voi kestää yli 10 sekuntia hakemiston/tiedoston rakenteen johdosta.
Soittovalikoima
Toiston aikana voit:
Paina PRESETí/ë valitaksesi toisen raidan
kyseisestä albumista.
Toiston voi keskeyttää ja sitä voi jatkaa
painikkeella 2; .
Kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto
Yleiset toiminnot
1 Syötä levy Kuvalevyn.
Data disc menu näkyy TV- ruudulla ja soitto
alkaa automaattisesti ensimmäisestä raidasta (tiedostosta).
2 Valitse kansio 5/4-painikkeilla. 3 Valitse tiedosto PRESETí/ë-painikkeilla.
Voit myös valita tiedoston nykyisestä kansiosta suoraan numeropainikkeilla (0-9).
Soitto alkaa valitun kuvan kohdalta päättyen
kansion loppuun.
Soittovalikoima
Toiston aikana voit:
Paina PRESETí/ë valitsemaan toinen
tiedosto kyseisestä kansiosta.
Paina 22/33/5/4 okaukosäätimessä
pyörittääksesi/kääntääksesi ympäri kuvatiedostoja.
Paina 2; toistuvasti keskeyttääksesi/jatkaaksesi
soiton.
Paina 9 keskeyttääksesi soiton ja palaa levyn
sisältövalikkoon.
Mixed Mode -levyjen toistaminen (kuten MP3-, MPEG- ja valokuvatiedostoja sisältävät levyt)
Voit toistaa Mixed Mode-levyjä tässä DVD­mikrojärjestelmässä. Kun olet asettanut levyn laitteeseen, levyn nimikevalikko tulee näkyviin televisioruutuun ja toisto alkaa automaattisesti MP3-tiedostoista. MP3-tiedostoja käytetään edellä kuvatulla tavalla (katso "MP3-levyn/ WMA toisto").
26
Page 27
Levytoiminnot
Valokuvatiedoston toistaminen
1 Valitse -kuvake painamalla painikkeita
SUBTITLE, DISC MENU ja 22/33 ja valitse valokuvahakemisto OK-painikkeella.
2 Siirry valokuvatoistotilaan painikkeella 5 ja
valitse valokuva painikkeella 5/4.
3 Kun painat 2;- tai OK-painiketta, voit toistaa
valokuvia peräkkäin valitsemastasi kuvasta alkaen.
Valitse peräkkäistoiston aikana edellinen tai
seuraava kuva painamalla painikkeita í/ë. Painikkeella 2; voit keskeyttää ja painikkeella 9 pysäyttää toiston.
MPEG-tiedoston toistaminen
1 Valitse -kuvake painamalla painikkeita
SUBTITLE, DISC MENU ja 22/33 ja valitse MPEG-hakemisto OK-painikkeella.
2 Valitse MPEG-tiedosto painikkeella 5/4 / 22/
33 ja toista MPEG-tiedostoa OK-painikkeella.
Voit pysäyttää toiston koska tahansa painamalla
painiketta 9.
MP3-toistotilaan palaaminen
Valitse -kuvake painamalla painikkeita
SUBTITLE ja 22/33.
Erityisiä kuvan levytoimintoja
Zoomaus lähelle (JPEG)
Voit valita zoomausasetuksen levyä toistettaessa
painamalla ZOOM-painiketta. (X2, X3, X4, X1/2, X1/3 tai X1/4).
Käytä näppäimiä 22/33/5/4 zoomatun kuvan
katselemiseksi.
Diaesityksen (JPEG)
Vain kuvalevyiltä voidaan valita eri
diaesitystoimintoja painamalla painiketta PROG/ ANGLE:
Mode 0: NONE Mode 1: WIPE TOP Mode 2: WIPE BOTTOM Mode 3: WIPE LEFT Mode 4: WIPE RIGHT Mode 5: DIAGONAL WIPE LEFT TOP Mode 6: DIAGONAL WIPE RIGHT TOP Mode 7: DIAGONAL WIPE LEFT BOTTOM Mode 8: DIAGONAL WIPE RIGHT BOTTOM Mode 9: EXTEND FROM CENTER H Mode 10: EXTEND FROM CENTER V Mode 11: COMPRESS TO CENTER H Mode 12: COMPRESS TO CENTER V Mode 13: WINDOW H Mode 14: WINDOW V Mode 15: WIPE FROM EDGE TO CENTER Mode 16: RANDOM
Suomi
Kuvakulmaefektit (JPEG)
Paina toiston aikana 22/33/5/4 kuvan
kierrättämiseksi TV-ruudulla.
3 -näppäin: kuvan peilaus pystysuunnassa 4 -näppäin: kuvan peilaus vaakasuunnassa
22 -näppäin: kuvan kierto vastapäivään 33 -näppäin: kuvan kierto myötäpäivään
27
Page 28
Levytoiminnot
Suomi
DivX-levyn toistaminen
Tämä DVD-soitin tukee tietokoneelta CD-R/ RW-levylle ladatun DivX-elokuvan toistoa (katso “DVD:n valikon käyttö-DivX® VOD ­rekisteröintikoodi).
