Philips MCD288E User Manual [pt]

DVD Micro Theatre
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Manual do usuário
Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
MCD288E
Preparativos
IMPORTANTE! – Antes de começar a utilizar o sistema, conclua os procedimentos de preparação.
Passo 1: Antes de utilizar o controlo remoto
1 Retire o plástico de protecção. 2 Seleccione a fonte que pretende controlar,
premindo uma das teclas de selecção de fonte existentes no controlador remoto (por exemplo, DISC, TUNER).
3 Depois, seleccione a função pretendida (por
exemplo ÉÅ , à , á).
Substituir a bateria (lítio CR2025) do controlo remoto
1 Premir a ranhura no compartimento da bateria. 2 Retire o compartimento de bateria B . 3 Coloque uma bateria e introduza na totalidade o
compartimento respectivo na sua posição
Por tuguês
original.
Passo 2: Acertar o relógio
1 Vá para o modo de espera. 2 Prima e mantenha premido CLOCK no
sistema.
É apresentado “CLOCK SET” . Em seguida,
os dígitos das horas, no relógio, ficam intermitentes.
3 Pressione VOLUME -/+ (VOL +/- no controlo
remoto) para acertar a hora.
4 Pressione CLOCK.
Os dígitos dos minutos, no relógio ficam
intermitentes.
5 Pressione VOLUME -/+ (VOL +/- no controlo
remoto) para acertar as minutos
6 Prima CLOCK para confirmar a sua
configuração.
Sugestões Úteis: –O sistema oferece apenas o modo de 24 horas. –O ajuste do relógio será apagado quando o sistema for desconectado da fonte de alimentação. – Se durante a configuração nenhum botão for premido num período de 30 segundos.
Passo 3: Definir preferências de vídeo
IMPORTANTE! – Certifique-se de que procedeu a todas as ligações necessárias. (consulte “Ligações – Ligar a televisor”)
1 No modo de parada ou durante a reprodução,
pressione SYSTEM MENU.
2 Prima à/á/5/4 no controlo remoto para
alternar entre as funções e seleccionar a opção pretendida.
Mover para PREFERENCE PAGE e
premir 4.
Mover para um dos seguintes e premir á.
– Setting TV TYPE
Per mite-lhe seleccionar o sistema de cores que se adapta ao televisor que está ligado. As opções incluem “PAL” (modo panorâmico), “MULTI” e “NTSC”.
Nota DConfigure o rácio de aspecto do Leitor de DVDs segundo o televisor ao qual está ligado. O formato que selecciona deve estar disponível no disco. Caso contrário, a configuração de Formato de Televisor não afectará a imagem durante a leitura.
Para remover o menu Prima SYSTEM MENU.
Configuração da função de Varrimento Progressivo (apenas para televisores com Varrimento Progressivo)
1 Ligue o televisor. 2 Desactive o modo de varrimento progressivo do
televisor ou active o modo interligado (consulte o manual do utilizador do televisor).
3 Prima STANDBY ON B (B no
telecomando) para ligar o leitor de DVD.
4 Seleccione o canal de entrada de vídeo correcto
no televisor
O ecrã de fundo do DVD aparece no ecrã
de televisão.
5 Prima SYSTEM MENU. 6 Prima à/á repetidamente para seleccionar
"VIDEO SETUP PAGE".
174
Índice
Informações gerais
Discos para leitura ........................................... 167
Códigos de Regiões ...................................... 167
Acessórios fornecidos..................................... 167
Informações ambientais .................................. 167
Informações sobre cuidados e segurança... 167
Segurança auditiva ............................................ 168
Instalação
Passo 1: Ligar as colunas ................................. 169
Passo 2: Ligação das Antenas .........................169
Passo 3: Ligar a televisor................................. 169
Usar o conector de Entrada de AV OUT 169
Utilizar a ficha SCART ................................. 170
Utilizar as entradas de Vídeo Componente (Y
Pb Pr) ............................................................... 170
Passo 4: Colocação da unidade e altifalantes170 Passo 5: Ligar o cabo de alimentação eléctrica
.............................................................................. 171
Opcional: Ligar componentes adicionais ..... 171
Escutar a reprodução de um dispositivo que
não seja USB .................................................. 171
Conexão de um dispositivo USB ou cartão de
memória .......................................................... 171
Ligar a um televisor com a ficha HDMI ... 171
Controlos
Controlos no sistema e no controlo remoto ..
