a Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.
b Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
c Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
d Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
e Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά
σε νερό.
f Καθαρίζετε μόνο με στεγνό πανί.
g Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού.
Εγκαταστήστε τη μονάδα σύμφωνα με
τις οδηγίες του κατασκευαστή.
h Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα κοντά
σε πηγές θερμότητας όπως σώματα
καλοριφέρ, ανοίγματα εκροής θερμού
αέρα, φούρνους ή άλλες συσκευές
(συμπεριλαμβανομένων ενισχυτών)
που παράγουν θερμότητα.
i Προστατέψτε το καλώδιο ρεύματος
ώστε να μην πατηθεί ή κοπεί,
ειδικά στα βύσματα, στις υποδοχές
κυκλώματος και στο σημείο όπου
εξέρχονται από τη συσκευή.
j Χρησιμοποιείτε μόνο μέρη/
εξαρτήματα εγκεκριμένα από τον
κατασκευαστή.
k Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο
με το καροτσάκι, βάση, τρίποδο,
στήριγμα ή τραπέζι που συνιστάται
από τον κατασκευαστή ή συνοδεύει
τη συσκευή. Όταν χρησιμοποιείτε
καροτσάκι, προσέχετε κατά τη
μεταφορά του καροτσιού/συσκευής
ώστε να αποφύγετε ενδεχόμενο
τραυματισμό από ανατροπή της
συσκευής.
l Αποσυνδέστε τη συσκευή από την
πρίζα κατά τη διάρκεια καταιγίδων ή
όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
m Οποιαδήποτε επισκευή πρέπει
να γίνεται από εξειδικευμένο
προσωπικό. Είναι απαραίτητη η
επισκευή της συσκευής όταν έχει
υποστεί οποιαδήποτε βλάβη, όπως
εάν υποστεί βλάβη το καλώδιο ή το
βύσμα τροφοδοσίας, εάν χυθεί υγρό
ή πέσουν αντικείμενα πάνω στη
συσκευή, εάν η συσκευή εκτεθεί σε
βροχή ή υγρασία, εάν δεν λειτουργεί
κανονικά ή έχει πέσει.
n ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για τη χρήση της
μπαταρίας – Προς αποφυγή διαρροής
του υγρού της μπαταρίας που
μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό,
καταστροφή ιδιοκτησίας ή βλάβη στη
μονάδα:
Τοποθετείτε τις μπαταρίες σωστά, •
με τις ενδείξεις πολικότητας +
και - όπως υποδεικνύονται στη
μονάδα.
Μην συνδυάζετε μπαταρίες •
διαφορετικού τύπου (παλιές με
καινούργιες ή μπαταρίες άνθρακα
με αλκαλικές κ.λπ.).
Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν •
η μονάδα δεν πρόκειται να
χρησιμοποιηθεί για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
o Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε
υγρά.
p Μην τοποθετείτε πηγές κινδύνου
πάνω στη συσκευή (π.χ. αντικείμενα
που περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά).
2
EL
Page 5
q Το εν λόγω προϊόν μπορεί να περιέχει
μόλυβδο και υδράργυρο. Λόγω των
συνεπειών που μπορεί να έχει στο
περιβάλλον, η απόρριψη των υλικών
αυτών υπόκειται σε περιβαλλοντικές
ρυθμίσεις. Για πληροφορίες σχετικά
με την απόρριψη ή την ανακύκλωση,
επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές
ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση της
Electronic Industries Alliance : www.
eiae.org.
Ασφάλεια-Σημαντικές σημειώσεις
για χρήστες στο Η.Β.
Βύσμα ρεύματος
Αυτή η συσκευή διαθέτει ένα εγκεκριμένο
βύσμα 13 Amp. Για να αλλάξετε μια
ασφάλεια σε βύσμα αυτού του τύπου
ακολουθήστε τις εξής οδηγίες:
a Αφαιρέστε το κάλυμμα της ασφάλειας
και την ασφάλεια.
b Τοποθετήστε τη νέα ασφάλεια που θα
πρέπει να είναι τύπου BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. ή εγκεκριμένου τύπου από το
BSI.
c Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της
ασφάλειας.
Εάν το υπάρχον βύσμα δεν είναι
κατάλληλο για τις δικές σας πρίζες, θα
πρέπει να αφαιρεθεί και στη θέση του
να τοποθετηθεί ένα κατάλληλο βύσμα.
Εάν το βύσμα ρεύματος περιέχει
ασφάλεια, αυτή θα πρέπει να είναι των
5 Amp. Εάν χρησιμοποιείται βύσμα
χωρίς ασφάλεια, η ασφάλεια στον
πίνακα διανομής δεν πρέπει να ξεπερνά
τα 5 Amp.
Σημείωση: Πετάξτε το βύσμα που
αφαιρέσατε για να αποφύγετε
πιθανή ηλεκτροπληξία σε περίπτωση
εισαγωγής του σε πρίζα 13 Amp.
Πώς να συνδέσετε ένα βύσμα
Τα σύρματα στο καλώδιο ρεύματος φέρουν
χρώματα με τους εξής κωδικούς: μπλε =
ουδέτερο (N), καφέ = ζωντανό (L).
Επειδή τα χρώματα αυτά μπορεί να
μην αντιστοιχούν στις χρωματικές
επισημάνσεις που υποδηλώνουν τους
ακροδέκτες στο βύσμα σας, συνεχίστε ως
εξής:
Συνδέστε το μπλε καλώδιο με τον •
ακροδέκτη που φέρει την επισήμανση
N ή έχει μαύρο χρώμα.
Συνδέστε το καφέ καλώδιο με τον •
ακροδέκτη που φέρει την επισήμανση L
ή έχει κόκκινο χρώμα.
Μην συνδέσετε κανένα καλώδιο στον •
ακροδέκτη γείωσης του βύσματος που
φέρει την επισήμανση E (ή
πράσινο (ή πρασινο και κίτρινο) χρώμα.
Πριν να αντικαταστήσετε το κάλυμμα του
βύσματος, βεβαιωθείτε ότι ο σφιγκτήρας
του καλωδίου είναι στερεωμένος πάνω από
τη θήκη του αγωγού, όχι απλά πάνω από τα
δύο σύρματα.
Κατοχυρωμένα πνευματικά δικαιώματα
στο Ηνωμένο Βασίλειο
Για την εγγραφή και αναπαραγωγή υλικού
ενδέχεται να απαιτείται συγκατάθεση. δείτε
το Νόμο περί Πνευματικών Δικαιωμάτων
του 1956 και τους Νόμους περί Προστασίας
των Πνευματικών Δημιουργών από το 1958
έως το 1972.
Γνωρίστε τα σύμβολα ασφαλείας
) ή έχει
Ελληνικά
3
EL
Page 6
Το σύμβολο κεραυνού υποδεικνύει
υλικό χωρίς μόνωση στο εσωτερικό της
μονάδας, το οποίο ενδέχεται να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία. Για λόγους ασφαλείας όλων
των ατόμων στο σπίτι, μην αφαιρείτε το
κάλυμμα του προϊόντος.
Το σύμβολο του θαυμαστικού επισημαίνει
στοιχεία για τα οποία πρέπει να διαβάσετε
προσεχτικά το έντυπο που εσωκλείεται,
προς αποφυγή προβλημάτων λειτουργίας
και συντήρησης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τα
ενδεχόμενα πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
η παρούσα συσκευή δεν θα πρέπει να
εκτίθεται σε βροχή ή υγρασία, και δεν
θα πρέπει να τοποθετούνται πάνω στη
συσκευή αντικείμενα που περιέχουν υγρά,
όπως βάζα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας, ταιριάξτε το φαρδύ έλασμα
του βύσματος στη φαρδιά υποδοχή και
εισαγάγετε μέχρι τέρμα.
Προειδοποίηση
Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα αυτής της •
συσκευής.
Μην λιπαίνετε κανένα τμήμα αυτής της
•
συσκευής.
Τοποθετήστε τη μονάδα σε επίπεδη, σκληρή
•
και σταθερή επιφάνεια.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε άλλο
•
ηλεκτρικό εξοπλισμό.
Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο σε
•
εσωτερικό χώρο. Διατηρείτε τη συσκευή
μακριά από νερό, υγρασία και αντικείμενα
που περιέχουν υγρά.
Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από άμεσο
•
ηλιακό φως, γυμνή φλόγα ή θερμότητα.
Μην κοιτάτε ποτέ απευθείας την ακτίνα
•
μέσα στη μονάδα.
Η ανάρτηση του Micro System σε τοίχο
θα πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από
εξειδικευμένο προσωπικό. Το Micro System
πρέπει να αναρτάται μόνο σε κατάλληλο
βραχίονα ανάρτησης και σε τοίχο που
μπορεί να αντέξει το βάρος του Micro
System. Ακατάλληλη ανάρτηση σε τοίχο
ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό
τραυματισμό ή ζημιά. Μην επιχειρήσετε να
στηρίξετε το Micro System στον τοίχο μόνοι
σας.
Ασφάλεια ακοής
Ακούτε με μέτρια ένταση.
Η χρήση ακουστικών σε υψηλή ένταση •
μπορεί να προκαλέσει προβλήματα
στην ακοή σας. Αυτό το προϊόν
μπορεί να παράγει ήχους σε κλίμακα
ντεσιμπέλ, οι οποίοι ενδέχεται να
προκαλέσουν απώλεια ακοής σε
φυσιολογικά άτομα, ακόμα και σε
περίπτωση έκθεσης μικρότερης από
ένα λεπτό. Η υψηλότερη κλίμακα των
ντεσιμπέλ παρέχεται για όσους έχουν
ήδη ορισμένου βαθμού απώλεια ακοής.
Ο ήχος μπορεί να κρύβει κινδύνους. •
Με την πάροδο του χρόνου το
“επίπεδο άνεσης” προσαρμόζεται σε
υψηλότερες εντάσεις ήχου. Έτσι μετά
από παρατεταμένη ακρόαση, αυτό
που ακούγεται “κανονικό” μπορεί στην
πραγματικότητα να είναι δυνατό και
επιβλαβές για την ακοή σας. Για την
προστασία σας, ρυθμίστε την ένταση
σε ένα ασφαλές επίπεδο προτού
προσαρμοστεί η ακοή σας, και μην την
αλλάζετε.
Για να ρυθμίσετε ένα ασφαλές επίπεδο
έντασης:
Ορίστε τον έλεγχο της έντασης του •
ήχου σε χαμηλή ρύθμιση.
Αυξάνετε αργά τον ήχο μέχρι να •
μπορείτε να ακούτε άνετα και καθαρά,
χωρίς παραμόρφωση.
Ακούτε για εύλογα χρονικά διαστήματα:
Η παρατεταμένη έκθεση στον ήχο, •
ακόμα και σε κανονικά “ασφαλή”
επίπεδα, μπορεί να προκαλέσει επίσης
απώλεια ακοής.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον •
εξοπλισμό σας μέσα χωρίς υπερβολές
και κάνετε τα απαραίτητα διαλείμματα.
4
EL
Page 7
Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τις παρακάτω
οδηγίες όταν χρησιμοποιείτε τα
ακουστικά.