1 Lataa DivX-levy.
Toisto käynnistyy automaattisesti. Jos näin ei
tapahdu, paina 2;.
2 Aloita toisto painamalla kaukosäätimen ÉÅ -
painiketta.
3 Jos DivX-elokuvassa on ulkoista tekstitystä,
tekstitysvalikko aukeaa TV-ruutuun.
Tässä tapauksessa tekstityksen voi ottaa käyttöön
tai poistaa käytöstä painamalla kauko-ohjaimen SUBTITLE-painiketta.
Jos DivX-levyllä on monikielisiä tekstityksiä,
tekstityskielen voi vaihtaa toiston aikana painamalla SUBTITLE-painiketta.
Huomaa: –Tekstitystiedostot, joiden tiedostotunniste on .srt, .smi, .sub, .ssa ja .ass, ovat tuettuja, mutta niitä ei näytetä tiedostovalikossa. –Tekstitystiedoston nimen on oltava sama kuin elokuvatiedoston nimi. – Divx-levyt, vain seuraavien kielten tekstitystä tuetaan: tanska, norja, englanti, espanja, ranska, saksa, portugali, ruotsi, italia.
28
Page 29
Perustoiminnot
1 Paina SYSTEM MENU päästäksesi Setup
Menuun. (Asetusvalikko)
2 Paina 22/33 valitaksesi sivun, johon
asetukset tulee tehdä.
3 Paina näppäimiä 3 4 keys toiminnon
korostamiseksi.
4 Siirry alivalikkoon painamalla näppäintä 33 tai
OK.
5 Liikuta kursoria painamalla 3 4 valitaksesi
halutun kohdan.
Painoarvon asetuksissa, paina 3 4
mukauttaaksesi painoarvot
6 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Voit palata edelliseen valikkoon painamalla
Paina SYSTEM MENU.
Asetukset tallentuvat pelaajan muistiin, vaikka
pelaaja vaihtuisi.
Huomaa: – Jotkin System Menun (järjestelmälistan) valintamahdollisuuksien ominaisuuksista kuvaillaan kohdassa “Getting Started”.
DVD:n valikon käyttö
Suomi
On: Mikäli olet STOP, PAUSE tai NO DISC
tilassa ja mitään toimintoja ei tapahdu 3 minuuttiin, näytönsäästäjä aktivoituu.
Off: Näytönsäätäjä on toimintakyvytön.
TV TYPE
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 3: Videon etusijaisasetusten säätäminen.".
PASSWORD
Voit antaa nelinumeroisen salasanasi kytkeäksesi laskuri päälle ja pois päältä.
" " näytetään jos laskuri on päällä. " " näytetään jos laskuri on pois päältä.
SYSTEM SETUP
SYSTEM SETUP toimintoja ovat mm.: “TV SYSTEM”, “SCREEN SAVER”, “TV TYPE”, “PASSWORD”, “RATING”, “DEFAULT” ja “DIVX(R) VOD”.
DIVX(R) VODDIVX(R) VOD
TV SYSTEM
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 3: Videon etusijaisasetusten säätäminen.".
SCREEN SAVER
Tätä toimintoa käytetään kytkemään näytönsäästäjä päälle tai pois päältä.
Salasanasi muuttaminen
1 Siirry "PASSWORD":ään ja paina 33 tai OK
siirtyäksesi alavalikkoon.
2 Jos " " näytetään, anna oletussalasana (0000) ja
paina OK poistaaksesi lukitus.
Jos " " näytetään, siirry suoraan askelmiin 3 ja
4.
3 Anna uusi nelinumeroinen salasanasi käyttäen
Numeronäppäimiä (0-9) kaukosäätimessä.
4 Paina OK vahvistaaksesi ja uusi salasana on
voimassa.
Huomaa: – Oletus salasana (0000) on aina aktiivinen, vaikka salasana on vaihdettu.
29
Page 30
DVD:n valikon käyttö
Suomi
RATING
Joissakin DVD-levyissä voi olla koko levyä tai joitakin sen kohtauksia koskeva katselunestoluokitus. Tämän avulla on mahdollista rajoittaa katselua. Luokitustasot ovat 1-8 maasta riippuen. Voit estää lapsille sopimattomien levyjen katselun kokonaan tai voit näyttää lapsille vaihtoehtoiset kohtaukset.
VCD-, SVCD- ja CD-levyillä ei ole luokitustietoja,
joten toistonrajoitus ei toimi näillä levyillä, kuten ei myöskään useimmilla laittomilla DVD-levyillä.
1 Paina painiketta 3 4 korostamaan “RATING”. 2 Siirry alivalikkoon painamalla näppäintä 33. 3 Paina painiketta 3 4 korostamaan asennetun
levyn arvotaso ja vahvista.
DVD:t, joiden arvo on ylempi kuin valitsemasi
taso, eivät toistu ilman kuusinumeroisen salasanan syöttämistä ja korkeamman arvotason valitsemista.
5-6 PGR, R
– Aikuisen valvonnassa; suositellaan alle 17­vuotiaiden katsottavaksi vain aikuisen seurassa.
7 NC-17
– Ei alle 17-vuotiaille; ei suositella alle 17­vuotiaiden lasten katsottavaksi.