.............................................................................. 172
Botões de controlo disponíveis somente no
telecomando...................................................... 172
Preparativos
Passo 1: Antes de utilizar o controlo remoto ...
.............................................................................. 174
Substituir a bateria (lítio CR2025) do
controlo remoto ........................................... 174
Passo 2: Acertar o relógio .............................. 174
Passo 3: Definir preferências de vídeo ........ 174
Configuração da função de Varrimento ... 174
Progressivo ..................................................... 174
Para desactivar o Varrimento ..................... 175
Progressivo manualmente ........................... 175
Passo 4: Configurar a preferência de idioma175
Funções Básicas
Passar para o modo de espera Economia de
Engegia ................................................................ 176
Modo de espera automático para poupar
energia ................................................................ 176
Controlo de som.............................................. 176
DBB (Dynamic Bass Boost) ........................ 176
DSC (Digital Sound Control) ..................... 176
LOUDNESS .................................................... 176
Controlo de volume ........................................ 177
Esbater o ecrã do visor .................................. 177
Utilização de Discos
Leitura de discos .............................................. 178
Utilização do Menu do Disco ........................ 178
Controlos de leitura básicos ......................... 178
Parar a leitura ................................................ 178
Saltar para outro título ................................ 178
Retomar a leitura a partir do último ponto de
paragem ........................................................... 178
Zoom ............................................................... 178
Diferentes modos de reprodução: ............ 178
SHUFFLE (ALEATÓRIA) e REPEAT
(REPETIR) ....................................................... 178
Repetir A-B ..................................................... 178
Velocidade lenta ............................................ 179
Pesquisa Rápida num capítulo/faixa ........... 179
Procura por tempo / Procura por número do
capítulo/faixa .................................................. 179
Exibição de informações durante a
reprodução ..................................................... 179
Características especiais do disco ................179
Ler um título .................................................. 179
Ângulo de filmagem ...................................... 179
Alterar o idioma da banda sonora ............ 179
Alterar o canal da banda sonora ............... 179
Legendas .......................................................... 179
Leitura de discos MP3/WMA/Imagens ........ 179
Funcionamento Ger ..................................... 179
Características especiais do disco de imagem ..
.............................................................................. 180
Leitura com ângulos múltiplos ................... 180
Reproduzir um disco DivX ............................ 180
Por tuguês
165
Índice
Por tuguês
Menu de Operações DVD
Operações básicas ........................................... 181
GENERAL SETUP PAGE (Página de
configuração geral)........................................... 181
TV DISPLAY (Ecrã do televisor)................ 181
SCREEN SAVER (Protecção de ecrã) ...... 181
DIVX(R) VOD ................................................ 181
AUDIO SETUP PAGE (Página de configuração
de áudio) ............................................................ 181
CONFIGURAÇÃO DE ÁUDIO ............... 181
ANALÓGICO ............................................... 181
DIGITAL AUDIO Setup (CONFIGURAÇÃO
ÁUDIO DIGITAL) ........................................ 181
DOLBY DIGITAL SETUP (Configuração do
Dolby Digital)................................................. 181
3D PROCESSING (Processamento
tridimensional) ............................................... 182
HDCD ............................................................. 182
NIGHT MODE (Modo noite) .................... 182
VIDEO SETUP PAGE (Página de configuração
de vídeo) ............................................................ 182
COMPONENT (Componente) .................182
TV MODE (Modo televisor) ...................... 182
PICTURE SETTING (Definição da imagem) ..
.......................................................................... 182
HDMI SETUP (Configuração HDMI) ....... 182
PREFERENCE PAGE (Página de preferências) ..