Ακούτε με λογική ένταση και για •
εύλογα χρονικά διαστήματα.
Προσέχετε να μην προσαρμόζετε την •
ένταση όσο προσαρμόζεται η ακοή
σας.
Μην αυξάνετε την ένταση τόσο που να •
μην μπορείτε να ακούτε τι γίνεται γύρω
σας.
Πρέπει να προφυλάσεστε ή να •
διακόπτετε προσωρινά τη χρήση σε
δυνητικά επικίνδυνες καταστάσεις.
Μην χρησιμοποιείτε ακουστικά ενώ
χειρίζεστε μηχανοκίνητο όχημα,
κάνετε ποδήλατο, σκέιτμπορντ κ.λπ.
γιατί ενδέχεται να προκληθεί τροχαίο
ατύχημα, ενώ σε πολλές περιοχές είναι
και παράνομο.
Σημείωση
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις
προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
για παρεμβολές ραδιοφωνικών σημάτων.
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις
πραγματοποιηθούν στη συσκευή χωρίς
τη ρητή έγκριση της Philips Consumer
Electronics ενδέχεται να ακυρώσουν το
δικαίωμα του χρήστη για λειτουργία της
συσκευής.
Ανακύκλωση
Όταν δείτε το σύμβολο του διαγραμμένου
κάδου με ρόδες πάνω σε προϊόν, τότε αυτό
το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή
οδηγία 2002/96/ΕΚ:
Μην απορρίπτετε ποτέ αυτό το προϊόν
μαζί με άλλα απορρίμματα του σπιτιού
σας. Παρακαλούμε ενημερωθείτε για
τους τοπικούς κανόνες σχετικά με την
ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών προϊόντων. Η σωστή
απόρριψη του παλιού σας προϊόντος θα
βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών
επιπτώσεων που ενδέχεται να υπάρξουν
στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία.
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες
που καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή
Οδηγία 2006/66/ΕΚ και δεν μπορούν να
απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα
απορρίμματα του σπιτιού σας.
Αν δείτε το διαγραμμένο σύμβολο ενός
κάδου με τροχούς με το χημικό σύμβολο
«Pb», αυτό σημαίνει ότι οι μπαταρίες
συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που έχει
ορίσει η οδηγία :
Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους
τοπικούς κανόνες σχετικά με την
ξεχωριστή συλλογή μπαταριών. Η σωστή
απόρριψη μπαταριών θα βοηθήσει στην
αποτροπή τυχόν αρνητικών επιπτώσεων
που ενδέχεται να υπάρξουν στο περιβάλλον
και στην ανθρώπινη υγεία.
Ελληνικά
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και
κατασκευασμένο από υψηλής ποιότητας
υλικά και εξαρτήματα, τα οποία
μπορούν να ανακυκλωθούν και να
ξαναχρησιμοποιηθούν.
5
EL
Page 8
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία
του περιβάλλοντος
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει
παραληφθεί. Η συσκευασία έχει γίνει έτσι
ώστε να είναι εύκολος ο διαχωρισμός
σε τρία υλικά: χαρτόνι (κουτί), αφρώδες
πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από
χτυπήματα) και πολυαιθυλένιο (σακουλάκια,
προστατευτικό αφρώδες φύλλο).
Το σύστημα αποτελείται από υλικά
που μπορούν να ανακυκλωθούν
και να επαναχρησιμοποιηθούν εάν
αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη
εταιρεία. Τηρείτε τους τοπικούς
κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη
υλικών συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή
παλιού εξοπλισμού.
Η πραγματοποίηση αντιγράφων υλικού
που φέρει προστασία αντιγραφής, όπως
προγραμμάτων υπολογιστών, αρχείων,
μεταδόσεων και ηχογραφήσεων, άνευ
σχετικής εξουσιοδότησης, ενδέχεται να
συνιστά καταστρατήγηση των δικαιωμάτων
πνευματικής ιδιοκτησίας, και ως εκ τούτου
ποινικό αδίκημα. Δεν επιτρέπεται η χρήση
του εξοπλισμού αυτού για τους σκοπούς
αυτούς.
Η ονομασία HDMI, το λογότυπο HDMI
και η ονομασία High-Definition Multimedia
Interface αποτελούν εμπορικά σήματα ή
σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing
LLC.
Τα λογότυπα SD, SDHC και microSD
αποτελούν εμπορικά σήματα της SD Card
Association.
Τα λογότυπα USB-IF αποτελούν
εμπορικά σήματα της Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
Η ονομασία ‘DVD Video’ αποτελεί εμπορικό
σήμα της DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Κατασκευασμένα κατόπιν αδείας από τα
Dolby Laboratories.
Η ονομασία Dolby και το σύμβολο του
διπλού D αποτελούν εμπορικά σήματα των
εργαστηρίων Dolby Laboratories.
Οι ονομασίες DivX, DivX Certified και τα
σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά
σήματα της DivX, Inc. και χρησιμοποιούνται
κατόπιν αδείας.
Επίσημα προϊόντα με πιστοποίηση DivX
Ultra.
Αναπαράγει όλες τις εκδόσεις βίντεο DivX
®
(συμπεριλαμβανομένου του DivX ® 6) με
βελτιωμένη αναπαραγωγή αρχείων μέσων
®
DivX
και φορμά μέσων DivX®.
®
6
EL
Page 9
Σημείωση
Ο παρών εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και •
διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα
όρια που έχουν θεσπιστεί για ψηφιακές
συσκευές Κατηγορίας Β, σύμφωνα με το
Τμήμα 15 των κανονισμών FCC. Τα όρια
αυτά έχουν οριστεί ώστε να παρέχουν
επαρκή προστασία από επιβλαβείς
παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις. Ο
παρών εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί
και μπορεί να εκπέμψει ακτινοβολία
ραδιοφωνικών συχνοτήτων και, εάν
δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί
σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να επιφέρει
επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοφωνικές
επικοινωνίες. Ωστόσο, δεν παρέχεται
εγγύηση ότι δεν θα δημιουργηθούν
παρεμβολές σε συγκεκριμένες
εγκαταστάσεις.
Εάν η παρούσα συσκευή προκαλεί
επιβλαβείς παρεμβολές στη λήψη
ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών σημάτων,
γεγονός το οποίο μπορεί να διαπιστωθεί
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τη
συσκευή, δοκιμάστε έναν ή περισσότερους
από τους παρακάτω τρόπους για να
αποφύγετε τις παρεμβολές:
Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη •
θέση της κεραίας λήψης.
Αυξήστε την απόσταση μεταξύ του •
εξοπλισμού και του δέκτη.
Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα σε •
κύκλωμα διαφορετικό από αυτό στο
οποίο έχει συνδεθεί ο δέκτης.
Επικοινωνήστε με το σημείο πώλησης •
ή με έναν εξειδικευμένο τεχνικό
ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών
συσκευών για βοήθεια.
Ελληνικά
Η συσκευή περιλαμβάνει αυτή την ετικέτα:
7
EL
Page 10
2 Το DVD Micro
Theater
Η μονάδα υποστηρίζει τα παρακάτω φορμά
μέσων/δίσκων:
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς
ήλθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει
η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στη
διεύθυνση www.Philips.com/welcome.
Εισαγωγή
Με αυτή τη μονάδα, μπορείτε:
να παρακολουθείτε βίντεο από •
συσκευές DVD/VCD/SVCD ή USB/SD/
MMC
να απολαμβάνετε ήχο από δίσκους ή •
συσκευές USB/SD/MMC
να προβάλλετε φωτογραφίες από •
δίσκους ή συσκευές USB/SD/MMC
Μπορείτε να εμπλουτίσετε την έξοδο ήχου
με τα παρακάτω εφέ ήχου:
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
αναπαραγωγή δίσκων DVD με τους
παρακάτω κωδικούς περιοχής:
Κωδικός περιοχής για DVD Χώρες
Ευρώπη
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτε και αναγνωρίστε τα περιεχόμενα της
συσκευασίας:
Κύρια μονάδα•
Ψηφιακό ασύρματο υπογούφερ•
Βάση τραπεζιού•
Καλώδιο εικόνας σύνθετου σήματος •
(κίτρινο)
Καλώδιο SCART•
Καλώδιο MP3 Link•
Καλώδιο τροφοδοσίας•
Τηλεχειριστήριο με μπαταρία•
Ενσύρματη κεραία FM•
Βάση ανάρτησης στον τοίχο•
8
EL
Page 11
Επισκόπηση της κύριας
f
g
o
q
μονάδας
acb
Προσοχή
Η χρήση διαφορετικών χειριστηρίων •
ή προσαρμογών ή η εφαρμογή
διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που
υποδεικνύονται στο παρόν εγχειρίδιο
μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη έκθεση
σε ακτινοβολία ή άλλες μη ασφαλείς
λειτουργίες.
a STANDBY/ECO POWER
Ενεργοποιήστε τη συσκευή •
ή μεταβείτε στην κατάσταση
αναμονής Eco Power.
b Πίνακας ενδείξεων
Εμφάνιση τρέχουσας κατάστασης•
c Μονάδα δίσκου
d Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου
e EJECT
Εξαγωγή του δίσκου.•
p
nhm
d
j
k
l
f CLOCK
g VOLUME -/+
h SLIDE OPEN
i
j SD/MMC
k
l MP3 LINK
e
Ελληνικά
i
Ρύθμιση ρολογιού.•
Προσαρμογή έντασης.•
Ρύθμιση ώρας.•
Τραβήξτε το κάλυμμα για να •
εμφανιστούν περισσότερα κουμπιά
και υποδοχές.
Υποδοχή USB .•
Υποδοχή κάρτας SD/MMC.•
Υποδοχή ακουστικών.•
Βύσμα για εξωτερική συσκευή •
ήχου.
9
EL
Page 12
m PRESET /
Μετάβαση στο προηγούμενο/•
επόμενο τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι.
Επιλογή προεπιλεγμένου •
ραδιοφωνικού σταθμού.
n TUNING
Αναζήτηση μέσα σε κομμάτι ή •
δίσκο.
Συντονισμός σε ραδιοφωνικό •
σταθμό.
o SOURCE
Επιλογή πηγής.•
p
Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της •
αναπαραγωγής.
q
Διακοπή αναπαραγωγής.•
Διαγραφή προγράμματος.•
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση •
της λειτουργίας επίδειξης.
Επισκόπηση του
τηλεχειριστηρίου
/
x
w
v
u
t
s
a
b
c
d
e
f
g
h
r
q
p
o
i
j
k
l
m
n
a
Ενεργοποιήστε τη συσκευή •
ή μεταβείτε στην κατάσταση
αναμονής Eco Power.
10
EL
Page 13
b Πλήκτρα επιλογής πηγής
Επιλογή πηγής.•
c DISPLAY/RDS
Εμφάνιση πληροφοριών •
αναπαραγωγής σε μια
συνδεδεμένη τηλεόραση.