8 Adult
– Aikuisten ohjelmaa; tarkoitettu vain aikuisten katsottavaksi seksin, väkivallan tai kielen takia.
DEFAULT
Asetus "Deafault" (oletusarvo) toiminto uudelleenasettaa kaikki vaihtoehdot henkilökohtaisista asetuksistasi valmistus oletusarvoihin ja kaikki henkilökohtaiset asetuksesi tuhoutuvat.
1 Paina painiketta 3 4 korostamaan “DEFAULT”. 2 Valitse RESTORE painamalla 33. 3 Paina OK vahvistaaksesi valinta.
Huomaa: – Joissakin DVD-levyissä ei ole luokitusta vaikka levykotelossa saattaa olla siitä merkintä. Katselunesto ei toimi näille levyille.
Luokituksen selitys 1 KID SAFE
– Lapsille sopiva
2 G
– Kaikelle yleisölle; suositellaan kaiken ikäisille katsojille.
3 PG
– Suositellaan aikuisten valvontaa.
4 PG 13
– Ohjelma ei sovi alle 13-vuotiaille.
30
TÄRKEÄÄ! –Kun tämä toiminto on aktivoitu, kaikki asetukset uudelleenasettuvat valmistus oletusarvoille.
Page 31
DVD:n valikon käyttö
DivX® VOD -rekisteröintikoodi
®
Philips toimittaa DivX Demand) -rekisteröintikoodin, jolla voit vuokrata ja ostaa videoita DivX Lisätietoja on osoitteessa www.divx.com/vod.
VOD (Video On
®
VOD -palvelulla.
1 Korosta ‘SYSTEM SETUP-sivulla 3 4 painamalla
painiketta DIVX(R) VOD.
Rekisteröintikoodi tulee näyttöön.
2 Rekisteröintikoodin avulla voit ostaa ja vuokrata
videoita DivX® VOD -palvelusta osoitteesta www.divx.com/vod. Noudata ohjeita ja lataa video CD-R/RW-levylle. Tämän jälkeen voit toistaa levyn tällä DVD-järjestelmällä.
Huomaa: – Kaikki DivX® VOD -palvelusta ladatut videot voidaan toistaa vain tällä DVD-järjestelmällä. – Aikahakutoimintoa ei voi käyttää DivX® elokuvaa toistettaessa.
-
LANGUAGE SETUP
LANGUAGE SETUP toimintoja ovat mm.: "OSD LANGUAGE", "AUDIO LANG", "SUBTITLE LANG" ja "MENU LANG". Katso "Esivalmistelut-Vaihe 4: Toivotun kielen valinta.".
VIDEO SETUP
VIDEO SETUP toimintoja ovat mm.: "COMPONENT", "TV MODE", "BRIGHTNESS", "CONTRAST", "HUE" ja "SATURATION".
BRIGHTNESS
Mukauttaa kirkkauden tasoa. Vaihteluraja: 0-12.
CONTRAST
Mukauttaa kontrasti tasoa. Vaihteluraja: 0-12.
HUE
Mukauttaa värisävyn tasoa. Vaihteluraja: -6-+6.
SATURATION
Mukauttaa värikylläisyyden tasoa. Vaihteluraja: 0-
12.
Huomaa: Oletusvalintoja "COMPONENT" (komponentti) and "TV MODE" (TV toiminto), jotka ovat "SVIDEO" (Super Video) ja "INTERLACE" (rasterikuvansiirto) ei voi vaihtaa.
Suomi
AUDIO SETUP
AUDIO SETUP toimintoja ovat mm.: "DIGITAL OUT", "DOWNMIX", "3D PROCESSING", "LPCM" ja "NIGHT MODE".
31
Page 32
DVD:n valikon käyttö
Suomi
DIGITAL OUT
DIGITAL/OFF: Sulkee digitaalisen toiston.DIGITAL OUT: Jos olet liittänyt liittimen
DIGITAL AUDIO OUT monikanavaiseen dekooderiin/vastaanottimeen.
DIGITAL/PCM: Vain jos vastaanottimesi ei
pysty koodaamaan monikanavaista ääntä.
DOWNMIX
Tämän toiminnon avulla voit asettaa DVD­soittimen stereon analogisen lähdön.
LT/RT: Valitse tämä, kun haluat muuttaa
äänentoiston stereoksi, jolloin ääni kuuluu vain kahden etukaiuttimen ja subwooferin kautta.
STEREO: Käytä tätä asetusta vain, jos DVD-
soitin on yhdistetty Dolby Pro Logic
-dekooderiin.
VSS: Tämän avulla DVD-soittimessa voidaan
käyttää virtuaalisia surround-ääniefektejä.
3D PROCESSING
Tämä toiminto tarjoaa elokuvateatterin kaltaisen äänikokemuksen vain kahta kaiutinta käyttämällä.
OFF, CONCERT, CHURCH, PASSIVE,
WIDE ja LIVE
LPCM
Jos liität DVD soittimen PCM yhteensopivaan vastaanottimeen koaksiaalipään kautta, saatat joutua säätämään 'LPCM':iä. Levyt tallennetaan tietyllä näytteenottotaajuudella. Mitä suurempi taajuus, sen parempi äänenlaatu.