.............................................................................. 182
PARENTAL (Controlo parental) ................ 182
DEFAULT (Predefinição) ............................. 182
PASSWORD SETUP (Configuração da
palavra- passe) ............................................... 182
Recepção de Rádio
Sintonização de estações de rádio ............... 183
Programação de estações de rádio .............. 183
Programação automática ............................. 183
Programação manual .................................... 183
Sintonização de estações pré-sintonizadas 183
RDS ..................................................................... 183
Acertar o relógio RDS................................. 183
Fontes Externas
Utilização de um dispositivo de
armazenamento em massa USB .................... 184
Reprodução de um dispositivo de
armazenamento em massa USB ................ 184
166
Relógio/Temporizador
Acertar o relógio ............................................. 185
Acertar o temporizador ................................. 185
Definição do temporizador para desligar ... 185
Especificações........................................ 186
Resolução Problemas..................... 187
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
Informações gerais
ALL
2
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para beneficiar de todo o suporte que a Philips oferece, registre o seu produto em www.philips.com/welcome.
Discos para leitura
Este leitor de DVDs pode ler:
– Digital Video Discs (DVDs) – Video CDs (VCDs) – Super Video CDs (SVCDs) – Digital Video Discs +Rewritable(DVD+RW) – Discos Compactos (CDs) – DivX(R) em CD-R(W): – DivX 3.11, 4.x e 5.x – ficheiros de imagem (Kodak, JPEG) em
CD-R(W)
– Formatos MP3 suportados:
Formato UDF/ ISO 9660
Título / nome do álbum máx., - 10 caracteres
O número máximo de faixas mais o álbum
é de 255.
Directório embutido máximo é de 8 níveis
O número de álbuns máximo é 32.
O número máximo para as pistas MP3 é 999.
As frequências de amostragem suportada
para os discos MP3 são: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
As taxas de bit suportadas para os discos
MP3 são: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
Os seguintes formatos não são suportados
Os ficheiros como *.VMA, *.AAC, *.DLF,
*.M3U, *.PLS, *.WAV,
Nomes não ingleses para o Álbum/Título
Os discos gravados no formato Joliet
Códigos de Regiões
Os DVDs têm que estar etiquetados conforme abaixo indicado para que possam ser reproduzidos neste sistema de DVD. Você não pode reproduzir discos que estejam etiquetados para outras regiões.
Notas: – Nos discos de modo misto, só um dos modos será seleccionado para reprodução, consoante o formato de gravação. – Se tiver problemas na leitura de um disco, retire­o e tente outro. Os discos de formatação incorrecta não serão lidos neste micro sistema DVD.
Acessórios fornecidos
– Cabo A/V (V/B/A) – Antena de cabo FM – Cabo DIN para ligar o subwoofer e a unidade principal – Adaptador SCART – Suporte – controlo remoto (com pilha) – Este manual de instruções
Informações ambientais
O material de embalagem desnecessário foi eliminado. Foram feitos os possíveis para tornar a embalagem em três peças únicas facilmente separáveis: cartão (caixa) esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, placa de espuma protectora).
0 seu sistema é composto por materiais recicláveis e reutilizáveis se forem desmontados por uma empresa especializada. Tenha em atenção os regulamentos relativos à eliminação dos materiais de embalagens, pilhas gastas e equipamento velho.
Informações sobre cuidados e segurança
Evite altas temperaturas, humidade, água e pó
Não exponha a aparelhagem, baterias ou discos a
humidade excessiva, chuva, areia ou calor provocado por aquecedores ou a luz solar directa.
Não deverão ser colocados sobre o aparelho
objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Não devem ser colocadas sobre o aparelho
fontes de chama descoberta, tais como velas acesas.
L'apparecchio non deve venir esposto a
sgocciolamento e a schizzi.
Por tuguês
167
Informações gerais
Evite o problema da condensação
É possível que a lente se ofusque se o leitor for
deslocado repentinamente de um ambiente frio para um quente, facto que impossibilita a leitura de qualquer disco. Deixe o leitor no ambiente quente até a humidade desaparecer.
Não obstrua os ventiladores
Não utilize o Leitor de DVDs num armário
fechado e deixe um espaço livre de aproximadamente 10 cm em toda a sua volta para uma correcta ventilação.
A ventilação não deverá ser impedida pela
cobertura das aberturas de ventilação com itens, tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
Limpar a caixa
Use um pano suave ligeiramente humedecido com
um detergente médio. Não use nenhuma solução que contenha álcool, amoníaco ou abrasivos.
Limpar os discos
Para limpar um CD, passe
um pano sem cotão e macio
Por tuguês
em linhas rectas do centro para a borda. Não utilize agentes de limpeza porque podem danificar o disco
Escreva somente na face
impressa de um CDR(W) e exclusivamente com uma caneta de feltro de ponta macia.