Για επιλεγμένους ραδιοφωνικούς •
σταθμούς FM: εμφάνιση
πληροφοριών RDS.
d DISC MENU
Για δίσκους βίντεο: πρόσβαση ή •
έξοδος από το μενού δίσκου.
Για δίσκους βίντεο με έλεγχο •
αναπαραγωγής (PBC):
ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
PBC.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση •
του ηχητικού εφέ Dolby Virtual
Speakers (DVS).
r
/
Μετάβαση στο προηγούμενο/•
επόμενο κομμάτι.
Μετάβαση στον προηγούμενο/•
επόμενο τίτλο ή κεφάλαιο.
Επιλογή προεπιλεγμένου •
ραδιοφωνικού σταθμού.
Ελληνικά
11
EL
Page 14
s
Διακοπή αναπαραγωγής.•
Διαγραφή προγράμματος.•
t DSC
Επιλογή προεπιλεγμένης ρύθμισης •
ήχου.
u OK /
Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της •
αναπαραγωγής.
Επιβεβαίωση επιλογής.•
v A-B
Επανάληψη μιας συγκεκριμένης •
ενότητας μέσα σε ένα κομμάτι/
δίσκο.
w SYSTEM MENU
Πρόσβαση ή έξοδος από το μενού •
ρύθμισης συστήματος.
x MODE/DIM
Επιλογή λειτουργιών επανάληψης •
αναπαραγωγής.
Επιλογή λειτουργιών τυχαίας •
αναπαραγωγής.
Επιλογή επιπέδου φωτεινότητας •
για την οθόνη ενδείξεων.
12
EL
Page 15
3 Σύνδεση
Τοποθέτηση της μονάδας
Πριν τη σύνδεση
Τοποθετήστε ένα μαλακό ύφασμα
1
σε μια επίπεδη, σκληρή και σταθερή
επιφάνεια.
2 Με την πρόσοψη στραμμένη προς τα
κάτω, τοποθετήστε τη μονάδα πάνω
στο ύφασμα.
3 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
Ελληνικά
1 Τοποθετήστε τη μονάδα κοντά στην
τηλεόραση.
2 Διατηρήστε τα ηχεία στο κανονικό
επίπεδο ακρόασης και παράλληλα
προς την περιοχή ακρόασης.
3 Τοποθετήστε το υπογούφερ στη γωνία
του δωματίου ή τουλάχιστον ένα μέτρο
μακριά από την τηλεόραση.
Σημείωση
Προς αποφυγή μαγνητικών παρεμβολών •
ή ανεπιθύμητου θορύβου, μην τοποθετείτε
ποτέ το σύστημα και τα ηχεία πολύ κοντά σε
συσκευές που εκπέμπουν ακτινοβολία.
Μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα σε
•
περίκλειστο χώρο.
Τοποθετήστε αυτή τη μονάδα κοντά
•
στην πρίζα AC και σε τέτοια θέση ώστε η
πρόσβαση στο βύσμα τροφοδοσίας AC να
είναι εύκολη.
Σύνδεση τηλεόρασης
Σύνδεση καλωδίων βίντεο
Με αυτή τη σύνδεση, μπορείτε να
παρακολουθήσετε βίντεο από τη μονάδα
στην οθόνη της τηλεόρασης.
Μπορείτε να επιλέξετε τη βέλτιστη σύνδεση
εικόνας που υποστηρίζει η τηλεόρασή σας.
Επιλογή 1: Σύνδεση μέσω HDMI (για •
τηλεόραση συμβατή με HDMI, DVI ή
HDCP).
Επιλογή 2: Σύνδεση μέσω SCART (για •
τυπική τηλεόραση).
Επιλογή 3: Σύνδεση σε υποδοχή •
εικόνας σήματος συνιστωσών (για
τυπική τηλεόραση ή τηλεόραση με
δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης).
Επιλογή 4: Σύνδεση μέσω S-Video (για •
τυπική τηλεόραση).
Επιλογή 5: Σύνδεση σε υποδοχές •
εικόνας σύνθετου σήματος (CVBS) (για
τυπική τηλεόραση).
13
EL
Page 16
Επιλογή 1: Σύνδεση μέσω HDMI
Επιλογή 2: Σύνδεση μέσω SCART
1 Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο
SCART:
στην υποδοχή • VIDEO OUT της
μονάδας.
στην υποδοχή εισόδου SCART της •
τηλεόρασης.
HDMI IN
TV
Συνδέστε τηλεοράσεις συμβατές με HDMI
(High Definition Multimedia Interface), DVI
(Digital Visual Interface) ή HDCP (Highbandwidth Digital Contents Protection) μέσω
σύνδεσης HDMI για καλύτερη ποιότητα
εικόνας. Αυτή η σύνδεση μεταδίδει
σήματα εικόνας και ήχου. Μέσω αυτής της
σύνδεσης, μπορείτε να παρακολουθήσετε
DVD με περιεχόμενο HD (High-Definition).
Σημείωση
Ορισμένες τηλεοράσεις δεν υποστηρίζουν •
μετάδοση ήχου HDMI.
Αυτή η σύνδεση παρέχει βέλτισ τη ποιότητα
•
βίντεο.
1 Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν
παρέχεται):
στην υποδοχή • HDMI OUT της
μονάδας.
στην υποδοχή εισόδου HDMI της •
τηλεόρασης.
Σημείωση
SCART IN
TV
Συμβουλή
Αυτή η σύνδεση SCART δεν υποστηρίζει τη •
μετάδοση σημάτων ήχου.
Επιλογή 3: Σύνδεση σε υποδοχή
εικόνας σήματος συνιστωσών
Συνδέστε μια τηλεόραση με δυνατότητα
προοδευτικής σάρωσης μέσω ενός
καλωδίου εικόνας σήματος συνιστωσών για
εικόνα υψηλότερης ποιότητας.
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει μόνο •
σύνδεση DVI, πραγματοποιήστε σύνδεση
μέσω ενός προσαρμογέα HDMI/DVI.
Απαιτείται μια επιπλέον σύνδεση ήχου για
να ολοκληρωθεί η παρούσα σύνδεση.
14
EL
Page 17
στην υποδοχή • S-Video της
μονάδας.
στην υποδοχή εισόδου S-Video της •
τηλεόρασης.
Επιλογή 5: Σύνδεση σε υποδοχές
εικόνας σύνθετου σήματος
στις υποδοχές • COMPONENT VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/Cb Y) της
μονάδας.
στις υποδοχές εισόδου σήματος •
συνιστωσών της τηλεόρασης.
Επιλογή 4: Σύνδεση μέσω S-Video
S-VIDEO IN
TV
VIDEO IN
TV
1 Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο
εικόνας σύνθετου σήματος στην:
υποδοχή • VIDEO OUT αυτής της
συσκευής.
υποδοχή εισόδου βίντεο της •
τηλεόρασης.
1 Συνδέστε ένα καλώδιο S-video (δεν
παρέχεται):
15
EL
Page 18
Σύνδεση καλωδίων ήχου
Σύνδεση κεραίας FM
Συμβουλή
Η μονάδα δεν υποστηρίζει ραδιοφωνική •
λήψη MW.
L AUDIO OUT R
TV
1 Για αναπαραγωγή του ήχου της
τηλεόρασης μέσω της μονάδας,
συνδέστε τα καλώδια ήχου (κόκκινο/
λευκό - δεν παρέχονται):
στις υποδοχές • AUX IN L/R της
μονάδας.
στις υποδοχές εξόδου ήχου της •
τηλεόρασης.
1 Συνδέστε την παρεχόμενη κεραία
FM στην υποδοχή FM AERIAL της
μονάδας.
Σύνδεση στο ρεύμα
Προσοχή
Κίνδυνος φθοράς του προϊόντος! •
Βεβαιωθείτε ότι η τάση παροχής ρεύματος
αντιστοιχεί στην τάση που εμφανίζεται
τυπωμένη στην πίσω πλευρά ή σ το κάτω
μέρος της μονάδας.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Όταν
•
αποσυνδέετε το τροφοδοτικό AC από την
πρίζα, τραβάτε πάντα το βύσμα από την
υποδοχή. Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο.
Προτού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος
•
AC, βεβαιωθείτε ότι έχετε ολοκληρώσει
όλες τις άλλες συνδέσεις.
1 Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας της
κύριας μονάδας στην πρίζα.
16
EL
Page 19
2 Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας του
ψηφιακού ασύρματου υπογούφερ στην
πρίζα.
Συμβουλή
Μπορείτε επίσης να αναρτήσετε τη μονάδα •
στον τοίχο.
Ελληνικά
Τοποθέτηση της μονάδας
Επανατοποθετήστε το πίσω κάλυμμα.
1
2 Τοποθετήστε την παρεχόμενη βάση
τραπεζιού στο κάτω μέρος της κύριας
μονάδας.
3 Τοποθετήστε την κύρια μονάδα πάνω
σε σκληρή, επίπεδη και σταθερή
επιφάνεια.
17
EL
Page 20
4 Ξεκινήστε
Προσοχή
Η χρήση διαφορετικών χειριστηρίων •
ή προσαρμογών ή η εφαρμογή
διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που
υποδεικνύονται στο παρόν εγχειρίδιο
μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη έκθεση
σε ακτινοβολία ή άλλες μη ασφαλείς
λειτουργίες.
Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στο παρόν
κεφάλαιο με τη σειρά που αναφέρονται.
Εάν επικοινωνήσετε με τη Philips, θα σας
ζητηθούν ο αριθμός μοντέλου και σειράς της
συσκευής. Ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός
σειράς βρίσκονται στο πίσω μέρος της
συσκευής. Σημειώστε τους αριθμούς εδώ:
Αριθμός μοντέλου ______________________
Αριθμός σειράς ________________________
Προετοιμασία
τηλεχειριστηρίου
Προσοχή
Κίνδυνος έκρηξης! Διατηρείτε τις μπαταρίες •
μακριά από θερμότητα, ήλιο ή φωτιά. Μην
απορρίπτετε ποτέ τις μπαταρίες σ τη φωτιά.
Σημείωση
Προτού πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί •
λειτουργίας στο τηλεχειριστήριο,
επιλέξτε πρώτα τη σωστή πηγή με το
τηλεχειριστήριο και όχι από την κύρια
μονάδα.
Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το
•
τηλεχειριστήριο για πολύ καιρό, αφαιρέστε
την μπαταρία.
Ρύθμιση ρολογιού
Σε λειτουργία αναμονής Eco Power,
1
πατήστε και κρατήστε πατημένο
το CLOCK στην πρόσοψη για να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ρύθμισης
ρολογιού.
Εμφανίζονται τα ψηφία της ώρας και »
αρχίζουν να αναβοσβήνουν.
2 Πατήστε + VOL - για να ρυθμίσετε την
ώρα.
Εμφανίζονται τα ψηφία των λεπτών »
και αρχίζουν να αναβοσβήνουν.
3 Πατήστε + VOL - για να ρυθμίσετε τα
λεπτά.
4 Πατήστε CLOCK για επιβεβαίωση της
ρύθμισης ρολογιού.