48kHz: 48 kilohertsin näytteenottotaajuudella
tallennetun levyn toisto.
96kHz: Toistettavan levyn
näytteenottotaajuus on 96 kHz. Tämä taajuus on mahdollinen vain Stereo-Classic[flat]-tilassa.
192kHz: 192 kilohertsin
näytteenottotaajuudella tallennetun levyn toisto.
NIGHT MODE
OFF: Valitse tämä, kun haluat nauttia
surround-äänestä koko sen dynamiikan laajuudessa.
ON: Valitse tämä, kun haluat tasata
äänenvoimakkuutta. Voimakkaat kohdat vaimenevat ja hiljaiset kohdat voimistetaan kuuluviksi. Toiminto on käytettävissä vain Dolby Digital -elokuville.
32
Page 33
Radiovastaanotto
USB/
Suomi
Radiokanaville virittäminen
1 Paina SOURCE laitteella tai paina TUNER
kauko-ohjaimella haluamasi aaltokaistan valitsemiseksi.
2 Paina alas TUNING 22/33 ja vapauta
painike.
Radio virittyy kanavalle automaattisesti antaen
riittävän kuuluvuuden.
4 Toista vaihe 2 tarvittaessa, kunnes löydät halutun
kanavan.
Heikosti kuuluvalle kanavalle virittämiseksi paina
hetken ajan ja toistuvasti TUNING 22/33 kunnes olet saanut optimin vastaanoton.
Radiokanavien ohjelmointi
Radiokanaville tallennettavien radiokanavien maksimimäärä on 20.
Automaattinen ohjelmointi
Paina PROG/ANGLE yli kahden sekunnin ajan ohjelmoinnin aktivoimiseksi.
Kaikki vastaanotetut asemat on ohjelmoitu.Näytössä näkyy AUTO ja tarjolla olevat
kanavat ohjelmoidaan aaltokaistan vastaanottovahvuusjärjestyksessä.
Manuaalinen ohjelmointi
1 Viritä halutulle radiokanavalle (katso jaksoa
“Radiokanaville virittäminen”).
2 Paina painiketta PROG/ANGLE ohjelmoinnin
aktivoimiseksi.
Näytössä vilkkuu PROG.
3 Paina painiketta PRESETí/ë antamaan tälle
kanavalle numero väliltä 1 - 40.
4 Paina painiketta PROG/ANGLE asetuksen
vahvistamiseksi.
PROG häviää näytöstä; näyttöön ilmestyy
ennalta ohjelmoitu numero ja ennalta ohjelmoidun kanavan taajuus.
5 Toista yllä kuvatut vaiheet muiden kanavien
tallentamiseksi.
Voit ylikirjoittaa ohjelmoidun kanavan
tallentamalla toisen taajuuden sen tilalle.
Viritys ennalta ohjelmoiduille kanaville
Paina painiketta PRESETí/ë kunnes
näyttöön ilmestyy halutun kanavan ennalta ohjelmoitu numero.
33
Page 34
Radiovastaanotto
Suomi
RDS
Radio Data System järjestelmän avulla FM-
kanavat pystyvät lähettämään lisäinformaatiota. Jos laitteesi pystyy vastaanottamaan RDS­kanavan, näyttöön ilmestyy, ja kanavan nimi. Automaattista ohjelmointia käytettäessä RDS­kanavat tulevat ohjelmoiduiksi ensin.
RDS-järjestelmän tarjoaman informaation katselu
Paina painiketta DISPLAY/RDS toistuvasti
seuraavien tietojen (jos ne lähetetään) katselemiseksi. – Kanavan nimi – Radion tekstiviestit –Taajuus
RDS-kellon asetus
Jotkut RDS-radioasemat lähettävät kellonajan minuutin välein. Kellonaika voidaan asettaa RDS­signaalin mukana lähetettävän aikasignaalin avulla.
1 Viritä RDS-kanavalle (ks. “Radiokanaville
virittäminen”).
2 Paina DISPLAY/RDS 2 sekunnin ajan tai sitä
kauemmin.
Näyttöön syttyy "SEAR TM".Kun RDS-aika on luettu, näyttöön ilmestyy
"RDS" ja kellonaika tallentuu muistiin.
Huomaa: – Jotkut RDS-asemat lähettävät kellonajan minuutin välein. Lähetetyn ajan tarkkuus riippuu lähettävästä RDS-asemasta.
34
Page 35
USB
USB-massatallentimen käyttö
Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fi­järjestelmään, voit nauttia tallentimeen tallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmän
voimakkaiden kaiuttimien välityksellä.