Pegue no disco pela borda, não tocando na sua
superfície.
Encontrar um local adequado
Coloque o leitor numa superfície plana, rígida e
estável. Telecomando e 2 pilhas
Instale a sistema próximo de uma saída de
corrente CA e num local ondetenha fácil acesso à ficha de ligação à corrente.
Segurança auditiva
Ouça a um volume moderado.
Utilizar os auscultadores a um volume elevado
pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.
168
O som pode ser enganador. Com o passar do
tempo, o seu "nível de conforto" auditivo adapta­se a volumes de som superiores. Após escuta prolongada, um nível de som aparentemente "normal" pode, na verdade, ser demasiado elevado e prejudicar a sua audição. Para se proteger, regule o volume para um nível seguro antes que a sua audição se adapte e mantenha esse nível.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Regule o controlo de volume para uma definição
baixa.
Aumente ligeiramente o som até que o nível de
som seja confortável e nítido, sem distorção.
Ouça durante períodos de tempo razoáveis:
A exposição prolongada ao som, mesmo a níveis
normalmente "seguros", também pode provocar perda de audição.
Certifique-se de que utiliza o seu equipamento
de forma sensata e que efectua as devidas pausas.
Certifique-se de que segue as seguintes orientações enquanto utiliza os seus auscultadores.
Ouça a um volume moderado durante períodos
de tempo razoáveis.
Tenha cuidado para não ajustar o volume à
medida que a sua audição se adapta.
Não regule o volume para um nível demasiado
elevado; caso contrário, não conseguirá ouvir o que o rodeia.
Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar
temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas.
Não utilize os auscultadores enquanto conduz
veículos motorizados, anda de bicicleta, pratica skateboard, etc.; pode provocar acidentes de trânsito e é ilegal em muitas áreas.
Instalação
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
IMPORTANTE! –A placa de tipo encontra-se na retaguarda da aparelhagem. – Antes de ligar o cabo eléctrico à respectiva tomada, certifique-se de que procedeu a todas as outras ligações. – Nunca faça nem altere ligações com a aparelhagem ligada.
Passo 1: Ligar as colunas
1 Coloque a unidade principal com a parte frontal
virada para baixo sobre uma superfície plana e firme. Remova então a tampa amovível na parte posterior da unidade para expor os terminais disponíveis para a conexão.
2 Conecte os dois cabos dos altifalantes frontais
aos terminais SPEAKER: altifalante direito em "RIGHT" e altifalante esquerdo em "LEFT".
3 Ligue o cabo DIN da tomada TO MAIN SET
na parte posterior do subwoofer às tomadas TO SUBWOOFER na parte posterior do
aparelho: o conector de áudio deve ser ligado à saída SUBWOOFER OUT e o conector de alimentação à tomada DC 24V.
Passo 2: Ligação das Antenas
Passo 3: Ligar a televisor
IMPORTANTE! –Só é necessário proceder a uma das melhores ligações, consoante as capacidades do televisor. – Ligue directamente o leitor de DVD ao televisor. – Uma ligação SCART permite utilizar tanto as funcionalidades Áudio como Vídeo do leitor de DVD.
Usar o conector de Entrada de AV OUT
1 Conecte a extremidade do cabo A/V incluído
que possui apenas um conector à tomada AV OUT do sistema de DVD.
2 Para a outra extremidade, ligue o conector de
saída de vídeo (amarelo) à tomada de entrada de vídeo (ou assinalada como A/V In (Entrada A/ V), CVBS, Composite (Composto) ou Baseband (Banda-base)) da TV. Para escutar o som deste sistema de DVD através da sua TV, ligue os conectores de áudio (branco/ vermelho) às tomadas de entrada de áudio da TV.
Por tuguês
Conecte a antena FM incluída ao terminal FM AERIAL.
169
Instalação
Utilizar a ficha SCART
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
Ligue os conectores de vídeo e áudio do cabo
AV fornecido às respectivas tomadas no adaptador SCART e ligue o adaptador à tomada SCART no televisor.