Κατά την πρώτη χρήση:
1 Αφαιρέστε την προστατευτική
προεξοχή για να ενεργοποιήσετε την
μπαταρία του τηλεχειριστηρίου.
Για αντικατάσταση των μπαταριών του
τηλεχειριστηρίου:
1 Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών.
2 Τοποθετήστε μία μπαταρία λιθίου
CR2025 με τη σωστή πολικότητα (+/-),
όπως υποδεικνύεται.
3 Κλείστε τη θήκη της μπαταρίας.
18
EL
Ενεργοποίηση
Πατήστε το .
1
Η μονάδα μεταβαίνει στην τελευταία »
επιλεγμένη πηγή.
2 Περιμένετε για την αυτόματη ρύθμιση
της ασύρματης σύνδεσης μεταξύ της
κύριας μονάδας και του υπογούφερ.
Η ένδειξη »[PAIRING] (σύζευξη)
αναβοσβήνει.
Page 21
Εάν πραγματοποιηθεί σύνδεση, »
εμφανίζονται στην οθόνη οι
ενδείξεις [PAIR OK] (επιτυχής
σύζευξη) και
ένδειξη στο υπογούφερ.
Εάν δεν πραγματοποιηθεί σύνδεση, »
εμφανίζεται η ένδειξη [PAIR FAIL]
(αποτυχία σύζευξης) και ανάβει η
πράσινη ένδειξη στο υπογούφερ.
Εάν η ασύρματη σύνδεση αποτύχει, »
ρυθμίστε τη σύνδεση μη αυτόματα.
, και ανάβει η μπλε
Μη αυτόματη ρύθμιση ασύρματης
σύνδεσης
1 Σε λειτουργία αναμονής Eco Power,
πατήστε και κρατήστε πατημένο το
στην κύρια μονάδα για 3 δευτερόλεπτα.
Η ένδειξη »[PAIRING] (σύζευξη)
αναβοσβήνει.
2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο
το PAIR στο υπογούφερ για 3
δευτερόλεπτα.
Οι μπλε και πράσινες ενδείξεις στο »
υπογούφερ αναβοσβήνουν εναλλάξ.
Εάν πραγματοποιηθεί ασύρματη »
σύνδεση, εμφανίζεται η ένδειξη
[PAIR OK] (επιτυχής σύζευξη)
και ανάβουν οι μπλε ενδείξεις στο
υπογούφερ.
3 Ενεργοποιήστε ξανά την κύρια μονάδα.
Σημείωση
Εάν η ασύρματη σύνδεση αποτύχει ξανά, •
ελέγξτε εάν υπάρχει ασυμβατότητα ή
ισχυρές παρεμβολές (για παράδειγμα,
παρεμβολές από άλλες ηλεκτρονικές
συσκευές) κοντά στη θέση σας. Μετά
την απαλοιφή της ασυμβατότητας ή των
ισχυρών παρεμβολών, επαναλάβετε την
παραπάνω διαδικασία.
Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής
1 Πατήστε για να πραγματοποιήσετε
μετάβαση της μονάδας σε κατάσταση
αναμονής Eco Power.
Ο οπίσθιος φωτισμός της οθόνης »
ενδείξεων θα σβήσει.
Ανάβει η μπλε ένδειξη Eco Power. »
Συμβουλή
Σε λειτουργία Eco Power, μπορείτε να •
πατήσετε το CLOCK για να μεταβείτε στην
κατάσταση αναμονής και να δείτε το ρολόι
(εάν έχει ρυθμιστεί).
Όταν το σύστημα παραμένει σε λειτουργία
•
αναμονής για περισσότερα από 90
δευτερόλεπτα, μεταβαίνει αυτόματα στη
λειτουργία Eco Power.
Εύρεση του σωστού
καναλιού προβολής
Πατήστε για ενεργοποίηση της
1
μονάδας.
2 Πατήστε DISC για μετάβαση στη
λειτουργία δίσκου.
3 Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και
μεταβείτε στο σωστό κανάλι εισόδου
βίντεο με έναν από τους παρακάτω
τρόπους:
Μεταβείτε στο κανάλι της •
τηλεόρασής σας με το μικρότερο
αριθμό και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί αλλαγής καναλιών προς
τα κάτω μέχρι να εμφανιστεί η
οθόνη της Philips.
Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί •
πηγής στο τηλεχειριστήριο της
τηλεόρασής σας.
Ελληνικά
EL
19
Page 22
Συμβουλή
Το κανάλι εισόδου βίντεο βρίσκεται ανάμεσα •
στο κανάλι με τον μικρότερο αριθμό και
εκείνο με τον μεγαλύτερο και μπορεί να
ονομάζεται FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI,
κ.λπ. Σχετικά με τον τρόπο επιλογής της
σωστής εισόδου στην τηλεόρασής σας,
συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης της.
Επιλογή του σωστού
συστήματος τηλεόρασης.
Αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση μόνο εάν η εικόνα
δεν εμφανίζεται σωστά. Από προεπιλογή,
αυτή η ρύθμιση αντιστοιχεί στην πιο
συνηθισμένη ρύθμιση για τις τηλεοράσεις στη
χώρα σας.
1 Πατήστε το SYSTEM MENU.
2 Επιλέξτε [Preference Page].
3 Επιλέξτε [TV Type] και πατήστε .
4 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήστε OK.
• [PAL] -Για τηλεοράσεις με σύστημα
χρωμάτων PAL.
• [Auto] -Για τηλεόραση που είναι
συμβατή τόσο με PAL όσο και με
NTSC.
• [NTSC] -Για τηλεοράσεις με
σύστημα χρωμάτων NTSC.
5 Για έξοδο από το μενού, πατήστε
SYSTEM MENU.
Αλλαγή γλώσσας μενού
συστήματος
Πατήστε το SYSTEM MENU.
1
2 Επιλέξτε [General Setup Page].
3 Επιλέξτε [OSD Lang] και πατήστε .
4 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήστε OK /
.
5 Για έξοδο από το μενού, πατήστε
SYSTEM MENU.
Ενεργοποίηση
προοδευτικής σάρωσης
Η λειτουργία προοδευτικής σάρωσης
προβάλλει διπλάσιο αριθμό καρέ ανά
δευτερόλεπτο από αυτόν που προβάλλεται
με την πεπλεγμένη σάρωση (τυπικό σύστημα
τηλεόρασης). Με σχεδόν διπλάσιο αριθμό
γραμμών, η προοδευτική σάρωση προσφέρει
υψηλότερη ανάλυση και ποιότητα εικόνας.
Προτού ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία,
βεβαιωθείτε ότι:
Η τηλεόραση υποστηρίζει σήματα •
προοδευτικής σάρωσης.
Έχετε συνδέσει τη μονάδα με την •
τηλεόραση μέσω καλωδίου εικόνας
σήματος συνιστωσών.
1 Ενεργοποιήστε την τηλεόραση.
2 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία
προοδευτικής σάρωσης της
τηλεόρασης είναι απενεργοποιημένη
(ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της
τηλεόρασης).
3 Ρυθμίστε την τηλεόραση στο σωστό
κανάλι προβολής για τη μονάδα.
4 Πατήστε το DISC.
5 Πατήστε το SYSTEM MENU.
6 Πατήστε / για να επιλέξετε
[Video Setup Page] στο μενού, και στη
συνέχεια πατήστε
.
7 Επιλέξτε [Component]>[Pr/Cr Pb/Cb
Y], και πατήστε OK /
.
8 Επιλέξτε [TV Mode]>[Progressive], και
πατήστε OK /
Εμφανίζεται ένα μήνυμα »
προειδοποίησης.
.
9 Για να συνεχίσετε, επιλέξτε [OK] και
πατήστε OK /
Η ρύθμιση προοδευτικής σάρωσης »
ολοκληρώθηκε.
.
20
EL
Page 23
Σημείωση
Εάν εμφανιστεί κενή/παραμορφωμένη •
οθόνη, περιμένετε περίπου 15
δευτερόλεπτα για αυτόματη επαναφορά
ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία
προοδευτικής σάρωσ ης με μη αυτόματο
τρόπο.
10 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία
προοδευτικής σάρωσης της
τηλεόρασης.
Μη αυτόματη απενεργοποίηση της
προοδευτικής σάρωσης
1 Απενεργοποιήστε τη λειτουργία
προοδευτικής σάρωσης της
τηλεόρασης.
2 Πατήστε SYSTEM MENU για έξοδο από
το μενού.
3 Πατήστε DISC και στη συνέχεια
το αριθμητικό πλήκτρο “1” για να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
προοδευτικής σάρωσης στη μονάδα.
Εμφανίζεται η μπλε οθόνη φόντου »
DVD της Philips.
Ελληνικά
Σημείωση
Κατά τη λειτουργία προοδευτικής σάρωσης, •
εάν πατήσετε DISC και στη συνέχεια το
αριθμητικό πλήκτρο “1” κατά την κανονική
αναπαραγωγή, η λειτουργία προοδευτικής
σάρωσης θα απενεργοποιηθεί στη μονάδα.
EL
21
Page 24
5 Αναπαραγωγή
Σημείωση
Συμβουλή
Για αναπαραγωγή ενός κλειδωμένου •
DVD, εισαγάγετε τον τετραψήφιο κωδικό
πρόσβασης γονικού ελέγχου.
Με ορισμένους τύπους δίσκων/αρχείων η •
αναπαραγωγή ενδέχεται να ποικίλλει.
Αναπαραγωγή δίσκων
Προσοχή
Μην κοιτάτε ποτέ απευθείας την ακτίνα •
μέσα στη μονάδα.
Κίνδυνος φθοράς του προϊόντος! Μην
•
πραγματοποιείτε ποτέ αναπαραγωγή
δίσκων με εξαρτήματα όπως δακτύλιους
σταθεροποίησης δίσκων και φύλλα
προστασίας δίσκων.
Μην τοποθετείτε κανένα άλλο αντικείμενο
•
εκτός από δίσκους στη θήκη δίσκου.
1 Πατήστε DISC για επιλογή πηγής
DISC.
2 Τοποθετήστε ένα δίσκο στη θήκη
δίσκου.
Βεβαιωθείτε ότι η ετικέτα είναι »
στραμμένη προς τα έξω.
3 Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα.
Για διακοπή της αναπαραγωγής, •
πατήστε
Για προσωρινή διακοπή ή συνέχιση •
της αναπαραγωγής, πατήστε OK
/
Για μετάβαση στον προηγούμενο/•
επόμενο τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι,
πατήστε
Εάν η αναπαραγωγή δεν ξεκινήσει
αυτόματα:
Επιλέξτε ένα τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι •
και πατήστε OK /
.
.
/ .
.
Χρήση του μενού δίσκου
Όταν τοποθετείτε ένα δίσκο DVD/(S)VCD,
ενδέχεται να εμφανιστεί ένα μενού στην
οθόνη της τηλεόρασης.
Για μη αυτόματη πρόσβαση ή έξοδο από το
μενού:
1 Πατήστε το DISC MENU.