USB-massatallentimen käyttö
Yhteensopivat USB-massatallentimet
Hi-Fi-järjestelmän yhteydessä voit käyttää:
– USB flash muistia (USB 2.0 tai USB1.1) – USB flash players – Muistikortteja (vaatii lisäksi kortinlukijan toimiakseen Hi-Fi-jäjestelmän kanssa)
Huomio: – Jotkut USB flash playerit (tai muistilaitteet) käyttävät tavaramerkin suojelevaa teknologiaa tallenetun sisällön äänityksessä. Tällä tavoin suojeltua sisältöä ei voi soittaa missään muussa laitteessa (kuten esimerkiksi tässä Hi-Fi­järjestelmässä)
Tuetut formaatit:
– USB tai muistitiedosta formaatti FAT12, FAT16, FAT32 (sektorin koko: 512-65,536 bittiä) – MP3 data rate 32-320 Kbps sekä vaihteleva bit rate – WMA versio 9 tai aiempi – Hakemistojen pesäkkeet max. 8 tasoa – Albumeiden/kansioiden määrä: maksimi 99 – Kappaleiden/raitojen määrä: maksimi 500 – ID3-tagi v2.0 tai myöhempi –Tiedoston nimi Uicode UTF8 (maksimipituus: 128 bittiä)
Järjestelmä ei soita tai tue seuraavia:
•Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi jossa ei ole MP3/WMA tiedostoja ja jotka eivät näy näytössä.
• Järjestelmä hyppää ei tuettujen formaattien yli. Tämä tarkoittaa esim. sitä, että Word dokumentit.doc tai MP3 tiedostot joiden tiedostopääte on .dlf jäävät huomioimatta ja niitä ei soiteta.
•AAC, WAV, PCM äänitiedostoja
• DRM suojatut WMA tiedostot
• WMA tiedostot Lossless formaatissa
Kuinka siirtää musiikkitiedostoja tietokoneeltasi USB-massatallentimelle
Vetämällä ja pudottamalla voit helposti siirtää musiikkitiedostoja tietokoneeltasi USB­massatallentimelle
Voit myös käyttää Flash Playerin musiikin hallinta ohjelmaa musiikin siirtoon
Voi kuitenkin olla, että WMA-tiedostot eivät toimi yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi.
Kuinka järjestät MP3/WMA-tiedostosi USB­massatallentimella
Tämä Hi-Fi-järjestelmä käy läpi MP3/WMA­tiedostoja tarkastamalla ensin kansiot, sitten alakansiot ja sen jälkeen kappaleet. Esimerkiksi: Root
Title 001 Title 002
Title 003 Album 01
Title 001 Title 002 Title 003
Album 02
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Title 001 Title 002 Title 003
Järjestä MP3-WMA-tiedostosi eri kansioihin ja alakansioihin järjestelmän vaateiden mukaisesti.
Huomio:
– Jos et ole järjestänyt levyllä olevia MP3- ja WMA­tiedostoja albumeihin, albumi “00” . – Varmista, että MP3 tiedostot päättyvät .mp3 määreeseen. – DRM suojattuihin WMA tiedostoihin, käytä Windows Media Player 10 (tai uudempi) ja polta/konvertoi sillä. Katso www.microsoft.com saadaksesi lisätietoa Windows Media Playeristä ja WM DRM suojauksesta.
Suomi
35
Page 36
USB
Suomi
1 Ta r kasta, että USB-laite on liitetty oikein (katso
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen)
2 Paina SOURCE kerran tai useamman kerran
valitaksesi USB (tai USB kaukosäätimestä) Ikoni tulee näkyviin
– Näytölle ilmestyy NO TRACK, jos USB-laitteesta
ei löydy äänitiedostoja
3 Soita USB-äänitiedostoja niin kuin soittaisit
albumeita/kappaleita CD-levyltä (katso CD)
Huomio:
– Yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi voi olla, että albumi/kappale tiedot eivät vastaa flash playerin musiikin hallinta ohjelman tietoja – Tiedoston nimi tai ID3-tagit näkyvät näytöllä --
- , jos ne eivät ole englanniksi
INFORMATION REGARDING USB DIRECT:
USB-yhteyden yhteensopivuus tämän tuotteen kanssa:
Tämä tuote tukee useimpia USB MSD -
standardien mukaisia USB-massamuistilaitteita (MSD).
– Yleisimpiä massamuistiluokan laitteita ovat
esimerkiksi Flash-asemat, muistitikut ja muut siirrettävät muistivälineet.
– Jos tietokoneesi näyttöön tulee teksti Disc
Drive (Levyasema), kun tietokoneeseen on liitetty massamuistilaite, se on todennäköisesti MSD-yhteensopiva ja toimii käyttämäsi tuotteen kanssa.
Akku- ja paristokäyttöiset massamuistilaitteet.
Ta r kista, että laitteen akussa/paristossa on virtaa, tai lataa USB-laite ja aseta se sitten takaisin tuotteeseen.
Tietokoneen USB-porttia ei voi yhdistää suoraan tuotteeseen, vaikka tietokoneessa olisi mp3- tai wma-tiedostoja.
Tuetut musiikkityypit:
Tämä laite tukee vain suojaamattomia
musiikkitiedostoja, joiden päätteenä on jokin seuraavista:
.mp3 .wma
On line -musiikkikaupoista ostetut
musiikkitiedostot eivät ole tuettuja, koska ne on suojattu digitaalinen käyttöoikeuksien suoja (Digital Rights Management, DRM).
Sellaisia tiedostoja ei tueta, joissa on esimerkiksi
jokin seuraavista päätteistä:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac.