Utilizar as entradas de Vídeo
Por tuguês
Componente (Y Pb Pr)
IMPORTANTE! – A qualidade de vídeo de varrimento progressivo é possível apenas quando utiliza Y Pb Pr, sendo necessário um televisor com varrimento progressivo.
1 Com os cabos de vídeo componente (uma
extremidade com um conector de 8,9 cm, a outra com conectores vermelho/azul/verde –
S-VIDEO IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
não fornecidos), ligue a tomada COMPONENT do sistema de DVD às respectivas entradas de vídeo componente (ou identificadas como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV) no televisor.
2 Se utiliza um televisor com varrimento
progressivo (o televisor deverá indicar a existência de varrimento progressivo ou capacidade ProScan), consulte o manual de utilizador do seu televisor para activar o varrimento progressivo. Para a funcionalidade de varrimento progressivo do sistema de DVD, consulte “Como iniciar — Configurar a funcionalidade de varrimento progressivo”.
Notas: – Se o seu televisor não é compatível com o varrimento progressivo, não será possível visualizar a imagem. Prima SYSTEM MENU no telecomando para sair do menu do sistema e, de seguida, DISC e “1” para sair do varrimento progressivo.
Passo 4: Colocação da unidade e altifalantes
1 Depois de terminar todas as conexões traseiras,
monte a tampa amovível na parte posterior da unidade até que escute um clique para evitar a desordem dos cabos.
170
R
2 Alinhe o lado da base marcado com PRESS4
com as ranhuras na parte inferior da unidade.
Instalação
3 Empurre a base para baixo para dentro das
ranhuras até que escute um clique.
4 Coloque a unidade na vertical sobre uma
superfície plana com o suporte da base.
5 Estique o apoio do descanso na parte posterior
de cada altifalante frontal de forma a que os altifalantes frontais se possam manter firmemente apoiados sobre uma superfície plana.
6 Coloque o subwoofer no chão próximo de uma
tomada de corrente eléctrica AC.
Notas: –Para retirar a base à unidade, enquanto pressiona 4 para baixo, puxe a base para fora das ranhuras.
Passo 5: Ligar o cabo de alimentação eléctrica
IMPORTANTE! – Nunca faça nem altere ligações com o sistema ligado.
Depois de ter ligado tudo correctamente, ligue o cabo de alimentação eléctrica à tomada eléctrica.
Opcional: Ligar componentes adicionais
Escutar a reprodução de um dispositivo que não seja USB
Conecte a tomada AUX-IN do sistema às
tomadas AUDIO OUT de outro dispositivo áudio/visual (tal como um reprodutor de VCR, Disco Laser ou de cassete) utilizando um cabo cinch "simples para duplo" (com uma extremidade provida de um conector de 3.5" para conexão à tomada AUX-IN enquanto que a outra extremidade provida de dois conectores branco/vermelho para conexão às tomadas AUDIO OUT dos outros dispositivos).
Conexão de um dispositivo USB ou cartão de memória
IMPORTANTE! – Antes de conectar o plug USB, primeiro desloque para baixo a moldura amovível do altifalante conforme indicado na Página 9 para expor a tomada .
Conectando um dispositivo de armazenamento em massa USB ao sistema Hi-Fi, você pode desfrutar da música guardada no dispositivo através dos potentes altifalantes do sistema Hi-Fi
WesternIntroduza a ficha USB do dispositivo
USB na tomada da unidade.
OU
para dispositivos com cabo USB:
1 Introduza uma ficha do cabo USB (não incluído)
na tomada da unidade.
2 Insira a outra ficha do cabo USB no terminal
de saída USB do dispositivo USB
para o cartão de memória:
1 Insira o cartão de memória num leitor de
cartões
2 Utilize um cabo USB (não incluído) para ligar o
leitor de cartões à tomada da unidade.
Ligar a um televisor com a ficha HDMI
Por tuguês
HDTV
HDMI IN
HDMI IN
Utilize um cabo HDMI (não incluído) para ligar a
tomada HDMI do leitor de DVD a uma entrada HDMI IN num dispositivo compatível com
HDMI (p. ex.: TV, retroprojector, adaptador).
Pode demorar algum tempo até o leitor de
DVD e o dispositivo de entrada comunicarem e arrancarem.
A reprodução é iniciada automaticamente.
171
Loading...
+ 18 hidden pages