Για VCD με δυνατότητα ελέγχου
αναπαραγωγής (PBC) (μόνο έκδοση 2.0):
Με τη λειτουργία PBC, είναι δυνατή η
αναπαραγωγή VCD με διαδραστικό τρόπο
σύμφωνα με την οθόνη μενού.
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε DISC MENU για
ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της
λειτουργίας PBC.
Όταν ενεργοποιείται η λειτουργία »
PBC, εμφανίζεται η οθόνη μενού.
Όταν απενεργοποιείται η λειτουργία »
PBC, συνεχίζεται η κανονική
λειτουργία αναπαραγωγής.
Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας
Μπορείτε να επιλέξετε ομιλούμενη γλώσσα
σε DVD ή βίντεο DiVx.
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής
δίσκου, πατήστε AUDIO .
Εμφανίζονται οι επιλογές γλώσσας. »
Εάν τα επιλεγμένα κανάλια ήχου
δεν είναι διαθέσιμα, χρησιμοποιείται
το προεπιλεγμένο κανάλι ήχου του
δίσκου.
22
EL
Page 25
Σημείωση
Για κάποιους δίσκους DVD, η γλώσσα •
μπορεί να αλλάξει μόνο μέσα από το μενού
του δίσκου. Πατήστε DISC MENU για
πρόσβαση στο μενού.
Επιλογή γλώσσας υπότιτλων
Μπορείτε να επιλέξετε γλώσσα υπότιτλων
για δίσκους DVD ή DivX
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, •
πατήστε SUBTITLE .
Συμβουλή
Για κάποιους δίσκους DVD, η γλώσσα •
μπορεί να αλλάξει μόνο μέσα από το μενού
του δίσκου. Πατήστε DISC MENU για
πρόσβαση στο μενού.
®
Ultra.
Αναπαραγωγή από USB/
CARD
Σημείωση
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή USB ή η κάρτα •
SD/MMC περιέχει μουσική, εικόνες ή βίντεο
με δυνατότητα αναπαραγωγής.
2 Πατήστε USB/SD για να επιλέξετε πηγή
USB ή CARD.
3 Πατήστε / για να επιλέξετε ένα
φάκελο και, στη συνέχεια, πατήστε OK
/
για επιβεβαίωση.
4 Πατήστε / για να επιλέξετε ένα
αρχείο από το φάκελο.
5 Πατήστε OK / για έναρξη της
αναπαραγωγής.
Για διακοπή της αναπαραγωγής, •
πατήστε
Για προσωρινή διακοπή ή συνέχιση •
της αναπαραγωγής, πατήστε OK
/
Για μετάβαση στο προηγούμενο/•
επόμενο αρχείο, πατήστε
.
.
/ .
Ελληνικά
1 Κατεβάστε το SLIDE OPEN και
συνδέστε τη συσκευή.
Για συσκευές USB: Τοποθετήστε το •
βύσμα USB στην υποδοχή
Για κάρτες SD/MMC: Τοποθετήστε •
την κάρτα στην υποδοχή SD/MMC
.
Αναπαραγωγή βίντεο DivX
.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
αναπαραγωγή αρχείων DivX που έχουν
αντιγραφεί σε CD-R/RW, εγγράψιμο DVD,
συσκευή USB ή κάρτα SD/MMC.
1 Τοποθετήστε ένα δίσκο ή συνδέστε μια
συσκευή USB ή μια κάρτα SD/MMC.
2 Επιλέξτε πηγή:
Για δίσκους, πατήστε • DISC.
Για συσκευές USB ή κάρτες SD/•
MMC, πατήστε επανειλημμένα
USB/SD.
23
EL
Page 26
3 Επιλέξτε ένα αρχείο για αναπαραγωγή
και πατήστε OK /
Για διακοπή της αναπαραγωγής, •
πατήστε
Για προσωρινή διακοπή ή συνέχιση •
της αναπαραγωγής, πατήστε OK
/
.
Για αλλαγή γλώσσας υπότιτλων, •
πατήστε SUBTITLE.
Σημείωση
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε μόνο •
αναπαραγωγή βίντεο DivX τα οποία έχετε
ενοικιάσει ή αγοράσει χρησιμοποιώντας τον
κωδικό εγγραφής DivX αυτής της μονάδας.
Τα αρχεία υπότιτλων με τις ακόλουθες
•
επεκτάσεις ονόματος αρχείου (.sr t, .smi,
.sub, .ssa, .ass) υποστηρίζονται αλλά δεν
εμφανίζονται στο μενού πλοήγησης
αρχείων.
Το όνομα του αρχείου υπότιτλων πρέπει να
•
είναι το ίδιο με το όνομα του αρχείου του
βίντεο.
.
.
Αναπαραγωγή αρχείων
MP3/WMA/εικόνων
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
αναπαραγωγή αρχείων MP3/WMA/
εικόνων που έχουν αντιγραφεί σε CD-R/RW,
εγγράψιμο DVD, συσκευή USB ή κάρτα SD/
MMC.
1 Τοποθετήστε ένα δίσκο ή συνδέστε μια
συσκευή USB ή μια κάρτα SD/MMC.
2 Επιλέξτε πηγή:
Για δίσκους, πατήστε • DISC.
Για συσκευές USB ή κάρτες SD/•
MMC, πατήστε επανειλημμένα
USB/SD.
3 Πατήστε / για να επιλέξετε ένα
φάκελο και, στη συνέχεια, πατήστε OK
/
για επιβεβαίωση.
4 Πατήστε / για να επιλέξετε ένα
αρχείο από το φάκελο.
5 Πατήστε OK / για έναρξη της
αναπαραγωγής.
Για διακοπή της αναπαραγωγής, •
πατήστε
Για προσωρινή διακοπή ή συνέχιση •
της αναπαραγωγής, πατήστε OK
/
Για μετάβαση στο προηγούμενο/•
επόμενο αρχείο, πατήστε
πατήστε επανειλημμένα MODE/
DIM για ενεργοποίηση της επιλογής
επανάληψης ή της λειτουργίας τυχαίας
αναπαραγωγής.
Για συνέχιση της κανονικής •
αναπαραγωγής, πατήστε
επανειλημμένα MODE/DIM μέχρι
να μην εμφανίζεται καμία επιλογή.
Επανάληψη A-B (DVD/VCD/CD/
MP3/WMA)
1 Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής
μουσικής ή βίντεο, πατήστε A-B στο
σημείο έναρξης.
2 Πατήστε A-B στο σημείο λήξης.
Ξεκινά επαναλαμβανόμενη »
αναπαραγωγή της επιλεγμένης
ενότητας.
Για να ακυρώσετε την επανάληψη •
της αναπαραγωγής, πατήστε A-B
ξανά.
Σημείωση
Η ενότητα A και B μπορεί να οριστεί μόνο •
μέσα στο ίδιο κομμάτι/τίτλο.
24
EL
Page 27
Αναζήτηση προς τα εμπρός/πίσω.
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα
επιλογή της ταχύτητας αναζήτησης.
Για συνέχιση της αναπαραγωγής •
σε κανονική ταχύτητα, πατήστε OK
/
.
Αναζήτηση ανά ώρα ή ανά αριθμό
κεφαλαίου/κομματιού
/ για
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής
βίντεο/ ήχου, πατήστε GOTO μέχρι
να εμφανιστεί ένα πεδίο χρόνου ή ένα
πεδίο κεφαλαίου/κομματιού.
Στο πεδίο της ώρας, εισαγάγετε •
τη θέση αναπαραγωγής σε ώρες,
λεπτά και δευτερόλεπτα.
Στο πεδίο του κεφαλαίου/•
κομματιού, εισαγάγετε το
κεφάλαιο/κομμάτι.
Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα •
από το επιλεγμένο σημείο.
Συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο
από το σημείο που σταμάτησε την
τελευταία φορά
Επιλογές αναπαραγωγής
Εμφάνιση πληροφοριών
αναπαραγωγής
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε DISPLAY/RDS επανειλημμένα
για να εμφανίσετε πληροφορίες σχετικά
με την αναπαραγωγή.
Ελληνικά
Προγραμματισμένη σειρά εκτέλεσης
Σημείωση
Δεν μπορείτε να προγραμματίσετε αρχεία/ •
δίσκους εικόνας.
Για δίσκους βίντεο/CD ήχου:
1 Σε λειτουργία διακοπής, πατήστε
ANGLE/PROG για πρόσβαση στο
μενού προγράμματος.
2 Εισαγάγετε τα κομμάτια/κεφάλαια που
θα προσθέσετε στο πρόγραμμα.
3 Επαναλάβετε το βήμα 2 μέχρι να
ολοκληρωθεί το πρόγραμμα.
4 Επιλέξτε [Start] για αναπαραγωγή του
προγράμματος.
Σημείωση
Αυτό το χαρακτηρισ τικό είναι διαθέσιμο •
μόνο για αναπαραγωγή DVD/VCD.
1 Σε λειτουργία διακοπής και όταν δεν
έχετε αφαιρέσει το δίσκο, πατήστε OK /
.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία
συνέχισης και να διακόψετε πλήρως την
αναπαραγωγή:
1 Σε λειτουργία διακοπής, πατήστε .
Για αρχεία Divx/MP3/WMA:
1 Σε λειτουργία αναπαραγωγής, πατήστε
DISC MENU μέχρι να εμφανιστεί η
λίστα αρχείων.
2 Επιλέξτε αρχείο και πατήστε ANGLE/
PROG για προσθήκη του αρχείου στον
κατάλογο προγραμμάτων.
3 Επαναλάβετε το βήμα 2 μέχρι να
ολοκληρωθεί το πρόγραμμα.
4 Πατήστε DISC MENU μέχρι
να εμφανιστεί ο κατάλογος
προγραμμάτων.
5 Πατήστε OK / για αναπαραγωγή
του προγράμματος.
25
EL
Page 28
Για διαγραφή ενός αρχείου από το
[Program List]:
1 Πατήστε DISC MENU μέχρι
να εμφανιστεί ο κατάλογος
προγραμμάτων.
2 Επιλέξτε αρχείο και πατήστε ANGLE/
PROG για διαγραφή του αρχείου από
τον κατάλογο προγραμμάτων.
Μεγέθυνση/σμίκρυνση εικόνας
1 Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής
βίντεο, πατήστε επανειλημμένα
(ZOOM) για μεγέθυνση/σμίκρυνση της
εικόνας.
Για να μετακινηθείτε στη •
μεγεθυσμένη εικόνα, μπορείτε να
πατήσετε
/ .
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση
1 Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής
βίντεο, πατήστε επανειλημμένα
(SLOW) για να ενεργοποιήσετε μια
επιλογή αναπαραγωγής σε αργή
κίνηση.
Πραγματοποιείται σίγαση του ήχου. »
Για συνέχιση της αναπαραγωγής »
σε κανονική ταχύτητα, πατήστε OK
/
.
Αλλαγή του καναλιού ήχου
Σημείωση
Αυτό το χαρακτηρισ τικό είναι διαθέσιμο •
μόνο για αναπαραγωγή VCD.
Επιλογή γωνίας κάμερας
Σημείωση
Αυτό το χαρακτηρισ τικό είναι διαθέσιμο •
μόνο για DVD που έχουν εγγραφεί με
πολλαπλές γωνίες κάμερας.