36
Page 37
Kello/ Ajastin
USB
Suomi
Kellon asetus
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 2: Kellon asetus".
Ajastimen asetus
Laitetta voidaan käyttää herätyskellona, jolloin
asetettuun aikaan valittu lähde (CD taiTUNER ) alkaa toistumaan. Varmista, että kello on
asetettu aikaan ennen kuin käytät jotain näistä toiminnoista.
1 Paina ja pidä painettuna kaukosäätimestä SLEEP/
TIMER , kunnes näyttöön ilmestyvät .
Näyttöön syttyy SELECT SOURCE.
2 Paina laitteen SOURCE painiketta toistuvasti
valitaksesi lähde (tai paina CD tai TUNER kaukosäätimestä)
3 Paina TIMER valitaksesi vaihtoehdon
Tu ntiyksiköt alkavat välkkyä
4 Käännä VOL: n säädintä etupaneelissa ja paina
VOL +/- kaukosäätimessä -painiketta
asettaaksesi minuutit
➜ "ON" tai ”OFF” -kuvake ilmestyy.
5 Käännä VOL: n säädintä etupaneelissa ja paina
VOL +/- kaukosäätimessä laittaaksesi ajastimen
päälle tai pois päältä ja paina SLEEP/TIMER päättääksesi asetus.
Ajastimen aktivointi päälle tai pois päältä
Ota ajastin käyttöön tai poista se käytöstä
valmiustilassa painamalla kaukosäätimen SLEEP/ TIMER-painiketta vähintään kerran.
Näyttöön ilmestyy jos toiminto on
aktivoitu ja se häviää, jos toiminto sammutetaan.
Uniajastimen asetus
Uniajastimen avulla laite saadaan sammumaan automaattisesti asetetun aikajakson kuluttua.
1 Valitse katkaisuaika painamalla kauko-ohjaimesta
painiketta SLEEP/TIMER toistuvasti.
Valittavissa on seuraavat asetukset (aika
minuutteina):
SLEEP OFF SLEEP 10 SLEEP 20 SLEEP 30 SLEEP 40 SLEEP 50 SLEEP 60 SLEEP 70 SLEEP 80 SLEEP 90SLEEP OFF
Näyttöön syttyy "SLEEP XX". "XX" tarkoittaa
aikaa minuutteina.
2 Kun asetettu aika on haluamasi lakkaa painamasta
painiketta SLEEP/TIMER.
Uniajastimen toiminnan katkaisu
Paina painiketta SLEEP/TIMER toistuvasti,
kunnes näyttöön syttyy "OFF" tai paina painiketta ECO POWER/STANDBY ON y (y kauko-ohjaimella).
37
Page 38
Tekniset Tiedot
Suomi
VAHVISTIN
Antoteho .................................................. 2 x 50 W RMS
Signaali-melu-suhde ....................................... 60 dBA
Taajuusvaste ...........................63 – 16000 Hz, ± 3 dB
Tuloherkkyys AUX............................. 0.5 V (max. 2 V)
Impedanssi, kaiuttimet................................................ 4
Impedanssi, kuulokkeet ...................... 32 -1000
DVD-OSA
Laser ....................................................................... Halbleiter
Levyn halkaisija ............................................. 12cm / 8cm
Videokoodaus ...............................MPEG-2 / MPEG-1
Video D/A-muunto .............................................. 10 Bits
Signaalijärjestelmä ...................................... PAL / NTSC
Kuvakoko .............................................................. 4:3 / 16:9
Video-häiriöetäisyys ......................56 dB (minimum)
Composite Video -lähtö .................... 1.0 Vp-p, 75
S-Video-lähtö................................... Y - 1.0 Vp-p, 75
........................................................... C - 0.286 Vp-p, 75
Audio D/A-muunto ......................... 24 Bits / 96 kHz
Taajuusvaste .......................4 Hz - 20 kHz (44.1kHz)
...................................................... 4 Hz - 22 kHz (48kHz)
...................................................... 4 Hz - 44 kHz (96kHz)
Digitaalinen lähtö ...................................................................
......................... SPDIF (Sony Philips digital interface)
koaksiaalinen
Ohjelmoitavien kappaleiden määrä ...................... 16
Signaali-kohinasuhde...................................... 65 dBA
Kanavaerotus ....................................... 40 dB (1 kHz)
Harmoninen särö ................................< 0.1% (1 kHz)
USB-soitin
USB ......................................................................... V2.0/V1.1
..... Tällä järjestelmällä voidaan soittaa JPEG/MP3/
WMA tiedostoja
Albumeiden/kansioiden määrä ............. maksimi 99
Kappaleiden/raitojen määrä ................. maksimi 500
KAIUTTIMET
2-tie, Bassorefleksijärjestelmä
YLEISTÄ
Vaihtovirtajännite ..................... 220 – 230 V / 50 Hz
Virrankulutus valmiustilassa ................................ ≤ 7W
Virrankulutus Eco-valmiustilassa ..................... < 1W
Mitat
Päälaite (l x k x s) ............... 152 x 228 x 285 (mm)
Kaiuttimia (l x k x s) .............................................................