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα ANGLE/PROG
για να επιλέξετε γωνία κάμερας.
Επιλογές προβολής εικόνων
Προεπισκόπηση εικόνων
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
.
Εμφανίζονται οι μικρογραφίες 12 »
εικόνων.
2 Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω:
μια εικόνα•
την επιλογή slide show•
την επιλογή μενού•
την επόμενη/προηγούμενη σελίδα •
(εάν διατίθεται)
3 Πατήστε OK / για:
αναπαραγωγή της επιλεγμένης •
εικόνας
έναρξη slideshow όλων των •
εικόνων
είσοδο στο μενού, όπου εξηγείται •
κάθε λειτουργία πλήκτρου του
τηλεχειριστηρίου
μετάβαση στην επόμενη/•
προηγούμενη σελίδα (εάν
διατίθεται)
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα AUDIO για να
επιλέξετε ένα κανάλι ήχου που είναι
διαθέσιμο στο δίσκο:
Mono left (Αριστερό μονοφωνικό)•
Mono right (Δεξιό μονοφωνικό)•
Στερεοφωνικό•
26
EL
Επιλογή λειτουργίας αναπαραγωγής
slideshow
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα ANGLE/
PROG για να επιλέξετε λειτουργία
αναπαραγωγής slideshow.
Page 29
Περιστροφή εικόνας
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
της εικόνας αριστερόστροφα/
δεξιόστροφα.
/ / / για περιστροφή
Ελληνικά
27
EL
Page 30
6 Προσαρμογή
ρυθμίσεων
1 Πατήστε το SYSTEM MENU.
2 Επιλέξτε σελίδα ρύθμισης.
3 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και
πατήστε
4 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήστε OK /
.
Γενικές ρυθμίσεις
Σε [General Setup Page], μπορείτε να
ρυθμίσετε τις παρακάτω επιλογές:
[TV Display]
Το τηλεοπτικό φορμά καθορίζει το λόγο
διαστάσεων της οθόνης σύμφωνα με τον
τύπο τηλεόρασης που έχετε συνδέσει.
4:3 Pan Scan (PS)
• [4:3 Pan Scan] – Για τηλεόραση με
οθόνη 4:3: προβολή κανονικού ύψους
με περικοπή και στις δύο πλευρές.
• [4:3 Letter Box] – Για τηλεόραση με
οθόνη 4:3: προβολή ευρείας οθόνης με
μαύρες γραμμές στο πάνω και κάτω
μέρος της οθόνης.
• [16:9] – Για τηλεόραση ευρείας οθόνης:
αναλογία καρέ 16:9.
[OSD Lang]
Επιλέξτε την προτιμώμενη γλώσσα για
προβολή στην οθόνη.
.
Για να επιστρέψετε στο •
προηγούμενο μενού, πατήστε
Για έξοδο από το μενού, πατήστε •
SYSTEM MENU.
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
.
[Screen Saver]
Η προφύλαξη οθόνης προστατεύει την
οθόνη της τηλεόρασης από φθορά εξαιτίας
παρατεταμένης προβολής στατικής εικόνας.
• [On] - Ενεργοποιήστε την προφύλαξη
οθόνης.
• [Off ] - Απενεργοποιήστε την
προφύλαξη οθόνης.
[DIVX (R) VOD]
Εμφανίζει τον κωδικό εγγραφής DivX
Συμβουλή
Πληκτρολογήστε αυτό τον κωδικό •
εγγραφής DivX κάθε φορά που ενοικιάζετε
ή αγοράζετε βίντεο από τη διεύθυνση http://
vod.divx.com/. Η αναπαραγωγή των βίντεο
DivX που έχουν ενοικιασ τεί ή αγορασ τεί
μέσω υπηρεσίας DivX
απαίτηση) είναι δυνατή μόνο στη συσκευή
στην οποία έχουν καταχωρηθεί.
®
VOD (Βίντεο κατ’
®
.
Ρύθμιση ήχου
Σε [Audio Setup Page], μπορείτε να ρυθμίσετε
τις παρακάτω επιλογές:
[HDCD] > [HDCD Setup Page] > [Filter]
Όταν πραγματοποιείτε αναπαραγωγή
δίσκου HDCD (High Definition Compatible
Digital), να επιλέγετε τη συχνότητα cutoff
εξόδου ήχου.
[Night Mode]
Μειώνει το επίπεδο των δυνατών ήχων και
αυξάνει το επίπεδο των χαμηλών ήχων για
να μπορείτε να παρακολουθείτε ταινίες DVD
σε χαμηλή ένταση και να μην ενοχλείτε τους
άλλους.
• [On] – για ήσυχη προβολή τη νύχτα
(μόνο για DVD).
• [Off ] - απολαύστε περιβάλλοντα ήχο
στο πλήρες δυναμικό του εύρος.
[Audio Sync]
Ρυθμίστε τον προεπιλεγμένο χρόνο
καθυστέρησης για την έξοδο ήχου κατά την
αναπαραγωγή δίσκου βίντεο.
Πατήστε / για να ρυθμίσετε το χρόνο
καθυστέρησης.
Πατήστε OK /
έξοδο.
για επιβεβαίωση και
Ρύθμιση βίντεο
Σε [Video Setup Page], μπορείτε να ρυθμίσετε
τις παρακάτω επιλογές:
[Component]
Ρυθμίστε την έξοδο βίντεο ανάλογα με τη
σύνδεση βίντεο. Εάν χρησιμοποιείται η
σύνδεση σύνθετου σήματος, δεν απαιτείται
αυτή η ρύθμιση.
• [S - Video] – Εάν χρησιμοποιείται η
σύνδεση S-Video, ενεργοποιήστε αυτή
την επιλογή.
• [Pr/Cr Pb/Cb Y] – Εάν χρησιμοποιείται
η σύνδεση εικόνας σήματος
συνιστωσών, ενεργοποιήστε αυτή την
επιλογή.
• [RGB] – Εάν χρησιμοποιείται η
σύνδεση SCART, ενεργοποιήστε αυτή
την επιλογή.
[TV Mode]
Επιλέξτε τη λειτουργία εξόδου βίντε . Για
να επιλέξετε τη λειτουργία προοδευτικής
σάρωσης, βεβαιωθείτε ότι έχετε
συνδέσει μια τηλεόραση με δυνατότητα
προοδευτικής σάρωσης και έχετε ρυθμίσει
το [Component] σε [Pr/Cr Pb/Cb Y].
• [Progressive] – Για τηλεόραση με
δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης:
ενεργοποίηση της λειτουργίας
προοδευτικής σάρωσης.
• [Interlace] – Για κανονική τηλεόραση:
ενεργοποίηση της λειτουργίας
πεπλεγμένης σάρωσης.
[HDMI SETUP] > [Resolution]
Επιλογή ανάλυσης εξόδου εικόνας HDMI
που είναι συμβατή με τις δυνατότητες
προβολής της τηλεόρασης σας.
Ελληνικά
29
EL
Page 32
Συμβουλή
Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν •
η επιλογή [HDMI] έχει ρυθμιστεί σε [Auto].
Στις επιλογές ανάλυσης, το “i” υποδηλώνει
•
πεπλεγμένη και το “p” προοδευτική.
Ρύθμιση προτιμήσεων
Σε [Preference Page], μπορείτε να ρυθμίσετε
τις παρακάτω επιλογές:
[TV Type]
Αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση μόνο εάν η εικόνα
δεν εμφανίζεται σωστά. Από προεπιλογή,
αυτή η ρύθμιση αντιστοιχεί στην πιο
συνηθισμένη ρύθμιση για τις τηλεοράσεις
στη χώρα σας.
• [PAL] -Για τηλεοράσεις με σύστημα
χρωμάτων PAL.
• [Auto] -Για τηλεόραση που είναι
συμβατή τόσο με PAL όσο και με NTSC.
• [NTSC] -Για τηλεοράσεις με σύστημα
χρωμάτων NTSC.
[Audio]
Επιλογή της προτιμώμενης γλώσσας ήχου
για την αναπαραγωγή δίσκου.
[Subtitle]
Επιλογή της προτιμώμενης γλώσσας
υπότιτλων για την αναπαραγωγή δίσκου.
[Disc Menu]
Επιλογή της προτιμώμενης γλώσσας μενού
δίσκου.
Σημείωση
Εάν η γλώσσα που έχετε επιλέξει δεν είναι •
διαθέσιμη στο δίσκο, θα χρησιμοποιηθεί η
προεπιλεγμένη γλώσσα του δίσκου.
Για κάποιους δίσκους, η γλώσσα των
•
υπότιτλων/ομιλούμενη γλώσσα μπορεί να
αλλάξει μόνο μέσα από το μενού του δίσκου.
[Parental]
Περιορίζει την πρόσβαση σε δίσκους που
περιέχουν περιεχόμενο ακατάλληλο για
παιδιά. Αυτοί οι τύποι δίσκων πρέπει να
εγγράφονται με διαβαθμίσεις.
Πατήστε το OK / .
Επιλέξτε ένα επίπεδο διαβάθμισης και
πατήστε OK /
.
Πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να
εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης.
Σημείωση
Οι δίσκοι που έχουν διαβάθμιση •
μεγαλύτερη από το επίπεδο που έχετε
ορίσει σ την επιλογή [Parental] απαιτούν
κωδικό πρόσβασης για αναπαραγωγή.
Οι διαβαθμίσεις εξαρτώνται από την
•
περιοχή. Για αναπαραγωγή όλων των
δίσκων, επιλέξτε [8 ADULT].
Ορισμένοι δίσκοι έχουν διαβαθμίσεις
•
τυπωμένες πάνω τους αλλά η εγγραφή τους
δεν έχει πραγματοποιηθεί με διαβαθμίσεις.
Αυτή η λειτουργία δεν ισχύει σε τέτοιου
τύπου δίσκους.
Συμβουλή
Μπορείτε να ορίσετε ή να αλλάξετε τον •
κωδικό πρόσβασης. (Δείτε “Ρύθμιση
προτιμήσεων - Ρύθμιση κωδικού
πρόσβασης”.)
[Default]
Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις της μονάδας
στις εργοστασιακές προεπιλογές, εκτός
από τον κωδικό πρόσβασης και τις
ρυθμίσεις γονικού ελέγχου.
Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει την
ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του
κωδικού πρόσβασης για τη λειτουργία
γονικού ελέγχου. Εάν ο κωδικός
πρόσβασης είναι ενεργοποιημένος,
όταν αναπαράγετε έναν απαγορευμένο
δίσκο, απαιτείται ο τετραψήφιος κωδικός
πρόσβασης.
EL
30
Page 33
• [On] - Ενεργοποίηση του κωδικού
πρόσβασης για γονικό έλεγχο.
• [Off ] - Απενεργοποίηση του κωδικού
πρόσβασης για γονικό έλεγχο.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες για •
το προϊόν - Τύποι προγραμμάτων RDS” για
ορισμούς των τύπων προγραμμάτων RDS.
Ελληνικά
Εμφάνιση πληροφοριών
RDS
Το RDS (Radio Data System) είναι
μια υπηρεσία που επιτρέπει στους
ραδιοφωνικούς σταθμούς FM να μεταδίδουν
επιπλέον πληροφορίες. Εάν συντονιστείτε
σε σταθμό RDS, θα εμφανιστεί ένα εικονίδιο
RDS και το όνομα του σταθμού.
Όταν χρησιμοποιείται ο αυτόματος
προγραμματισμός, οι σταθμοί RDS
προγραμματίζονται πρώτοι.
1 Συντονιστείτε σε ένα ραδιοφωνικό
σταθμό RDS.
33
EL
Page 36
8 Ρύθμιση
επιπέδου
έντασης και
ηχητικού εφέ
Προσαρμογή επιπέδου
έντασης
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
1
πατήστε VOL +/- για να αυξήσετε/
μειώσετε την ένταση του ήχου.
Ρύθμιση έντασης υπογούφερ
1 Πατήστε SUBW VOL για να ρυθμίσετε
την ένταση του υπογούφερ.
Επιλογή ηχητικού εφέ
Σημείωση
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε •
περισσότερα ηχητικά εφέ ταυτόχρονα.
Επιλογή προκαθορισμένου ηχητικού
εφέ
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα DSC για να
επιλέξετε:
• [ROCK] (ροκ)
• [JAZZ] (τζαζ)
• [POP] (ποπ)
• [CLASSIC] (κλασική)
• [FLAT] (επίπεδο)
Βελτίωση μπάσων
1 Για να ενεργοποιήσετε τη βελτίωση
μπάσων, πατήστε επανειλημμένα
LOUD/DBB κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής μέχρι να εμφανιστεί το
λογότυπο DBB.
Για να απενεργοποιήσετε τη •
βελτίωση μπάσων, πατήστε
επανειλημμένα μέχρι να
εξαφανιστεί το λογότυπο DBB.
Επιλογή αυτόματου ελέγχου
έντασης
Ο αυτόματος έλεγχος έντασης αυξάνει
το εφέ πρίμων και μπάσων σε επίπεδα
χαμηλής έντασης (όσο πιο υψηλή είναι η
ένταση, τόσο πιο χαμηλά είναι τα επίπεδα
πρίμων και μπάσων).
1 Για να ενεργοποιήσετε τον αυτόματο
έλεγχο έντασης, πατήστε LOUD/DBB
στη διάρκεια της αναπαραγωγής, μέχρι
να εμφανιστεί το εικονίδιο έντασης.
Για να απενεργοποιήσετε τον •
αυτόματο έλεγχο έντασης,
πατήστε LOUD/DBB μέχρι να
εξαφανιστεί το εικονίδιο έντασης.
Επιλέξτε εφέ ήχου surround
Η τεχνολογία DVS (Dolby Virtual Speaker)
δημιουργεί μια υποβλητική εμπειρία
ακρόασης 5.1 καναλιών από μόλις
δύο ηχεία. Αποτελεί την ιδανική λύση
διασκέδασης για τοποθεσίες όπου ο χώρος
για περισσότερα ηχεία είναι περιορισμένος.
1 Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε
το SURROUND για ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση του εφέ ήχου
surround.
34
EL
Page 37
Σίγαση ήχου
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
1
πατήστε MUTE για σίγαση/κατάργηση
σίγασης του ήχου.
Ακρόαση μέσω ακουστικών
Συνδέστε ακουστικά στην υποδοχή
1
της μονάδας.
Ελληνικά
35
EL
Page 38
9 Άλλες
λειτουργίες
Ενεργοποίηση λειτουργίας
επίδειξης
Μπορείτε να δείτε μια συνοπτική
παρουσίαση όλων των λειτουργιών.
1 Σε λειτουργία αναμονής, πατήστε
στην κεντρική μονάδα για να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
επίδειξης.
Ξεκινά μια επίδειξη των κύριων »
διαθέσιμων λειτουργιών.
Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
επίδειξης:
1 Πατήστε ξανά το στην κύρια
μονάδα.
Προσαρμογή της
φωτεινότητας στην οθόνη
ενδείξεων.
Σε λειτουργία αναμονής, πατήστε
1
επανειλημμένα MODE/DIM για
να επιλέξετε διαφορετικά επίπεδα
φωτεινότητας για την οθόνη ενδείξεων.
Εμφανίζονται τα ψηφία των λεπτών »
και αρχίζουν να αναβοσβήνουν.
4 Πατήστε + VOL - για να ρυθμίσετε τα
λεπτά.
5 Πατήστε SLEEP/TIMER για
επιβεβαίωση.
6 Για να ενεργοποιήσετε την ώρα
αφύπνισης, πατήστε + VOL - για να
επιλέξετε [ON] (ενεργοποίηση).
Ένα εικονίδιο ρολογιού εμφανίζεται »
στην οθόνη.
Η μονάδα ενεργοποιείται αυτόματα »
την καθορισμένη ώρα και μεταβαίνει
στην τελευταία επιλεγμένη πηγή.
Για να απενεργοποιήστε την »
ώρα αφύπνισης, επιλέξτε [OFF]
(απενεργοποίηση) στο βήμα 6.
Ρύθμιση χρονοδιακόπτη
διακοπής λειτουργίας
Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη,
1
πατήστε επανειλημμένα SLEEP/TIMER
για να επιλέξετε μια καθορισμένη
χρονική περίοδο (σε λεπτά).
Η μονάδα απενεργοποιείται »
αυτόματα μετά από την καθορισμένη
χρονική περίοδο.
Ρύθμιση αφύπνισης
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει το ρολόι
1
σωστά.
2 Σε λειτουργία αναμονής, πατήστε και
κρατήστε πατημένο το SLEEP/TIMER.
Εμφανίζονται τα ψηφία της ώρας και »
αρχίζουν να αναβοσβήνουν.
3 Πατήστε + VOL - για να ρυθμίσετε την
ώρα.
36
EL
Page 39
Σύνδεση άλλων συσκευών
Ακρόαση από audio player
Μπορείτε να ακούσετε μουσική από ένα
audio player μέσω της μονάδας.
Εγγραφή σε ψηφιακή συσκευή
εγγραφής
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφή
ήχου από αυτή τη μονάδα σε μια ψηφιακή
συσκευή εγγραφής.
Ελληνικά
DIGITAL IN
1 Κατεβάστε το SLIDE OPEN .
2 Συνδέστε το audio player.
Για audio player με κόκκινες/λευκές •
υποδοχές εξόδου ήχου:
Συνδέστε ένα κόκκινο/λευκό
καλώδιο ήχου (δεν παρέχεται)
στις υποδοχές AUX IN L/R και τις
υποδοχές εξόδου ήχου του audio
player.
Για audio player με υποδοχές •
ακουστικών:
Συνδέστε ένα καλώδιο ήχου 3,5
χιλ. στην υποδοχή MP3 LINK και
στην υποδοχή ακουστικών στο
audio player.
3 Επιλέξτε την πηγή MP3 Link/AUX.
4 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή στο audio
player.
1 Συνδέστε ένα ομοαξονικό καλώδιο (δεν
παρέχεται):
στην υποδοχή • COAXIAL OUT
στην ψηφιακή υποδοχή εισόδου •
στην ψηφιακή συσκευή εγγραφής
2 Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή του
ήχου που επιθυμείτε να εγγράψετε.
3 Ξεκινήστε την εγγραφή στην ψηφιακή
συσκευή εγγραφής (ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης της ψηφιακής
συσκευής εγγραφής).
37
EL
Page 40
10 Πληροφορίες
προϊόντος
Σημείωση
Οι πληροφορίες προϊόντος υπόκεινται σε •
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Προδιαγραφές
Ενισχυτής
Ονομαστική ισχύς εξόδου 2X20W +
60W RMS
Απόκριση συχνότητας20 -20000 Hz,
-3dB
Λόγος σήματος προς
θόρυβο
Είσοδος Aux0,5V RMS 20k
>67dB
ohm
Δέκτης (FM)
Εύρος συντονισμού87,5 -
108MHz
Πλέγμα συντονισμού50KHz
Ευαισθησία
– Μονοφωνικός, λόγος
σήματος προς θόρυβο 26dB
– Στερεοφωνικός, λόγος
σήματος προς θόρυβο 46dB
Κατανάλωση
ενέργειας κατά τη
λειτουργία αναμονής
Eco Power
Έξοδος σύνθετου
σήματος βίντεο
Ομοαξονική έξοδος0,5Vpp ± 0,1Vpp
Έξοδος ακουστικών2X15mW 32ohm
USB DirectΈκδοση 2.0
Κύρια μονάδα:
22W, υπογούφερ:
45W
<1W
1,0Vp-p, 75ohm
75ohm
Page 41
Διαστάσεις
– Κύρια μονάδα
(π x υ x β)
- Ασύρματο
υπογούφερ
(Π x Υ x Β)
Βάρος
- Με τη συσκευασία
- Κύρια μονάδα
- Ασύρματο
υπογούφερ
525 x 235 x 120 χιλ.
170 x 195 x 300 χιλ.
8 κιλά
2,4 κιλά
4,5 κιλά
Αρχεία όπως *.VMA , *.AAC, *.DLF, •
*.M3U,
*.PLS, *.WAV•
Όνομα άλμπουμ/τίτλου με μη •
αγγλικούς χαρακτήρες
Δίσκοι που έχουν εγγραφεί σε •
φορμά Joliet
MP3 Pro και MP3 με ετικέτα ID3•
Ελληνικά
Πληροφορίες δυνατοτήτων
αναπαραγωγής μέσω USB/
SD/MMC
Υποστηριζόμενα φορμά
δίσκων
Digital Video Disc (DVD)•
Video CD (VCD)•
Super Video CD (SVCD)•
Digital Video Disc + Rewritable •
(DVD+RW)
Compact Disc (CD)•
Αρχεία εικόνας (Kodak, JPEG) σε •
CDR(W)
Δίσκος DivX(R) σε CD-R(W):•
DivX 3.11, 4.x και 5.x•
WMA•
Υποστηριζόμενα φορμά MP3-CD
ISO 9660•
Μέγ. όνομα τίτλου/άλμπουμ: 12 •
χαρακτήρες
Μέγ. όνομα τίτλου και άλμπουμ: 255.•
Μέγ. αριθμός ένθετου καταλόγου: 8 •
επίπεδα.
Μέγ. αριθμός άλμπουμ: 32.•
Μέγ. Αριθμός κομματιών MP3: 999.•
Υποστηριζόμενες συχνότητες •
δειγματοληψίας για δίσκο MP3: 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz.
Υποστηριζόμενοι ρυθμοί bit για δίσκο •
MP3: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps).