.................................................... 152 x 228 x 257 (mm)
Paino
pakkauksen kanssa ................................................ 9.58 kg
Päälaite ........................................................................ 3.80 kg
Kaiuttimia ................................................................... 4.22 kg
Oikeus muutoksiin varataan.
VIRITIN
FM-alue ...................................................87.5 – 108 MHz
Herkkyys tasolla 75
– mono, 26 dB signaali-melu-suhde ............. 2.8 µV
– stereo, 46 dB signaali-melu-suhde ......... 61.4 µV
Selektiivisyys ........................................................... 28 dB
Harmoninen kokonaissärö ................................... 5%
Tajuusvaste ............................. 63 – 12500 Hz (-6 dB)
Signaali-melu-suhde ....................................... 50 dBA
38
Page 39
Tarkistusluettelo
VAROITUS Älä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta voimassa. Älä avaa laitetta ettet saa sähköiskua.
Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla luetellut kohdat ennen kuin toimitat laitteen huoltoon. Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai asiakaspalvelusta.
Suomi
Ongelma
Virtaa ei tule.
Näytössä näkyy “NO DISC
Ei kuvaa.
Vääristynyt tai huono kuva.
Kuvan kuvasuhdetta ei voi muuttaa, vaikka TV shape –asetus on tehty.
DVD-video ei aloita toistoa.
Ratkaisu
Tar kista, että verkkojohto on kunnolla
pistorasiassa.
Tar kista onko levy väärinpäin.Odota että kondensoitunut kosteus häviää
linssistä.
Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito.Käytä luettavaa levyä tai oikein tallennetussa
formaatissa olevaa MP3-CD:tä.
Valitse televisiosta oikea videokanava.Tar kista, että televisio on kytketty toimintaan.Tar kista videokytkennät.
Joskus kuvassa voi näkyä vähäistä vääristymistä.
Tämä ei välttämättä ole vika.
Puhdista levy.Yhdistä järjestelmä televisiosi S-video -
sisäänjohdattimeen.
Kuvasuhde riippuu DVD-levystä.Televisiosta johtue ei ehkä ole mahdollista
muuttaa kuvasuhdetta.
Lataa luettava levy.Tar kista levyn tyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.Puhdista levy.Aseta levy niin, että soittopuoli on alaspäin.Poista asennusvalikko ruudusta painikkeella
SYSTEM MENU.
Peruuta katselunesto tai muuta luokitustaso.Järjestelmään on kondensoitunut kosteutta. Poista
levy ja anna virran olla laitteessa tunnin ajan.
DVD-järjestelmä ei reagoi painikkeiden painamiseen.
Irrota pistotulppa pistorasiasta ja yhdistä takaisin.
39
Page 40
Tarkistusluettelo
Suomi
Ääniraidan tai tekstityksen kieltä ei voi muuttaa DVD:n pyöriess
Ääni ei kuulu tai kuuluu huonosti.
Radiovastaanotto on heikko.
Tallennus tai toisto ei onnistu.
Ongelma
Ratkaisu
DVD:lle ei ole tallennettu monikielistä ääniraitaa
tai tekstitystä.
DVD:n ääniraidan tai tekstityksen kielen vaihto
on kielletty.
Säädä äänenvoimakkuus.Irrota kuuloke liitännästä.Tar kista että kaiuttimet on liitetty kunnolla.Tar kista että liittimet koskettavat kaiutinjohtimien
paljasta kohtaa.
Jos järjestelmä on pause-, hitaan liikkeen- tai
eteen/taaksepäin kelauksen-tilassa, paina 2; ­painiketta palataksesi normaaliin tilaan.
Varmista, että MP3-levy tallennetaan 32-256
kbps:n bittinopeudella ja 48, 44.1 tai 32 kHz:n näytetaajuudella.
Varmista että DTS levy tukee myös Dolby Digital
toistoa.
Jos signaali on liian heikko, säädä antennia tai
yhdistä ulko-/keskusantenniin.
Siirrä laitteisto kauemmas televisiosta tai
kuvanauhurista.
Liitä verkkopistoke takaisin ja kytke virta uudelleen.
Tar kista kaiuttimien kytkennät ja paikat.
Vasen ja oikea kanava vaihtuneet.
Kauko-ohjain ei toimi.
Ajastin ei toimi.
Kellon/ Ajastimen asetus pyyhitty.
40
Suuntaa kauko-ohjain kohti laitteen kauko-
ohjaustunnistinta.
Vie kauko-ohjain lähemmäs DVD-videota.Poista mahdolliset esteet signaalin tieltä.Vaihda paristojen tilalle uudet.Tar kista, että paristot on asetettu paikalleen
oikeinpäin.
Aseta kello oikein.Jos tallennus on käynnissä, pysäytä tallennus.
Sähköhäiriö tai verkkojohto on irrotettu. Nollaa
kello/ajastin.
Page 41
Tarkistusluettelo
Ongelma
USB-laite ei toimi MCD395-soittimessani
Ratkaisu
Sitä ei ole asennettu USB-tilaan. Valitse USB-tila
painamalla toistuvasti painiketta SOURCE (tai kauko-ohjaimen USB-painiketta).