Τα παρακάτω φορμά δεν •
υποστηρίζονται:
Συμβατές συσκευές:
Μνήμη USB flash (USB 2.0 ή USB 1.1)•
Συσκευές αναπαραγωγής USB flash •
(USB 2.0 ή USB 1.1)
Κάρτες μνήμης SD/MMC•
Υποστηριζόμενα φορμά:
USB ή φορμά αρχείου μνήμης FAT12, •
FAT16, FAT32 (μέγεθος τομέα: 512 byte)
Ρυθμός bit MP3 (ρυθμός δεδομένων): •
32-320 Kbps και μεταβλητός ρυθμός bit
WMA v9 ή προηγούμενη έκδοση•
Ο μέγιστος αριθμός ένθετου •
καταλόγου είναι 8 επίπεδα
Αριθμός άλμπουμ/φακέλων: μέγιστο 99•
Αριθμός κομματιών/τίτλων: μέγιστο •
999
Ετικέτα ID3 v2.0 ή μεταγενέστερη •
έκδοση
Όνομα αρχείου σε Unicode UTF8 •
(μέγιστο μήκος: 128 byte)
Μη υποστηριζόμενα φορμά:
Κενά άλμπουμ: κενό άλμπουμ είναι το •
άλμπουμ που δεν περιέχει αρχεία MP3/
WMA και δεν εμφανίζεται στην οθόνη.
Τα μη υποστηριζόμενα φορμά αρχείων •
παραλείπονται. Για παράδειγμα, τα
έγγραφα Word (.doc) ή τα αρχεία MP3
με επέκταση .dlf παραβλέπονται και δεν
πραγματοποιείται αναπαραγωγή τους.
Αρχεία ήχου AAC, WAV, PCM•
39
EL
Page 42
Αρχεία WMA με προστασία DRM (.wav, •
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Αρχεία WMA σε φορμά Lossless•
Τύποι προγράμματος RDS
NO TYPEΚανένας τύπος
προγράμματος RDS
NEWSΥπηρεσίες ειδήσεων
AFFAIRSΠολιτική και τρέχουσα
επικαιρότητα
INFOΕιδικά ενημερωτικά
προγράμματα
SPORTΑθλητικά
EDUCATEΜόρφωση και
εκπαίδευση
DRAMAΘέατρο και λογοτεχνία
CULTUREΠολιτισμός, θρησκεία και
κοινωνία
SCIENCEΕπιστήμη
VARIEDΨυχαγωγικά
προγράμματα
POP MΠοπ μουσική
ROCK M Ροκ μουσική
MOR MΕλαφριά μουσική
LIGHT MΕλαφριά κλασική
μουσική
CLASSICSΚλασική μουσική
OTHER MΕιδικά μουσικά
δεκαετιών
FOLK MΠαραδοσιακή μουσική
DOCUMENTΝτοκιμαντέρ
TESΔοκιμή αφύπνισης
ALARMΞυπνητήρι
40
EL
Page 43
11 Αντιμετώπιση
προβλημάτων
Ενεργοποιήστε την τηλεόραση στο •
σωστό κανάλι εισόδου βίντεο.
Ενεργοποιείται η προοδευτική σάρωση, •
αλλά η τηλεόραση δεν υποστηρίζει
προοδευτική σάρωση.
Προσοχή
Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα αυτής της •
συσκευής.
Για να εξακολουθεί να ισχύει η εγγύηση, μην
επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε το σύστημα
μόνοι σας.
Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά τη
χρήση της συσκευής, ελέγξτε τα παρακάτω
σημεία πριν ζητήσετε επισκευή. Εάν το
πρόβλημα εξακολουθεί να υφίσταται,
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα της
Philips (www.philips.com/support). Όταν
επικοινωνείτε με τη Philips, βεβαιωθείτε ότι
βρίσκεστε κοντά στη συσκευή και ότι έχετε
διαθέσιμα τον αριθμό μοντέλου και τον
αριθμό σειράς.
Η συσκευή δεν τροφοδοτείται με ρεύμα
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο AC της •
συσκευής είναι σωστά συνδεδεμένο.
Βεβαιωθείτε ότι περνάει ρεύμα από την •
πρίζα AC.
Ως χαρακτηριστικό εξοικονόμησης •
ενέργειας, το σύστημα
απενεργοποιείται αυτόματα έπειτα
από 15 λεπτά αφού ολοκληρωθεί η
αναπαραγωγή του κομματιού και
δεν χρησιμοποιηθεί κανένα πλήκτρο
ελέγχου.
Δεν εντοπίζεται δίσκος
Τοποθετήστε ένα δίσκο. •
Ελέγξτε εάν ο δίσκος έχει τοποθετηθεί •
ανάποδα.
Περιμένετε μέχρι να διαλυθεί η •
συμπύκνωση υγρασίας στο φακό.
Αντικαταστήστε ή καθαρίστε το δίσκο. •
Χρησιμοποιήστε ένα ολοκληρωμένο •
CD ή δίσκο σωστού φορμά.
Δεν προβάλλεται εικόνα
Ελέγξτε τη σύνδεση βίντεο. •
Ασπρόμαυρη ή παραμορφωμένη εικόνα
Ο δίσκος δεν ταιριάζει με το •
πρότυπο έγχρωμου συστήματος της
τηλεόρασης (PAL/NTSC).
Ορισμένες φορές ενδέχεται •
να παρουσιαστεί μια ελαφρά
παραμόρφωση της εικόνας. Αυτό δεν
αποτελεί δυσλειτουργία.
Καθαρίστε το δίσκο. •
Ενδέχεται να παρουσιαστεί •
παραμόρφωση της εικόνας κατά τη
ρύθμιση της προοδευτικής σάρωσης.
Ο λόγος διαστάσεων της οθόνης της
τηλεόρασης δεν είναι δυνατό να αλλάξει, αν
και έχετε ρυθμίσει το φορμά οθόνης της
τηλεόρασης.
Ο λόγος διαστάσεων έχει καθοριστεί •
στο δίσκο DVD.
Ο λόγος διαστάσεων μπορεί να μην •
αλλάζει σε ορισμένα συστήματα
τηλεοράσεων.
Δεν παράγεται ήχος ή ο ήχος είναι κακής
ποιότητας
Ρυθμίστε την ένταση του ήχου. •
Αποσυνδέστε τα ακουστικά. •
Βεβαιωθείτε ότι το ασύρματο •
υπογούφερ είναι συνδεδεμένο.
Δε λειτουργεί το τηλεχειριστήριο.
Πριν πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί •
λειτουργίας, επιλέξτε πρώτα τη σωστή
πηγή από το τηλεχειριστήριο και όχι
από την κύρια μονάδα.
Μειώστε την απόσταση ανάμεσα στο •
τηλεχειριστήριο και το Micro System.
Τοποθετήστε την μπαταρία με τη •
σωστή πολικότητα (σύμβολα +/–),
όπως υποδεικνύεται.
Αντικαταστήστε την μπαταρία. •
Στρέψτε το τηλεχειριστήριο απευθείας •
προς τον αισθητήρα που βρίσκεται
στην πρόσοψη του Micro System.
Ελληνικά
41
EL
Page 44
Δεν πραγματοποιείται αναπαραγωγή του
δίσκου
Τοποθετήστε ένα δίσκο με δυνατότητα •
ανάγνωσης και βεβαιωθείτε ότι η
ετικέτα είναι στραμμένη προς τα έξω.
Ελέγξτε τον τύπο του δίσκου, •
το σύστημα χρωμάτων και τον
κωδικό περιοχής. Ελέγξτε για τυχόν
γρατζουνιές ή μουτζούρες στο δίσκο.
Πατήστε •SYSTEM MENU για έξοδο από
το μενού ρύθμισης του συστήματος.
Απενεργοποιήστε τον κωδικό •
πρόσβασης για γονικό έλεγχο ή
αλλάξτε το επίπεδο διαβάθμισης.
Η υγρασία έχει συμπυκνωθεί στο •
εσωτερικό του συστήματος. Αφαιρέστε
το δίσκο και αφήστε το σύστημα
σε λειτουργία για περίπου μία ώρα.
Αποσυνδέστε και επανασυνδέστε
το βύσμα τροφοδοσίας AC, και στη
συνέχεια ενεργοποιήστε ξανά το
σύστημα.
Ως χαρακτηριστικό εξοικονόμησης •
ενέργειας, το σύστημα
απενεργοποιείται αυτόματα έπειτα
από 15 λεπτά αφού ολοκληρωθεί η
αναπαραγωγή του δίσκου και δεν
χρησιμοποιηθεί κανένα πλήκτρο
ελέγχου.
Κακή ραδιοφωνική λήψη
Αυξήστε την απόσταση μεταξύ του •
Micro System και της τηλεόρασης ή του
VCR.
Επεκτείνετε πλήρως την κεραία FM. •
Διαφορετικά, συνδέστε μια εξωτερική •
κεραία FM.
Αποτυχία ασύρματης σύνδεσης.
Ρυθμίστε την ασύρματη σύνδεση μη •
αυτόματα.
Δεν είναι δυνατή η επιλογή Προοδευτικής
σάρωσης
Βεβαιωθείτε ότι η έξοδος βίντεο έχει •
οριστεί σε [Pr/Cr Pb/Cb Y].
Δεν υπάρχει ήχος από σύνδεση HDMI.
Ενδέχεται να μην παράγεται ήχος, •
εάν η συνδεδεμένη συσκευή δεν είναι
συμβατή με HDCP ή είναι συμβατή
μόνο με το πρότυπο DVI.
Δεν υπάρχει εικόνα στη σύνδεση HDMI.
Ελέγξτε μήπως είναι ελαττωματικό το •
καλώδιο HDMI. Αντικαταστήστε το
καλώδιο HDMI με καινούριο καλώδιο.
Εάν αυτό συμβεί όταν αλλάζετε την •
ανάλυση εικόνας HDMI, επιλέξτε τη
σωστή ανάλυση μέχρι να εμφανιστεί η
εικόνα.
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση των γλωσσών
ήχου ή υπότιτλων
Ο δίσκος δεν έχει εγγραφεί με ήχο ή •
υπότιτλους για πολλές γλώσσες.
Η ρύθμιση γλώσσας ήχου ή υπότιτλων •
δεν επιτρέπεται σε αυτόν το δίσκο.
Δεν είναι δυνατή η προβολή ορισμένων
αρχείων στη συσκευή USB ή την κάρτα SD/
MMC
Ο αριθμός φακέλων ή αρχείων στη •
συσκευή USB ή την κάρτα SD/MMC
υπερβαίνει ένα καθορισμένο όριο. Αυτό
δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
Το φορμά των αρχείων αυτών δεν •
υποστηρίζεται.
Η συσκευή USB ή η κάρτα SD/MMC δεν
υποστηρίζεται
Η συσκευή USB ή η κάρτα SD/MMC •
δεν είναι συμβατή με τη συσκευή.
Δοκιμάστε άλλη συσκευή.
Ο χρονοδιακόπτης δεν λειτουργεί
Ρυθμίστε σωστά το ρολόι. •
Ενεργοποιήσ •τε το χρονοδιακόπτη.
Η ρύθμιση ρολογιού/χρονοδιακόπτη έχει
διαγραφεί
Υπήρξε διακοπή ρεύματος ή •
αποσυνδέθηκε το καλώδιο
τροφοδοσίας.
Ρυθμίστε ξανά το ρολόι/ •
χρονοδιακόπτη.