Laitetta ei ole huolellisesti liitetty MCD395-
soittimen USB-porttiin. Liitä laite uudelleen ja tarkasta, että laite on päällä.
MCD395-soitin ei tue laitetta tai äänitallenteen
formaattia. Käytä sopivaa laitetta/äänitallenteen muotoa.
Suomi
41
Page 42
Sanasto
Suomi
AUDIO OUT -liitännät: DVD-kotiteatterin
takana olevat liitännät, joista ääni lähtee toiseen laitteeseen (TV, Stereo yms.). Bittinopeus: Se määrä dataa, joka pitää sisällään annetun pituuden musiikkia; mitataan kilobitteinä sekunnissa (kbps). Tai nopeus, jolla tallennetaan. Yleensä, mitä suurempi bittinopeus tai tallennus­nopeus on, sitä parempi on äänenlaatu. Suurempi bittinopeus vie kuitenkin enemmän tilaa levyltä. Dolby Digital: Dolby Laboratoriesin kehittämä surround-ääni, joka sisältää jopa kuusi kanavaa digitaalista ääntä (vasen ja oikea etukanava, vasen ja oikea surround-kanava ja keskikanava). DTS: Digital Theatre Systems. Tämä on surround-ääni mutta erilainen kuin Dolby Digitalin. Formaatit ovat kehittäneet eri yritykset. Katselunesto: Toiminto, jonka avulla DVD­levyjen katselua voidaan rajoittaa käyttäjän iän perusteella eri maissa olevien erilaisten luokitusten mukaan. Rajoitukset ovat levykohtaisia. Jos ohjelman luokitus on suurempi kuin laitteen asetettu raja, toisto ei ole mahdollinen. Kuvasuhde: Näytetyn kuvan korkeuden ja leveyden suhde. Perinteisen television kuvan leveys-korkeussuhde on 4:3 ja laajakuvatelevision 16:9. JPEG: Pysäytyskuvan datan pakkausmenetelmä, jonka on kehittänyt Joint Photographic Expert Group; siinä kuvanlaatu heikkenee vain vähän vaikka pakkaustiheys on suuri. Levyvalikko: Kuvaruudunäyttö, josta voidaan valita DVD-levylle tallennetut kuvat, äänet, tekstitykset, kuvakulmat yms. Monikanavainen: DVD:ssä jokainen ääniraita muodostaa yhden äänikentän. Monikanavaisuus tarkoittaa sellaista ääniraitojen rakennetta, joka sisältää kolme tai useampia kanavia. MP3: Tiedostoformaatti, joka pakkaa ääntä. “MP3” tulee sanoista Motion Picture Experts Group 1 (tai MPEG-1) Audio Layer 3. Käytettäessä MP3-formaattia yhdelle CD-R-tai CD-RW-levylle mahtuu 10 ker taa enemmän kuin tavalliselle CD:lle. Näytteenottotaajuus: Taajuus, jolla data­näytteitä otetaan, kun analogista dataa muutetaan digitaaliseksi dataksi. Luku tarkoittaa, kuinka monta kertaa sekunnissa alkuperäisestä analogisesta signaalista otetaan näyte.
Nimike: Pisin jakso kuvaa tai musiikkia DVD-, musiikkivideo- tai muissa video-ohjelmissa, tai kokonainen albumi audio-ohjelmissa. Jokaisella nimikkeella on oma numero, jolla se helppo löytää. Osa: DVD-levyllä kuvan tai musiikkikappaleen osat, jotka ovat nimikettä pienemmät. Nimike voi koostua useasta osasta. Jokaiselle osalle on annettu osanumero, jolla eri osat voidaan löytää. PCM (Pulse Code Modulation): Menetelmä, jolla analoginen ääni muutetaan digitaaliseksi käsittelyä varten ilman että dataa supistetaan muuttamisen yhteydessä. Playback control (PBC): Viittaa video CD­tai SVCD-levyille tallennetun signaalin toiston ohjaukseen. Levyille tallennettujen valikkojen avulla on mahdollista käyttää interaktiivistyyppisiä ohjelmia sekä hakuohjelmia. Regional code: Aluekoodijärjestelmä, joka mahdollistaa levyjen toistamisen vain ennalta määritellyllä maantieteellisellä alueella. Laite toistaa vain ne levyt, joissa on yhteensopivat aluekoodit. Laitteen aluekoodi on merkitty tuotekilpeen. Jotkut levyt käyvät useammalle kuin yhdelle alueelle tai kaikille alueille (ALL regions). S-Video: Antaa selkeän kuvan lähettämällä erikseen valoisuus- ja värisignaalit. Voit käyttää S­Video-liitäntää vain jos myös televisiossa on S­video-tuloliitäntä. Surround: Järjestelmä, joka antaa kolmiulotteisen äänikentän ja täydellisen todentunnun, kun kuuntelijan ympärille laitetaan useita kaiuttimia. VIDEO OUT -liitäntä: DVD-kotiteatterin takana oleva liitäntä, joka lähettää videokuvaa televisioon.
42
Page 43
Suomi
Português

Русский
Polski
Česky
Slovensky
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Magyar
Suomi
Português
 Polski
MCD395
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-J.W.Wang 0808
Loading...